AVC

AV Fans Talk => All About AV => ข้อความที่เริ่มโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:40:11 AM



หัวข้อ: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:40:11 AM
ฝากเพจด้วยครับ :: https://www.facebook.com/AllAboutAV1/

29/2/2016  อัพเดทชุดใหญ่

ตอนนี้ได้ไฟล์ซับ eng จาก javsubtitle  ที่อยู่กับ nitroflare  มาหมดแล้วนะ

มาช่วยกันโหลดไปแปลได้เลย

*** อยากจะขอแนะนำสักนิด คือ เวลาแปลกัน อย่าเอาไว เอาเร็วเข้าว่านะคับ งานมันจะไม่มีคุณภาพ

ผมเห็นบางท่านแปลแบบ Google Translate  โต้งๆเลย ไม่ดัดแปลง ไม่เพิ่มอรรถรสเลย

คือ คำบางคำมันแปลออกมาแล้ว แปลกๆก็ช่วยกันแต่งคำให้เข้าใจง่ายขึ้นก็จะดี

แนะนำอย่างนี้นะ เวลาเปิดไฟล์ซับมา มันจะมี 2 บรรทัดใช่มะ บรรทัดบนเนี่ยมันเป็น JAPANESE ROMAJI

คือภาษาญี่ปุ่นในรูปภาษาอังกฤษนี่แหละ ถ้าภาษาอังกฤษมันแปลไม่รู้เรื่อง ท่านก็ก๊อป JAPANESE ROMAJI ไปแปลเอาก็ได้

โดยตั้งค่า Google Translate  ให้แปลจากภาษาญี่ปุ่น เป็น ไทย

แล้วก็ JAPANESE ROMAJI  บรรทัดบนไม่ต้องลบทิ้งก็ได้คับ ทิ้งเอาไว้ ให้เหมือนเวลาเราร้องคาราโอเกะ

จะได้ฝึกภาษาไปในตัวว่าเจ้าของภาษาเขาออกเสียงกันยังไง





***************************************************************

ตอนนี้เห็นกระทู้ซับไทยเริ่มกลับมาอีกครั้ง หลังหายไปพักใหญ่ๆ

ส่วนใหญ่คงจะได้ตัวไฟล์ซับ ENG  มาจาก  http://www.javsubtitle.com/  กัน

แล้วเอามาแปลไทยกันอีกที ผ่าน Notepad 

แต่ก่อนในเว็บ javsubtitle  เขาแจกฟรีหมด เด้วนี้เริ่มเก็บเงินแล้ว

ไฟล์ส่วนใหญ่อยู่ใน http://nitroflare.com/  ต้องใช้ Premium Account ในการโหลด

(สมาชิก VIP  ของ AVC  สามารถดูวิธีโหลดได้ที่ห้อง VIP)

ที่ตั้งกระทู้นี้ คือ อยากจะเสนอให้ช่วยกันโหลด ช่วยกันแปล ใครโหลดได้แต่ขี้เกียจแปลก็เอาไฟล์ต้นฉบับ ENG มาโพสไว้

เพื่อให้เพื่อนสมาชิกช่วยกันโหลดเอาไปแปลไทยกันอีกที แล้วนำมาแชร์กัน

เพราะตอนนี้มีคนอยากแปล แต่โหลดไฟล์ไม่ได้กัน

ตอนนี้ในเว็บมีอยู่หลายสิบเรื่องอยู่เหมือนกัน 

แต่ที่ฟรีมีอยู่ไม่กี่เรื่อง ตามนี้   http://www.javsubtitle.com/category/free-sub/

ส่วนเรื่องอื่นๆ เท่าที่ผมโหลดต้นฉบับมาได้ มีดังนี้............    ใครสะดวกก็โหลดไปช่วยกันแปลได้เลยครัช


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:42:39 AM
ไฟล์ต้นฉบับ ENG  ใต้รูป กดโหลดได้เลย

คุณ pholkung แปลเสร็จแล้ว หน้า 20

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide002/mide002pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:44:35 AM
คุณ jmeenaiza  แปลเสร็จแล้ว หน้า 17


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bbi168/bbi168pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:46:06 AM
คุณ  FatmanXxX  แปลเสร็จแล้ว หน้า 22


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis254/snis254pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:48:31 AM
ท่าน jmeenaiza แปลเสร็จแล้วหน้า 23

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe259/soe259pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:50:09 AM
ท่าน jmeenaiza และท่าน NokinN แปลเสร็จแล้วหน้า 23

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis191/snis191pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:51:26 AM
คุณ  raiden  แปลเสร็จแล้ว หน้า 17


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz530/ipz530pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:55:03 AM
(แปลเสร็จแล้วหน้า 15)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz473/ipz473pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:57:16 AM
แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd825/iptd825pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: walcott ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 02:24:18 AM
ผมสนใจจะแปลให้ครับ ว่าแต่ ผมต้องแปลใส่โปรแกรมอะไร และทำไงต่อ บอกด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 02:42:27 AM
ผมสนใจจะแปลให้ครับ ว่าแต่ ผมต้องแปลใส่โปรแกรมอะไร และทำไงต่อ บอกด้วยครับ

ไฟล์เป็นนามสกุล .srt เปิดกับ notepad ได้เลย

ลบทั้ง 2 บรรทัดออกตามภาพ แล้วแปลพิมพ์ไทยทับไปเลย เสร็จแล้วก็ save

(http://img.ihere.org/uploads/45b6ecf4a6.jpg)

ทำตามภาพเลย ง่ายๆ

(http://img.ihere.org/uploads/53f37395e7.jpg)

--------------------------------------------------

ส่วนใครสามารถฟังญี่ปุ่นได้ ก็ทำเองโดยไม่ต้องรอคนทำอังกฤษมาก่อนได้เลย

โดยใช้โปรแกรม Aegisub โหลดฟรีที่ http://aegisub.en.softonic.com

วิธีก็ทำตามที่เขาสอนนี้ได้เลยง่ายๆ https://www.youtube.com/watch?v=oZJ6n4fkjeo

เวลาเซฟไฟล์ปกติจะเป็นนามสกุล .ass แต่ท่านสามารถเลือกนามสกุลอื่นๆก็ได้ตามภาพ

(http://f.ptcdn.info/781/016/000/1394988100-ScreenShot-o.jpg)

อีกโปรแกรมที่ทำง่าย นิยมใช้ไม่แพ้กันคือ subtitle workshop

(http://screenshots.en.sftcdn.net/en/scrn/50000/50104/winsubtitler-5.jpg)

โหลดได้ที่นี่ http://subworkshop.sourceforge.net/download.php

มีคนไทยสอนไว้แล้วในนี้ https://www.youtube.com/watch?v=z9kvlVlIDKI


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 06:22:09 AM
หนังใหม่ ๆ ที่เค้าทำซับออกมา  โหลดผ่าน Nitroa ไฟล์ไม่ได้แล้ว
เดี๋ยวนี้ต้องจ่ายตรงให้เจ้าของเว็บเค้าแล้วครับ น่าจะเรื่องละ 15 เหรียญนะ 
แต่เรื่องเก่า ๆ ยังโหลดได้อยู่ 




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 07:33:35 AM
เรื่องไหน ท่านใดแปลแล้ว ก็ช่วยมาโพสต์ บอกด้วยนะครับ จะได้ไม่ไปแปลซ้ำซ้อนกัน เสียเวลาอีก

จะลองทำดู อยากได้ที่มันมีเนื้อเรื่องอ่ะครับ จะได้แปลสนุก

นี่เล็งๆ เรื่อง นักสืบสาว ของนู๋ RIO อยู่ มีใครทำแล้วมั่ง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 07:52:40 AM
ง่า.. ถ้ามีของ Saori Hara หรือ Minako Komukai โพสต์ไฟล์ได้เลยครับ เดี๋ยวผมช่วยแปลให้

(หรือของคนไหนที่มีอยู่ในรูปลายเซ็นต์ผมก็ได้)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 08:05:05 AM
ผมว่าเรามาช่วยกันเก็บหนังที่ยังโหลดได้ก่อนดีกว่ามั้ยครับ
เพราะผมกลัวว่าเค้าจะตามเก็บเงินซับเก่า ๆ ที่ฝากไว้ nitrofile


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 08:21:26 AM
พวกนั้นก็เอามาจากเวบ akiba-online อีกทีเเล้ว  เวบต้นตอเเละจ้างคนญีปุ่นเเปล
ไม่ได้เข้าไปดูนานเด่วลองดุว่ายังมีกิจกรรมนั้นอยุ่อีกหรือเปล่า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 08:27:14 AM
https://www.akiba-online.com/threads/akiba-resident-jav-subtitlers-talk-of-jav-subtitles.12173/

เขาสุมหัวกันอยุ่ตรงนี้  รับจ้างเเปลบ้าง  เเปลให้ฟรีบ้าง เเต่มันจะคุยกันไปเรือยๆบ้าง หรือมีคนมาขอให้เเปลบ้าง
ต้องไล่อ่านๆเอา 



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 08:35:28 AM
ผมซื้อซับจากที่นี่ http://yuri-horror.blogspot.com/ เรื่อง ละ 50 บาทฌฮ. ที่ฟรีก็มีหลายเรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: laongfong ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 09:31:56 AM
ทำไม่เป็ฯคับ แต่ขอเป็ฯกำลังใจให้นะคัรบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 11:17:41 AM
จากโพสท่านประธาน บรรทัดแรกจะเป็น JAPANESE ROMAJI  จะลบหรือไม่ก็ได้

แต่ผมว่าไม่ลบก็ดีอย่าง คือจะช่วยฝึกภาษาญี่ปุ่นไปในตัว เพราะ มันคือคาราโอเกะดีๆนี่เอง


หนังใหม่ ๆ ที่เค้าทำซับออกมา  โหลดผ่าน Nitroa ไฟล์ไม่ได้แล้ว
เดี๋ยวนี้ต้องจ่ายตรงให้เจ้าของเว็บเค้าแล้วครับ น่าจะเรื่องละ 15 เหรียญนะ 
แต่เรื่องเก่า ๆ ยังโหลดได้อยู่ 



เรื่องเก่าๆ ตอนนี้ต้องใช้ Premium Account โหลดอย่างเดียวแล้วคับ โหลดฟรีเลยไม่ค่อยได้ต้องพึ่งเว็บ key ต่างๆ



ง่า.. ถ้ามีของ Saori Hara หรือ Minako Komukai โพสต์ไฟล์ได้เลยครับ เดี๋ยวผมช่วยแปลให้

(หรือของคนไหนที่มีอยู่ในรูปลายเซ็นต์ผมก็ได้)


เห็นมีของ  RION  อยู่นะ แต่ยังโหลดต้นฉบับไม่ได้เลยครัช



ผมว่าเรามาช่วยกันเก็บหนังที่ยังโหลดได้ก่อนดีกว่ามั้ยครับ
เพราะผมกลัวว่าเค้าจะตามเก็บเงินซับเก่า ๆ ที่ฝากไว้ nitrofile

เห็นด้วยคับ แต่อย่างที่บอกบางไฟล์ต้องใช้ Premium Account  ถึงโหลดได้  ใครมีก็ช่วยกันโหลดจะดีมากเบย

ใครโหลดมาได้ ไม่ว่าจะวิธีใดก็รบกวนนำมาแชร์ เพื่อช่วยกันแปลต่อไปครัช


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: ImfromHawaii ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:43:33 PM
น่าสนใจฮะ แปลไม่เก่ง แต่ถ้ามีไรให้ช่วยบอกกันได้นะฮะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Happy Members ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 12:49:56 PM
น่าสนใจมากคับ Let me try. จะได้มีอะไรมากกว่าดูไปกอไป ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: veniceq ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 01:17:45 PM
คนแปลได้นอกจากต้องมีทักษะเรื่องภาษา

ความอดทนต้องสูงด้วยครับ ไม่งั้นแปลไม่จบ 555 ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: MarvelRider ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 04:14:53 PM
ถ้าว่างเมื่อไรมาช่วยแน่ครับ  8)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 10:31:02 PM
ใครโหลดตัวไหนไปแปลกันบ้างแล้ว แจ้งกันหน่อยนะคับ จะได้ไม่ชนกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: SweetyBoy ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 10:52:45 PM
ผมขอจอง เรื่องนี้นะ ^^ ความชอบส่วนตัว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis154/snis154pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2016, 11:13:33 PM
ผมขอจอง เรื่องนี้นะ ^^ ความชอบส่วนตัว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis154/snis154pl.jpg)


ผมกำลัง แปลอยู่เลยครับพี่  
แปลถึง  938 แล้วครับ
มาแบ่งกัน ครึ่งทางไหมครับ  ?
ผมแปล 1- 1677
รบกวนพี่ ช่วยแปล ช่วง 1678- 3354
ดีไหมคัรบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 01:55:09 AM
ผมขอจอง เรื่องนี้นะ ^^ ความชอบส่วนตัว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis154/snis154pl.jpg)


ผมกำลัง แปลอยู่เลยครับพี่  
แปลถึง  938 แล้วครับ
มาแบ่งกัน ครึ่งทางไหมครับ  ?
ผมแปล 1- 1677
รบกวนพี่ ช่วยแปล ช่วง 1678- 3354
ดีไหมคัรบ

ตอนนี้  ผมแปลครบแล้วครับ   
เดี๋ยวแปลซับซ้อนกันครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: adghtuopl ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 04:42:22 PM
ผมดูซับไทยไม่ได้ ดูผ่าน vlc กับ media player classic ไม่รู้ตั้งค่าผิดป่าวคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 04:45:44 PM
 พอมีวิธี ขอ sub ที่ akibatan ไหมครับ
อยากรู้เรื่องของ   น้อง rina  เก่าๆ  พวก  soe-961 หรือ SOE-837
เสียเงินก็ยอม
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Eugene ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 08:11:59 PM
รบกวน snis-151 ของน้อง Aizawa Junด้วยจะได้ไหม  [ซึ้ง]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 09:39:37 PM
ADN-032 Female Teacher. She Gets Wet When Meeting Her Student... Yui Hatano
(http://image.free.in.th/v/2013/iz/160226024910.jpg) (http://picture.in.th/id/d0c4aa2d2ad2772535a2f96775284ce3)
ลิงค์ Eng Sub ครับ ผมโหลดมาและฝากในเว็บ... แฟนคลับน้อง yui hatano ช่วยกันแปลหน่อยน๊า
http://www.4shared.com/office/Rk6FZwisba/ADN-032.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 09:43:54 PM
อันนี้ของน้อง Risa เจอแค่เรื่องเดียวครับ
http://www.javsubtitle.com/star-497risa-tachibana/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2016, 10:12:43 PM
(ล่าสุดท่าน jmeenaiza แปลเสร็จแล้ว)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=199154.0

Carib-021015-803-Miku Ohashi
(http://image.free.in.th/v/2013/id/160226031544.jpg) (http://picture.in.th/id/91c7095637defc35da9239da1eee0aa4)

ลิงค์โหลดซับครับ [Eng-Sub]
http://www.4shared.com/file/H4Ys1cLsce/021015-803-carib-1080p.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 12:11:48 AM
ค้นผ่านๆจนไปเจอกระทู้นี้  sub eng เพียบ

https://www.akiba-online.com/threads/akiba-resident-jav-subtitlers-talk-of-jav-subtitles.12173/page-8



ส่วน  STAR-409 ผมเจอแต่ จีน ใครใจดีแปลเป็นไทย หรือ eng ให้ผมทีนะครับ

link download ด้านล่างเลยครับ
http://homie.tistory.com/198


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 01:15:25 AM
ค้นผ่านๆจนไปเจอกระทู้นี้  sub eng เพียบ

https://www.akiba-online.com/threads/akiba-resident-jav-subtitlers-talk-of-jav-subtitles.12173/page-8



ส่วน  STAR-409 ผมเจอแต่ จีน ใครใจดีแปลเป็นไทย หรือ eng ให้ผมทีนะครับ

link download ด้านล่างเลยครับ
http://homie.tistory.com/198

ช่วยกันโหลดแล้วเอามาทิ้งไว้ในกระทู้นี้ก็ดีคับ ช่วยๆกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: THE LEGEND ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 01:47:34 AM
จัดว่าเด็ดมากๆ  :-*  :-*  :-*


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Eugene ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 02:03:11 AM
ค้นผ่านๆจนไปเจอกระทู้นี้  sub eng เพียบ

https://www.akiba-online.com/threads/akiba-resident-jav-subtitlers-talk-of-jav-subtitles.12173/page-8



ส่วน  STAR-409 ผมเจอแต่ จีน ใครใจดีแปลเป็นไทย หรือ eng ให้ผมทีนะครับ

link download ด้านล่างเลยครับ
http://homie.tistory.com/198

น่าจะเกาหลีมั้ง เห็นอักษรในเว็บนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 09:25:10 AM
ใครเป็นพรีเมี่ยมไนโตรไฟล์ เข้าไปโหลดในนี้เลย มีเพียบ
http://www.javsubtitle.com


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: ovagon ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 04:50:11 PM
เด็ดครับ ร่วมด้วยช่วยกันครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: LoveLoli ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 09:41:08 PM
ชอบซีรีส์ DVDES ไม่ค่อยเห็นมีซับ eng


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กุมภาพันธ์ 27, 2016, 10:22:46 PM
อันนี้เป็นของท่าน Motimanจากเว็บ Akiba ครับ ซึ่งท่านนี้จะทำการแปลเป็นซับ Eng ให้นะครับแต่หลังๆมาเหมือนท่าน Motiman จะขอเป็นค่าบริจาคในการแปล หรือยังไงไม่แน่ใจนะครับผมก็อ่านๆมาพอจับใจความได้เท่านี้ครับ ถ้าท่านใดแปลเรื่องไหนแล้วก็บอกๆกันด้วยนะครับเผื่อจะได่ไม่ซ้ำกันครับ ---> https://www.akiba-online.com/threads/post-your-jav-subtitle-files-here-jav-subtitle-repository-jsp.1466451/page-6

(http://postto.me/1c/o2n.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: niponbank ที่ กุมภาพันธ์ 28, 2016, 05:12:25 PM
ขอบคุรคับๆๆๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Hsentai ที่ กุมภาพันธ์ 28, 2016, 07:30:03 PM
เยี่ยมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Yesmaemong ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 03:24:36 AM
ขอสอบเสร็จก่อนนะครับ เดะมาช่วยแปลให้นะครับบผมมมม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 06:44:01 AM
จองเรื่องนี้นะ  ห้ามใครแซงนะ
ขอเวลา 2-3 วัน
บางทีอาจจะ 7 วัน(ฮา)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp060/118abp060pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 09:39:46 PM
จองเรื่องนี้นะ  ห้ามใครแซงนะ
ขอเวลา 2-3 วัน
บางทีอาจจะ 7 วัน(ฮา)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp060/118abp060pl.jpg)



จัดว่าเด็ดครับ กำลังรอเลยเรื่องนี้  [อาย] [good job]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:03:57 PM
คุณ prider แปลเสร็จแล้ว หน้า 13


(http://pics.r18.com/digital/video/pppd00320/pppd00320pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:04:26 PM
แปลเสร็จแล้ว หน้า 13


(http://pics.r18.com/digital/video/snis00129/snis00129pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:05:12 PM
เรื่องนี้แปลเสร็จแล้ว ดูหน้า 10 เลย


(http://pics.r18.com/digital/video/pgd00711/pgd00711pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:06:32 PM
(ท่าน Yazamantan แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068mxgs705/h_068mxgs705pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:07:41 PM
ท่าน PangTong  แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star497/1star497pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:09:14 PM
(ท่าน pholkung แปลเสร็จแล้ว)

(http://pics.r18.com/digital/video/3wanz00225/3wanz00225pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:09:57 PM
ท่าน danya แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.r18.com/digital/video/118abp00108/118abp00108pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:10:48 PM
(ท่าน taengoo แปลไว้แล้วในห้องวีไอพี)

(http://pics.r18.com/digital/video/adn00032/adn00032pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:11:20 PM
(แปลเสร็จแล้วหน้า 14)


(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00291/rbd00291pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:11:59 PM
คุณ taengoo  แปลเสร็จแล้ว

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198776.0



(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00551/rbd00551pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:12:35 PM
แปลเสร็จแล้ว หน้า 20


(http://pics.r18.com/digital/video/jux00273/jux00273pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:24:59 PM
(แปลเสร็จแล้วหน้า 15)


(http://pics.r18.com/digital/video/snis00208/snis00208pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:25:43 PM
(ท่าน ttszaza แปลเสร้จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/ebod00405/ebod00405pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:26:17 PM
แปลเสร็จแล้ว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198826.0



(http://pics.r18.com/digital/video/pppd00335/pppd00335pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:27:13 PM
คุณ  emmaracus แปลเสร็จแล้ว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198919.0

(http://pics.r18.com/digital/video/jux00500/jux00500pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:27:58 PM
คุณ MariDaeng แปลเสร็จแล้ว หน้า11


(http://pics.r18.com/digital/video/snis00289/snis00289pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:28:32 PM
คุณ paragon11 แปลเสร็จแล้ว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=199045.0


(http://pics.r18.com/digital/video/13gvg00012/13gvg00012pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:29:44 PM
ท่าน zid2songshin แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.r18.com/digital/video/snis00313/snis00313pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:30:29 PM
แปลเสร็จแล้ว อยู่หน้า 11


(http://pics.r18.com/digital/video/snis00397/snis00397pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:31:03 PM
ท่าน prider แปลเสร็จแล้วอยู่หน้า 18

(http://pics.r18.com/digital/video/jufd00369/jufd00369pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:32:04 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/mide00225/mide00225pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:32:46 PM
(ท่าน darkjin แปลเสร็จแล้ว)

(http://pics.r18.com/digital/video/1star00551/1star00551pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:33:24 PM
คุณ jmeenaiza  แปลเสร็จแล้ว หน้า 17

(http://pics.r18.com/digital/video/wanz00332/wanz00332pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:34:32 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/pppd00313/pppd00313pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:35:15 PM
(ท่าน shawping แปลเสร็จแล้ว)

(http://pics.r18.com/digital/video/jufd00418/jufd00418pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:35:57 PM
ท่าน 10finger แปลเสร็จแล้วหน้า 19

(http://pics.r18.com/digital/video/ipz00587/ipz00587pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:36:26 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/bban00007/bban00007pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:37:54 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/118abp00171/118abp00171pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:39:48 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/h_068mxgs00718/h_068mxgs00718pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:40:18 PM
 (ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/29djsk00052/29djsk00052pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:42:16 PM
เรื่องนี้แปลเสร็จแล้ว อยู่หน้า 10

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star471/1star471pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:43:20 PM
ท่าน taengoo แปลเสร็จแล้ว http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=199150.0

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118trd062/118trd062pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:44:01 PM
ท่าน PangTong แปลเสร็จแล้วหน้า 23

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe339/soe339pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:44:37 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abs032/118abs032pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:45:20 PM
ท่าน OPPAIsaeiei แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mdyd631/mdyd631pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:47:54 PM
ท่าน Shawping เคยแปลไว้แล้วอยู่ในห้องวีไอพี

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd445/shkd445pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:51:01 PM
ท่าน tune แปลเสร็จแล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe273/soe273pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ กุมภาพันธ์ 29, 2016, 11:57:07 PM
(http://img.ihere.org/uploads/cda9c61252.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 01, 2016, 01:02:47 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star471/1star471pl.jpg)

จองเรื่องนี้ครับ  ห้ามใครลัดคิวนะ  :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MariDaeng ที่ มีนาคม 01, 2016, 02:13:37 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00289/snis00289pl.jpg)

เดี๋ยวผมทำเรื่องนี้ก็แล้วกัน มีตัวหนังพอดี

ปล. แนบไฟล์ทำยังไงอะครับ หาปุ่มไม่เจอ 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 01, 2016, 03:28:47 PM
ตามนี้คับ


(http://img.ihere.org/uploads/df80337411.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 01, 2016, 04:03:57 PM
คือการแนบไฟล์จะทำได้แต่สมาชิกที่เป็นยศ คอลัมนิสต์ ของเวบครับ

สมาชิกปกติ แนะนำใช้เวบฝากไฟล์ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MariDaeng ที่ มีนาคม 01, 2016, 04:24:39 PM
คือการแนบไฟล์จะทำได้แต่สมาชิกที่เป็นยศ คอลัมนิสต์ ของเวบครับ

สมาชิกปกติ แนะนำใช้เวบฝากไฟล์ครับ

ขอบคุณครับท่านประธาน
เดี๋ยวผมใช้ one2up เอาครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: noolek ที่ มีนาคม 01, 2016, 04:44:58 PM
PGD-711 เสร๊จแล้วครับ
ตามนี้
http://c47e67cc.dl-one2up.com/onetwo/content/2016/3/1/c47e67cc1946275fe4ef204266108299.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: FatmanXxX ที่ มีนาคม 01, 2016, 05:04:13 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis254/snis254pl.jpg)

ผมจองเรื่องนี้ละกัน.
นึกว่าจะน้อย 900 กว่าบรรทัด.
เรื่อยๆนะครับ อิอิ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 01, 2016, 05:58:56 PM
STAR-471 ทำเสร็จแล้ว  ไมเกรนจะขึ้น
เพราะซับอิ๊งคุณภาพต่ำมาก
1. ซับมีแค่ 20 % ของหนังทั้งเรื่อง
2. ฟักกิ้งกูเกิ้ลทรานสเลทมาก  เจอประโยคนึงแปลได้ว่า "มารินะจัง มาเป็นสามีผมเถอะ"
3. พยายามเหลาแล้ว  แต่มันก็ยังซับนรกอยู่ดี
4. ใช้กับไฟล์จีนเหลือง ใช้กับไฟล์ HD ไม่ได้ เวลามันไม่เท่ากัน (เกือบ 30 นาที)

ใครอยากจะลองก็เอาเลยนะ .. ไม่รับรองคุณภาพ
แต่แนะนำว่าดูเปล่า ๆ เถอะ


ซับนรก ..
http://www.mediafire.com/download/w2bax587xxjlm2g/star472%2C.srt (http://www.mediafire.com/download/w2bax587xxjlm2g/star472%2C.srt)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star471/1star471pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 01, 2016, 06:16:38 PM
STAR-471 ทำเสร็จแล้ว  ไมเกรนจะขึ้น
เพราะซับอิ๊งคุณภาพต่ำมาก
1. ซับมีแค่ 20 % ของหนังทั้งเรื่อง
2. ฟักกิ้งกูเกิ้ลทรานสเลทมาก  เจอประโยคนึงแปลได้ว่า "มารินะจัง มาเป็นสามีผมเถอะ"
3. พยายามเหลาแล้ว  แต่มันก็ยังซับนรกอยู่ดี
4. ใช้กับไฟล์จีนเหลือง ใช้กับไฟล์ HD ไม่ได้ เวลามันไม่เท่ากัน (เกือบ 30 นาที)

ใครอยากจะลองก็เอาเลยนะ .. ไม่รับรองคุณภาพ
แต่แนะนำว่าดูเปล่า ๆ เถอะ




ร่ายคุณสมบัติซะไม่อยากดูเลยครัช 555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Eugene ที่ มีนาคม 01, 2016, 07:04:58 PM
(http://img.ihere.org/uploads/cda9c61252.jpg)

ซับจีนหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MariDaeng ที่ มีนาคม 02, 2016, 01:30:19 AM
STAR-471 ทำเสร็จแล้ว  ไมเกรนจะขึ้น
เพราะซับอิ๊งคุณภาพต่ำมาก
1. ซับมีแค่ 20 % ของหนังทั้งเรื่อง
2. ฟักกิ้งกูเกิ้ลทรานสเลทมาก  เจอประโยคนึงแปลได้ว่า "มารินะจัง มาเป็นสามีผมเถอะ"
3. พยายามเหลาแล้ว  แต่มันก็ยังซับนรกอยู่ดี
4. ใช้กับไฟล์จีนเหลือง ใช้กับไฟล์ HD ไม่ได้ เวลามันไม่เท่ากัน (เกือบ 30 นาที)

ใครอยากจะลองก็เอาเลยนะ .. ไม่รับรองคุณภาพ
แต่แนะนำว่าดูเปล่า ๆ เถอะ

ที่ผมกำลังทำก็มีมั่วๆ แต่ยังไม่น่าเกลียดเท่าที่ท่านเจอ
อันไหนมันดูขัดๆก็ดัดแปลงเอา


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ มีนาคม 02, 2016, 12:51:38 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00397/snis00397pl.jpg)
โค๊ด:
http://www.megafileupload.com/aoPb/SNIS397.srt

ลองดูนะครับ แปลบางทีก็งงๆ บางทีแปลไม่ออก แต่ยังมีภาษาอังกฤษให้อยู่เผื่อแปลผิด
ปล.มันเยอะมากหลังๆเบลอ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Nanustrong ที่ มีนาคม 02, 2016, 02:07:24 PM
สรุปว่าตอนนี้มีเรื่องไรที่ยังไม่ได้แปลมั่งฮะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 02, 2016, 10:22:59 PM
สรุปว่าตอนนี้มีเรื่องไรที่ยังไม่ได้แปลมั่งฮะ

เรื่องไหนแปลเสร็จแล้ว หรือมีคนจองแปลแล้ว ผม Edit สีเหลืองๆไว้บนรูปให้แล้วนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MariDaeng ที่ มีนาคม 02, 2016, 11:14:31 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00289/snis00289pl.jpg)

เสร็จแล้วฮะ

http://www.one2up.com/view_content.php?content_ID=1428458 (http://www.one2up.com/view_content.php?content_ID=1428458)

ต้องบอก(บ่น)ก่อนว่าผมดูในไฟล์ซับเดิม ว่ามันมีบทพูดตอนไหน แล้วกดไปดูฉากนั้น(จะได้รู้ว่าใครพูด)

แต่บางจุดผมบังเอิญไปเจอ มีบทพูดแต่ไม่มีซับ ถ้าผมมั่วไหวผมก็มั่วให้ พยายามให้มันเข้าเรื่อง

ซึ่งผมไม่ได้ไล่ดูทุกวินาทีตลอดเรื่อง จึงอาจจะยังมีจุดที่ไม่มีซับอีก(ใครสนใจอยากเติมส่วนนี้ก็เชิญเลยฮะ)

อีกอยาง ดูๆแล้วเหมือนแปลเป็นอังกฤษมาไม่ค่อยตรง เช่น มีคำว่า hentai หลายครั้ง แต่ไม่มีคำแปลไหนระบุว่า"โรคจิต"ตรงๆเลย

ไม่แนะนำให้เรียนภาษาจากซับเหล่านี้ครับ 5555

เพิ่มเติม: เนื่องจากไฟล์ที่ผมอัพโหลดข้างบนนั้น พอกดโหลดแล้วมันจะขึ้นเป็นตัวหนังสือ(ที่อยู่ในไฟล์นั่นแหละ)
วิธีที่จะได้ซับมา วิธีแรกคือก๊อปทั้งหมดไปแปะใน notepad แล้วเซฟเป็นไฟล์ .srt

วิธีที่สอง อันนี้คือท่านประธานได้อัพโหลดให้ที่ thaicyberupload (ขอบคุณท่านประธานครับ)
http://www.thaicyberupload.com/get/6BmYi0uNv1 (http://www.thaicyberupload.com/get/6BmYi0uNv1)

ทางที่ส่าม ผมอัพใหม่โดยใส่เป็นไฟล์ zip ไว้ คราวนี้น่าจะใช้ได้
http://www.one2up.com/view_content.php?content_ID=1428926 (http://www.one2up.com/view_content.php?content_ID=1428926)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: onejulius ที่ มีนาคม 03, 2016, 12:24:54 AM
เป็นกำลังใจให้ทุกท่านครับ อยากช่วยแปลฮะ
แต่ไม่เก่งภาษา เลยต้องขอผ่านก่อน เอาใจช่วยได้อยากเดียว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Nukoy ที่ มีนาคม 03, 2016, 01:18:18 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis191/snis191pl.jpg)


ผมขอเรื่องนี้ล่ะกันครับ แต่ไม่รับปากว่าเสร็จเมื่อไรนะครับ แต่พยายามจะทำเรื่อย ๆ พอดีมีหนังเรื่องนี้เลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: airgear ที่ มีนาคม 03, 2016, 03:50:07 AM
เข้ามาเป็นกำลังใจครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 03, 2016, 06:50:48 AM
จอง Aoi - SNIS-313


ยังไม่ได้เช็คคุณภาพซับอิ๊งนะ
ถ้ามาแบบซับนรกเลยก็ไม่ทำนะ  ปวดหัว
ไปดูแบบเปล่า ๆ ต่อเถอะ (ฮา)

(http://img.idol-mile.com/av/product/h4/pp_219846.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: [H]onda_[C]ape ที่ มีนาคม 03, 2016, 03:09:35 PM
คุณ  KeneMoko  จองแปลแล้ว 


(http://pics.r18.com/digital/video/snis00313/snis00313pl.jpg)
ขอบคุณครับท่าน  [ยินดีครับ] [ยินดีครับ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 05, 2016, 01:28:32 AM
sub eng  มีแค่ที่ผมลงไว้นั่นแล !!  หมดสต็อคแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มีนาคม 05, 2016, 08:50:03 AM
ง่า เสียดาย ไม่มีของ Saori Hara เลย..

ผมลองโหลดมาดูบางเรื่อง ก็ใช้ได้นะครับ เสียดายว่ามันมักไม่ค่อยครบ มีประโยคที่ไม่ได้แปลหลายประโยคเหมือนกัน..


หัวข้อ: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aodadd ที่ มีนาคม 05, 2016, 09:55:27 AM
ช่วยแปล sero 0199  ให้ได้ไหมครับ ขอบคุณครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ E
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 05, 2016, 12:53:40 PM
คำอ่าน และคำแปล ครับเผื่อนักแปลมือใหม่จะลองฝีมือ ^__^

Ki-moo-chi? คี- มู่ - จี๋ ดีไหม,ชอบไหม (ผู้ชายจะถาม)
Ki-moo-chi? คี- มู่- จี๋ อา...ดีจัง (ผู้หญิงจะตอบ)
Mot-to? โมะ-โตะ เอาอีก (หากต้องการเพิ่ม)
i-tai-yo? อิ- ไต- โยะ มันเจ็บนะ
kai-ka? ไก - ก๊ะ มันเสียวนะ
shi-go-ku? ชิ – โก – คุ การขยับขึ้น ๆ ลง ๆ
dai-te? ได – เตะ กอดฉันที
i-ku? ไอ – คุ มันใกล้จะประทุแล้ว (คงรู้นะว่าใช้กับอะไร)
Shi-te/shi-you? ชิ – เตะ / ชิ - ยู โปรดลงโทษฉันเถอะที่รัก
su-ki? ซู – กิ ชอบจังเลย
chin-bo? ชิน – โบะ ช้างน้อย (ของผู้ชาย)
dai-ski? ได – ซะ-กิ ฉันรักมันค่ะที่รัก
ko-ko? โก๊ะ - โก๊ะ ตรงนี้สิค่ะ
o-ki? โอ - ไค อุ๊ย...ใหญ่จัง
don-don? ดอน – ดอน เร็วขึ้นอีกที่รัก อย่างนั้นแหล่ะ
kan-ji-ru? ไค – จิ - รู ทำให้รู้สึกเสียวซ่าน
ai-bu? อิ - บู เล้าโลม
a-ma-a-ma? อะ – มา –อะ –มา โอ้ยอดรักของฉัน
i-ran? อิ – ราน หญิงเสเพล (ตรงกับคำไทยเลยน่ะค่ะ)
ze-tsu-rin? เซ – ทึซ์ - ริน อดทนได้นานจัง
dai-su-ki? ได – ซู- กิ รักมากนะรู้ไหม

เครดิต http://www.dek-d.com/board/view/2008259/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 05, 2016, 10:08:54 PM
ง่า เสียดาย ไม่มีของ Saori Hara เลย..

ผมลองโหลดมาดูบางเรื่อง ก็ใช้ได้นะครับ เสียดายว่ามันมักไม่ค่อยครบ มีประโยคที่ไม่ได้แปลหลายประโยคเหมือนกัน..


มี Rion  เรื่องนึง เอาไปช่วยแปลหน่อยสิ   [ซึ้ง]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มีนาคม 06, 2016, 08:25:07 AM

มี Rion  เรื่องนึง เอาไปช่วยแปลหน่อยสิ   [ซึ้ง]

เรื่องนี้ผมไม่มีหนังแฮะ เดี๋ยวไปหาใน akiba ก่อนนะ..

ไปหามาละ หาไม่ได้อ่ะ มีแต่ torrent (ซึ่งน่าจะตายแล้วมั้ง) ไม่มีให้โหลดตรง..


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 06, 2016, 12:38:53 PM

มี Rion  เรื่องนึง เอาไปช่วยแปลหน่อยสิ   [ซึ้ง]

เรื่องนี้ผมไม่มีหนังแฮะ เดี๋ยวไปหาใน akiba ก่อนนะ..

ไปหามาละ หาไม่ได้อ่ะ มีแต่ torrent (ซึ่งน่าจะตายแล้วมั้ง) ไม่มีให้โหลดตรง..

เรื่องไหนบอกรหัสมา เดี๋ยวผมไปโพสหนังในวีไอพีให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มีนาคม 06, 2016, 05:36:11 PM

เรื่องไหนบอกรหัสมา เดี๋ยวผมไปโพสหนังในวีไอพีให้

SNIS-129 ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 06, 2016, 06:03:12 PM

เรื่องไหนบอกรหัสมา เดี๋ยวผมไปโพสหนังในวีไอพีให้

SNIS-129 ครับ

ส่งลิ้งค์โหลดไปให้ทาง pm แล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 07, 2016, 12:59:52 PM
PPPD-335 Busty Female Teacher Takes A Creampie Gang Bang JULIA ผมแปลเสร็จแล้วครับ
เหลือแค่เช็คบทพูด ให้ตรงกับผู้แสดง หนังแนว Gang Bang (รุมลงแขก) บทสั้นๆ แต่พูดเยอะมาก คนแสดงก็เยอะ
 ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มีนาคม 07, 2016, 04:44:59 PM

ส่งลิ้งค์โหลดไปให้ทาง pm แล้วครับ

ขอบคุณครับ ได้ไฟล์หนังแล้ว
เดี๋ยวพรุ่งนี้โพสต์ซับให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: laluad ที่ มีนาคม 07, 2016, 05:42:14 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00291/rbd00291pl.jpg)

เรื่องนี้มีคนแปลยังครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มีนาคม 07, 2016, 05:45:24 PM
กำลังพยายามแปลเรื่องนี้อยู่ แต่ไม่รู้จะเสร็จเมื่อไหร่เลยครับ
งานมันค่อนข้างยุ่งๆ 55555

PPPD-320  เจ๊จูเลีย

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd320/pppd320pl.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 08, 2016, 12:24:42 AM
ขออนุญาตเพิ่มคำแสลง (เจอกำลังตอนแปล รหัส IPZ473 - Jessica Kizaki @The Girl Next Door is Super Perverted)

คำนี้ครับ kitte (ภาษาญี่ปุ่น )   closer = I wanna fuck you  ฉัน (ผม) อยากจะมีเพศสัมพันธ์คุณ (เธอ)

ใครเจอคำไหน เพิ่มเติมได้นะ

แปลเกือบครึ่งเรื่องล่ะ แนว POV (point of view)(พระเอกมีน้อย ตากล้องล่อเองเลย) 555555

ผมว่าช่วง XX ถ้าแปลมันเสียอรรถรสนะ และรกลูกตา ผมจึงตัดขอออกครับ  ผมคิดว่าคนดูคงอยากจะรู้เนื้อหามากก่าบท xx มั้ง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มีนาคม 08, 2016, 04:17:52 PM
อันนี้ซับไทยของ SNIS-129 นะครับ
https://mega.nz/#!ggBWxSLQ
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/vVcmq7CgSf

ผมไม่ได้แปลตรงตัวเป๊ะนะครับ เอาอารมณ์ของเรื่องเป็นหลัก..


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 08, 2016, 08:58:55 PM
อันนี้ซับไทยของ SNIS-129 นะครับ
https://mega.nz/#!ggBWxSLQ
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/vVcmq7CgSf

ผมไม่ได้แปลตรงตัวเป๊ะนะครับ เอาอารมณ์ของเรื่องเป็นหลัก..

ขอบคุณที่แบ่งปั่น แปลตรงตามมันจะแปลกๆ ไม่ได้อรรถรสครับ  ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: laluad ที่ มีนาคม 09, 2016, 12:57:20 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00291/rbd00291pl.jpg)

เรื่องนี้มีคนแปลยังครับ

กำลังแปลเรื่องนี้อยู่  ไปเรื่อย ๆ ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: emmaracus ที่ มีนาคม 10, 2016, 12:47:40 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/jux00500/jux00500pl.jpg)
เราขอจองเรื่องนี้นะ  :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มีนาคม 10, 2016, 12:48:43 AM
โอ๊ย...กว่าจะแปลเสร็จ
ออกตัวก่อนว่า ผมอาจจะไม่ได้แปลเป๊ะๆตามไฟล์ที่ได้มานะครับ
เน้นเอาบรรยากาศและความลื่นไหล 5555

ถ้าสมาชิกท่านใด มีจุดติตรงไหน หรือ ต้องการแก้ไขก็เชิญได้เลยนะครับ

PPPD-320 "That Summer Was Hot Weather"
(ไม่รู้จะแปลว่าอะไรดี ฤดูร้อนที่ฉันเหงาดีมั้ย 555)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd320/pppd320pl.jpg)

กดโหลดตรงนี้เลยจ้า (แก้ไขแล้ว)

http://www.4shared.com/office/zMY6N9s-ce/PPPD320.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 10, 2016, 02:37:39 AM
วันนี้นึกขึ้นได้เมื่อหลายปีก่อนท่าน spawn สมาชิกผู้ทรงเกียรติที่อยู่กับเวบเรามานาน เคยโพสเกี่ยวกับหนังซับไทยเอาไว้ ตั้งแต่ปี 2011

โครงการ 1 http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=82993.0
โครงการ 2 http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=157807.0

และก็มีเวบที่ได้รวบรวมมาแล้วตามนี้ http://javsubtitle.xobler.com เวบทำไว้นานแล้ว ผมเองเพิ่งจะได้เข้าไปดูจึงพบขุมทรัพย์เพียบ

ในนั้นมีทั้งหนังซับไทยที่ท่าน spawn รวบรวมไว้ และซับ ENG จากเวบนอกที่ได้รวบรวมไว้นานมาแล้ว

หลายเรื่องดูแล้วไม่ซ้ำกับที่โพสซับ ENG อยู่ในกระทู้นี้ จึงขอมาแนะนำเพิ่มให้เพื่อนสมาชิกเข้าไปดูแล้วเลือกแปลกัน

บางเรื่องเวบเรามีแล้วผมเคยโพสไว้ในห้องวีไอพี ผมจะไม่เอามาซ้ำ ส่วนเรื่องที่มีซับไทยตามนี้ ผมจะโพสกระทู้ใหม่แจกให้เป็นทางการอีกที

IPTD-350/SOE-339/IPTD-393/IPTD-398/IPTD-825/SBNR-305/MIDD-763/MXGS-519/RBD-438

ผมขอนำซับ ENG ที่ยังไม่เคยถูกแปลไทยในนั้น มาโพสตรงนี้ให้เลือกไปแปลกัน ใครตั้งใจแปลเรื่องไหนก็แจ้งบอกได้ที่นี่เหมือนเดิม

*ใครที่ต้องการช่วยแปลแล้ว หาไฟล์หนังเรื่องไหนไม่ได้ ผมยินดีช่วยหาและอัพโหลดให้ครับ

HODV-20509 Kos Absolutely! Miyu Hoshino
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/41hodv20509/41hodv20509pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B5OYzB4OwhoOWTdEWFMtZDRrN0U/edit?usp=sharing

IPTD-374 Sarasa Hara Sarasa Teacher Lesson Of Seduction
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd374/iptd374pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B5OYzB4OwhoORVNzTGtUQkxVc1E/edit?usp=sharing

MIGD-143 SEX Is Art. Yu Yamashita Debut Art Students Active
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/migd143/migd143pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B5OYzB4OwhoOX1R3eTRLbV83dXc/edit?usp=sharing

IPTD-383 Sarasa Hara Nurse Erotic Beauty
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd383/iptd383pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B5OYzB4OwhoOYkwwVmVBVkpCNlE/edit?usp=sharing

MIDD-717 Erika Kirihara (ท่าน rainstorm แปลเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/midd717/midd717pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B3At1kIDGnslbENqRUZBb29xTFE/edit?pref=2&pli=1

ส่วน 5 เรื่องนี้ SOE-556/RBD-309/MDYD-639/EBOD-143/SOE-259 ซับใช้การไม่ได้ เพราะมันแย่มาตั้งแต่ต้นฉบับ ENG เกินจะรับไหว

-------------------------------------------------------

ต่อด้วยหนังจาก JAVsubtitile เพิ่มเติม ที่ยังไม่ได้ถูกโพส ผมเอาซับ ENG มาเพิ่มให้แล้ว มัดรวมไว้โหลดที่นี่ http://www.thaicyberupload.com/get/JxdXDo8SMd

IPZ-406 Rinon Miyazaki (ท่าน thanadon แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/ipz00406/ipz00406pl.jpg)

RBD-557 Erina Fujisaki (ท่าน 10finger แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00557/rbd00557pl.jpg)

HBAD-256 Saya Niiyama (ท่าน taengoo แปลเสร็จแล้ว)
(http://www.squareplus.co.jp/media/catalog/product/cache/1/cover_image/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/h/b/hbad_256_l.jpg)

HAVD-875 Misa Kudo (ท่าน pholkung แปลเสร็จแล้ว)
(http://www.squareplus.co.jp/media/catalog/product/cache/1/cover_image/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/H/A/HAVD-875pl.jpg)

JUX-388 Rina Ishihara (ท่าน taengoo แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/jux00388/jux00388pl.jpg)

MIDE-184 Hitomi Tanaka (ท่าน ASUKIRA แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/mide00184/mide00184pl.jpg)

MEYD-018 Kotone Kuroki (ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/meyd00018/meyd00018pl.jpg)

RBD-288 Chihiro Hara (ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00288/rbd00288pl.jpg)

NFDM-338 Yuki Natsume
(http://pics.r18.com/digital/video/h_188nfdm00338/h_188nfdm00338pl.jpg)

BLK-078 Sakura Kiryu (ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/blk00078/blk00078pl.jpg)

RCT-504 Amateurs
(http://pics.r18.com/digital/video/1rct00504/1rct00504pl.jpg)

MIAD-542 Eiro Chika (ท่าน toon2b แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/miad00542/miad00542pl.jpg)

RBD-284 Miho Ashina (ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00284/rbd00284pl.jpg)

JUFD-354 Aoyama Aoi (ท่าน zazax1976 แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jufd354/jufd354pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: deviltarnza ที่ มีนาคม 10, 2016, 02:39:27 AM
โอ้ยยยย จัดให้เป็นวาระแห่งชาติกันไปเลย 555555555555555

กราบขอบพระคุณ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 10, 2016, 09:00:49 AM
ซับเก่า ๆ ระวังกันด้วยนะครับ
เพราะบางทีคุณภาพมันต่ำ
อิ๊งนรกบ้าง ไม่เต็มเรื่องบ้าง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 10, 2016, 12:51:10 PM
ซับเก่า ๆ ระวังกันด้วยนะครับ
เพราะบางทีคุณภาพมันต่ำ
อิ๊งนรกบ้าง ไม่เต็มเรื่องบ้าง

ใช่เลยครับ ผมเพิ่งจะได้ดูทุกอันอย่างละเอียด ตรวจสอบแล้วตัดทิ้งไป 5 เรื่องละครับ เหลือแต่อันที่พอใช้การได้ไว้ให้เลือกละ  ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: agg001 ที่ มีนาคม 10, 2016, 07:39:32 PM
สุดยอดเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 7k ที่ มีนาคม 10, 2016, 07:43:33 PM
ว่าแต่ว่ามีแหล่งซับ Eng เพิ่มอีกไหมครับ ???

 ??? ??? ??? ::)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 11, 2016, 02:45:32 PM
JUX-467 Yuna Hayashi  คุ้นๆเหมือนว่าจะมีคนแปลเสร็จแล้วนะ พอดีผมมีไฟล์หนังแล้ว แต่ยังติดแปลหนัง jessica kizaki
ซึ่งซับเยอะมาก จะพยายามแปลให่้เสร็จครับ ติดค้างหนังน้อง yui อีกเรื่อง 555555 อดใจรอกันหน่อยนะ  :P :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 11, 2016, 02:49:12 PM
JUX-467 Yuna Hayashi  คุ้นๆเหมือนว่าจะมีคนแปลเสร็จแล้วนะ พอดีผมมีไฟล์หนังแล้ว แต่ยังติดแปลหนัง jessica kizaki
ซึ่งซับเยอะมาก จะพยายามแปลให่้เสร็จครับ ติดค้างหนังน้อง yui อีกเรื่อง 555555 อดใจรอกันหน่อยนะ  :P :P

JUX-467 มีแล้วจริงๆด้วยในห้องวีไอพี สงสัยผมเบลอช่วงนี้หนังมาเยอะจน งง 555 ยังงรอชมของสาว Jessica ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maeka- ที่ มีนาคม 11, 2016, 06:57:03 PM
สุดยอดมากๆครับบบ เข้ามาให้กำลังใจทุกท่านครับบบบ ;D ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: laluad ที่ มีนาคม 11, 2016, 11:55:00 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00291/rbd00291pl.jpg)

เรื่องนี้มีคนแปลยังครับ

กำลังแปลเรื่องนี้อยู่  ไปเรื่อย ๆ ครับ


ไฟล์ซับไทย

http://www.4shared.com/office/L75q93IJba/RBD291.html

แปลตามภาษาบ้าน ๆ ตามที่เข้าใจ ครับ  อาจไม่ดีเท่าไร
ออกแนว  Hardcore ซะส่วนมาก
ใครมีอะไรแก้ไข หรือแนะนำ ตรงไหน  ฝากด้วยครับ
ซับต้นฉบับขาดอยู่เยอะพอควร  อาศัยมั่ว ๆ ไป บ้างอันก็ไม่มีเลย

----------------------------------------------------------------------
นางแบบสาว  คาวสวาท

เรื่องย่อ

เมื่อ  Ichinose Ameri นางแบบธรรมดา ๆ ไม่มีชื่อ คนหนึ่ง  ต้องการทำตามความฝันที่จะเป็นนางแบบมีชื่อเสียง

เธอต้องย้ายไปสู่ agency ที่ดีกว่า ใหญ่กว่าเดิม  เพื่อทำตามความฝันของเธอ  เธอจะเป็นสุดยอดนางแบบมีชื่อเสียง

ได้หรือไม่   ผู้จัดการส่วนตัว และ หุ้นส่วนใหม่  จะเป็นคนให้คำตอบกับเธอ
----------------------------------------------------------------------


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 12, 2016, 12:23:23 AM
ขอบคณท่าน laluad มากครับ ผมโหลดมาลองชมดูแล้วถือว่าแปลได้ ถึงอารมณ์ฮาร์ดคอร์ดีครับ

แม้จะเป็นเรื่องแรกแต่ว่าทำได้อย่างเนียน เดี๋ยวผมไปตั้งกระทู้แจกตัวหนังให้ตามเคยครับ  ;)

(http://img.ihere.org/uploads/78b4003371.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paranew ที่ มีนาคม 14, 2016, 12:01:36 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/118abp00171/118abp00171pl.jpg)

มีใครแปลเรื่องนี้ยังครับ ถ้าไม่มีผมแปลให้เอง
พอดูรู้เรื่องนี่ได้อารมณ์มาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 14, 2016, 01:08:47 AM
ตอบท่าน paranew

แปลได้เลยครับ ด้วยความยินดี  ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 01:59:58 AM
อ่อ ครับเรื่องนี้พอดูรู้เรื่องแล้วได้อารมณ์มาก 55


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ มีนาคม 14, 2016, 03:07:56 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/ipz00406/ipz00406pl.jpg)

แปลเรียบร้อยครับ
ถูกใจมากๆ 

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198999.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 03:20:26 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00208/snis00208pl.jpg)
แล้วเรื่องนี้มีคนแปลยังครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 14, 2016, 03:27:44 AM
SNIS-208 ยังไม่มีคนแปลครับ ถ้าท่าน paragon11 ต้องการแปลก็แจ้งไว้ในนี้ แล้วเริ่มแปลได้เลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 10:03:53 AM
SNIS-208 ยังไม่มีคนแปลครับ ถ้าท่าน paragon11 ต้องการแปลก็แจ้งไว้ในนี้ แล้วเริ่มแปลได้เลยครับ
เดี๋ยวแปลให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 11:52:45 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00208/snis00208pl.jpg)
แล้วเรื่องนี้มีคนแปลยังครับ

เรียบร้อยครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/RlnJrpyCTG


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 01:14:03 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz473/ipz473pl.jpg)
เรื่องนี้มีใครแปลยังครับ ดูจาก SS แล้วน่าสนใจ
ถ้ายังไม่มีผมขอความอนุเคราะห์ส่งไฟล์หนังให้ผมทีครับ
เดี่ยวผมแปลให้ พร้อมทำ SS มาทีเดียวเลย

กำลังแปลนะครับยาวมาก 900กว่าบรรทัด แต่แปลที่ประโยคเลย ได้อารมณ์ดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 14, 2016, 06:02:23 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz473/ipz473pl.jpg)
เรื่องนี้มีใครแปลยังครับ ดูจาก SS แล้วน่าสนใจ
ถ้ายังไม่มีผมขอความอนุเคราะห์ส่งไฟล์หนังให้ผมทีครับ
เดี่ยวผมแปลให้ พร้อมทำ SS มาทีเดียวเลย

กำลังแปลนะครับยาวมาก 900กว่าบรรทัด แต่แปลทุกประโยคเลย ได้อารมณ์ดี

ผมกำลังแปลครับ ได้ 500 ก่าล่ะ ผมตั้งชื่อเรื่อง แอบมองสาวข้างบ้าน..สะกิดหัวใจหวิว สนใจเอาไปแปลต่อไหมครับ 55555

ผมแปลไป 450ได้ละครับนั่งแปลมาตั้งแต่บ่ายสอง 5555
ฉากที่ไปเอากับคนอีกห้องนึงทำผมเงี่ยนจริง เสร็จไป1รอบ 555
เหนื่อยตรงที่ต้องนั่งแปล Kimojiๆๆๆ หลายคำนี่แหละ พยายามคิดคำให้ไม่ค่อยซ้ำกันเท่าไร


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ มีนาคม 15, 2016, 12:00:58 AM
อยากได้ตัว Sub Eng รหัส  ipz 354  คับ เดี๋ยวจัดการแปลให้ ^__^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 15, 2016, 12:16:15 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz473/ipz473pl.jpg)
เรื่องนี้มีใครแปลยังครับ ดูจาก SS แล้วน่าสนใจ
ถ้ายังไม่มีผมขอความอนุเคราะห์ส่งไฟล์หนังให้ผมทีครับ
เดี่ยวผมแปลให้ พร้อมทำ SS มาทีเดียวเลย

กำลังแปลนะครับยาวมาก 900กว่าบรรทัด แต่แปลที่ประโยคเลย ได้อารมณ์ดี

http://www.thaicyberupload.com/get/6ub508kbhU
เรียบร้อย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 15, 2016, 01:01:24 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/118abp00108/118abp00108pl.jpg)

เรื่องนี้มีคนแปลยังครับ ถ้ายังเดี่ยววันไหนว่างๆแปลให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 10finger ที่ มีนาคม 15, 2016, 01:02:49 AM
RBD-557 Erina Fujisaki
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00557/rbd00557pl.jpg)


มีคนจองเรื่องนี้ยังครับ ถ้ายัง ผมช่วยแปลให้ ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 15, 2016, 01:46:46 AM
ทั้งสองเรื่อง ABP-108 และ RBD-557 ยังไม่มีคนจองครับ ท่าน paragon11 และท่าน 10finger  เริ่มแปลได้เลยครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 15, 2016, 07:35:44 AM
เอ่อ .... คือ ผมขอแซงคิวทำซับ ABP-108 Erika Momotani ได้มั้ยครับ
ตอนนี้ผมติดการบ้าน Aoi(SNIS-313) อยู่  อีกนิดเดียวจะส่งแล้ว
ว่าส่งแล้วจะเอาเอริกะมาทำต่อ

เผอิญผมรีวิวกิฟไว้ในกระทู้นี้ด้วยครับ  อยากรู้ว่าตัวเองจะซับนรกไปเยอะมั้ย(ฮา)

(http://111.imagebam.com/download/cfgmQrIGUdu9EZXEUObqCg/37962/379613410/ABP-108-08.gif)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=190090.0 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=190090.0)

 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 15, 2016, 10:03:32 AM
เอ่อ .... คือ ผมขอแซงคิวทำซับ ABP-108 Erika Momotani ได้มั้ยครับ
ตอนนี้ผมติดการบ้าน Aoi(SNIS-313) อยู่  อีกนิดเดียวจะส่งแล้ว
ว่าส่งแล้วจะเอาเอริกะมาทำต่อ

เผอิญผมรีวิวกิฟไว้ในกระทู้นี้ด้วยครับ  อยากรู้ว่าตัวเองจะซับนรกไปเยอะมั้ย(ฮา)

(http://111.imagebam.com/download/cfgmQrIGUdu9EZXEUObqCg/37962/379613410/ABP-108-08.gif)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=190090.0 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=190090.0)

 

เอาเลยครับ ไว้ผมเจอเรื่องถูกใจเดี๋ยวมาแปลใหม่


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ มีนาคม 15, 2016, 11:34:48 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/13gvg00012/13gvg00012pl.jpg)

เรื่องนี้มีใครแปลยังครับ ถ้ายังขอวาปโหลดแบบ FHD หน่อยครับเดี๋ยวทำมาพร้อม SS เลยทีเดียว

สรุปผมแปลเรื่องนี้เองครับ เดี๋ยวพรุ่งนี้ผมแปลให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ มีนาคม 15, 2016, 03:13:37 PM


ขอ SUB ENG เรื่องนี้ด้วยนะคับ เดี๋ยวจัดการแปลให้ IPZ 354


(http://i3.hoopchina.com.cn/blogfile/201409/20/BbsImg141114962745251_379*533.jpg)



ขอ SUB ENG เรื่องนี้ด้วยนะคับ เดี๋ยวจัดการแปลให้ IPZ 354


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: obbzung ที่ มีนาคม 16, 2016, 04:14:07 PM
มีอะไรให้ผมช่วยแปลมั้ยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 17, 2016, 01:10:17 AM
เรื่องไหนมีคนจองแปลแล้ว หรือแปลเสร็จแล้ว ผมจะ edit แจ้งไว้บนปกของแต่ละเรื่องนะคับ

เรื่องไหนไม่มีเขียนแจ้งไว้ ก็คือยังว่างอยู่ ช่วยแปลกันได้เลยคับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 17, 2016, 01:16:34 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star497/1star497pl.jpg)


ว่าแต่ไม่มีใครสนใจแปล น้อง ริซ่า ขนดก เลยเหรอ  [หึๆ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: gogh0044 ที่ มีนาคม 17, 2016, 09:36:36 PM
แวะมาให้กำลังใจครับ สวดยอดเลยครับ บอรด์กลับมาคึกคักเลยทีเดียว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: กัปตันซึบาสะ ที่ มีนาคม 17, 2016, 10:15:21 PM
กระทู้แห่งการแบ่งปัน
ขอให้เจริญๆทุกๆท่านที่ช่วยเหลือกันนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ มีนาคม 18, 2016, 09:45:16 AM
ถ้ามีของน้องโมเอะผมจะแปลให้นะครับ >.<


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มีนาคม 18, 2016, 02:10:26 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bbi168/bbi168pl.jpg)
ขอแปลเรื่องนี้นะครับผม

มาละครับ ทำครั้งแรก ผิดพลาดตรงไหน ต้องขออภัยมา ณ ทีนี้ด้วย
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZT2NuVE01TjZFQXc/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มีนาคม 18, 2016, 05:37:18 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/wanz00332/wanz00332pl.jpg)
ขอทำเรื่องนี้ต่อนะครับ

เรียบร้อยละครับเรื่องนี้ บทพูดไม่ค่อยเยอะ
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZR0h4dE8xXzFHTGc/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 18, 2016, 07:28:19 PM
โหหหหหหห   [ตกใจ]

คุณ jmeenaiza  จัด 2 เรื่องรวดในวันเดียว นับถือจริงๆ [เหงื่อตก]

คือ ใครทำจะรู้ดีว่ามันยากนะ ยากตรงต้องระงับอารมณ์ตัวเองตอนแปลด้วย  5555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มีนาคม 18, 2016, 07:31:28 PM
Carib-021015-803-Miku Ohashi
(http://image.free.in.th/v/2013/id/160226031544.jpg) (http://picture.in.th/id/91c7095637defc35da9239da1eee0aa4)

ลิงค์โหลดซับครับ [Eng-Sub]
http://www.4shared.com/file/H4Ys1cLsce/021015-803-carib-1080p.html
ขอรับ ขวัญใจไปทำต่อนะครับ
เรียบร้อยครับ
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZUUVFYk92Z3ZnV3M/view?usp=sharing
วันนี้คงพอเท่านี้ก่อน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มีนาคม 18, 2016, 07:50:23 PM
โหหหหหหห   [ตกใจ]

คุณ jmeenaiza  จัด 2 เรื่องรวดในวันเดียว นับถือจริงๆ [เหงื่อตก]

คือ ใครทำจะรู้ดีว่ามันยากนะ ยากตรงต้องระงับอารมณ์ตัวเองตอนแปลด้วย  5555+
ก็จัดไปสองดอกไงครับ 5555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: ketahero222 ที่ มีนาคม 18, 2016, 11:14:35 PM
ท่านไหนว่างๆช่วยแปล IPZ-530 หน่อยคับ ขอบคุนคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 10finger ที่ มีนาคม 19, 2016, 02:01:49 PM
RBD-557 Erina Fujisaki
(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00557/rbd00557pl.jpg)


มีคนจองเรื่องนี้ยังครับ ถ้ายัง ผมช่วยแปลให้ ;D ;D

http://www.drop4shared.com/618c701d

เสร็จแล้วครับ ตัวซับอังกฤษมีข้ามบทไปเยอะพอสมควรเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: raiden ที่ มีนาคม 20, 2016, 01:29:27 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz530/ipz530pl.jpg)

กำลังแปลเรื่องนี้นะครับ 200 กว่าบรรทัดละฮะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: luknam ที่ มีนาคม 21, 2016, 08:46:50 AM
ขอบคุณมากมากคร๊าบบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: raiden ที่ มีนาคม 22, 2016, 09:13:08 PM
เรียบร้อยแล้วครับ แปลครั้งแรกฝากด้วยนะฮะ (บางท่อนไม่มีซับ Eng ขออณุญาติข้ามไปนะครับ)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz530/ipz530pl.jpg)

http://www.thaicyberupload.com/get/NQiB7gABX9 (http://www.thaicyberupload.com/get/NQiB7gABX9)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มีนาคม 23, 2016, 11:33:01 PM


MIDD-717 Erika Kirihara (ในนั้นแปลมาอ่านไม่รู้เรื่อง แนะนำให้แปลใหม่)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/midd717/midd717pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B3At1kIDGnslbENqRUZBb29xTFE/edit?pref=2&pli=1


ผมขอแปลอันนี้ละกันครับ  ถ้าอันไหนมั่วๆ เดี่ยวจะลองดำน้ำดู .... ขวัญใจอันดับ 1 ของผมเลย ^ ^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 23, 2016, 11:42:46 PM
MIDD-717 ซับ eng มาแบบมั่วมากๆครับ ผมว่าท่านต้องใช้จิตนาการคิดประโยตขึ้นเองได้เลยครับ ถ้าแปลตามนั้นตรงๆไม่ได้จริงๆ ผมลองดูแล้ว ยังกับใช้บอททำมา อ่านไม่เป็นภาษาอังกฤษเลย มีคำซ้ำๆเยอะเกิน ยังไงท่าน Yazamantan ก็ลองทำดูครับเป็นกำลังใจให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 23, 2016, 11:50:58 PM


MIDD-717 Erika Kirihara (ในนั้นแปลมาอ่านไม่รู้เรื่อง แนะนำให้แปลใหม่)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/midd717/midd717pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B3At1kIDGnslbENqRUZBb29xTFE/edit?pref=2&pli=1


ผมขอแปลอันนี้ละกันครับ  ถ้าอันไหนมั่วๆ เดี่ยวจะลองดำน้ำดู .... ขวัญใจอันดับ 1 ของผมเลย ^ ^


เรื่องนี้ผมเคยแก้ซับ ทำใหม่แล้ว เด้วลองไปค้นดูก่อนว่ายังอยู่ไหม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มีนาคม 23, 2016, 11:55:47 PM
อ่ะ ได้ครับ จะได้ไปแปลเรื่องอื่น  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มีนาคม 24, 2016, 11:24:26 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star497/1star497pl.jpg)
ไม่มีใครแปลน้องดกเลย งั้นผมขอรับไปแปลละกันนะครับ

ขออภัยที่ล่าช้าครัช งานหนัก เที่ยวหนักช่วงนี้
https://drive.google.com/open?id=0B9CmdTATfu9ZeVg1dGtvR2RnT3M


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มีนาคม 25, 2016, 12:26:14 AM
กว่าจะแปลเสร็จ บทพูดอย่างเยอะ!!!! 55555

๋JUFD-369 เจ๊ Yuna Shiina ขวัญใจของผมเลย
ติชมกันได้นะครับ

ปล.ผมแปลอาจจะหยาบนิดๆนะ แต่ผมว่ามันเข้ากะคาแรคเตอร์ของเจ๊แกในเรื่องนี่ดี
ถ้ายังไงขออภัยล่วงหน้านะครับ  ;D

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jufd369/jufd369pl.jpg)

โหลดกันโลดเลยจ้าาาา
http://www.4shared.com/office/rp7ohUcfce/JUFD369.html



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มีนาคม 27, 2016, 09:19:38 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/adn00032/adn00032pl.jpg)

อันนี้มีใครทำยังค้าบ  ถ้าไม่มีผมเอาอันนี้ละกันค้าบ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 27, 2016, 11:53:55 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/adn00032/adn00032pl.jpg)

อันนี้มีใครทำยังค้าบ  ถ้าไม่มีผมเอาอันนี้ละกันค้าบ  ;D

ผมแปลเสร็จเรียบร้อยแล้วครับ  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มีนาคม 28, 2016, 06:25:27 AM
อ่า ... ขอเลยครับ  อิอิ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 28, 2016, 04:37:22 PM
อ่า ... ขอเลยครับ  อิอิ


ลิงค์นี้ครับ ผมดัดแปลง เรียบเรียงใหม่ โดยแกะจากต้นฉบับที่มีคนโพสในเว็บอื่น (ต้นฉบับซับแบบฝัง)

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=199040.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: pholkung ที่ มีนาคม 28, 2016, 06:31:04 PM
รบกวนสอบถามครับ ผมสนใจช่วยแปล HAVD-875 แต่ผลหาลิงค์โหลดวีดีโอไม่ได้ครับ ปกติหากันยังไงครับ

-------------------------------------------

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1havd875/1havd875pl.jpg)

HAVD-875 ล่าสุดแปลเสร็จละครับ (01/04/2016)

http://www.drop4shared.com/82f7298d
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/u6XX9obQya


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ E
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มีนาคม 28, 2016, 07:02:17 PM
รบกวนสอบถามครับ ผมสนใจช่วยแปล HAVD-875 แต่ผลหาลิงค์โหลดวีดีโอไม่ได้ครับ ปกติหากันยังไงครับ
  http://javsex.net/watch-movie-havd-875-the-hamal-wife-to-%E5%B7%A8chi-%E2%97%8B.html
 
ใช้ไฟล์ฟ็อก Mozilla Firefox เปิดดูนะหรือ Chomeก็ได้ ถ้ามี IDM มันจะขึ้นให้โหลด กดHD720 ด้วยนะ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 28, 2016, 07:30:13 PM
หรือรอสักครู่ เด้วท่านประธานน่าจะจัดให้คับ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: pholkung ที่ มีนาคม 28, 2016, 07:35:13 PM
ขอบคุณครับ มือใหม่หัดแปล ช้านิดนึงครับ อิอิ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 28, 2016, 07:46:57 PM
รบกวนสอบถามครับ ผมสนใจช่วยแปล HAVD-875 แต่ผลหาลิงค์โหลดวีดีโอไม่ได้ครับ ปกติหากันยังไงครับ

ส่งลิ้งค์ไปให้โหลดแล้วครับทาง pm ใครจะแปลเรื่องไหน หาหนังไม่ได้บอกครับ ผมจัดให้สำหรับคนที่จะแปลจริงๆเท่านั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 29, 2016, 11:46:27 PM


MIDD-717 Erika Kirihara (ในนั้นแปลมาอ่านไม่รู้เรื่อง แนะนำให้แปลใหม่)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/midd717/midd717pl.jpg)
https://docs.google.com/file/d/0B3At1kIDGnslbENqRUZBb29xTFE/edit?pref=2&pli=1


ผมขอแปลอันนี้ละกันครับ  ถ้าอันไหนมั่วๆ เดี่ยวจะลองดำน้ำดู .... ขวัญใจอันดับ 1 ของผมเลย ^ ^


เรื่องนี้ผมเคยแก้ซับ ทำใหม่แล้ว เด้วลองไปค้นดูก่อนว่ายังอยู่ไหม

เอาซับที่เคยทำมาลองแก้อีกรอบ ต้องบอกซับนรกมาก เป็นซับจีน ที่แปลงมาเป็นซับอังกฤษ แล้วต้องเอามาแปลไทยอีกที

ซับมั่วบางช่วง ปัญหาตอนนี้คือ เวลาในซับมันไม่ตรงกับในหนัง ดีเลย์ 2-3 วิ  ใครมีวิธีแก้ไหม หรือต้องแก้เวลาในซับเอาทีละบรรทัด

 [ร้องไห้]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 30, 2016, 12:33:21 AM
วิธีแก้ซับไม่ตรงกับเวลา ต้องใช้ KM Player เปิดเท่านั้น แล้วทำตามนี้ครับ

http://pssix.blogspot.com/2009/10/delay-kmplayer.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มีนาคม 30, 2016, 02:30:22 AM
วิธีแก้ซับไม่ตรงกับเวลา ต้องใช้ KM Player เปิดเท่านั้น แล้วทำตามนี้ครับ

http://pssix.blogspot.com/2009/10/delay-kmplayer.html

ความนรกของซับนี้ คือ ตรงบางฉาก และ ไม่ตรงบางฉาก ครับ  [die]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มีนาคม 30, 2016, 04:42:45 PM
ซับนรก ไม่ตรงกับฉากและบทพูดต้องดำน้ำแล้วล่ะครับ ถ้าเหนื่อยมากๆผมว่าอย่าแปลดีก่าครับเสียเวลา ยังมีอีกหลายเรื่องครับ ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 10finger ที่ มีนาคม 31, 2016, 12:35:05 AM
(http://pics.r18.com/digital/video/ipz00587/ipz00587pl.jpg)

http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57A6DAF21
http://www.thaicyberupload.com/get/e45U6uPQqr

แปลเรื่องนี้เสร็จแล้วครับ :) :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มีนาคม 31, 2016, 04:22:55 PM
ซับENG
www.zabzaa.com/upload/download.php?file=48GG-206.srt   
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/13gg206/13gg206pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ เมษายน 01, 2016, 02:18:14 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/ipz00587/ipz00587pl.jpg)

http://www.drop4shared.com/dd7d22c3#sthash.GN9wzDvy.j7Q6mYWD.dpbs

แปลเรื่องนี้เสร็จแล้วครับ :) :)


ทำไม ฉัน พิมพ์เป็น ชั้น  หมดเลยหละคับ  เห็นแล้วสะดุดตาชอบกล  [เหงื่อตก]

บางประโยคความหมายเปลี่ยนได้เลยนะคับ  เช่น ฉันเป็นยังไงบ้างคะ  กับ  ชั้น(วางของ)เป็นยังไงบ้างคะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ E
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ เมษายน 01, 2016, 02:59:11 PM

http://www.drop4shared.com/dd7d22c3#sthash.GN9wzDvy.j7Q6mYWD.dpbs

แปลเรื่องนี้เสร็จแล้วครับ :) :)


ทำไม ฉัน พิมพ์เป็น ชั้น  หมดเลยหละคับ  เห็นแล้วสะดุดตาชอบกล

บางประโยคความหมายเปลี่ยนได้เลยนะคับ  เช่น ฉันเป็นยังไงบ้างคะ  กับ  ชั้น(วางของ)เป็นยังไงบ้างคะ

น่าจะสำนวนวัยรุ่นอ่ะครับ ต้องขอบคุณท่านผู้แปลสำหรับความพยายามครับ ผิดถูกไม่ชอบใจยังงัย เราก็เอาไปปรับปรุงแก้ไขเลยครับ  ;D ;D


 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: deviltarnza ที่ เมษายน 02, 2016, 03:36:02 AM
แวะเข้ามาให้กำลังใจผู้แปลทุกท่านนะครับ
นักแปลท่านใดผ่านมาเห็นนั่นแหละ ผมเปนกำลังใจให้คุณ เฮ้ !!!


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: pholkung ที่ เมษายน 02, 2016, 10:47:55 AM
แปลได้เท่าที่มีซับอังกฤษนะครับ กะใส่ฟิลลิ่งเข้าไปเล็กน้อย  ;)

รบกวนสอบถามครับ ผมสนใจช่วยแปล HAVD-875 แต่ผลหาลิงค์โหลดวีดีโอไม่ได้ครับ ปกติหากันยังไงครับ

-------------------------------------------

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1havd875/1havd875pl.jpg)

HAVD-875 ล่าสุดแปลเสร็จละครับ (01/04/2016)

http://www.drop4shared.com/82f7298d
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/u6XX9obQya


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: pholkung ที่ เมษายน 02, 2016, 07:55:51 PM
ล่าสุดเสร็จอีก 2 เรื่องละ (07/04/2016)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jux273/jux273pl.jpg)

http://www.drop4shared.com/45fc6f04
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/pEjcpocrJF

--------------------------------

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide002/mide002pl.jpg)

http://www.drop4shared.com/57240172
หรือ
http://www.thaicyberupload.com/get/0ntOK2o2qP


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร้ว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ เมษายน 07, 2016, 08:00:30 PM
ตื่น ๆ ๆ  กลัวกระทู้หาย   [ง่าส์]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ เมษายน 08, 2016, 10:44:37 AM
HDD  ผมพัง  T   T

หายโม้ดดดดดดดดดดดดดดดดด  ตะเตือนไตอย่างรุนแรงงงงงง !!!!!


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ เมษายน 08, 2016, 02:52:16 PM
รบกวนท่านที่ได้จองแปลเรื่องต่างๆไว้ตามนี้ แจ้งสถานะด้วยนะครับ (บางเรื่องจองไว้นานมากๆแล้ว)

ว่าแปลได้ถึงไหนแล้ว ติดขัดอะไรไหม ยังแปลอยู่ไหม หรือล้มเลิกไปแล้ว ทางผมจะได้รับทราบครับ

เผื่อทำค้างไว้ถึงไหน ไม่มีเวลาทำต่อ จะได้ขอไฟล์ที่ทำค้างมาช่วยๆกันแปลต่อน่ะครับ

ท่าน KeneMoko จองไว้ 1 เรื่อง
(http://pics.r18.com/digital/video/snis00313/snis00313pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ เมษายน 08, 2016, 03:16:58 PM
ABP-060 เสร็จ ส่งการบ้านไปนานแล้ว
SNIS-313 เสร็จครึ่งนึง
ABP-108 ยังไม่เริ่ม .. นี่พูดตรง ๆ เลย


คาดว่าที่เหลือเร่งงาน เสาร์-อาทิตย์ เสร็จ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: wewy ที่ เมษายน 08, 2016, 09:25:45 PM
งั้นผมขอรับหนังด้านล่างไปแปลนะครับ แนว amateur ตามสไตล์

RCT-504 Amateurs
(http://pics.r18.com/digital/video/1rct00504/1rct00504pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aoss121 ที่ เมษายน 09, 2016, 04:49:53 PM
ขอบพระคุณผู้มีน้ำใจทุกท่าน จริงจริง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ เมษายน 17, 2016, 02:13:12 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe259/soe259pl.jpg)

แปลเรื่องนี้ต่อละกัน  ^^

เพิ่งรู้ตัวว่า quote ไปหลายรอบ ขอลบทิ้งและแปะไว้ ทีนี้ละกันครับ
https://drive.google.com/open?id=0B9CmdTATfu9Za2VLZXFMNDNWMUE

ปล ขอบคุณ user JavClimax ที่หาหนังให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: FatmanXxX ที่ เมษายน 20, 2016, 07:35:38 PM
ผมขออีกอาทิตย์นึงแล้วกันครับ.
ขออภัยท่านประธานที่ต้องมาตามนะครับ. :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: killkira ที่ เมษายน 22, 2016, 10:27:24 PM
รหัสsnis191ไฟล์เสียเปล่าครับช่วยแก้ไขหน่อยครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ เมษายน 22, 2016, 10:33:38 PM
รหัสsnis191ไฟล์เสียเปล่าครับช่วยแก้ไขหน่อยครับ ขอบคุณครับ


ผมทดสอบดูก็โหลดได้ปกตินะ คนโหลดกันไป 180 กว่าครั้งละ

(http://img.ihere.org/uploads/fb7e85d2f7.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: killkira ที่ เมษายน 23, 2016, 07:50:45 AM
โทษทีครับผมหมายถึงไฟล์ซับไทยหน้า15ครับว่ามันเสียรึเปล่าครับ
 ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: japanavlover ที่ เมษายน 23, 2016, 08:37:53 AM
รบกวนขอ Tsukasa Aoi - DVAJ-0025 กับ [ADN-049] Nanako Mori เป็น ENG ก็ได้ครับจะมาช่วยทำเป็นไทย
หานานแล้วไม่เจอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ เมษายน 25, 2016, 10:10:05 AM
ผมขอปาดทำเรื่องนี้ละกันครับ ABP-108


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: FatmanXxX ที่ เมษายน 27, 2016, 05:54:47 PM
รบกวนท่านที่ได้จองแปลเรื่องต่างๆไว้ตามนี้ แจ้งสถานะด้วยนะครับ (บางเรื่องจองไว้นานมากๆแล้ว)

ว่าแปลได้ถึงไหนแล้ว ติดขัดอะไรไหม ยังแปลอยู่ไหม หรือล้มเลิกไปแล้ว ทางผมจะได้รับทราบครับ

เผื่อทำค้างไว้ถึงไหน ไม่มีเวลาทำต่อ จะได้ขอไฟล์ที่ทำค้างมาช่วยๆกันแปลต่อน่ะครับ

ท่าน FatmanXxX จองไว้ 1 เรื่อง
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis254/snis254pl.jpg)


ของผมเสร็จแล้วประมาณ 60% แล้วครับ <3 ใน 5 ฉาก>
ขออีกสองสามวันนะครับ
ปล.ผมใช้กับตัวหนังจีนเหลืองนะครับ ใช่ได้ปกติ ไม่รู้ว่า HD จะเป็นไงมั้ง
Download
http://www.drop4shared.com/a20c3425


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ เมษายน 28, 2016, 01:32:42 AM
ขอบคุณท่าน FatmanXxX ที่มาแจ้งความคืบหน้าครับ อีก 2-3 วันแปลเสร็จแล้วส่งลิ้งค์มาอีกทีได้ครับ

ผมและเพื่อนๆหลายคนคอชมผลงาน ทั้งนี้ผมได้ส่ง pm ลิ้งค์โหลดเรื่องนี้แบบ FHD ไปให้แล้วครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: FatmanXxX ที่ เมษายน 29, 2016, 06:38:36 PM
รบกวนท่านที่ได้จองแปลเรื่องต่างๆไว้ตามนี้ แจ้งสถานะด้วยนะครับ (บางเรื่องจองไว้นานมากๆแล้ว)

ว่าแปลได้ถึงไหนแล้ว ติดขัดอะไรไหม ยังแปลอยู่ไหม หรือล้มเลิกไปแล้ว ทางผมจะได้รับทราบครับ

เผื่อทำค้างไว้ถึงไหน ไม่มีเวลาทำต่อ จะได้ขอไฟล์ที่ทำค้างมาช่วยๆกันแปลต่อน่ะครับ

ท่าน FatmanXxX จองไว้ 1 เรื่อง
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis254/snis254pl.jpg)


ของผมเสร็จแล้วประมาณ 60% แล้วครับ <3 ใน 5 ฉาก>
ขออีกสองสามวันนะครับ
ปล.ผมใช้กับตัวหนังจีนเหลืองนะครับ ใช่ได้ปกติ ไม่รู้ว่า HD จะเป็นไงมั้ง
Download
http://www.drop4shared.com/a20c3425

เสร็จเรียบร้อยแล้วครับ ขอโทษที่ช้าไปหน่อยนะครับ.
มีไรผิดพลาดขออภัยไว้ก่อนละกันนะครับ
ปล.ขอบคุณท่านประธานสำหรับไฟล์ HD นะครับ.  :)

Download
https://drive.google.com/file/d/0BxfHEASKq8cneEtQTVRJdm5NQkk/view?usp=sharing
Or
http://www.drop4shared.com/3820c8e3


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: danya ที่ พฤษภาคม 01, 2016, 02:12:35 PM
ผมแปล abp-108 ของน้อง erika momdani เสร็จแล้ว

แต่ รู้สึกว่า Sub มันไม่เต็มเรื่องนะ

หยุดแค่

01:21:03,247 --> 01:21:04,481
*mumbling*

แล้วก็ไม่มีอีกเลยจนหนังจบ รู้สึกอารมณ์ค้าง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤษภาคม 01, 2016, 02:41:52 PM
ไม่เป็นไรครับ ซับ eng มันมีมาแค่นั้น เราก็ทำดีที่สุดได้แค่นั้นครับ

รบกวนท่าน danya ลองโพสศับที่แปลเสร็จให้ทีครับ ผมจะได้ตั้งกระทู้แจกเพื่อนสมาชิกครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: danya ที่ พฤษภาคม 01, 2016, 03:06:09 PM
ไม่เป็นไรครับ ซับ eng มันมีมาแค่นั้น เราก็ทำดีที่สุดได้แค่นั้นครับ

รบกวนท่าน danya ลองโพสศับที่แปลเสร็จให้ทีครับ ผมจะได้ตั้งกระทู้แจกเพื่อนสมาชิกครับ

ผมเพิ่งแปลเสร็จเมือกี่ เดี่ยวต้องลองเปิดดูก่อน เพราะสังเกตมีคำผิดอยู่ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Sarunyou Peande ที่ พฤษภาคม 01, 2016, 11:06:38 PM
อยากให้แปลเรื่องนี้ครับ => gvg 274 ถ้ามีซับอิงนะครับ ขอบคุณมากๆครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: danya ที่ พฤษภาคม 02, 2016, 08:20:09 PM
แปลเสร็จแล้วครับ เรื่องแรก ภาษาอาจจะดูแปลกๆ ใครสะดวก แก้ไขเพิ่มเติมปรับแต่งได้เลยนะครับ ตามสบายเลย

ABP-108
https://mega.nz/#!S5METB7K (https://mega.nz/#!S5METB7K)
Decrypt Key
โค๊ด:
!-gcYE1O1rbiZYu6gjYcWKiBa76nSMBGxWeY8brS-JI0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤษภาคม 07, 2016, 11:38:16 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis191/snis191pl.jpg)

มีใครสนใจแปลเรื่องนี้ไหมครับ (หลุดจอง 55) กำลังหาผู้รับไปแปล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 01:46:12 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis191/snis191pl.jpg)

มีใครสนใจแปลเรื่องนี้ไหมครับ (หลุดจอง 55) กำลังหาผู้รับไปแปล

วันนี้ว่าจะแปลเรื่องเก่าให้เสร็จด้วยใกล้แล้ว ขอรับตัวนี้ไปทำต่อละกันครับท่านประธาน

https://drive.google.com/open?id=0B9CmdTATfu9ZVnNnS2ZHN1hQQ00


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 08:00:14 PM
คงโหลดไฟล์ HD มาสิครับ นั่นแค่ครึ่งแรกครับต้องโหลดครึ่งหลังมาด้วยแต่ก็ต้องมาแยก Sub ออกเป็น 2 Part
แล้ว Re-sync ครึ่งหลังใหม่ ส่วนจะหาไฟล์เดี่ยวที่เป็น SD คงหายากหน่อยครับ  ;D

ขอบคุณครับ คุณ toon2b พอดีเว็บมันเป็นเว็บ ดู online อ่ะครับ แล้วมันมี part เดียว เลย

อยากได้เป็นไฟล์ กากๆก็พอครับ SD เอามาเปิดดูว่าใครพูด กำลังทำอะไรกันอยู่ ทำซับเสร็จก็ลบทิ้งล่ะครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 09:06:31 PM
เอ ไม่ทราบว่าแปะลิงค์ผิดกฎอะไรหรือเปล่า (สมาชิกใหม่ครับ)
ไปเจออันนี้มา พอช่วยได้มั้ยครับ  ;D

http://javpop.com/2015/09/30/soe-259.html

ขอบคุณครับ คุณ toon2b แต่ว่าลองโหลดแล้ว 20 kb/sec เองครับ โหลดช้ามากๆเลย ของ wushare


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 10:13:02 PM
มี update sub eng ไหมคัรบ
เผื่อมีเรื่องที่สนใจ อยากกลับมาร่วมแปลอีก :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 10:21:22 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis191/snis191pl.jpg)

มีใครสนใจแปลเรื่องนี้ไหมครับ (หลุดจอง 55) กำลังหาผู้รับไปแปล

เสร็จแล้วครับ
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZVnNnS2ZHN1hQQ00/view

 ดูเมื่อวานนึกว่าไม่มีคนทำ เลยทำมาให้เหมือนกันครับ 5555
โค๊ด:
http://www.zabzaa.com/upload/download.php?file=541SNIS-191 Kirara Asuka.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: tingtong191 ที่ พฤษภาคม 08, 2016, 11:04:56 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe259/soe259pl.jpg)
ไม่ทราบว่าใครมี link หนังไหมครับ พอดีที่โหลดมา สองสามเว็บ มันจบที่ 57.41 นาทีครับ แต่หนังมีต่อ และซับก็มีต่อด้วย

อ้างถึง
https://openload.co/f/mMN8z0C23Qc/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 09, 2016, 11:31:28 PM
โห คุณ jmeenaiza แปลเร็วมากเลยครับ แปลได้ดีเลยครับ
สมาธิไม่แตกบ้างเลยเหรอครับ โดยเฉพาะ Kirara Asuka เรื่องนี้นี่มัน... ;D

kirara นี้ไม่ไหวครับ แปลมา 6 เรื่อง ต้องยอมเรื่องนี้เลยครับ 555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 10, 2016, 06:41:22 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe339/soe339pl.jpg)

น้องอ้อยหลุดมาได้ไง ไม่มีคนแปล ผมขอรับไปแปลนะครับ (แม่เจ้า 600 บรรทัด)

เสร็จละครับ
https://drive.google.com/open?id=0B9CmdTATfu9ZMkFUcEFnRXh0UkU


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Makenki48 ที่ พฤษภาคม 11, 2016, 02:50:55 AM
 [good job]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 12, 2016, 02:00:28 AM
MIAD-542 Eiro Chika
(http://pics.r18.com/digital/video/miad00542/miad00542pl.jpg)

เรื่องนี้ดีมากเลยนะครับ มีใครทำมั้ยครับ ;D


มีไฟล์ซับ eng ไหมครับ เด๋วแปลให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG &
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 12, 2016, 01:09:16 PM
Sub Eng อยู่หน้า 13 ครับ 
คุณ PangTong ทำใช่มั้ยครับ ช่วยคอนเฟิร์มหน่อย  ;D

ตอนแรกว่าจะแปลครับ แต่ตอนนี้งานเข้าแล้ว ดูท่าจะนาน เกือบอาทิตย์ ห้าๆๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤษภาคม 12, 2016, 04:57:31 PM
อ่อ ครับ ไม่เป็นไร
ถ้าไม่มีใครทำจริง ๆ เดี๋ยวผมทำเอง  ;D
ป.ล. แต่ผมค่อนข้างพิมพ์ช้านะ  :P

จัดเลยครับผม จะรอติดตาม  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: fuji5218 ที่ พฤษภาคม 13, 2016, 06:11:56 PM
รอติดตามด้วยคนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: SuaY ที่ พฤษภาคม 14, 2016, 04:30:26 AM
ขอบคุณครับ [เหอะๆ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: banana_99 ที่ พฤษภาคม 14, 2016, 09:41:50 AM
มีซับ eng ของ Aisaka Haruna มั้งมั้ยครับ จะช่วยแปลอย่างเร็ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: idodo ที่ มิถุนายน 02, 2016, 09:42:09 AM
รอของใหม่ๆ ที่เป็นซับอิ้ง เพราะวินโด้ว์เป็นซิงเกิ้ลแล้งเกวจมันอ่านไทยไม่ออกขึ้นเป็นบล๊อกสี่เหลี่ยม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ มิถุนายน 02, 2016, 11:42:44 PM

เว็บนี้มี file sub เยอะมากเลยครับ เท่าที่ผมลองดูเหมือนชื่อไฟล์จะเป็น เกาหลี แต่ เนื้อหาข้างในเป็นภาษาญี่ปุ่น ครับ

http://mkstv.co.kr/av2/22981


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: idodo ที่ มิถุนายน 03, 2016, 12:28:48 AM

เว็บนี้มี file sub เยอะมากเลยครับ เท่าที่ผมลองดูเหมือนชื่อไฟล์จะเป็น เกาหลี แต่ เนื้อหาข้างในเป็นภาษาญี่ปุ่น ครับ

http://mkstv.co.kr/av2/22981
ต้องเอาซับอังกิดมาแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kangva555 ที่ มิถุนายน 03, 2016, 12:50:45 AM

เว็บนี้มี file sub เยอะมากเลยครับ เท่าที่ผมลองดูเหมือนชื่อไฟล์จะเป็น เกาหลี แต่ เนื้อหาข้างในเป็นภาษาญี่ปุ่น ครับ

http://mkstv.co.kr/av2/22981

ผมลองเอาไฟล์ TEK-077 Naoko Takahashi มาแปลจาก เกาหลี เป็น อังกฤษ โดยใช้ Google Translate
ลองดูครับ ว่าจะยังพอแปลเป็นไทยได้ไหม

https://openload.co/f/A1aVjjCmnuE/%5BFHD%5DTEK077_Naoko_Takahashi.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: idodo ที่ มิถุนายน 03, 2016, 01:24:07 AM

เว็บนี้มี file sub เยอะมากเลยครับ เท่าที่ผมลองดูเหมือนชื่อไฟล์จะเป็น เกาหลี แต่ เนื้อหาข้างในเป็นภาษาญี่ปุ่น ครับ

http://mkstv.co.kr/av2/22981

ผมลองเอาไฟล์ TEK-077 Naoko Takahashi มาแปลจาก เกาหลี เป็น อังกฤษ โดยใช้ Google Translate
ลองดูครับ ว่าจะยังพอแปลเป็นไทยได้ไหม

https://openload.co/f/A1aVjjCmnuE/%5BFHD%5DTEK077_Naoko_Takahashi.srt
มีพอแปลได้บ้างไม่ได้บ้างครับ แต่จะแปลทั้งทีก็อยากจะแปลให้ได้ดี แบบนี้คงไม่เหมาะนัก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 08, 2016, 04:18:28 PM
จากเว็ปนี้ http://mkstv.co.kr/av2/22981 ท่านใช้โปรแกรมอะไรเปิดเพื่อแปลงไฟล์ซับครับ ผมลองเอาไปเปิดมันเป็นภาษามั่วอ่ะครับ

(http://postto.me/1d/4bt.jpg)

(http://postto.me/1d/4bl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 10, 2016, 11:39:06 PM
วันนี้ท่าน JavClimax แห่ง www.JavClimax.com อภินันทนาการซื้อซับ ENG จากเวบนอก มาฝากพวกเราชาวเอวีซี 5 เรื่องด้วยกัน

ก่อนรับไปแปลมีข้อตกลงเล็กๆน้อยๆ 1 ข้อนะครับ

ผมขออนุญาตผู้แปลแต่ละเรื่อง ขอให้สิทธิ์ท่าน JavClimax นำ 5 เรื่องนี้กลับโพสที่เวบของเขาด้วยนะครับ ถือว่าเป็นข้อตกลงเล็กๆน้อยๆก่อนแปล

โดยเวบเขาจะลงเครดิตให้ผู้แปลเสมอ ซึ่งทางผมเองก็จะโพสแจกให้ท่านในนี้หลังแปลเสร็จให้เช่นเคย รวมทั้งบรรจุเข้าในกระทู้รวมซับไทย

ถ้าไม่ติดขัดแต่ประการใดขอเชิญรับซับ ENG ไปได้เลยครับ อยู่ที่ไฟล์แนบแยกตามรหัส (ต้องลอคอินจึงจะเห็นไฟล์แนบ)

(ท่าน NokinN แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz573/ipz573pl.jpg)

(ท่าน PangTong แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz580/ipz580pl.jpg)

(ท่าน Samantan แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis381/snis381pl.jpg)

(ท่าน ttszaza แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz104/ipz104pl.jpg)

(ท่าน toon2b แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis420/snis420pl.jpg)

ปล. 2 เรื่องท้ายเพิ่งเพิ่มเติมเข้ามาแทนอันที่ลงผิด  ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG &
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ มิถุนายน 11, 2016, 04:11:59 AM
วิธีอ่าน ภาษาเกาหลี ทำตามนี้ครับ


windows / control Panel / Language
(http://www.mx7.com/i/501/ieVhY6.png) (http://www.mx7.com/view2/z9XOyLDEUlg6NBeA)

ผมลองแปล1 เรื่องแล้ว รู้สึกว่าภาษาเกาหลีแปลยากกว่าอังกฤษ  google ช่วยอะไรไม่ได้มาก ถอดใจเลยครับ 555+



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ มิถุนายน 12, 2016, 12:44:35 PM
อ้างถึง
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz573/ipz573pl.jpg)

บางทีก็แปลไม่ออก เขาทับศัพท์มาก็งงๆเหมือนกัน แต่พอจะเข้าใจได้สัก 80-90% มั้งครับ

อ้างถึง
http://www.zabzaa.com/upload/download.php?file=895IPZ-573.srt (http://www.zabzaa.com/upload/download.php?file=895IPZ-573.srt)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG &
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 12, 2016, 05:44:00 PM
วิธีอ่าน ภาษาเกาหลี ทำตามนี้ครับ

windows / control Panel / Language

ผมลองแปล1 เรื่องแล้ว รู้สึกว่าภาษาเกาหลีแปลยากกว่าอังกฤษ  google ช่วยอะไรไม่ได้มาก ถอดใจเลยครับ 555+



ขอบคุณมากครับท่าน เรื่องแปลจากภาษาเกาหลีไม่ออกไม่เป็นไรครับ ขอให้มีเค้าเดิมของเรื่องจากไฟล์ซับบ้างพอได้เลยครับ รับรองดูรู้เรื่องแน่นอนครับผม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: SuaY ที่ มิถุนายน 12, 2016, 06:43:43 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MariDaeng ที่ มิถุนายน 12, 2016, 10:41:30 PM
ซับซื้อมา ท่าทางจะมีคุณภาพ เสียดายที่ช่วงนี้ไม่ว่างจะแปล  :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ มิถุนายน 13, 2016, 03:50:52 AM

sub เกาหลี ผมโยนให้ google แปลเป็น english  ครับ

(http://www.mx7.com/i/ed5/fyh2hD.png) (http://www.mx7.com/view2/zadzmPTkSDe9IQd0)

จากเว็บนี้
http://mkstv.co.kr/av2/22981

วิธีครับ
1. หลังจาก โหลด file  .sms มาแล้ว ให้แก้เป็น .txt
2. เข้าhttps://translate.google.com/     กดแปลเอกสาร  เลือกภาษาเกาหลี ----> ไปอังกฤษ

หมายเหตุในการแปลของ google  อาจจะแปลไม่ครบถ้วนในครั้งเดียว 
ผมจะใช้วิธีตัดแปะเนื้อหาที่ยังไม่ได้แปล   ทยอยแปลทีล่ะส่วน
จนครบถ้วนแล้วค่อยแปลจาก อังกฤษ เป็นไทยอีกที
3. แปลเสร็จ ค่อยแก้ นามสกุล เป็น .sms  เท่านี้ก็เรียบร้อยครับ

ปล. ลองเอา google แปลจาก เกาหลี----> ไปไทย แล้ว รู้สึกไม่โอเค

จากนี้ ก็คงได้ อภิมหา sub  มาแปลกันกระจุยแล้วครับ
มีsub   Airi Suzumura หลายเรื่องมาก
แต่ทำไมไม่มี  rina rukawa ของผมล่ะ [แง]



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Auanfc88 ที่ มิถุนายน 14, 2016, 03:21:08 PM
ขอบคุณมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG &
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 14, 2016, 07:36:56 PM
ไปเจอแหล่งโหลดไฟล์ซับ AV มาอีกเว็บครับก็คือเว็บ http://www.163sub.com/ ที่นี่รวมไฟล์ซับ AV ไว้มากมายไม่ว่าจะซับจีนหรือเกลาหลี แต่ผมว่าหาซับจีนดีที่สุดครับ เพราะให้ google แปลแล้วจับใจความได้เลย อย่างเช่นผมลองโหลดซับไปเรื่องหนึ่งแล้วเอามาแปล ปรากฏว่าเมื่อแปลเสร็จก็ไม่ต่างกับที่เราแปลซับอังกฤษเท่าไร อาจจะมีเติมคำเติมเนื่อเรื่องให้เข้าใจมากขึ้นซึ่งแล้วแต่ผู้ที่แแปลเลยนะครับ อย่างตัวอย่างซับที่มีในเว็บนี้


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abs098/118abs098pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/eyan004/eyan004pl.jpg)

เรื่องนี้เด็ดมากผมอยากได้ซับมานานแล้ว ><
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1ntr007/1ntr007pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/vema096/vema096pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pgd809/pgd809pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp168/118abp168pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/venu494/venu494pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd308/pppd308pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd915/iptd915pl.jpg)

ข้างบนเป็นเพียงตัวอย่างเฉพาะเรื่องที่ผมอยากได้แล้วก็ค้นเจอนะครับ ขอบอกเลยว่ามีหลายเรื่องมากอย่างเช่นผมลองพิมพ์คำว่า IPZ กับ ABP ดูปรากฏว่าเจอหลายเรื่องมากเลยครับ หรือท่านใดอยากได้เรื่องไหนลองเช็คดูได้เลยนะครับ เผื่อจะเจอเรื่องที่ท่านชอบแถมมีไหล์ซับให้อีกด้วย

(http://postto.me/1d/3qs.jpg)

(http://postto.me/1d/3r1.jpg)

(http://postto.me/1d/3qt.jpg)

อย่างเรื่องนี้เป็นเรื่องที่ผมลองโหลดไปแล้วนำไปแปลปรากฏว่าใช้ได้เลยครับ สำหรับบางซับอาจจะเป็นไฟล์ซับไม่สมบูรณ์นะครับ แบบบางเรื่องช่วงคำขาดๆหายๆไปบ้าง ยังไงลองเช็คดูก่อนที่จะแปลนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=200959.0

(http://109.imagebam.com/download/ydK3QB9yN97W_s0TBjmJ1Q/35737/357367406/i237788.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ มิถุนายน 14, 2016, 11:49:45 PM
 http://www.163sub.com/

ก่อนโหลด ลองcheckกันนะครับว่า sub ครบรึเปล่า
ของผมขาดไปครึ่งเลย   แปล ไป ครึ่งนึง แล้ว ไม่ครบขาดไปครึ่ง คาใจมาก



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 14, 2016, 11:59:23 PM
http://www.163sub.com/

ก่อนโหลด ลองcheckกันนะครับว่า sub ครบรึเปล่า
ของผมขาดไปครึ่งเลย   แปล ไป ครึ่งนึง แล้ว ไม่ครบขาดไปครึ่ง คาใจมาก



ต้องเช็คให้ดีๆก่อนใจริงๆครับ บางซับอาจจะเป็นไฟล์ซับไม่สมบูรณ์ แบบบางเรื่องช่วงคำขาดๆหายๆไปบ้าง ยังไงลองเช็คดูก่อนที่จะแปลกันด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ มิถุนายน 16, 2016, 11:25:26 PM
ขอบคุณท่าน pong55 ที่หาขุมทรัพย์ ..เอ้ย! ซับ ใหม่ๆมาให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 17, 2016, 12:38:35 AM
ขอบคุณท่าน pong55 ที่หาขุมทรัพย์ ..เอ้ย! ซับ ใหม่ๆมาให้

ขอบคุณมากๆครับท่าน CrUsADeR ด้วยความยินดีเลยครับผม เพื่อสมาคมคนรัก AV ซับไทยแห่งประเทศไทยเลยครับ [ยินดีครับ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 17, 2016, 03:43:15 PM
มีใครสนใจรับ 2 เรื่องนี้ไปแปลไหมครับ พอดีท่าน taengoo ได้มาจากเวบจีนแปลเป็น eng ผ่านกูเกิ้ลมาเรียบร้อยแล้ว

ผมอ่านดูแล้วพอจะปะติดปะต่อได้ ไฟล์หนังหายากนิดนึงเจอแต่ FHD 6-7 GB ทั้งสองเรื่องเลย แต่ผมหามารอไว้แล้ว

(ท่าน B2LVU แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz228/ipz228pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F591
http://www.thaicyberupload.com/get/Jwhivx9XJR

(ท่าน B2LVU แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz344/ipz344pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F5A1
http://www.thaicyberupload.com/get/TIOlLH9G0P

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งไว้ได้เลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มิถุนายน 17, 2016, 07:08:00 PM
ขอบคุณท่านประธานที่ช่วยอัพให้ครับ  ;D ;D ใครอาสาช่วยแปลแจ้งได้เลยครับ หนังของคาเอเดะ ลองเทียบเคียงซับกับหนังถ้าไม่แปล พอจับใจความได้ครับ ช่วงเยสกัน อาจแม่งๆ (อ.กูคงไม่ถนัดแปลหนังแนวนี้)  ;D ;D ;D
เนื้อหาหนังประมาณเกี่ยวกับเมียหัวแก๊งยากูซ่า ต้องการจะล้างแค้นแทนสามีที่ถูกลูกน้องในแก๊งหักหลัง ผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยครับ ผมดูผ่านๆ ว่าซับครบไหมแค่ตอนต้นและจบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 17, 2016, 08:20:49 PM
มีซับ ENG ลอตใหม่มาจากท่าน Javclimax อีก 9 เรื่อง ได้มาจากเวบเวียดนาม ใครสนใจรับไปแปลได้เลยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abs091/118abs091pl.jpg)
ABS-091.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIV0xhOXpfWms5WGM/view?usp=drive_web

(ท่าน Wyn Highland แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_066fajs035so/h_066fajs035sopl.jpg)
FAJS-035.ass
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIOUd4ZW9GcDVNWW8/view?usp=drive_web

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/84mds752/84mds752pl.jpg)
MDS-752.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIRUVCQ25ZdEM1ZEk/view?usp=drive_web

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bnsps318so/bnsps318sopl.jpg)
NSPS-318.ass
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIc25PbzVLSzJ6Y3c/view?usp=drive_web

(ท่าน PangTong แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pgd387/pgd387pl.jpg)
PGD-387.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIZDByQlFvMzJGTFU/view?usp=drive_web

(ท่าน 10finger แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd644/rbd644pl.jpg)
RBD-644.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIOUN4Y2lqbXplVE0/view?usp=drive_web

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdmt272/1sdmt272pl.jpg)
SDMT-272.ass
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIZERvSXRHQ2I4NDA/view?usp=drive_web

(ท่าน Wyn Highland แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd592/shkd592pl.jpg)
SHKD-592.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIblIyanRzM05DQ3c/view?usp=drive_web

(ท่าน PangTong แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis152/snis152pl.jpg)
SNIS-152.ass
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIY19NWkphOVJ5T1k/view?usp=drive_web


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 10finger ที่ มิถุนายน 21, 2016, 10:59:33 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd644/rbd644pl.jpg)
RBD-644.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIOUN4Y2lqbXplVE0/view?usp=drive_web

ผมแปลเรื่องนี้ให้ครับ  :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มิถุนายน 22, 2016, 08:20:09 AM
วันนี้ท่าน JavClimax แห่ง www.JavClimax.com อภินันทนาการซื้อซับ ENG จากเวบนอก มาฝากพวกเราชาวเอวีซี 5 เรื่องด้วยกัน

ก่อนรับไปแปลมีข้อตกลงเล็กๆน้อยๆ 1 ข้อนะครับ

ผมขออนุญาตผู้แปลแต่ละเรื่อง ขอให้สิทธิ์ท่าน JavClimax นำ 5 เรื่องนี้กลับโพสที่เวบของเขาด้วยนะครับ ถือว่าเป็นข้อตกลงเล็กๆน้อยๆก่อนแปล

โดยเวบเขาจะลงเครดิตให้ผู้แปลเสมอ ซึ่งทางผมเองก็จะโพสแจกให้ท่านในนี้หลังแปลเสร็จให้เช่นเคย รวมทั้งบรรจุเข้าในกระทู้รวมซับไทย



(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis381/snis381pl.jpg)



ผมรับSNIS-381 อันนี้ไปแปลต่อละกันครับ  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มิถุนายน 23, 2016, 04:00:06 AM
มีซับ ENG ลอตใหม่มาจากท่าน Javclimax อีก 9 เรื่อง ได้มาจากเวบเวียดนาม ใครสนใจรับไปแปลได้เลยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pgd387/pgd387pl.jpg)
PGD-387.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIZDByQlFvMzJGTFU/view?usp=drive_web

ขอรับเรื่องนี้ไปแปลละกันครับ 1200 กว่าบรรทัด ค่อยเป็นค่อยไปนะครับ ^^

มาละคร้าบบบบ เรื่องนี้ น้อง Yuu asakura น่ารักฝุดๆ ยังก่ะในการ์ตูนญี่ป่นเลยครับ ดูแล้วฟินมาก แนะนำให้ดูครับ
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZLU5fU2QzVnR2OTQ/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: jack034 ที่ มิถุนายน 23, 2016, 11:09:54 AM

sub เกาหลี ผมโยนให้ google แปลเป็น english  ครับ

(http://www.mx7.com/i/ed5/fyh2hD.png) (http://www.mx7.com/view2/zadzmPTkSDe9IQd0)

จากเว็บนี้
http://mkstv.co.kr/av2/22981

วิธีครับ
1. หลังจาก โหลด file  .sms มาแล้ว ให้แก้เป็น .txt
2. เข้าhttps://translate.google.com/     กดแปลเอกสาร  เลือกภาษาเกาหลี ----> ไปอังกฤษ

หมายเหตุในการแปลของ google  อาจจะแปลไม่ครบถ้วนในครั้งเดียว 
ผมจะใช้วิธีตัดแปะเนื้อหาที่ยังไม่ได้แปล   ทยอยแปลทีล่ะส่วน
จนครบถ้วนแล้วค่อยแปลจาก อังกฤษ เป็นไทยอีกที
3. แปลเสร็จ ค่อยแก้ นามสกุล เป็น .sms  เท่านี้ก็เรียบร้อยครับ

ปล. ลองเอา google แปลจาก เกาหลี----> ไปไทย แล้ว รู้สึกไม่โอเค

จากนี้ ก็คงได้ อภิมหา sub  มาแปลกันกระจุยแล้วครับ
มีsub   Airi Suzumura หลายเรื่องมาก
แต่ทำไมไม่มี  rina rukawa ของผมล่ะ [แง]



tin-001 งานดีนะครับ  :) 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 23, 2016, 07:45:54 PM
โอ้ว ไม่ได้เข้ามานานมีใหม่ๆมาเพียบเลย
ขอบคุณมากค้าบ  [ยินดีครับ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 23, 2016, 07:53:04 PM
ช่วงหลังไม่ค่อยมีเวลาแปลเลย แต่ก็พยายามหาเวปแจกอยู่เรื่อยๆ
แล้วบังเอิญเพิ่งไปเจอเวปนี้มา ไม่รู้เคยเห็นกันรึยังครับ
มีหนัง sub เยอะเหมือนกัน แต่เป็น sub จีนทั้งหมดเลย ผมลองโหลดๆมาก็ใช้ได้นะครับ
ใช้ appแปลในโทรศัพท์ capหน้าจอแล้วแปลเอา พอจับใจความได้ 80-90%
แต่ข้อเสียคือไฟล์เป็น bit เพราะฉะนั้นไฟล์เก่าๆนี่เลิกหวังได้เลย แทบไม่มีคนปล่อย seed เลย
แถมต้องมานั่งฝังซับเองเลยค่อนข้างเสียเวลา ผมโหลดมาหลายเรื่องแต่ยังแปลเรื่องแรกไม่ถึงครึ่งเลย 555

https://www.javbus.com/en/genre/sub



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ มิถุนายน 23, 2016, 11:26:57 PM
ช่วงหลังไม่ค่อยมีเวลาแปลเลย แต่ก็พยายามหาเวปแจกอยู่เรื่อยๆ
แล้วบังเอิญเพิ่งไปเจอเวปนี้มา ไม่รู้เคยเห็นกันรึยังครับ
มีหนัง sub เยอะเหมือนกัน แต่เป็น sub จีนทั้งหมดเลย ผมลองโหลดๆมาก็ใช้ได้นะครับ
ใช้ appแปลในโทรศัพท์ capหน้าจอแล้วแปลเอา พอจับใจความได้ 80-90%
แต่ข้อเสียคือไฟล์เป็น bit เพราะฉะนั้นไฟล์เก่าๆนี่เลิกหวังได้เลย แทบไม่มีคนปล่อย seed เลย
แถมต้องมานั่งฝังซับเองเลยค่อนข้างเสียเวลา ผมโหลดมาหลายเรื่องแต่ยังแปลเรื่องแรกไม่ถึงครึ่งเลย 555

https://www.javbus.com/en/genre/sub




ผมลองเปิดมาแล้ว  ไม่ทราบว่า sub เป็น file อะไรเหรอครับ  ผมหา srt  กับ smi ไม่เจอ

ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ มิถุนายน 24, 2016, 11:49:27 AM
ช่วงหลังไม่ค่อยมีเวลาแปลเลย แต่ก็พยายามหาเวปแจกอยู่เรื่อยๆ
แล้วบังเอิญเพิ่งไปเจอเวปนี้มา ไม่รู้เคยเห็นกันรึยังครับ
มีหนัง sub เยอะเหมือนกัน แต่เป็น sub จีนทั้งหมดเลย ผมลองโหลดๆมาก็ใช้ได้นะครับ
ใช้ appแปลในโทรศัพท์ capหน้าจอแล้วแปลเอา พอจับใจความได้ 80-90%
แต่ข้อเสียคือไฟล์เป็น bit เพราะฉะนั้นไฟล์เก่าๆนี่เลิกหวังได้เลย แทบไม่มีคนปล่อย seed เลย
แถมต้องมานั่งฝังซับเองเลยค่อนข้างเสียเวลา ผมโหลดมาหลายเรื่องแต่ยังแปลเรื่องแรกไม่ถึงครึ่งเลย 555

https://www.javbus.com/en/genre/sub



ผมลองเซิฟๆ โหลดมาบางเรื่อง เท่าที่เห็นมันเป็นซัปจีน แบบฝังหมดเลยอ่ะครับ ไม่รู้จะเอามาแปลยังไงเลย  :'(


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 24, 2016, 12:31:03 PM
ช่วงหลังไม่ค่อยมีเวลาแปลเลย แต่ก็พยายามหาเวปแจกอยู่เรื่อยๆ
แล้วบังเอิญเพิ่งไปเจอเวปนี้มา ไม่รู้เคยเห็นกันรึยังครับ
มีหนัง sub เยอะเหมือนกัน แต่เป็น sub จีนทั้งหมดเลย ผมลองโหลดๆมาก็ใช้ได้นะครับ
ใช้ appแปลในโทรศัพท์ capหน้าจอแล้วแปลเอา พอจับใจความได้ 80-90%
แต่ข้อเสียคือไฟล์เป็น bit เพราะฉะนั้นไฟล์เก่าๆนี่เลิกหวังได้เลย แทบไม่มีคนปล่อย seed เลย
แถมต้องมานั่งฝังซับเองเลยค่อนข้างเสียเวลา ผมโหลดมาหลายเรื่องแต่ยังแปลเรื่องแรกไม่ถึงครึ่งเลย 555

https://www.javbus.com/en/genre/sub



ผมลองเซิฟๆ โหลดมาบางเรื่อง เท่าที่เห็นมันเป็นซัปจีน แบบฝังหมดเลยอ่ะครับ ไม่รู้จะเอามาแปลยังไงเลย  :'(
เหมือนกันเลยคะ แปลไม่เป็นรออิงเท่านั้น
TT


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 24, 2016, 03:55:02 PM
มันเป็นแบบฝังมาหมดแล้วอะครับ

ผมใช้วิธีโหลดมาเป็นเรื่องๆ แล้วใช้แอปในโทรศีพท์ capture แปลเอาอะครับ

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=th

แล้วก็จดเวลาไว้ ใครพูดอะไรเวลาไหน อารมณ์แบบทำซับใหม่เลยอะครับ
ผมถึงแปลไม่ถึงครึ่งเรื่องเลยอะครับ เพราะมันจะช้ามากกกกก 555555

เพียงแต่เสนอเวปไว้เผื่อท่านใดมีเวลาแล้วอยากลองแปลดู
เพราะเท่าที่ดูบางเรื่องผมไม่เห็นในเวปไหนมีอะคับ แต่ข้อเสียหนักๆเพราะมันเป็น บิท แหละครับ
บางไฟล์เหลือคนปล่อยแค่คนเดียว โหลดได้ทีเกือบอาทิตย์เลย

อย่างเรื่องนี้ (กำลังแปล)
(http://image.free.in.th/v/2013/iv/160624085312.jpg) (http://picture.in.th/id/f1dc9d371cdf9924ddb7b4a6f23e06bd)

ใช้แอปแปลจะได้ประมาณนี้ครับ
(http://image.free.in.th/v/2013/ii/160624085855.jpg) (http://picture.in.th/id/1dd8a5bdf0d12cf32d874fd9657799cf)

เคยคิดจะทำกระทู้วิธีทำเล่นๆ แต่รอขอแปลจบ ทำซับเสร็จซักเรื่องก่อนนะครับ 555  [ร้องไห้]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 24, 2016, 04:02:34 PM
มันเป็นแบบฝังมาหมดแล้วอะครับ

ผมใช้วิธีโหลดมาเป็นเรื่องๆ แล้วใช้แอปในโทรศีพท์ capture แปลเอาอะครับ

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=th

แล้วก็จดเวลาไว้ ใครพูดอะไรเวลาไหน อารมณ์แบบทำซับใหม่เลยอะครับ
ผมถึงแปลไม่ถึงครึ่งเรื่องเลยอะครับ เพราะมันจะช้ามากกกกก 555555

เพียงแต่เสนอเวปไว้เผื่อท่านใดมีเวลาแล้วอยากลองแปลดู
เพราะเท่าที่ดูบางเรื่องผมไม่เห็นในเวปไหนมีอะคับ แต่ข้อเสียหนักๆเพราะมันเป็น บิท แหละครับ
บางไฟล์เหลือคนปล่อยแค่คนเดียว โหลดได้ทีเกือบอาทิตย์เลย

อย่างเรื่องนี้ (กำลังแปล)
(http://image.free.in.th/v/2013/iv/160624085312.jpg) (http://picture.in.th/id/f1dc9d371cdf9924ddb7b4a6f23e06bd)

ใช้แอปแปลจะได้ประมาณนี้ครับ
(http://image.free.in.th/v/2013/ii/160624085855.jpg) (http://picture.in.th/id/1dd8a5bdf0d12cf32d874fd9657799cf)

เคยคิดจะทำกระทู้วิธีทำเล่นๆ แต่รอขอแปลจบ ทำซับเสร็จซักเรื่องก่อนนะครับ 555  [ร้องไห้]

ขอappมันมีชื่ออะไรค่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 24, 2016, 04:57:43 PM
แอพนี้ครับ
จริงๆยังมีแอพอีกเยอะเลยครับ ลองหาดูใน play store แล้วลองเลือกตามความถนัดอะครับ
แต่เท่าที่ผมลองมา ผมว่าอันนี้เวิร์คสุดแระ 

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=th

ส่วนนี้เป็นเวปสอนวิธีใช้ง่ายๆครับ

http://ffman.exteen.com/app-13-55

ใน pamtip ก็มีแนะนำหลายตัว ลองหาดูได้ครับ

http://pantip.com/topic/31119599



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มิถุนายน 26, 2016, 12:01:10 AM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz580/ipz580pl.jpg)


ขอแปลเรื่องนี้ละกันครับผม

เรียบร้อยล่ะครับ
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZaWxiN3BkbnFPRGM/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มิถุนายน 28, 2016, 03:59:50 AM
มีใครสนใจรับ 2 เรื่องนี้ไปแปลไหมครับ พอดีท่าน taengoo ได้มาจากเวบจีนแปลเป็น eng ผ่านกูเกิ้ลมาเรียบร้อยแล้ว

ผมอ่านดูแล้วพอจะปะติดปะต่อได้ ไฟล์หนังหายากนิดนึงเจอแต่ FHD 6-7 GB ทั้งสองเรื่องเลย แต่ผมหามารอไว้แล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz228/ipz228pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F591
http://www.thaicyberupload.com/get/Jwhivx9XJR

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz344/ipz344pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F5A1
http://www.thaicyberupload.com/get/TIOlLH9G0P

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งไว้ได้เลยครับ

เอ่อ ไม่แน่ใจว่าเป็นที่ผมคนเดียวรึเปล่า ใช้โปรแกรม พวก subtitle editor เปิดไม่ได้เลยครับ

ปล ผมใช้ ubuntu ใช้โปรแกรม Gnome Subtitle, Aegisub เปิดไม่ได้สักไฟล์ แหะๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 28, 2016, 04:19:42 AM

เอ่อ ไม่แน่ใจว่าเป็นที่ผมคนเดียวรึเปล่า ใช้โปรแกรม พวก subtitle editor เปิดไม่ได้เลยครับ

ปล ผมใช้ ubuntu ใช้โปรแกรม Gnome Subtitle, Aegisub เปิดไม่ได้สักไฟล์ แหะๆ

ผมใช้ Notepad & Editplus เปิดแก้ไขเอาน่ะครับ ไม่เคยลองเอาไปเปิดในโปรแกรมอื่นๆเลย

อาจจะเป็นปัญหามาตั้งแต่ต้นฉบับจีนมั้งครับ คงต้องพึ่งระบบ manual อยางเดียวสำหรับสองเรื่องนี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ มิถุนายน 28, 2016, 03:13:46 PM
มีใครสนใจรับ 2 เรื่องนี้ไปแปลไหมครับ พอดีท่าน taengoo ได้มาจากเวบจีนแปลเป็น eng ผ่านกูเกิ้ลมาเรียบร้อยแล้ว

ผมอ่านดูแล้วพอจะปะติดปะต่อได้ ไฟล์หนังหายากนิดนึงเจอแต่ FHD 6-7 GB ทั้งสองเรื่องเลย แต่ผมหามารอไว้แล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz228/ipz228pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F591
http://www.thaicyberupload.com/get/Jwhivx9XJR

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz344/ipz344pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F5A1
http://www.thaicyberupload.com/get/TIOlLH9G0P

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งไว้ได้เลยครับ

เอ่อ ไม่แน่ใจว่าเป็นที่ผมคนเดียวรึเปล่า ใช้โปรแกรม พวก subtitle editor เปิดไม่ได้เลยครับ

ปล ผมใช้ ubuntu ใช้โปรแกรม Gnome Subtitle, Aegisub เปิดไม่ได้สักไฟล์ แหะๆ

ใช้ notepad เปิดได้ครับ วิธีใช้คลิกขวาตรงชื่อไฟล์ แล้ว open with notepad แนะนำว้าควรเซฟไฟล์สำรองไว้กันพลาดครับ
ผมลองแล้ว แต่ยังไม่ว่างจะแปล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มิถุนายน 28, 2016, 04:34:34 PM

เอ่อ ไม่แน่ใจว่าเป็นที่ผมคนเดียวรึเปล่า ใช้โปรแกรม พวก subtitle editor เปิดไม่ได้เลยครับ

ปล ผมใช้ ubuntu ใช้โปรแกรม Gnome Subtitle, Aegisub เปิดไม่ได้สักไฟล์ แหะๆ

ผมใช้ Notepad & Editplus เปิดแก้ไขเอาน่ะครับ ไม่เคยลองเอาไปเปิดในโปรแกรมอื่นๆเลย

อาจจะเป็นปัญหามาตั้งแต่ต้นฉบับจีนมั้งครับ คงต้องพึ่งระบบ manual อยางเดียวสำหรับสองเรื่องนี้

มีใครสนใจรับ 2 เรื่องนี้ไปแปลไหมครับ พอดีท่าน taengoo ได้มาจากเวบจีนแปลเป็น eng ผ่านกูเกิ้ลมาเรียบร้อยแล้ว

ผมอ่านดูแล้วพอจะปะติดปะต่อได้ ไฟล์หนังหายากนิดนึงเจอแต่ FHD 6-7 GB ทั้งสองเรื่องเลย แต่ผมหามารอไว้แล้ว

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz228/ipz228pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F591
http://www.thaicyberupload.com/get/Jwhivx9XJR

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz344/ipz344pl.jpg)
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=57642F5A1
http://www.thaicyberupload.com/get/TIOlLH9G0P

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งไว้ได้เลยครับ

เอ่อ ไม่แน่ใจว่าเป็นที่ผมคนเดียวรึเปล่า ใช้โปรแกรม พวก subtitle editor เปิดไม่ได้เลยครับ

ปล ผมใช้ ubuntu ใช้โปรแกรม Gnome Subtitle, Aegisub เปิดไม่ได้สักไฟล์ แหะๆ

ใช้ notepad เปิดได้ครับ วิธีใช้คลิกขวาตรงชื่อไฟล์ แล้ว open with notepad แนะนำว้าควรเซฟไฟล์สำรองไว้กันพลาดครับ
ผมลองแล้ว แต่ยังไม่ว่างจะแปล

แย่จุง พอดีผมใช้พวกโปรแกรมพวกนี้ทำอะครับ จะได้ไวหน่อย manual แบบนี้ไม่ไหวกินเวลาเกิน 555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mpvictoryman ที่ มิถุนายน 28, 2016, 10:05:29 PM
เห็นพี่ๆช่วยกันแปลแล้วผมนับถือในความมีน้ำใจมากๆครับ :D

เดี๋ยวผมว่างๆจะหาโอกาศมาช่วยแปลบ้าง  ;D

เป็นกำลังใจให้พี่ๆทุกคนนะคร้าบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 10finger ที่ มิถุนายน 29, 2016, 12:12:51 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd644/rbd644pl.jpg)
RBD-644.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIOUN4Y2lqbXplVE0/view?usp=drive_web

ผมแปลเรื่องนี้ให้ครับ  :)

เสร็จแล้วครับ  :)

http://www.drop4shared.com/9489a5e6


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 30, 2016, 04:09:12 PM
วันนี้ได้ซับ ENG มาจากท่าน JavClimax อีก 3 เรื่อง สองเรื่องแรกเป็นหนังใหม่ปี 2016 ซะด้วย ใครสนใจรับไปแปลได้เลยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bf448/bf448pl.jpg)
BF-448.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRITVFjUGo3NGY2V3c/

(ท่าน maload แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd459/pppd459pl.jpg)
PPPD-459.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIZU9Lc2RrcXQwUlU/

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173gvrd51/h_173gvrd51pl.jpg)
GVRD-51.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIQVF0aTRuYTRHdXc/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ มิถุนายน 30, 2016, 06:14:01 PM
กำลังแปล IPZ344 อยู่ได้ครึ่งทางสี่ร้อยกว่าบรรทัดแล้ว เสร็จแล้วจะอัพให้ฮะ ... ถ้ายังไม่มีใครทำเดี่ยวแปล IPZ228 ให้ต่อเลยเห็นไม่ยาวมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 30, 2016, 09:15:33 PM
แนวคอสเพชะ55555
คงแปลยากใช่ไหม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ มิถุนายน 30, 2016, 11:45:11 PM
ซับไทย IPZ344 เสร็จแล้วฮะ ตามลิงค์ข้างล่าง ... ค่อนข้างยาวแฮะเล่นเอาเหนื่อยเหมือนกัน แม้ซับอังกฤษจะพออ่านรู้เรื่องแต่เหมือนว่ามันแปลมาจากซับจีนอีกทีเวลาจะมาแปลประโยคต่อประโยคเล่นเอาปวดหัว ...

แต่เรื่องนี้นางเอกเล่นดีมากเลยแฮะ ทุกทีหนังของคนนี้เคยแต่เปิดผ่านๆ สวยดีแต่ลีลาไม่ค่อยติดใจเท่าไหร่ แต่พอมาได้ดูแบบละเอียดนอกจากสวยแล้วยังขาวมาก แถมเรื่องนี้แอ็คติ้งเธอเล่นบทกึ่งๆขัดขืนกึ่งๆสมยอม ต้องฝืนข่มใจตัวเองไม่ให้มีอารมณ์ร่วมตอนโดนรุมได้ดีมาก ทั้งสีหน้า แววตา และปฏิกริยาตอบสนองของร่างกาย ลองชมกันดู


http://www.thaicyberupload.com/get/5pzV18dl8M


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กรกฎาคม 01, 2016, 01:00:49 AM
มีซับ ENG ลอตใหม่มาจากท่าน Javclimax อีก 9 เรื่อง ได้มาจากเวบเวียดนาม ใครสนใจรับไปแปลได้เลยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis152/snis152pl.jpg)

เรียบร้อยครับผม

https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZMFdrajYtVEFVMUE/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กรกฎาคม 01, 2016, 10:27:00 AM
ซับไทย IPZ344 เสร็จแล้วฮะ ตามลิงค์ข้างล่าง ... ค่อนข้างยาวแฮะเล่นเอาเหนื่อยเหมือนกัน แม้ซับอังกฤษจะพออ่านรู้เรื่องแต่เหมือนว่ามันแปลมาจากซับจีนอีกทีเวลาจะมาแปลประโยคต่อประโยคเล่นเอาปวดหัว ...

แต่เรื่องนี้นางเอกเล่นดีมากเลยแฮะ ทุกทีหนังของคนนี้เคยแต่เปิดผ่านๆ สวยดีแต่ลีลาไม่ค่อยติดใจเท่าไหร่ แต่พอมาได้ดูแบบละเอียดนอกจากสวยแล้วยังขาวมาก แถมเรื่องนี้แอ็คติ้งเธอเล่นบทกึ่งๆขัดขืนกึ่งๆสมยอม ต้องฝืนข่มใจตัวเองไม่ให้มีอารมณ์ร่วมตอนโดนรุมได้ดีมาก ทั้งสีหน้า แววตา และปฏิกริยาตอบสนองของร่างกาย ลองชมกันดู


http://www.thaicyberupload.com/get/5pzV18dl8M

ขอบคุณที่แบ่งปั่นครับ  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ฺGodNewbie ที่ กรกฎาคม 01, 2016, 05:32:10 PM
อยากช่วยแปลจัง แต่ไอ้ไฟล์ srt นี่มันเปิดไงครับ  :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 01, 2016, 06:42:03 PM
อยากช่วยแปลจัง แต่ไอ้ไฟล์ srt นี่มันเปิดไงครับ  :P

คลิกขวา Open with .. แล้วเลือก Notepad


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 02, 2016, 06:10:28 AM
ซับ IPZ-228 ตามลิงค์นี้น่ะฮะ ... เรื่องนี้อาจไม่ค่อยถึงใจเท่าไหร่เพราะมีแต่ฉาก 1-1 และส่วนใหญ่เป็นแบบสมยอมซึ่งนางเอกระดับนี้ก็แทบจะหลับตาเล่นได้เลย ... แต่มีฉากต้นเรื่องที่เป็นแบบต้องเล่นบทกึ่งสมยอมกึ่งขืนใจ อันนี้เธอก็แสดงฝีมือมาได้เต็มที่ ...

เมื่อก่อนผมไม่ค่อยจะชอบเท่าไหร่เลยแฮะนางเอกคนนี้รู้สึกว่าไม่มีอะไรโดดเด่น แต่ตอนมาแปลซับดูแบบช้าๆก็พบว่าแอ๊คติ้งบนเตียงเธอดูเป็นธรรมชาติดี มิน่าถึงยังอยู่ในวงการได้หลายปีขนาดนี้ เพื่อนร่วมรุ่นหลายคนไปกันหมดแล้ว

http://www.thaicyberupload.com/get/nlIeQdH4WW


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: militantz ที่ กรกฎาคม 02, 2016, 04:49:06 PM
ขอบคุณทีมซับทุกคนจริงๆครับ ผมชอบหนังที่มีซับมากๆ ขอบคุณจากใจ ขอเป็นกำลังใจให้ทีมซับทุกคนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ganhun01 ที่ กรกฎาคม 02, 2016, 06:24:38 PM
เป็นกำลังใจให้แก่ทีมซับทุกคนครับผม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ หน้า 5 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ กรกฎาคม 02, 2016, 07:59:17 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis381/snis381pl.jpg)


SNIS-381 เสร็จแล้วคร้าบบบบ

โหลดได้ตามลิ๊งนี้เลยจ้า http://www.thaicyberupload.com/get/ziQD34qeKN

เดี๋ยวผมไปตั้งกระทู้ใหม่ด้วยเพื่อความสะดวกนะครับ  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: agg001 ที่ กรกฎาคม 03, 2016, 06:42:35 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: puylogin ที่ กรกฎาคม 03, 2016, 07:51:53 PM
ถามคุณ pong55 ครับ  ถ้าเราโหลดซับจีนมาแล้ว  เราจะแปลไทยยังไงต่อครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 03, 2016, 11:27:25 PM
ซับ IPZ239 ตามลิงค์นะฮะ ...แต่มันมีอยู่แค่ 40 กว่านาทีแรก ซึ่งเป็นช่วงที่มีการสัมภาษณ์ระหว่างทำกิจกาม ...

ในบรรดางานของน้องรอล่ายุคหลังๆ  ผมว่าเรื่องนี้สนุกสุด แนวหนังไม่ซ้ำกับเรื่องอื่นที่เธอเคยเล่น ... แต่ทุกทีที่ดูจะเปิดข้ามช่วงแรกๆถามตอบไปเลยเพราะพอไม่รู้เรื่องก็ไม่ค่อยน่าสนใจ ... แต่ตอนมาแปลๆนี่ผมว่าช่วงนี้มันก็ดูเพลินไปอีกแบบ ... เพราะจะถามเรื่องส่วนตัวนู่นนี่ บางเรื่องเธอก็เขินๆไม่กล้าตอบ (ไม่รู้เตี้ยมกันมาแค่ไหน) ...

พอผ่านช่วงที่มีซับไปนี่จะเป็นแนวเน้นกิจกามเป็นหลักแล้วซึ่งถึงไม่มีซับก็ดูสนุกดีน่ะ ... เป็นแบบซุ่มมาเสียบให้นางเอกตกใจเล่นๆ ... ฉากสุดท้ายนี่ ระหว่างที่เธอกำลังขย่มได้อารมณ์ พอทีมงานเปิดม่านมีชายหนุ่มกลัดมันยืนอยู่เป็นสิบรอแตกใส่หน้าเธอนี่ห้ามพลาดเลย ... แม้จะได้เสียบจริงแค่คนเดียว ... แต่คนอื่นที่แอบๆอยู่นี่ก็ซุ่มมาแตกใส่จนเต็มหน้าในตอนจบ ... 

จริงๆผมชอบลอร่าในช่วงแรกก่อนอัพนมมากกว่าน่ะ ดูเป็นธรรมชาติกว่าเยอะเลย ... พออัพมามันดูใหญ่ดีก็จริงแต่เป็นก้อนๆแปลกๆ ... แต่เรื่องลีลาต้องยอมรับเลยว่าเธออัพขึ้นมายิ่งกว่านมอีก ... เรื่องหลังๆนี่โดนแตกใส่หน้าเต็มๆตลอด แถมเธอจะจับมาอมต่อจนสะอาดแบบไม่ขัดเขินขยะแขยงเลย ...

 

IPZ339 Rola Mizaki
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz339/ipz339pl.jpg)

http://www.thaicyberupload.com/get/YyJy888AQh
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กรกฎาคม 04, 2016, 12:47:01 AM
ถามคุณ pong55 ครับ  ถ้าเราโหลดซับจีนมาแล้ว  เราจะแปลไทยยังไงต่อครับ

ถ้าผมได้ไฟล์ซับเป็นไฟล์ซับจีน ผมจะก็อปคำแต่ละคำเอาไปแปลใน google translate ครับโดยแปลจากจีนเป็นไทยได้เลยครับแต่การแปลจีนจะมีคำบางคำแปลเป็นไทยลงตัวเลย แต่ส่วนมากจะมีคำบางคำที่แปลได้คำมั่วออกมาดังนั้นผมแนะนำให้เการูปประโยคคำใหม่โดยการดูหนังตามแล้วดูการกระทำของนักแสดงว่าน่าจะพูดประมาณไหนแล้วแปลตามการกระทำได้เลยครับ หรือไม่ก็ลองลบคำที่เป็นภาษาจีนโดยลบออกที่ละตัวโดยเริ่มลบจากข้างหลังไปหน้า แล้วลองดูความหมายที่เปลี่ยนไปครับอาจจะลองลบไปเรื่อยๆจนกว่าจะเจอความหมายที่ตรงใจครับ หรือคำบางคำไม่รู้ความหมายจริงๆผมแนะนำให้เราคิดคำแปลสดๆไปเลยครับหรือไม่ก็แนะนำให้เลื่อนไปข้างหน้าว่าต่อจากคำพูดนั้นนักแสดงแสดงกิริยาอะไรแล้วให้เราค่อยกลับมาคิดคำหรือเติมบทในส่วนที่ผ่านมาครับ

**ปล. นะครับจะมีคำบางคำที่หมายถึงชื่อนักแสดงคนนั้นๆ อย่างเช่นผมแปลชื่อของนางเอกอายยะพอเอาคำนั้นไปแปลใน google ได้ความหมายว่าเสียงเล็ก แรกๆผมก็งงอะไรคือเสียงเล็กก็แปลไปว่า ผมชอบเสียงเล็กๆของคุณเหลือเกิน แต่พอตั้งใจลองแปลลองฟังเสียงนักแสดงดูใหม่ คำว่าเสียงเล็กมันคือความหมายของชื่ออายยะ(ชื่อนักแสดง) ซื่งสุดท้ายผมต้องแปลใหม่หมดโดยทุกครั้งที่ได้คำแปลของชื่ออายยะ(เสียงเล็ก) ผมจะลบคำๆนั้นออกแล้วแปลได้เลยครับ

(http://postto.me/1e/nfz.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 06, 2016, 10:39:18 PM
ผมสนใจแปลของ Yua Mikami พอหาจาก 163sub.com แล้วเจอ อันที่เป็นไฟล์ .srt เปิดมาแล้วอ่านไม่ได้ (ไม่ได้ลงภาษาจีนไว้)

แต่ล่าสุดท่าน toon2b ช่วยทำไฟล์ eng ให้แล้ว เหลือ TEK-073 มีใครสนใจช่วยผมแปลไหม

การแปลจากพวกซับเวบจีนนี้ต้องอาศัยความสามารถในการฟังญี่ปุ่นช่วย เพราะซับมันจะมาอ่านแล้วงงๆ แต่ไทม์ไลน์ตรง

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek073/tek073pl.jpg)

ไฟล์ TEK-073
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=577D2D111


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ฺGodNewbie ที่ กรกฎาคม 06, 2016, 11:44:39 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek073/tek073pl.jpg)


ขอช่วย TEK-073 นะครับ  8)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kangva555 ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 02:02:10 AM
เอาไฟล์ซับของ Yua Mikami
TEK-071 แปลจากเกาหลีเป็นอังกฤษโดยกูเกิ้ล มาเพิ่มให้อีกหนึ่งเรื่องครับ
ใครสนใจจะแปลลองดูครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek071/tek071pl.jpg)

TEK-071
https://openload.co/f/bAPbbp2WQ6c/TEK-071.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 03:16:06 AM
Sub ในเว็บ 163sub เนี้ยที่ใช้กูเกิ้ลแปลมาแล้วอ่านไม่รู้เรื่องนอกจากกูเกิ้ลมันแปลจีนไม่ค่อยเก่งแล้วยังมีอีกสาเหตุหนึ่งน่ะเท่าที่ผมเจอ ... คือมันเป็นซับขยะ แบบเอาซับของเรื่องอะไรมาไม่รู้แล้วมาอัพว่าเป็นของเรื่องนี้ ...

อย่างซับจีนของ Yua Mikami ใน 163sub เนี้ยส่วนใหญ่เป็นซับขยะหมดเลย  ... อย่าง 067 076 ข้างบนเนี้ยจะเห็นว่ามันเป็นซับเดียวกันซึ่งมันก็ไม่ตรงกับทั้งสองเรื่องเลย ... แต่ 067ในนั้นมันมีซับแท้ คืออันที่สั้นๆมีแค่ 16 นาทีช่วงแถลงข่าวกับสัมภาษณ์นิดเดียว ... นอกนั้นดูแล้วน่าจะปลอมหมด รวมถึง 073อันที่เป็นจีนก็เอาไอ้ซับเรื่องเดียวกันนั่นแหละมาใส่ซะอย่างนั้น ... ส่วน 071 ในเว็บ 163 นี่ไม่น่าใช่ภาษาจีนกลาง ไม่รู้เป็นกวางตุ้งหรือเปล่าไม่รู้ กูเกิ้ลแปลไม่ได้ ...

คงต้องแปลจากซับเกาหลีเอาน่ะฮะถ้าจะแปลกันจริงๆ ... อย่าง Tek-073 ภาษาอังกฤษข้างบนนั่นเข้าใจว่าแปลจากตัวที่เป็นเกาหลีมาน่ะฮะ ซึ่งน่าจะเป็นซับจริง

ล่าสุดเห็นมีซับหนังอำลา AI Haneda โหลดมาเป็นกลายเป็นซับสเปนของหนัง Frozen ซะงั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 03:36:35 AM
ใช่เลยท่าน B2LVU พอท่านบอกผมมาผมไปเช็คดู 067 กับ 076 นี่อันเดียวกันเฉยเลย และมันไม่ใช่ของทั้งคู่จริงๆด้วย

ส่วน 073 นั้นก็อ่านงงนิดๆ แต่ถ้าไทม์ไลน์ตรงนะ ผมก็พอเอามาฟังเอาได้ คิดว่าเป็นซับจริงแน่นอน

แต่ 071 ที่ท่าน kangva555 เอามาจากเวบเกาหลีอันนี้ใช่เลยครับซับจริง

ส่วนซับ 067 ที่ว่า 16 นาทีจริงอันนั้นท่านพอทำไฟล์ eng ออกมาให้ผมได้ไหมครับ เดี๋ยวผมแปลจากการฟังต่อเองให้ครบเรื่องได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 05:52:12 AM
Tek-067 อันที่เป็นของจริงมันมีแค่ 14 นาที 150กว่าบรรทัดนี่ ถ้าจะเอาไปทำต่อจนจบเลย ... เดี่ยวผมแปลเป็นไทยให้เลยแล้วกันดีกว่า เสร็จแล้วเดี่ยวอัพขึ้นให้น่ะครับ ...  เพราะไม่รู้เป็นไรถ้าแปลเป็นอังกฤษด้วย google เวลามาเปิดใน Aegisub มันจะชอบ error ว่าเวลาผิด ... (เหมือนว่ากูเกิ้ลพอแปลแล้วมันจะเพิ่มช่องว่างในเลขเวลาเข้ามา ...


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 05:52:26 AM
จริงอยู่ครับที่ซับของ 163sub ไม่ค่อยจะหาซับดีๆได้เลยส่วนมากจะเป็นซับมั่วแล้วบางเรื่องเป็นซับข้ามอีก แต่ถ้าลองกดแปลภาษาหน้าเว็บดูเหมือนว่า 163 นี้เป็นเหมือนศุนย์รวมซับที่ใครๆจะอัพไฟล์ซับหรือเอาไฟล์ซับอะไรมาลงก็ได้เหมือนแบ่งๆกันไปครับ สรุปคุณภาพของซับก็เลยไม่ดีเท่าที่ควร

ผมพยามยามลองหาแหล่งอื่นแต่ก็หาแบบแหล่งที่เป็นไฟล์ซับไม่ได้เลยครับ(แบบไฟล์ที่เป็น SRT,ASS) พยายามหาก็หาไม่เจอครับเพราะว่าเจอแต่แบบที่เป็นซับที่ถูกฝั่งมากับตัวหนังส่ะหมด แล้วส่วนมากหนังที่ถูกฝั่งซับลงไปนั้นเป็นหนังใหม่เป็นหนังเนื้อเรื่องดีทั้งนั้นเลย ผมลองเข้าไปดูหลายเว็บของจีนใจลึกๆก็แอบอิจฉาคนจีนครับ เพราะเขาสามารถได้ดูหนังซับที่เป็นหนังใหม่เป็นหนังเนื้อเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น ผมลองโหลดหนังมาเผื่อจะเครดิตคนแปลหรือคนฝั่งซับก็ไม่มีครับสุดท้ายก็ได้แต่เสียดายครับ

**หนังเยอะมากครับที่น่าแปลไทยน่าดูทั้งนั้นเลยแอบเสียใจแล้วก็แอบอิจฉาคนจีนอยู่นิดๆครับ
**ผมไม่เก่งเรื่องภาษาด้วยถ้าใครเก่งภาษาจีนผมอยากรบกวนช่วยค้นหาให้หน่อยนะครับ

อย่าง 2 เรื่องนี้เลยครับ (แล้วก็อีกหลายเรื่องเลย)  [แง]
(http://postto.me/1e/nj8.jpg)

(http://postto.me/1e/njh.jpg)

**ถ้าจะแปลเป็นไทยจริงๆผมว่าคงต้องใช้วิธีของท่าน prider วิธีเดียวเลยครับเพราะว่าคงจะหาที่เป็นไฟล์ซับต้นฉบับแบบที่ยังไม่ถูกฝั่งลงกับตัวหนังคงหาได้ยากเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 07, 2016, 09:14:10 AM
ไฟล์ซับ TEK-067 เฉพาะส่วนแรก 14 นาที ... จริงๆใน 163sub ถ้าเป็นหนังไม่ใหม่ซับจีนที่มีก็ดีๆเยอะอยู่น่ะฮะ ... ไปเจอซับหนังเก่าที่ชอบหลายเรื่องเลยฮะ ...

พึ่งทำ IPZ380 ของ Kaori Maeda จบไป ... แต่พอดีช่วงนี้มันมีข่าวเศร้าขึ้นหน้าหนึ่งอยู่ เลยกะรอไปก่อนค่อยเผยแพร่ ... และ กำลังแปล soe-133 kaede matsushima อยู่ด้วยเนื้อเรื่องใกล้ๆกัน ... เดี่ยวทำเสร็จจะได้อัพทีเดียว 2 เรื่องเลย

http://www.thaicyberupload.com/get/WXXYg0DbIy


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 01:30:01 AM
เจอซับจีน IPZ-287 ของ Lora ใน 163sub ลองดูแล้วซับแท้ ทำมาได้ค่อนข้างดี  ใช้กูเกิ้ลแปลงเป็นอังกฤษให้แล้วอัพขึ้นตามลิงค์ข้างล่างน่ะครับ ... เผื่อใครสนใจจะเอาไปแปลเป็นไทย

http://www.thaicyberupload.com/get/WD4S6Usx6L

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz287/ipz287pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 01:48:42 AM
ขอบคุณครับท่าน B2LVU สำหรับไฟล์ก่อนหน้าและไฟล์นี้ด้วย

เรื่อง IPZ-287 น่าสนใจมาก ผมแปลงเป็นไฟล์ SRT ให้อีกทาง เผื่อใครจะรับไปแปล

http://www.thaicyberupload.com/get/YgrG3Z43ZQ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 03:18:16 PM
ขอรบกวนหน่อยนะคับ

ผมอยากได้ซับ Eng หนังรหัส NITR-211 ของ Shiho Egami อ่ะคับ  [ซึ้ง]
ไม่ทราบว่าท่านใดพอจะรู้บ้างคับ......ว่าจะหาโหลดซับหนังเรื่องได้ที่ไหน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 08:17:32 PM
ขอรบกวนหน่อยนะคับ

ผมอยากได้ซับ Eng หนังรหัส NITR-211 ของ Shiho Egami อ่ะคับ  [ซึ้ง]
ไม่ทราบว่าท่านใดพอจะรู้บ้างคับ......ว่าจะหาโหลดซับหนังเรื่องได้ที่ไหน
ลองหาซับจีนดูนะ แล้วเอามาแปลอิง
ต้องดูด้วยว่า จีนอ่านภาษาเราได้ไหม-,,-
ของเราเสียไปสองไฟล์ เราต้องดูหนังเปรียบด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 08:22:36 PM
คนที่เอาซับแบบไปทำมาหากินมันก็เปลื่องนะได้กำไรดีจริงๆ😂😂


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ กรกฎาคม 08, 2016, 10:20:43 PM
ขอรบกวนหน่อยนะคับ

ผมอยากได้ซับ Eng หนังรหัส NITR-211 ของ Shiho Egami อ่ะคับ  [ซึ้ง]
ไม่ทราบว่าท่านใดพอจะรู้บ้างคับ......ว่าจะหาโหลดซับหนังเรื่องได้ที่ไหน
ลองหาซับจีนดูนะ แล้วเอามาแปลอิง
ต้องดูด้วยว่า จีนอ่านภาษาเราได้ไหม-,,-
ของเราเสียไปสองไฟล์ เราต้องดูหนังเปรียบด้วย


ขอบคุณท่าน ttszaza มากคับที่แนะนำ   [sorry]

ผมลองไปหาใน 163sub แล้วไม่มีเรื่องนี้อ่ะคับ...ยังไงเดวผมลองหาไปเรื่อยๆก่อน

ยังไงถ้าท่านใดทราบว่าที่ไหนมีซับเรื่อง NITR-211 รบกวนบอกผมด้วยนะคับ...จะเป็นซับจีนก็ได้หรือซับ Eng ยิ่งแจ่มคับ

ขอบคุณมากคับ  [ซึ้ง]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 09, 2016, 09:08:55 AM
เจอซับนี้ได้ 5 ดาวใน 163 ... โหลดมาเช็คดูน่าจะเป้นของจริงแน่ ทำมาน่าจะดี (แต่เรื่องซิงค์ไม่แน่ใจเพราะไม่มีหนังเรื่องนี้) เห็นเป็นดาราดังที่พึ่งเลิกไปมาจับคู่กันทั้ง RIO และ aino ซึ่งสองคนนี้นี่เลือกไม่ถูกเลย หน้าตารูปร่างลีลาคล้ายกันมาก ... เลยเอาใส่กูเกิ้ลทำเป็นอังกฤษให้เผื่อมีท่านใดจะสนใจน่ะฮะ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz127/ipz127pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/YZCjWNbhh6

ส่วนเรื่องนี้ของน้องโมเอะ ก็ไม่มีหนังเหมือนกัน แต่เท่าที่อ่านตัวแปลมาคร่าวๆก็น่าจะเป็นซับจริง ใครสนใจก็ตามลิงค์เลย (ตัวนี้เหมือนมีปัญหา ใครจะแปลลองอ่านข้างล่างก่อน)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis617/snis617pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/Vw8dD76bBd

***อัพเดท***
ต้องขออภัย ไฟล์เดิมที่เคยอัพเดทท่านประธานแจ้งว่ามีปัญหาเรื่อง เครื่องหมาย และ ช่องว่างเวลา เลยแก้ให้ไปแล้ว ...(ซึ่งเวลากูเกิ้ลแปลชอบเจอแบบนี้ประจำ ทำให้เปิดในโปรแกรมแก้ซับอย่าง aegisubไม่ได้ ...  แต่ปกติถ้าเปิดด้วย pot player จะพอเปิดดูได้) แต่พึ่งได้หนังมาลองเปิดดูพบว่าตัว ipz127 ยังมีปัญหาเรื่องเวลาผิดด้วย ... เลยเอามาแก้ใหม่ให้เปิดใน aegissub ได้และปรับเวลาให้มันตรงมากขึ้น ตัวนี้น่าจะโอเคแล้ว ...

ส่วน SNIS617 นั่นก็มีปัญหาเดียวกัน แต่หนักกว่าคือเมื่อลองเปิดดูกับหนังไม่รู้ว่ามันใช่ซับจริงหรือเปล่า แม้เนื้อเรื่องจะคล้ายๆกับชื่อหนัง แต่มีปัญหาในการซิงค์เวลามาก ... เอามาแก้ปัญหาเดียวกับข้างบนเพื่อให้เปิดใน aegisub ได้ ... แต่ก็ยังไม่รู้จะซิงค์เวลายังไง ... อาจต้องรอบกวนผู้ฟังญี่ปุ่นออกระดับหนึ่งช่วยมาดูให้หน่อยว่าสรุปมันใช้ซับแท้ไหม และจะซิงค์เวลายังไง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 09, 2016, 09:55:48 PM
สองเรื่องอัพตอนแรกปรากฎว่าไฟล์ซับมีปัญหาเยอะ ... เลยขอแก้ตัวใหม่อีก 2 เรื่อง ... สองเรื่องนี้หลังจากแปลด้วยกูเกิ้ลแล้ว ได้ทดลองเปิดใน aegisub และแก้ไข error จนสามารถเปิดได้ ... แถมลองโหลดหนังลองเปิดดูแล้วเป็นซับจริงแน่นอน

IPZ689 Sweet Sex Life โดย Kana Momonogi งานของน้องหนูอดีตสาวเคยอ้วน ซึ่งมหัศจรรย์มากไม่รู้น้องแกลดน้ำหนักได้มากขนาดนั้นในเวลาสั้นๆได้ไง ก่อนมาออกกับ ideapocket ไม่เท่าไหร่พึ่งออกงานจัดหนักแตกในในบทสาวอวบอยู่เลย ... แป๊บเดียวกลายเป็นสาวสวย แม้จะอวบนิดๆ แต่หน้าท้องสะโพกไม่ยักกะลายเหมือนคนอื่น ...

เรื่องนี้ต้นฉบับเป็นซับเกาหลี พอแปลโดยกูเกิ้ลก็พออ่านรู้เรื่อง ... แต่ก็มีปัญหาเยอะกว่าตอนซับจีนอีก เพราะเครื่องหมาย , ระหว่างเวลามันหายไปหมดเลย ...  ต้องมานั่งไล่เดิมทีหลังทุกบรรทัด ... (ไม่รู้ท่านอื่นแก้ปัญหานี้ไง)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz689/ipz689pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/Xkep9clf1g

IPZ391 GangBang โดย Tsubasa Amami ถ้านับด้านจำนวนดุ้นเรื่องนี้น่าจะเป็นเรื่องที่กัปตันรับบทหนักที่สุดแล้วมั้ง

อันนี้ต้นฉบับเป็นซับจีน แปลด้วยกูเกิ้ลพออ่านรู้เรื่องอยู่ แล้วแก้ปัญหาเรื่องเวลาจนสามารถเปิดใน aegisub ได้ไม่มีปัญหาอะไร ... แต่ต้นฉบับมันไม่มีช่วง 2นาทีแรก ... เลยเพิ่มบรรทัดในช่วงแรกเท่าที่ฟังพอออก ... ส่วนที่ฟังไม่ออกก็ใส่ (...) ไว้เพื่อท่านใดฟังญี่ปุ่นพอได้จะได้เติมได้เลยไม่ต้องมานั่งซิงค์ใหม่

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz391/ipz391pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/GqJxFfgzi6




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ปูนาฟ้าเหลือง ที่ กรกฎาคม 09, 2016, 11:22:03 PM
ท่าน B2LVU ใจดีจังครับ ขอขอบคุณแทนเพื่อน ๆ ครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กรกฎาคม 10, 2016, 06:09:12 PM
ขอรบกวนหน่อยนะคับ

ผมอยากได้ซับ Eng หนังรหัส NITR-211 ของ Shiho Egami อ่ะคับ  [ซึ้ง]
ไม่ทราบว่าท่านใดพอจะรู้บ้างคับ......ว่าจะหาโหลดซับหนังเรื่องได้ที่ไหน
ลองหาซับจีนดูนะ แล้วเอามาแปลอิง
ต้องดูด้วยว่า จีนอ่านภาษาเราได้ไหม-,,-
ของเราเสียไปสองไฟล์ เราต้องดูหนังเปรียบด้วย


ขอบคุณท่าน ttszaza มากคับที่แนะนำ   [sorry]

ผมลองไปหาใน 163sub แล้วไม่มีเรื่องนี้อ่ะคับ...ยังไงเดวผมลองหาไปเรื่อยๆก่อน

ยังไงถ้าท่านใดทราบว่าที่ไหนมีซับเรื่อง NITR-211 รบกวนบอกผมด้วยนะคับ...จะเป็นซับจีนก็ได้หรือซับ Eng ยิ่งแจ่มคับ

ขอบคุณมากคับ  [ซึ้ง]


มีแต่ซับจีนครับแล้วอีกอย่างเป็นซับที่ฝั่งมากับตัวหนังเลย ถ้าหาเป็นไฟล์ซับคงได้ยากครับ

http://avtube.online/avonline/31212_AvTuBe_AV_%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%AD%97%E5%B9%95_NITR-211_%E8%82%8F%E7%BF%BB_%E5%B7%A8%E4%B9%B3_%E5%B7%A8%E5%B0%BB.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ กรกฎาคม 10, 2016, 10:28:08 PM


มีแต่ซับจีนครับแล้วอีกอย่างเป็นซับที่ฝั่งมากับตัวหนังเลย ถ้าหาเป็นไฟล์ซับคงได้ยากครับ

http://avtube.online/avonline/31212_AvTuBe_AV_%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%AD%97%E5%B9%95_NITR-211_%E8%82%8F%E7%BF%BB_%E5%B7%A8%E4%B9%B3_%E5%B7%A8%E5%B0%BB.html

ซับฝังก็ได้คับ....โหลดเก็บไว้ก่อนละกัน......เผื่อไว้ลองหาวิธีแกะทีหลังคับ  [เหงื่อตก]

ยังไงก็ขอขอบคุณท่าน Pong55 มากๆคับ  [ซึ้ง] [sorry]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 11, 2016, 01:21:36 AM
SSPD-086 ซอยนางฟ้าหน้าสามี ตอน ดอกฟ้ากับโจรกระจอก Yuma Asami

พอดีเห็นภาพ Yuma Asami ในงานเปิดตัวงานเพลง Shou Nishino เลยขอลัดคิวนำซับไทยเรื่องนี้มาแจกก่อนสำหรับแฟนเก่าๆที่อาจคิดถึง ... เพราะตอนได้ซับต้นฉบับมาครั้งแรกเห็นมีแค่ 130 บรรทัด คิดว่าแป๊บเดียวก็เสร็จ...แปลเสร็จแล้วถึงมาลองเปิดดู ที่ไหนได้คนทำดันเขียนรวมๆ สามสี่ช่วงไว้ในบรรทัดเดียว แถมไม่ได้ซิงค์อีก โชคดีเจอซับใหม่อีกอันที่ซิงแยกเป็นบรรทัดมาแล้ว ...แต่ต้องมาซิงค์ตรงช่วงเดินเรื่องใหม่นิดหน่อย ... แต่ตอนฉากนัวอาจมีเหลื่อมๆอยู่บ้าง ขี้เกียจจะแก้แล้ว ...

เรื่องนี้น่าจะเป็นงานชิ้นเดียวของ yuma กับค่าย attackers เลย ซึ่งแน่นอนว่าไม่พลาดต้องมีฉาก ซอยใต้ฝักบัว ... แต่เสียดายที่ไม่มีฉากแตกใน แบบปกติในหนังค่ายนี้อ ... (ตอนนั้นเธอดังมากคงต่อรองเงื่อนไขไม่ยอมแตกในได้)

ไฟล์นี้ทดลองเล่นกับหนัง SD ... ไม่แน่ใจว่าเล่นกับ HD จะเป็นไง (ฝากท่านประธานช่วยทดสอบให้แล้ว)

ปล. น้อง yuma นี่เท่าที่ดูมา น่าจะเป็นคนเดียวที่ดูแล้วมั่นใจว่านมแท้แม่ให้มาแน่ๆ 100% เพราะเวลาเธอนอนหงายนอนคว่ำมันจะย้อยๆ ไม่ได้เด้งต้านแรงโน้มถ่วงแบบนมพลาสติค ... (แต่บางคนอาจจะไม่ชอบ เพราะมันอาจดูยานๆบ้าง)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/sspd086/sspd086pl.jpg)

http://www.thaicyberupload.com/get/CT7tiNAWGk


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: play... ที่ กรกฎาคม 14, 2016, 01:03:07 AM
มาเสนอ2เรื่องนี้ของAmelie Ichinoseครับ เผื่อจะมีแฟนๆนางสมัยก่อนรับแปล พอดีผมไปเจอซับจีนใน163sub
2เรื่องนี้เด็ดมาก มีฉากพูดคุยเล่นหูเล่นตาเยอะเหมาะแก่การทำซับ  ปล.ส่วนใหญ่จะเป็นการถามตอบ ไม่มีเนื่อเรื่อง
ถ้าไม่มีใครรับแปล  เดี๋ยวผมลองศึกษาการแปลเองก็ได้แต่คงนานมากหน่อย  ขอบคุณครับ

(http://postto.me/1e/1hk.jpg)
http://www.163sub.com/Search?id=XV-810 (http://www.163sub.com/Search?id=XV-810)

(http://postto.me/1e/ox.jpg)
http://www.163sub.com/Search?id=KJK-001 (http://www.163sub.com/Search?id=KJK-001)






หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ กรกฎาคม 14, 2016, 08:55:41 AM
จริงๆเเล้วผมกำลังเเปลเรืองสาวนมเเตงกวากับเด็กชายสองคนอยุ่ เเต่คิดว่าวันเข้าพรรษาก็คงเสร็จ  ไปเรือยๆ ถ้่่าใครทำซับเเล้วก็บอกด้วยจะได้ไม่ชนกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 15, 2016, 12:16:49 AM
จะทยอยเอาซับไทยของหนัง 3 เรื่อง จาก 3 ค่าย ของ 3 นางเอก ที่เป็นแนว "ครูสาว" มาอัพโหลดน่ะครับ ...

เลยขอตั้งชื่อซีรีย์ว่า "สั่งเสียวครูสุดสวย" ...ตอน "ชอบกินเด็กเลยโดนเด็กรุมกิน"

ขอเริ่มต้นหนังรหัส SOE133 ของ Kaede Matsushima สมัยอยู่ค่าย S1 ในบทครูสาว(ใหญ่?)ที่ไปแอบมีสัมพันธ์กับนักเรียนคนหนึ่งแล้วมีคนรู้เข้าเลยโดนแบล็คเมล์จนเสร็จนักเรียนอีกหลายคน เนื้อเรื่องตามสไตล์หนังแนวนี้น่าจะพอเดากันได้ไม่ยาก ... แม้ช่วงที่เธอแสดงเรื่องนี้จะเป็นช่วงกลางๆปลายๆแล้ว (หลังจากเลิกไปสักพักแล้วกลับมาใหม่) ไม่สดเหมือนก่อน แต่เรื่องลีลาก็ยังเชื่อใจได้ ... ไม่รู้ยังจะหาไฟล์กันได้อยู่ไหม (ใน Bit Torrent Pack ที่มีคนแชร์ไว้ในห้อง bit มีเรื่องนี้อยู่ no.59)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe133/soe133pl.jpg)

http://www.thaicyberupload.com/get/2Dp9Yn49Bk



Kaede นี่เป็นดาราที่โดยส่วนตัวแล้ว หนัง AV เรื่องหนึ่งที่เธอแสดงเป็นครูสาว แล้วโดนแก๊งค์นักเรียนแบล็คเมล์แกล้งให้ใส่แท่งสั่นในห้องเรียน (รหัส  เป็นหนังเรื่องที่ดูแล้วยังติดใจมาถึงทุกวันนี้ ต้องไปหาโหลดมาเก็บไว้เสียดายว่ามันเป็นงานตั้งแต่ยุค VCD เลยไม่สามารถหาไฟล์แบบชัดๆได้แล้ว ... ที่มีนี่ก็โหลดมาจาก Bit Torrent Pack ของ Kaede ในห้อง Torrent (เรื่อง no.10 ซึ่งตอนนี้ไม่รู้ยังมีใครปล่อยไหม) .... แต่แนะนำเลยว่าต้องหามาลองดูกัน

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/53kr09203/53kr09203pl.jpg)

ช่วงที่เธอแสดงหนังเรื่องนี้นั้นน่าจะเป็นช่วงพีคของ Kaede เลย เพราะพึ่งเข้าวงการมาได้ไม่นานหน้ายังใสๆ และพึ่งไปทำจัดฟันมาใหม่ไฉไลขึ้นเยอะ ... แต่เสียดายว่าหา Sub ของเรื่องนี้ไม่ได้แล้ว... เลยต้องไปแปลเรื่องข้างบนแทน
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 16, 2016, 07:02:31 AM
มาแล้วเรื่องที่ 2 ในซีรีย์ "ครูสาว" ...

==| IPZ380  "สั่งเสียวครูสุดสวย" ตอน "หนีเสือปะจระเข้"  |==

ผลงานของ Kaori Maeda เรื่องท้ายๆของเธอกับค่าย Ideapocket (ก่อนจะไปออกกับ Attackers อีกสองสามเรื่อง แล้วไปออก Uncen อีกไม่กี่เรื่องก็อำลาวงการไป) ... เนื้อเรื่องก็คล้ายๆกับแนว "ครูสาว" เรื่องอื่นๆ ไม่มีอะไรตื่นเต้นมาก ...แต่ซีรีย์นี้ของ Ideapocket ทำมาได้ดีเลย ทั้งเรื่องแอคติ้งของนางเอก ... รวมถึงจัดฉากโหดให้ครบทั้ง ขัดขืน ... รุมราดหน้า ... รุม 3 ... ซึ่งจะว่าไปก็ออกจะโหดกว่าแนวครูของค่าย attackers อีกแม้จะไม่มีฉากแตกใน ... แต่ก็ไม่ได้โหดมากแบบพวกค่ายอินดี้อื่นๆ ...

ที่สำคัญที่สุด เรื่องนี้ Kaori เธอสวยมาก และหน้าตาคุณหนู ใสๆ ของเธอ  เหมาะกับบทครูสาวไร้เดียงสามากเลย ... ตอนทำลองไปเทียบกับงานสมัยอยู่ sodc เหมือนว่าหน้าอกเธอจะสะบึมขึ้นด้วย (ไม่แน่ใจว่าเธอไปอัพมาใหม่ หรืออกมันขึ้นมาเพราะเธอผอมน้อยลง) ... ถ้าจะติก็เรื่องเดียว ตรงที่สะโพกลายนิดหน่อย (อาจจะเคยอ้วนมาก่อน) ... ถ้าผิวขาวเนียนไร้ริ้วรอยก็จะสมบูรณ์แบบมาก 

เรื่องนี้จริงๆเป็นเรื่องแรกในซีรีย์ "ครูสาว" ที่ได้ซับมาแปล ... แต่เนื่องจากซับต้นฉบับมันขาดช่วง 33 นาทีแรก และคนทำไม่ได้ทำมาละเอียดเท่าไหร่ มีแค่ 300 บรรทัด ... เลยต้องเสียเวลามาทำเพิ่มจนกลายเป็น 736 บรรทัด ... แต่ก็ต้องขอออกตัวว่า ...ส่วนที่เพิ่มเข้าไปนั้นเป็นการ "มโน" เป็นส่วนใหญ่ เพราะความสามารถภาษาญี่ปุ่นแทบเป็น 0 ... สำหรับท่านที่พอฟังญี่ปุ่นออกดูแล้วอาจขัดใจบ้างที่มันไม่ตรงกับคำพูดก็ต้องขออภัยน่ะครับ ใครจะเอาไปแก้ไขให้ถูกต้องก็ยินดี


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz380/ipz380pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/ap0PCqo1tJ

***ของแถม***

===| SHKD568 "ฉันเผลอใจให้โจรปล้นสวาท" |===

ไหนๆก็แปลซับหนังของ kaori maeda แล้ว พอดีได้ซับอีกเรื่องของเธอที่เล่นให้กับ attackers ซึ่งเป็นหนังแนว minimalist คือพูดน้อยต่อยหนัก ครางอย่างเดียวเป็นหลัก  ...หนัง 1 ชมครึ่ง บทพูดมีไม่ถึง 100 บรรทัด เลยเอามาทำซับไทยแบบเร็วๆ แถมให้เลยสำหรับแฟนๆ kaori ดูให้หายคิดถึงไปเลย 2 เรื่อง ...

เรื่องนี้แม้จะมีฉาก "แตกใน" แต่จะว่าไปเธอก็เล่นแบบสบายๆแทบจะไม่ค่อยได้เปลืองตัวเท่าไหร่ เพราะมีแค่ฉาก 1-1 กับลุงที่มารับบทโจรปล้นสวาท ที่ตบจูบจนเธอติดใจลืมแฟนหนุ่มไปเลย ...


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd568/shkd568pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/QUZ8pgu5LY


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 17, 2016, 01:19:23 AM
แถมซับไทยหนังของ Kaori Maeda เป็นเรื่องที่ 3 เลยแล้วกัน เอาให้เบื่อกันไปข้าง ... พอดีเรื่องนี้ก็เป็นแนวพูดน้อยต่อยหนัก ... เลยแปลต่อกันไปเลย ... แต่เรื่องนี้แปลแบบเร็วๆ เท่าที่ซับต้นฉบับมีเป็นหลัก ไม่ได้นั่งดูทั้งเรื่อง ไม่แน่ใจว่าขาดหายไปช่วงไหนไหม ท่านไหนอยากเพิ่มเติมก็เชิญตามสะดวกเลย

==| IPZ146 ซอยนางฟ้าหน้าสามี ตอน จอมโจรยอดนักรัก Kaori Maeda |==

เรื่องนี้น่าจะเป็นช่วงๆปีที่ 2 ที่เธอย้ายจาก Sodc มาอยู่ Ideapocket หน้ายังใสปิ้งๆอยู่เลย ... และไม่รู้คิดไปเองหรือเปล่า หุ่นเธอจะยังเป็นสไตล์ผอมบาง นมยังไม่บึ๊มเหมือนช่วงหลังเหมือนว่าจะผอมไปด้วย ขานิดเดียวเอง  คือหุ้นเหมือนสมัยตอนอยู่ sods ...เนื้อเรื่องก็ตามสไตล์หนังแนวนี้ ... แต่ที่พิเศษคือเรื่องนี้น่าจะเป็นเรื่องเดียวของเธอในค่าย ideapocket ที่มีฉาก "แตกใน" (จะจริงปลอมต้องไปดูกันเองน่ะฮะ)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz146/ipz146pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/71ZGfaj0zs

***ของแถม(อีกแล้ว)***

==|  IPTD840 Hatsumi Minori|==

อ้อ แล้วพอดีไปเห็นใน 163 มีไฟล์ซับไทยที่ท่าน Shawping แปลแจกฟรีไว้ในอีกเว็บหนึ่ง (แต่ลิงค์ในเว็บนั้นเหมือนจะเสีย) ... เป็นซีรีย์เดียวกันของ Ideapocket แต่นางเอกคือสาวนมงามที่หลายคนชอบกัน (แต่ผมกลับไม่ค่อยชอบเท่าไหร่ รู้สึกเธอดูโทรมๆ) ... แต่เรื่องนี้น่าจะเป็นสมัยยังสดๆพีคๆ เลยอัพมาให้ด้วยเลย  ... แต่พอดีไม่ได้มีหนังเรื่องนี้เลยยังไม่ได้ทดสอบแต่ดูแล้วคาดว่าน่าจะเล่นได้ไม่มีปัญหาอะไร

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd840/iptd840pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/UCy4EvOxB1
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ กรกฎาคม 17, 2016, 07:35:19 AM
ขอบคุณท่าน B2LVu มากครับสำหรับ Kaori ทั้ง 3 เรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 17, 2016, 05:37:37 PM
วันนี้ผมได้รับซับ ENG จากท่าน APComT 2 เรื่อง เลยเอามาโพสแจกเพื่อนๆนักแปล เผื่อใครสะดวกรับไปแปลต่อ

(แปลเสร็จแล้วโดยท่าน Fuckingday)
DVDES-825 SUB-ENG ==> http://www.thaicyberupload.com/get/9KL3jmJ96J
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1dvdes825/1dvdes825pl.jpg)

(แปลเสร็จแล้วโดยท่าน PangTong)
PPPD-424 SUB-ENG ==> http://www.thaicyberupload.com/get/ActQOrPcvb
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd424/pppd424pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ กรกฎาคม 17, 2016, 08:12:54 PM
ชอบๆ ช่วงนี้กระทู้คึกคัก  [เหอะๆ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 18, 2016, 09:10:54 PM
==| Star469 Iori Kogawa "สั่งเสียวครูสุดสวย" ตอน "แน่ใจใช่ไหมว่าคือความรัก" |==

เรื่องที่ 3  ของซีรีย์ "ครูสาว" ที่ทำซับไทยเสร็จ ... เรื่องนี้จริงๆ ทั้งการตัดต่อ การดำเนินเรื่อง และ ตัวเนื้อเรื่องเอง จะแตกต่าง ไม่ซ้ำกับแนว "ครูสาว" เรื่องอื่นๆ ... จริงๆมันออกจะเป็นแนวที่เน้นเนื้อเรื่องดราม่าแบบ "หนังชีวิต" มากการเน้นเครื่องแต่งกายครูนักเรียน และเซตติ้งในโรงเรียน ... อย่างไรลองชมกันดู ...

จริงๆเรื่องนี้แปลจาดซับต้นฉบับเสร็จมาสักระยะแล้ว แต่เนื่องจากต้นฉบับทำมาแบบหยาบไม่ถึง 400 บรรทัด พอถอดเสื้อก็แทบจะไม่มีซับแล้ว ...  เลยเสียเวลาเดาๆ มโนๆ  ในช่วงนัวเนีย อยู่นานเหมือนกัน (ถูกบ้างผิดบ้างก็ต้องขออภัย) เลยแทรกคิวทำซับของเรื่องอื่นแล้วดองเรื่องนี้ไว้นานเลยกว่าจะเสร็จ ... พอทำเสร็จแล้วเพิ่มขึ้นมาจากกว่าเท่าตัว อันนี้มีเกือบ 900 บรรทัด ...

นอกจากนี้ ได้แรงบันดาลใจจากระทู้เก่าๆอันนี้ ...
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=168427.0

เลยทดลองเปลี่ยนบรรยากาศหน่อย ... เปลี่ยนชื่อตัวละครเป็นชื่อไทยหมด ... โดยเฉพาะชื่อนางเอก ... 

ท่านๆดูแล้วเวิร์คไม่เวิร์คไงก็ลองติชมกันได้
 
(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1star00469/1star00469pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4U01YclNDQkNvazg/

ปล. เรื่องต่อไปที่กะว่าจะแปลคือ IPZ389 Yu namiki


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กรกฎาคม 18, 2016, 09:24:34 PM
ชื่อไทยก็เวิร์คดีครับ  ;D ;D เปลี่ยนบรรยากาศแนวไทยดีๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กรกฎาคม 19, 2016, 08:50:39 PM
กำลังแปล pppd-424 อยู่ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Limited M&S ที่ กรกฎาคม 21, 2016, 12:14:56 AM
รอผู้ใหญ่ใจดีช่วยแปล DVDES-825 อยู่ครับ
ผมชอบแนวนี้มากเลย ค่ายนี้ก็ชอบๆๆๆ RCT
ดันนนนนนนนๆๆๆๆๆๆๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 21, 2016, 10:55:44 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jux228/jux228pl.jpg)

อดใจรอกันอีกนิด แปลบางครั้งงงกับตัวเอง-,,,-


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KEADE ที่ กรกฎาคม 22, 2016, 07:55:32 AM
ขอบคุณมากครับสำหรับ ซับดีๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: สุมัน ที่ กรกฎาคม 22, 2016, 08:53:47 PM
==| Star469 Iori Kogawa "สั่งเสียวครูสุดสวย" ตอน "แน่ใจใช่ไหมว่าคือความรัก" |==

เรื่องที่ 3  ของซีรีย์ "ครูสาว" ที่ทำซับไทยเสร็จ ... เรื่องนี้จริงๆ ทั้งการตัดต่อ การดำเนินเรื่อง และ ตัวเนื้อเรื่องเอง จะแตกต่าง ไม่ซ้ำกับแนว "ครูสาว" เรื่องอื่นๆ ... จริงๆมันออกจะเป็นแนวที่เน้นเนื้อเรื่องดราม่าแบบ "หนังชีวิต" มากการเน้นเครื่องแต่งกายครูนักเรียน และเซตติ้งในโรงเรียน ... อย่างไรลองชมกันดู ...

จริงๆเรื่องนี้แปลจาดซับต้นฉบับเสร็จมาสักระยะแล้ว แต่เนื่องจากต้นฉบับทำมาแบบหยาบไม่ถึง 400 บรรทัด พอถอดเสื้อก็แทบจะไม่มีซับแล้ว ...  เลยเสียเวลาเดาๆ มโนๆ  ในช่วงนัวเนีย อยู่นานเหมือนกัน (ถูกบ้างผิดบ้างก็ต้องขออภัย) เลยแทรกคิวทำซับของเรื่องอื่นแล้วดองเรื่องนี้ไว้นานเลยกว่าจะเสร็จ ... พอทำเสร็จแล้วเพิ่มขึ้นมาจากกว่าเท่าตัว อันนี้มีเกือบ 900 บรรทัด ...

นอกจากนี้ ได้แรงบันดาลใจจากระทู้เก่าๆอันนี้ ...
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=168427.0

เลยทดลองเปลี่ยนบรรยากาศหน่อย ... เปลี่ยนชื่อตัวละครเป็นชื่อไทยหมด ... โดยเฉพาะชื่อนางเอก ... 

ท่านๆดูแล้วเวิร์คไม่เวิร์คไงก็ลองติชมกันได้
 
(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1star00469/1star00469pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4U01YclNDQkNvazg/

ปล. เรื่องต่อไปที่กะว่าจะแปลคือ IPZ389 Yu namiki
ขอบพระคุณท่านมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: สุมัน ที่ กรกฎาคม 22, 2016, 08:55:12 PM
(ท่าน ttszaza แปลเสร้จแล้ว)
(http://pics.r18.com/digital/video/ebod00405/ebod00405pl.jpg)
ขอบพระคุณท่านมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Aoro ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 12:28:32 AM
ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ  :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: takumi619 ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 06:28:45 AM
ได้เสียน้ำอีกแน่นวลลล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 07:23:02 AM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_066fajs035so/h_066fajs035sopl.jpg)
FAJS-035.ass
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIOUd4ZW9GcDVNWW8/view?usp=drive_web


ขอลิ้งดู หรือโหลดตัวเรื่องที่เค้าแปล Eng มาด้วยครับ
ผมดูของเว็บอื่นๆละเวลาไม่ตรงกับซับ (ปวดหัว)+(ขี้เกียจคำนวน)
ไม่รู้ประโยคไหนชายพูด ประโยคไหนหญิงพูด

(จริงๆผมไม่มั่นใจแค่สองประโยคช่วงต้นเรื่องประมาณนาทีที่ 4.13 ว่าใครพูดกันแน่)

คือผมอยากจะใส่ คะ ค่ะ ลงไป
เพราะในเรื่องบทของเธอเป็นคนดูเรียบร้อย อยากเพิ่มอรรถรสน่ะ..

(http://www.mx7.com/i/b03/Uxgeax.png) (http://www.mx7.com/view2/zfnv9UToKCWKSzIC)




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 09:00:20 AM

ขอลิ้งดู หรือโหลดตัวเรื่องที่เค้าแปล Eng มาด้วยครับ
ผมดูของเว็บอื่นๆละเวลาไม่ตรงกับซับ (ปวดหัว)+(ขี้เกียจคำนวน)
ไม่รู้ประโยคไหนชายพูด ประโยคไหนหญิงพูด

(จริงๆผมไม่มั่นใจแค่สองประโยคช่วงต้นเรื่องประมาณนาทีที่ 4.13 ว่าใครพูดกันแน่)

คือผมอยากจะใส่ คะ ค่ะ ลงไป
เพราะในเรื่องบทของเธอเป็นคนดูเรียบร้อย อยากเพิ่มอรรถรสน่ะ..


ลำบากแท้สู้ๆค่ะท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 11:10:36 AM
ท่าน Wyn Highland AKA -QwertyAU ลองเอาลิ้งค์ดูออนไลน์นนี้ไปฟังได้ว่านาทีนั้นใครพูด

http://watch8x.com/Watch_FAJS035-Fatherinlaw-That-Was-Jealous-Son-Break-New-Wife-father_27461.aspx


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 11:37:06 AM
ท่าน Wyn Highland AKA -QwertyAU ลองเอาลิ้งค์ดูออนไลน์นนี้ไปฟังได้ว่านาทีนั้นใครพูด

http://watch8x.com/Watch_FAJS035-Fatherinlaw-That-Was-Jealous-Son-Break-New-Wife-father_27461.aspx

ไม่ตรงครับ ผมว่าจะยกเลิกเรื่องนี้
ผมเปิดดูทบทวนหลายๆรอบแล้ว ไม่ตรงครับ ซัพไม่ตรง

บางตอนที่คุณพ่อพูดขยี้อารมย์มันก็ไม่มีซับให้ขาดช่วงไปซะดื้อๆ แล้วมันพิมพ์มาว่า <hard to make out dirty talk...>
BlueSheet what did you say? O ma faq gosh
ล่าสุดที่เจอ มันพิมพ์มา (strong regional dialect) เชี่ยไรเนี่ยยย..

แต่ถ้าอยากได้เดี๋ยวจะรีบดำเนินการให้เสร็จครับ

ถ้าจะให้ดีหาคนมาปรับจูนเวลาแสดงซับให้มันตรงกับหนัง
มันก็โอเคนะครับ

ปล.ไม่เคยแปลซับแล้วหัวร้อนเท่านี้เลย =___="
เข้าใจแล้วทำไมคนถึงบูชาสายมืด ไม่น่ามาสายมืดเลยเรา T^T


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 11:47:15 AM
เรื่องปรับจูนเวลาเดี๋ยวผม edit ให้ครับ ผมพอฟังญี่ปุ่นออก (ตรงไหนฟังไม่ออกจะโทรถามเพื่อนที่เก่งญี่ปุ่นให้)

ผมจะแก้ไขให้ตรงที่ท่านไม่ชัวร์ ตรงไหนไม่ชัวร์ปล่อยเหมือนเดิมไว้เลย แล้วส่งต่อให้ผมได้ครับ เดี๋ยวแก้ไขให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 11:57:08 AM
อ่อ อีกเรื่องครับ เรื่องนี้เแบ่งเป็น 2 part เป็น Kaori กับใครก็ไม่รู้..

ใจผมอยากทำเฉพาะส่วน Kaori น่ะครับ
เพราะเหตุผลทางตลาด + ความชอบส่วนตัว
เวลาปล่อยหนังก็ตัดเอาเฉพาะส่วน Kaori ไปปล่อย

ผมว่ามันน่าจะเป็นการดี เพราะคนส่วนใหญ่ถ้าเข้ามาดูเรื่องนี้น่าจะถูกดูดด้วย Kaori / และเมินหรือละเลยอีกคนไป..

ท่านประธานเห็นควรว่าไงครับ หรือจะเอาเต็มเรื่องไปเลย ?

Edit
มัดมือชกครับ ฮ่าๆๆ
http://www.thaicyberupload.com/get/V2JedaKSLF << เฉพาะส่วน Kaori นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 12:52:33 PM
ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ  :)

เดี่ยวนะเจอผู้หญิงกันแล้ว55555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 01:06:15 PM
หูยย มีผู้หญิงอีกคนแล้วเหรอคะ ดีจังไม่เหงาแล้ว
ขอเบอร์ด้วยค่ะ ขอเบอร์  ;D
ตกลงเป็นผูหญิงเหรอค่ะท่านtoonb2
มาแอดเราได้นะ เฟสท่านมาก่อน5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 01:11:51 PM
อ่า...นู๋ขี้อายน่ะค่ะ  ;D ขอเบอร์เหอะนะ นะ  :-*
อายทำไม่ค่ะ งงเลย แอดเฟสเรา มณีรัตน์หอทอง
-,,- ให้แอดมาเถอะ
พอดีมีท่านkimtangoo คุยด้วย555ฮาดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:02:21 PM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd592/shkd592pl.jpg)
SHKD-592.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIblIyanRzM05DQ3c/view?usp=drive_web



นี่แหละการแปลซับ.. ซับมันต้องแบบนี้

เรียบร้อยครับ ครบทุกบรรทัดครบทุกอารมย์
http://www.thaicyberupload.com/get/TccT92hVPB

ทำไหมไม่เอาเรื่องนี้แต่แรก

ปล.อ่อ มีเรื่องสงสัย ใช้คำหยาบได้ไหมครับ แบบว่า Bitch - อีดอก Sluts- อีร่าน อะไรงี้ ผมว่ามันได้อารมย์ =___="


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:04:09 PM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd592/shkd592pl.jpg)
SHKD-592.srt
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIblIyanRzM05DQ3c/view?usp=drive_web



นี่แหละการแปลซับ.. ซับมันต้องแบบนี้

http://www.thaicyberupload.com/get/TccT92hVPB

ทำไหมไม่เอาเรื่องนี้แต่แรก
-,,- ทีแรกจะแปล แต่ช่องว่างมันเยอะเราแปลไม่ได้ให้อิงมาน้อยค่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:07:51 PM

-,,- ทีแรกจะแปล แต่ช่องว่างมันเยอะเราแปลไม่ได้ให้อิงมาน้อยค่ะ

อ๋อ จริงๆถ้าดูไปแปลไป มันก็ไม่พูดอะไรนะครับ
ซับเขียนมาค่อนข้างครบเลยล่ะ =___="

Edit
ส่วนไอ้เรื่องช่องว่างๆไม่รู้มันทำมาเกินรึเปล่า
เพราะดูแล้วดูอีก มันไม่มีใครพูดตรงนั้นนะ..


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 25 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:14:47 PM

-,,- ทีแรกจะแปล แต่ช่องว่างมันเยอะเราแปลไม่ได้ให้อิงมาน้อยค่ะ

อ๋อ จริงๆถ้าดูไปแปลไป มันก็ไม่พูดอะไรนะครับ
ซับเขียนมาค่อนข้างครบเลยล่ะ =___="

Edit
ส่วนไอ้เรื่องช่องว่างๆไม่รู้มันทำมาเกินรึเปล่า
เพราะดูแล้วดูอีก มันไม่มีใครพูดตรงนั้นนะ..
คะท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:16:27 PM
ยังไงฝากตรวจด้วยละกันครับ =____="
ผมชอบปล่อยไก่ ตอนแปลนี่ก็เมาๆด้วย สายเขียวน่ะ ฮ่าๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 02:23:27 PM
ยังไงฝากตรวจด้วยละกันครับ =____="
ผมชอบปล่อยไก่ ตอนแปลนี่ก็เมาๆด้วย สายเขียวน่ะ ฮ่าๆ
-,,,- 5555555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 08:15:16 PM
FAJS-035 ไฟล์ซับเดิมมันมีปัญหาเรียงลำดับเวลาข้ามไปข้ามมา ... อันนี้ผมเอาไปแก้เรียงให้มันต่อเนื่องตามลำดับให้แล้ว ... น่าจะแปลต่อได้ง่ายขึ้น เพราะเหมือนตัวซับอังกฤษทำมาดีเลย(ไม่ใช่ประเภทใช้กูเกิ้ลแปลมาจากซับเกาหลี หรือ จีนแน่ๆ) และ มีเฉพาะช่วงบทสนทนาบรรทัดไม่เยอะนัก

https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4dW9PMHdEWWdjckk

ปล. ระหว่างแปล IPZ389 ที่ตอนแรกนึกว่าจะแป๊บเดียวเพราะเห็นมีร้อยกว่าบรรทัด ทำไปทำมากลายเป็นซับต้นฉบับมันทำมาไม่ดีทั้งเนื้อเรื่อง ทั้งเวลา เสียเวลามากกว่าที่คิดทำไปได้ครึ่งเรื่อง บรรทัดเพิ่มกว่าเป็นสามร้อยกว่าแล้ว ... จริงๆซับต้นฉบับมันไม่ดีก็ขี้เกียจทำต่อแล้ว แต่ไหนๆก็ทำมาได้ครึ่งเรื่อง คงพยายามทำให้จบๆไป แต่คงทำไปเรื่อยๆ ... ระหว่างนี้เลยเอา EBOD-429 มาทำสลับกันด้วยแก้เบื่อ ... และก็เล็งว่าจะทำ ABP-376 อีกเรื่องแต่นั่นคงนานหน่อย เพราะต้องนั่งทำใหม่ทั้งหมดเลยจากซับฝัง




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 08:25:48 PM
FAJS-035 ไฟล์ซับเดิมมันมีปัญหาเรียงลำดับเวลาข้ามไปข้ามมา ... อันนี้ผมเอาไปแก้เรียงให้มันต่อเนื่องตามลำดับให้แล้ว ... น่าจะแปลต่อได้ง่ายขึ้น เพราะเหมือนตัวซับอังกฤษทำมาดีเลย(ไม่ใช่ประเภทใช้กูเกิ้ลแปลมาจากซับเกาหลี หรือ จีนแน่ๆ) และ มีเฉพาะช่วงบทสนทนาบรรทัดไม่เยอะนัก

https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4dW9PMHdEWWdjckk

ปล. ระหว่างแปล IPZ389 ที่ตอนแรกนึกว่าจะแป๊บเดียวเพราะเห็นมีร้อยกว่าบรรทัด ทำไปทำมากลายเป็นซับต้นฉบับมันทำมาไม่ดีทั้งเนื้อเรื่อง ทั้งเวลา เสียเวลามากกว่าที่คิดทำไปได้ครึ่งเรื่อง บรรทัดเพิ่มกว่าเป็นสามร้อยกว่าแล้ว ... จริงๆซับต้นฉบับมันไม่ดีก็ขี้เกียจทำต่อแล้ว แต่ไหนๆก็ทำมาได้ครึ่งเรื่อง คงพยายามทำให้จบๆไป แต่คงทำไปเรื่อยๆ ... ระหว่างนี้เลยเอา EBOD-429 มาทำสลับกันด้วยแก้เบื่อ ...




FAJS-035 Part 2 ที่ใครแสดงก็ไม่รู้เนี่ยแหละ ทำเอาผมหัวร้อนมากๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 09:43:14 PM
เป็นที่มาของคำว่า "ซับซ้อน" :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 23, 2016, 10:58:55 PM
เหมือนเดิมครับ Part2
น้องโยโกะคนเดิม เพิ่มเติมคือยังคงไม่ตรง
แล้วในเรื่องคุณลุงแม่งเมา ผัวก็เมา คุยห่านอะไรกัน
ไปเรื่องนู้นที เรื่องนี้ที อยู่ๆก็แวะมาแทะโลมอีเมีย แล้วก็หาย.. เชี่ยไรเนี่ยยย

" เท่าที่คิดได้คงต้องทำซับใหม่ "

หลักๆคือหลังจากที่อีเมียมานั่งดื่มด้วย
ทุกคนเริ่มเมา
ลุงเริ่มด่าอีผัวว่าไม่ได้เรื่อง
ปล่อยอีเมียสวย น่าอึ๊บ แบบนี้ได้ไง
แล้วยังไงๆต้องยำต่อ เพราะซับไม่ตรงกับบท
ซึ่งผมไม่ชอบยำ ไม่มีเวลายำด้วย
หาคนสานต่อน่าจะดีกว่า..

ท่านประธานครับ กระผมพยายามสุดๆแล้ว น้ำตาจะไหล
ฝากสานต่อด้วยครับ เนื้อเรื่องช่วงคาโอริ น่าจะดีแล้วครับ
ถ้าไม่ตรงก็ปรับเวลาครับ มันน่าจะคาดเลื่อนนิดหน่อย

http://www.thaicyberupload.com/get/A2o63tggK5

ปล.หัวร้อนรอบที่ 2


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 25, 2016, 12:47:09 AM
IPZ- 389 Yu Namiki "สูตรรักนักทำขนม"

เรื่องนี้ตอนแรกเห็นซับต้นฉบับมีแค่ร้อยกว่าบรรทัด นึกว่าจะขนม  ... ที่ไหนได้หินไม่ใช่เล่น ต้องพึ่งพลังมโนเข้าไปอีกเกือบ 300 บรรทัด ... ตอนแรกว่าจะไม่ทำต่อละ แต่เห็นมันน่าจะเป็นเรื่องเดียวที่ Yu Namiki เล่นแบบ "แตกใน" (จริงปลอมก็แล้วแต่คงจะปลอม) หลังจากย้ายมาค่าย IdeaPocket (สมัยอยู่แรกก็เหมือนจะเคยเล่นอยู่เรื่องสองเรื่อง แต่นานมากจนหาไม่ได้แล้ว) ...แถมเรื่องนี้เธอโดนแตกในน้ำย้อยเกือบทุกซีนเลย ... 

ตอนทำซับทดสอบกับไฟล์ SD ธรรมดา ไม่แน่ใจว่าถ้าเป็น HD จะโอเคไหม

ปล. ซับที่กำลังทำค้างอยู่ก็เหลือ EBOD429 กับ ABP376 ... ถัดไปยังไม่แน่ใจว่าจะทำเรื่องไหน เล็งๆซับใน 163sub ไว้อยู่ว่าอาจจะทำ IPZ508, SOE695, iptd813 หรือ adn030

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz389/ipz389pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4VTZlTGUxV1RsZ2s/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กรกฎาคม 25, 2016, 09:38:22 AM

PPPD-424 SUB-ENG ==> http://www.thaicyberupload.com/get/ActQOrPcvb
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd424/pppd424pl.jpg)


ขอรับเรื่องนี้ไปแปลครับผม

เรียบร้อยแล้วครับ (เรื่องนี้ creampie ด้วย ไม่รู้จริงหรือปลอม)
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZblRCUUhsbG9QNWM/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ กรกฎาคม 25, 2016, 08:10:28 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd459/pppd459pl.jpg)



เรืองนี้ผมเเปลเเล้วอัพโหลดไว้ให้ครับ http://www.thaicyberupload.com/get/gB1QzRjqes


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กรกฎาคม 26, 2016, 03:49:24 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/soe273/soe273pl.jpg)
เด๋วแปลเรื่องนี้ต่อนะครับ ไฟล์ซับ ENG มั่วมากเลย แต่ดีที่บทพูดไม่เยอะ เดาๆ ไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 28, 2016, 07:12:29 PM
EBOD-429 "เปิดตัว AV ในฝันของคนทั้งชาติ" Suzu mitake

ซับไทยงานเรื่องแรกเลยของนางเอกคนนี้ที่ออกมาตอนต้นปีที่แล้ว ... เรื่องนี้ซับต้นฉบับทำมาค่อนข้างละเอียดดีเลยไม่ต้องนั่งเทียนเองมากเท่าไหร่ ...  ซับนี้ทดสอบทั้งกลับไฟล์ธรรมดา และ FHD แล้ว แต่เวลาเปิดกับ FHD บางโปรแกรมตัวมันอาจเล็กๆหน่อยหรือเปล่าไม่แน่ใจ

จริงๆนางเอกคนนี้ผมแทบไม่เคยสนใจเลย โหลดมาเปิดผ่านๆแล้วลบทิ้งตลอด ... แต่พอได้มาดูเรื่องแรกของเธอแล้วกลับติดใจแฮะ ... คนที่ชอบสาวๆใสๆ ไร้เดียงสา เป็นธรรมชาติน่าจะชอบเรื่องนี้ ... แบบฉากแรกแสดงจบนี่เธอร้องไห้โหเลย ...

ปล. หลังจากเรื่องนี้เดี่ยวจะลัดคิวแปลงานเปิดตัวของ Risa Tachibana Star-409 และอาจทำ Star-418 ด้วยเลย


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ebod429/ebod429pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4QXJRQWI1N3ozZXM/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 02:09:37 PM
โหลดซับจาก WWW.163sub.com ทำไมเอา google translate แปลเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้อะ มันขึ้นเป็นตัวอักษรมั่วไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 03:14:03 PM
โหลดซับจาก WWW.163sub.com ทำไมเอา google translate แปลเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้อะ มันขึ้นเป็นตัวอักษรมั่วไป

เราต้องดูเนื้อเรื่องเองเลยค่ะเพราะ ซับจากเว็บนี้มั่วบางที่ไฟล์ไม่ดีต่างดาวเลย
ลองแปลมโนเองเลยค่ะ55555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 04:18:35 PM
ถ้าจะแปลแบบมโน ความถูกต้องอย่างน้อยต้อง95% ถ้าน้อยกว่านี้ไม่อยากแปลครับ จริงๆแล้วบางบทพูดก็อาจแก้ไขเพื่อให้ได้อรรถรสแต่โดยรวมแล้วเนื้อเรื่องต้องไม่เพี้ยนไปจากหนัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 04:43:32 PM
โหลดซับจาก WWW.163sub.com ทำไมเอา google translate แปลเป็นภาษาอังกฤษไม่ได้อะ มันขึ้นเป็นตัวอักษรมั่วไป


วิธีแก้เหมือนเราต้องแอด pack ภาษาจีนในวินโดวส์ แต่ผมขี้เกียจทำ เลยมักให้เพื่อนๆในกระทู้นี้บางท่านช่วยเปิดแล้ว แปลงจากจีนเป็นอังกฤษจากกูเกิ้ลมาให้

(http://www.mx7.com/i/967/q9rH7U.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 05:30:09 PM
ผมใช้โปรแกรม Subtitle edit ในการแปลภาษาและทำSub thaiปกติsubที่เอามาจากเวปเกาหลีไม่มีปัญหามันแปลภาษาได้เลย แต่ที่เอามาจากเวป163 มันแปลไม่รู้เรื่องครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 06:40:11 PM
ซับจีนจาก 163 ที่เคยเจอมามีปัญหา ทั้งแบบตัวซับมัน encode มาผิดข้อมูลหาย ... ตัวซับเป็นภาษาจีนอื่นที่ไม่ใช่จีนกลาง ... ซับมั่ว ซับสวม ซับย้อมแมว ... ฯลฯ ... แต่ส่วนใหญ่ตอนเปิดด้วย text editor (notepad++) ส่วนมากจะอ่านได้หมด (ถ้าต้นฉบับมันทำมาดี) ... บางอันอาจต้องไปเลือกปรับ encode >Character Set>Chinese บ้าง (แต่นานๆเจอที) ... ท่านมีปัญหากับหนังรหัสอะไร เดี่ยวผมลองเปิดดูให้

V--- อันนี้เริ่มไปหรือยัง ผมกำลังว่าจะแปลอยู่
(http://pics.r18.com/digital/video/iptd00813/iptd00813pl.jpg)
จองแปลตัวนี้นะค่ะ
ทำเอง สรุปเอง-,,;



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 07:05:16 PM
สำหรับ IPTD-813 ท่าน B2LVU แปลได้เลยครับ ผมคุยกับท่าน ttszaza แล้ว ให้เขาแปลเรื่องอื่น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 07:18:42 PM
เอาเป็นว่าSubที่มาจากเวป163 ก็ให้ผู้ชำนาญแปลไปก็ได้ครับ เดี๋ยวผมไปหาซับจากเวปอื่น(มีอยู่สต็อค)มาแปลแทนดีกว่าจะได้มีหนังเพิ่มขึ้นด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 08:33:44 PM
STAR-409 Risa Tachibana "เปิดตัว AV ติดดาว"

ซับไทยหนังเปิดตัวของอดีตสมาชิก AKB48 ... หนังออกมาได้ 3 ปี ละเธอเล่นอยู่ไม่กี่เรื่องก็เลิกไป .... คนนี้ไม่รู้ทำไมเมื่อก่อนที่ตอนที่เขาฮือฮากันผมดูแล้วก็งั้นๆ ... ไม่ค่อยชอบทรงผมด้วยมั้ง ... แต่พอมาได้ทำซับหนังเปิดตัวของเธอ นี่กลายเป็นกลับรู้สึกชอบมากแฮะ ... หน้าสวย และ เป็นธรรมชาติมาก .... แบบโดนนิ้วทีไรเสียวจนน้ำตาแตกตลอด ... แต่หนังเรื่องนี้มันค่อนข้างยืดยาดนิดหน่อย เน้นจับภาพให้เห็นอารมณ์ของนางเอกแช่ทิ้งไว้นานๆ ไม่ค่อยได้ตัดเลย ... แถมสัมภาษณ์ค่อนข้างเยอะ  หนัง 3 ชม กว่าจะถอดเสื้อได้ก็เป็นชั่วโมง ฉากจริงน่าจะมีแค่ 50 นาที... คนชอบเร้าใจอาจเบื่อๆ ยิ่งถ้าไม่มีซับ...แต่ถ้าใครชอบสไตล์นี้น่าจะขอบมากขึ้น

เรื่องนี้ซับที่ได้มาหลักๆมีเฉพาะส่วนที่มีการสัมภาษณ์ (ซึ่งก็เกือบ 2ชั่วโมง) ... ช่วงมีอะไรกันจริงๆนี่ต้นฉบับไม่ได้ทำเลย จริงๆตอนแรกก็ว่าจะปล่อยว่างไว้... แต่ไหนก็ทำแล้วก็เลยใส่ไลน์เข้าไปเพิ่มให้ครบเลย แต่คำบรรยายเป็นการมโนเอาตามภาพเอาเป็นหลัก และ ดูซับหนังรวมฮิตที่มีคนแปลไว้ช่วงหนึ่งประกอบแต่ตัวนั้นก็มีอยู่แค่ไม่กี่บรรทัดเหมือนกัน (ผมทำหมายเหตุช่วงนี้ไว้ ถ้าท่านใดพอฟังรู้เรื่องจะเอาไปปรับปรุงแก้ไขก็ดีครับ) ... ตอนทำลองกับไฟล์หนังธรรมดาอย่างเดียว ... ไม่แน่ใจว่า HD จะได้ไหม (เห็นมันมีแต่แบบ 4 ไฟล์ ซึ่งคอมพ์ผมก็ช้าเกินกว่าจะรวมไฟล์มาทดสอบดู) ...

ปล. ความคืบหน้างานแปลที่ทำสลับๆกันค้างๆไว้อยู่ตอนนี้น่ะครับ ... ABP376 (50%), STAR650(25%),IPTD813(20%), STAR418(พึ่งเริ่ม), IPZ405(พึ่งเริ่ม) ...

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star409re/1star409repl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4QXI3ZmJJclphWDg/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 09:37:37 PM
กระผมยังรอซับเรื่องใหม่ๆอยู่นะครับ
ถ้าเรื่องไหน**ง่ายๆ** แต่พวกท่านๆไม่มีเวลา ให้กระผมทำรับรองไม่ผิดหวัง
แต่งานยากๆ ผมขอผ่านแล้วกัน ผมไม่ชอบตัวผมเองเวลาที่หัวร้อนเลย 555+

**ง่ายๆ** ง่ายๆนี่ผมหมายถึง ซับที่ให้ตรง (ขาดเกินได้ไม่มาก) หนังเต็มเรื่องหาดูได้ง่ายๆ

ปล. FAJS-035 ไม่มีใครสานต่อจริงๆเหรอ แต่ Part 2 น้องยูโกะ มันก็โหดจริงๆ นั่นแหละ 555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 29, 2016, 09:42:53 PM
FAJS-035 ผมทำตอน 2 อยู่ครับได้ครึ่งนึงแล้ว โหดจริงๆ

ไทม์ไลน์ขนาดแก้ไขมาแล้วทีนึงยังไม่พอดี ผมต้องแกะใหม่เกือบหมด ยากจริงๆจะพยายามให้เสร็จเร็วทีสุดอยากแจกละ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 30, 2016, 02:04:35 AM
ขอบคุณท่านประธานที่สานต่อจนจบครับ ท่านประธานสุดยอดมากกกกกกกกกก
แต่ทั้งนี้ก็ต้องขออภัยเป็นอย่างสูงด้วยที่ผมทำมันไม่เสร็จ และบางช่วงมันไม่ตรง..

อ่ะ.. อาจะเป็นการเห็นแก่ตัวสักหน่อย
ผมอยากจะรีเควส.. หนังซับของ Megumi Haruka สักเรื่องจะได้รึเปล่า ?
ใครเห็นเว็บไหนมีแหล่งโหลด จะซับภาษาอะไรก็ช่าง..
กับเธอคนนี้ " ผมจะทำครับ " ต่อให้มันมีเนื้อซับมาน้อยก็ตามที
ขอบคุณไว้นะที่นี้ด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 30, 2016, 07:05:13 PM
งั้นหนูแปลmadonnaนะค่ะ
Jux790


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 01, 2016, 01:50:07 PM
STAR-650 Haruna Aisawa "อยากป่องต้องแตกใน"

งาน "แตกใน" จากค่าย SOD ของ Haruna Aisawa คนดังที่เปิดตัวกับ Muteki ก่อนย้ายมา Ideapocket และ SOD ... จริงๆคนนี้ผมก็ไม่ค่อยจะชอบเท่าไหร่แฮะ ยิ่งช่วงหลังๆ แทบดูแล้วลบทิ้งทุกเรื่อง ... รู้สึกว่าหลังๆหน้าเธอดูอวบๆ คางสองชั้น ...ไม่เพรียวเหมือนตอนเปิดตัวกับ Muteki ที่หน้าเรียวสวยมาก ... พึ่งทราบตอนจะมาโพสท์นี่แหละว่าเธอเคยเป็นอดีตสมาชิกวง AKB48 ซึ่งพอไปดูภาพเก่าๆสมัยอยู่ AKB แล้วนี่กลายเป็นว่าสมัยนี้เธอหน้าตาดีขึ้นกว่าตอนเป็นนักร้องเยอะเลยแฮะ (อาจเพราะจัดฟันมาแล้ว) ... เรื่องนี้ไม่ได้เป็นตอนสั้นๆ 4 นอน แนวว่านางเอกอยากท้องเลยทำทุกวิธีเพื่อล่อให้ผู้ชายแตกใน ... ยกเว้นตอนท้ายที่ฝ่ายชายเป็นฝ่ายหลอกแตกในเอง ...

ซับไทยอันนี้ทำจากซับฝัง (เริ่มหลังจากชื่อเรื่องเป็นต้นไป ไม่มีในส่วนเกริ่นนำ)  ... ซึ่งปกติมันจะเสียพลังและเวลามาก ยิ่งสำหรับดาราที่ไม่ค่อยชอบนี่ไม่ค่อยอยากจะทำ ... แต่ตอนได้มาเห็นแนวหนังตอนแรกก็คิดว่าคงไม่มีบทพูดอะไรมาก...น่าจะมีสัก 100-200 บรรทัก ไม่น่าเสียเวลาเท่าไหร่ ... ที่ไหนพูดกันเยอะมาก ไม่รู้จะพูดอะไรกันหนักหนา ... มี 4 ตอน แค่ตอนแรกก็ล่อไปเกือบ 300 บรรทัด ... ตอนหลังๆ ก็เลยเน้นทำเฉพาะช่วงสนทนา หลังจากนั้นก็ข้ามๆบ้าง ... แต่รวมแล้วทั้งเรื่องยังออกมาเกือบ 1000 บรรทัด ... แถมทำเสร็จต้องปวดหัวกับไฟลแต่ละแบบความยาวไม่เท่ากันอีก เนื่องจากเป็นหนังใหม่หลังๆคนแปลงชอบฝังโฆษณามาด้วย ...

สรุปว่าเลยต้องทำมาเป็น 3 แบบ ... ต้องดูขนาดความยาวหนังแล้วเลือกซับให้ตรงกับไฟล์ที่มี

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1star00650/1star00650pl.jpg)

- สำหรับไฟล์ 2 ชั่วโมง 18 นาที (ไฟล์ที่มีซับฝังมา จะตัดช่วงอินโทรหน้ากับท้ายออก)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4TXg2Wkh6NDIya3M/view?usp=sharing

- สำหรับไฟล์ 2 ชั่วโมง 22 นาที (ไฟล์ตัวนี้น่าจะเหมาะสุด เพราะไม่มีลายน้ำมาบังตรงตำแหน่งซับ)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4SXA2bW1jSnVMczQ/view?usp=sharing

- สำหรับไฟล์ 2 ชั่วโมง 24 นาที (แบบมีโฆษณาด้านหน้า)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4dmdFTzMwRDZLMFk/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: libido ที่ สิงหาคม 02, 2016, 10:47:25 AM
ขอสมัครรับแปลหนังของ Ayami Shunka กับ Rui Hasegawa ครับ ถ้ามีส่งมาให้ผมได้เลยครับท่านประธาน  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: >> CrUsADeR << ที่ สิงหาคม 03, 2016, 12:43:47 AM
มาสรุปยอดหนังล็อตแรกสุดที่ยังเหลืออยู่ (ยังไม่มีคนแปล) จากเว็บ javsubtitle

ตอนนี้เหลืออยู่ 6 เรื่อง ผมเลยเอามารวมไว้ที่หน้านี้ทั้งหมดแล้วเพื่อความสะดวก พร้อมไฟล์ซับใต้รูป (กดโหลดได้เลย)

เรื่องไหนถ้างานเสร็จไปแล้ว แจ้งได้นะคับ เผื่อผมสับสน

(http://pics.r18.com/digital/video/mide00225/mide00225pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32449

(http://pics.r18.com/digital/video/pppd00313/pppd00313pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32452

(http://pics.r18.com/digital/video/bban00007/bban00007pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32455

(http://pics.r18.com/digital/video/118abp00171/118abp00171pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32456

(http://pics.r18.com/digital/video/h_068mxgs00718/h_068mxgs00718pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32457

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abs032/118abs032pl.jpg)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?action=dlattach;topic=198586.0;attach=32462


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 03, 2016, 03:58:01 PM
ระหว่างรอเรื่องอื่นๆ ขอเอาซับสั้นๆเรื่องนี้มาให้ลองดูกันก่อน ...

HAR028 "น้ำเปลี่ยนนิสัย" Emi Hoshii

จริงๆเรื่องนี้มันมี 3 ตอน ดารา 3 คน (มีฉากแตกในทุกคนคนละ 2-3 รอบ) ...  แต่เนื้อเรื่องแถมจะเหมือนกันหมดทุกตอนเพียงแค่เปลี่ยนเครื่องแต่งตัวกับฉากนิดหน่อย ... หน้าปกชูจุดเด่นที่ Emi Hoshii ซึ่งตอนของเธอจะเป็นตอนที่ 2 กลางเรื่อง ... ก็ประมาณว่าไอ้หนุ่มส่งน้ำแอบมาวางยาปลุกเซ็กไว้ เอมิเผลอกินก็ได้เรื่องร่อนรุ่มแอบไปช่วยตัวเองในห้องน้ำแล้วก็ยังไม่ไหว ต้องออกมาล่าเพื่อนชายทั่วออฟฟิศ ...

เรื่องนี้ หลักๆแปลเฉพาะตอนของ Emi ตอนเดียวเลย ... แม้ว่าจริงๆหนังไม่ค่อยมีบทพูดอะไรมาก ...แต่เพราะเป็นการแปลจากซับฝัง ... ถ้าต้องนั่งแกะทั้งเรื่องจะเสียเวลาและพลังงานมาก แถมอีก 2 คนก็ไม่เด่นเท่า Emi .... แต่แถมซับในต้นตอนแรกที่เป็นจุดเริ่มต้นของเหตุการของเรื่องทั้งหมดไว้ด้วย ...

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118har028/118har028pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4Ni1nS3ZIcGdadk0/view?usp=sharing

= อัพเดทหนังที่กำลังทำซับอยู่ =
- ABP376 Mizuho Uehara(95%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp376/118abp376ps.jpg)
- IPTD813 Jessica Kizaki(95%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/7iptd813/7iptd813ps.jpg)
- STAR418 Risa Tachibana(5%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star418re/1star418reps.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ สิงหาคม 04, 2016, 11:50:11 AM
Jux790เริ่มทยอยแปลของเจ๊aki sasaki
ตอนนี้คิดเนื้อหาแจ่มๆก่อนรออีกนิด
10%รอๆ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jux790/jux790pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 05, 2016, 10:38:55 PM
IPTD 813 "ช่างแอร์ในตำนาน" Jessica Kizaki

หนังของ Jessica เรื่องนี้อาจจะเก่าไปสักหน่อยแต่ก็ยังพอหาได้ทั้งแบบปกติ และ FHD ภาพชัดมาก ... เนื้อเรื่องก็ประมาณหนังซีรีย์ ซอยหน้าสามี ทั่วไป  แต่คราวนี้คนที่นางเอกจะไปติดใจในรสรักจนยอมให้ซอยหน้าสามีคือ ช่างแอร์... น้องนางเอก รูปร่างหน้าตาตอนนั้นน่าจะอยู่ในช่วงพีคของเธอเลย แถมแอ๊คติ้งเธอก็ดีมาก ซึ่งหนังแนวดราม่าแบบนี้มันอยู่ที่แอคติ้งของดารานำเลย ... (จริงๆลองแปลหนังแนวนี้ที่ดาราหน้าใหม่อย่าง Kana Momonogi แสดง เพราะกะว่าจะลองแปลหนังใหม่บ้าง แต่พอทำได้ไปได้สักหน่อย ลองเปิดๆดูแล้ว ทักษะการแสดงเธอยังไม่พอสำหรับเล่นแนวนี้ดูแล้วไม่ค่อยได้อารมรณ์เลยไม่ได้แปลต่อเลย รอเรื่องหน้าๆแล้วกัน) ... ที่สำคัญเรื่องนี้น่าจะเป็นเรื่องเดียวเลยมั้งของ Jessica ที่มีฉากที่ทำเหมือน "แตกใน" ... แม้น่าจะปลอม แต่ก็หาแบบนี้ในเรื่องอื่นไม่ได้เลย (ทั้งที่เธอแสดงมาน่าจะเยอะสุดในค่าย Ideapocket แล้ว) ... สรุปว่าแฟนคลับห้ามพลาดเลย

ซับไทยนี้ ทดลองแล้วกับไฟล์ทั้งธรรมดาและ HD (ความยาว 1ชม58น)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd813/iptd813pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4TUo5elJ3eW1EcmM/view?usp=sharing

= อัพเดทหนังที่กำลังทำซับอยู่ =
- ABP376 Mizuho Uehara(95%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp376/118abp376ps.jpg)
- CJOD015 Nono Mizusawa(20% จากซับฝังอาจนานหน่อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cjod015/cjod015ps.jpg)
- IPZ405 Rola Mizuki(10% จากซับฝังอาจนานหน่อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz405/ipz405ps.jpg)
- STAR418 Risa Tachibana(5%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star418re/1star418reps.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ สิงหาคม 06, 2016, 01:59:30 AM
โอ๊ยยยยยยยย.....กว่าจะแปลเสร็จ

เรื่องนี้เป็นเรื่องแรกที่ผมลองแปลจากภาษาจีน
ตัวหนังถูกฝังซัพมาแล้ว ต้องใช้ app แปลภาษา แกะกันเลยทีเดียว 5555
สนุกดีเหมือนกัน แต่เสียเวลาเยอะค่อต

ด้วยความที่มันเป็นภาษาจีน เวลาแปลออกมา มันจะงงๆอยู่หลายๆจุดเลยทีเดียว
เพราะงั้นเนื้อหาอาจไม่ถูกต้องดีนัก เต็มที่ก็ราวๆ 80-90% แต่อย่างน้อยก็พอจะรู้เรื่องกันละนะครับ
ถ้ายังไงผิดพลาดประการใด ก็ต้องขออภัยทุกๆคนด้วยนะครับ  ;D

SNIS-520 - Saki Okuda - No Underwear Bra Dating

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis520/snis520pl.jpg)

อ้อ ไฟล์ sub ตัวนี้สำหรับตัวหนังที่เปิดมาแล้วไม่มีโฆษณาเลยนะครับ
(ขอผมเป็น HD ไม่แน่ใจว่าแบบ SD จะมีโฆษณารึเปล่า ใจจริงก็อยากทำซัพ สำหรับแบบนี้เหมือนกัน แต่ไม่ไหวแล้วววว 
ต้องขอโทษล่วงหน้านะค้าบบบบ)

โหลดเลยจ้าาา

http://www.4shared.com/office/LdWFl53Oba/snis520HD.html

ปล.อีกที
เรื่องถัดไปกำลังเล็งๆ หนังของเจ๊จูเลีย
http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd384/pppd384pl.jpg

ไม่ก็ หนู Tia
http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ebod458/ebod458pl.jpg

แต่ไม่รู้จะเสร็จตอนไหน งานรัดตัวมากกกกกกกก  [แงๆๆๆ] [แงๆๆๆ] [แงๆๆๆ]



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ สิงหาคม 06, 2016, 09:59:11 PM
ซับSNIS-520 - Saki Okuda - No Underwear Bra Dating มีให้โหลดจาก Drive.google บ้างหรือเปล่าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: SweetyBoy ที่ สิงหาคม 06, 2016, 10:22:07 PM
(http://pics.r18.com/digital/video/pppd00313/pppd00313pl.jpg)

ผมขอเรื่องนี้ไปแปลนะครับ ^^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ สิงหาคม 09, 2016, 09:56:27 AM
วันนี้เอาซับจีนมาให้ค่ะ ใครแปลได้แปลเลยได้มา3เรื่องไม่แน่ใจว่าตรงกับเนื้อหาหรือเปล่าถ้าไม่ตรงก็ขอโทษด้วยนะค่ะ หรือดูหนังไปมโนเองเลย-.,-
ถ้าทำในแอนดอยด์ มีแอฟที่ใช่คือ
subeditor /Easy subtitle
Adn008
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/adn008/adn008pl.jpg)

ลิงค์
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8RndIWjRrV1lwTDQ/view?usp=docslist_api

Shkd415
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd415/shkd415pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8RklPRjJROEFaOWM/view?usp=docslist_api

Rbd162 น้องยุ้ยเอาะๆ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd162/rbd162pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8VWhnUlpISU1ob0k/view?usp=docslist_api

ATID173 แนวนักสืบ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/atid173/atid173pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8S1pXMk0xT1Bjdnc/view?usp=docslist_api

Atid182
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/atid182/atid182pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8Um10TzVYSnlKUzA/view?usp=docslist_api

Atid195 มีซับอิงอยู่ด้วยไม่แน่ใจ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/atid195/atid195pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8cVVzd3NaWFRrajA/view?usp=docslist_api

Atid252
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/atid252/atid252pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8NGl1TUNua0xUWXM/view?usp=docslist_api


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ สิงหาคม 09, 2016, 12:21:53 PM
สู้ๆครับทุกท่าน
ภาษาจีนผมขอบายครับ  ;D

 Atid-252 น่าดูมากกก :'( :'( :'(


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ สิงหาคม 09, 2016, 03:34:48 PM
สู้ๆครับทุกท่าน
ภาษาจีนผมขอบายครับ  ;D

 Atid-252 น่าดูมากกก :'( :'( :'(
ลองแปลดูค่ะ ดูเนื้อเรื่องไปด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 09, 2016, 06:09:18 PM
ABP-376 Mizuho Uehara "48ชั่วโมงจัดหนัก!!! ใหญ่ เยอะ เอาไม่หยุด"

ต้อนรับการกลับมาของ Mizuho Uehara ด้วยซับไทยหนังเรื่องที่น่าจะเป็นหนึ่งในเรื่องที่สนุกที่สุด และ เธอรับบทหนักที่สุด  ... โดยเฉพาะครึ่งหลังซึ่งเป็นฉาก 5 รุม 1 ถึง 2 ฉากติดๆกัน ...แม้ว่าฉาก 5 รุม 1 จะไม่ได้เป็นเรื่องใหม่อะไรสำหรับ Mizuho ... เพราะเธอเจอไปตั้งแต่เรื่องที่ 3 ที่เล่นมั้ง(เรื่องนั้นน่าจะเป็นเรื่องเดียวที่มีแตกใน)... แต่เรื่องนี้เป็นการคัดดาราชายมาครบ 5 คนเพื่อรุมจริงๆ ไม่ใช่ประเภทใช้ดาราแค่ 2 คนอีก 3 เป็นตัวประกอบแจกน้ำอย่างเดียว ... และ ที่ดูสนุกอีกอย่าง เพราะหนังซีรีย์นี้มันเน้นการเซอร์ไพรส์นักแสดงหญิง ... 

ซับไทยตัวนี้แกะมาจากซับฝังอีกที ไม่ได้มีซับต้นฉบับแต่ยังโชคดีที่เรื่องนี้ดาราชายไม่ค่อยพูดอะไรเท่าไหร่ (ไม่เหมือน Star650ที่พูดเยอะมาก) ไม่งั้นคงเสียเวลากว่านี้ ... ทดลองแล้วกับไฟล์ปกติ และ HD ที่มีความยาว 2.08:18 ชม

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp376/118abp376pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4cEk5Uno3aDE0U1E/view?usp=sharing

= อัพเดทหนังที่กำลังทำซับอยู่ =
- CJOD015 Nono Mizusawa(50% จากซับฝังอาจนานหน่อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cjod015/cjod015ps.jpg)
- IPZ405 Rola Mizuki(10% จากซับฝังอาจนานหน่อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz405/ipz405ps.jpg)
- STAR418 Risa Tachibana(5%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star418re/1star418reps.jpg)
- IPTD853 Rio(20%)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd853/iptd853ps.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 14, 2016, 07:15:52 PM
CJOD-015 Nono Mizusawa "ท่าหมาชอบม่ะ"

เรื่องนี้เหมือนว่าส่วนใหญ่จะเป็นแนวบดไข่ โชว์ท่านวดกระปู๋ ซะเป็นส่วนใหญ่แฮะ มีจังหวะสอดจริง แตกในทั้งหมดน่าจะไม่ถึง 15 นาที ... แต่สำหรับคนชอบน้อง nono ก็คงต้องเก็บไว้เพราะน่าจะเป็นเรื่องแรกของเธอที่เล่นแบบแตกใน

ปล. ระหว่างแปล เห็นหน้าน้อง nono แล้วก็นั่งนึกอยู่นานว่าหน้าเหมือนดาราไทยสักคน แต่ก็นึกชื่อไม่ออก

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cjod015/cjod015pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4cGRldVhjMnpyX2c/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ สิงหาคม 15, 2016, 06:09:40 PM
 :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ สิงหาคม 20, 2016, 08:14:28 PM
ทำไมช่วงนี้เงียบจัง รอเรื่องใหม่อยู่ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ สิงหาคม 20, 2016, 10:53:39 PM
รอซับอิงเหมือนกันครับ
ปล.แร๊คนาร็อคดูดเวลาในชีวิตหนักมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: idodo ที่ สิงหาคม 20, 2016, 11:09:44 PM
รอซับ eng เรื่องใหม่ๆเช่นกันครับ เครื่องผมวินโด single language มันไม่อ่านซับภาษาไทย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ สิงหาคม 21, 2016, 09:00:25 AM
ช่วงนี้ยุ่งๆนานๆจะได้แปล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 23, 2016, 08:52:48 PM
IPTD-853 RIO "ยอดนักขาย"

รับการปิดฉากมหกรรม Rio 2016 ด้วยหนังๆเก่าๆของ RIO ... ตอนแรกเห็นหนังเก่าว่าจะไม่แปลละแต่เห็นยังไม่มีซับไทยหนังของเธอเลย

ลองกับไฟล์หนังธรรมดาความยาว 1:51 ชม ... ตัวนี้แปลตามที่ต้นฉบับทำมาเลยไม่ได้ บางช่วงต้นฉบับไม่ได้ทำมาก็จะไม่มีซับน่ะฮะ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd853/iptd853pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4YklrU3hkVk5QLUU/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yojang ที่ สิงหาคม 28, 2016, 07:29:34 AM
อยากได้เรื่องนี้ครับ

JUX-451 Daughter-in-law Idjiri your father-in-law's Yarra to have father-in-law, please forgive me anymore ... Kuroki Kotone

(http://[url=http://www.uppic.org/share-C331_57C22F00.html][img]http://www.uppic.org/image-C331_57C22F00.jpg)[/url][/img]


(http://)(http://www.uppic.org/image-C331_57C22F00.jpg) (http://www.uppic.org/share-C331_57C22F00.html)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 28, 2016, 06:28:20 PM
IPZ-563 Tsubasa Amami เมื่อ"กัปตัน"โดนรุมโทรม

หนังซีรีย์แนวโหดสุด จริงจังสุดของค่ายนี้ ... เมื่อ"ซึบะสะ" ต้องมาเล่นบทเป็นตัวเองที่โดนฉุดไปรุมโทรมข่มขืน ... เนื่องจากเป็นแนวสมจริงดังนั้นเรื่องนี้ต้องใช้ฝีมือการแสดงของเธออย่างมากโดยเฉพาะการรีดน้ำตาตลอดสองชั่วโมง ในขณะที่หน้าก็เปื้อนน้ำกามตลอดเช่นกัน ขนาดตอนทำซับนี่ยังนับไม่ถูกว่าสรุปแล้วเธอโดนไปกี่น้ำ  ... เสียอย่างเดียวในหนังจริง นางเอกดูโทรมมาก โดยเฉพาะทรงผมนี่ฟูอย่างกับรังนก (ไม่ได้เรียบเนี๊ยบสวยแบบหน้าปก) ... แต่ก็โดนรุมโทรมขนาดนั้นจะไม่ให้โทรมได้ไงเนาะ ...

ซับไทยนี้ทำมาจากซับฝัง ตอนแรกไม่ได้อยู่ในคิวจะทำ แต่เปิดๆดูแล้วคิดว่าน่าจะไม่ค่อยมีบทพูดมากเท่าไหร่ทำแป๊บเดียวน่าจะเสร็จ แต่ลองๆทำๆไปชักพูดเยอะเอาเรื่อง...หลังๆเลยข้ามๆบ้าง แต่ก็ยังออกมาเกือบ 450 บรรทัด ... บางช่วงซับมันอาจดีเลย์ช้ากว่าคำพูดบ้าง ... เพราะต้องนั่งเปิดหนังแล้วเพิ่มไทม์ไลน์เข้าไปเองซึ่งมันมักจะดีเลย์ไป 1-2 วินาทีต้องมานั่งแก้เวลาอีก ซึ่งหลังๆก็ขี้เกียจแก้เลยปล่อยๆไป ... แต่แนวหนังมันไม่ได้เน้นเรื่องราวเท่าไหร่ก็เลยคิดว่าน่าจะพอดูได้ไม่เสียอารมณ์นัก...

หมายเหตุ: เพื่อให้สมกับแนวหนัง ซับไทยที่ทำเลยใช้คำหยาบคายค่อนข้างเยอะ ...


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz563/ipz563pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4RWIzaTZDVTNDMms/view?usp=sharing

ปล. ทำซับไทยจากซับฝังนี่เหนื่อย พวกหนังซับฝังที่ค้างๆอยู่เลยว่าจะพักก่อนหันมาทำเรื่องที่มีซับต้นฉบับจาก 163sub มาอยู่แล้ว

เล็งไว้ว่าจะทำหนังเรื่องที่เป็นการกลับมาของน้อง"แพนเค็ก" 2 เรื่องนี้ เปิดซับต้นฉบับดูแล้วค่อนข้างสั้นๆน่าจะไม่เหนื่อยมาก

AVOP-002 Hikaru Kanda (Eri Ito)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/4avop002/4avop002ps.jpg)
กับ
ADN-030 Hikaru Kanda (Eri Ito)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/adn030/adn030ps.jpg)

และหนังเก่าในซีรีย์เดียวกันที่ซับต้นฉบับสั้นๆ
IPTD-949 Kaede Fuyutsuki
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd949/iptd949ps.jpg)

ADN-036 Rin Sakuragi
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/4adn036/4adn036ps.jpg)

(แต่สองเรื่องนี้เดี่ยวดูอีกทีเพราะเห็นมีท่านอื่นได้ทำซับไทยของหนังที่ดาราสองคนนี้เล่นในแนวเดียวกันนี้ไปแล้ว)

ถ้าเสร็จแล้วจะแปลหนังอีก 2 เรื่องที่ได้ซับจาก 163 มานานละ คิดว่าอยากจะแปล แต่เนื่องจากมันยาวมากระดับ 1 พันบรรทัดทั้งสองเรื่องเลยยังไม่ได้แปลสักที ...

SOE-695 Akiho Yoshizawa กับ Yuma Asami
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/7soe695/7soe695ps.jpg)

IPZ-508 Nami Minami กับ Ida Nana
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz508/ipz508ps.jpg)
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ สิงหาคม 29, 2016, 02:47:30 PM
(http://nungxhd.com/wp-content/uploads/2016/07/12-2.jpg)                                             เอา sub eng เรื่องนี้มาแจกครับ ใครใจดีนำไปแปลเป็นไทยด้วยนะครับผม  ;D                                 https://drive.google.com/file/d/0B4Iv-AJBmnFtYmNYakVyQ2dUYWc/view

(ท่าน Fuckingday แปลเสร็จแล้ว)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ สิงหาคม 31, 2016, 04:34:05 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1dvdes730/1dvdes730pl.jpg)                                   sub eng ครับ https://drive.google.com/file/d/0B4Iv-AJBmnFtVUdha2M5ZDVpMVE/view?usp=sharing

(ท่าน shawping แปลเสร็จแล้ว)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ กันยายน 01, 2016, 02:20:43 AM
ซีรี่ 2 อันข้างบน ผมชอบมากเลย กับพวก URE MIMK ที่มาจากการ์ตูน แจ่มมาก ๆ เนื้อเรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กันยายน 04, 2016, 10:37:39 PM
http://www.thaicyberupload.com/get/h3MrMAmIYV
DVDES-730 ซับไทย เรื่องนี้เนื้อเรื่องอีโรติคมากๆ อยากให้เพื่อนๆลองโหลดไปดู ส่วนการแปลอาจมีบ้างที่ต้องเปลี่ยนบทพูดเพื่อให้สอดคล้องเนื้อเรื่อง (ฝรั่งทำขาด ไทยทำเกิน อิอิ)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ กันยายน 05, 2016, 07:28:38 PM
วันนี้ผมได้รับซับ ENG จากท่าน APComT 2 เรื่อง เลยเอามาโพสแจกเพื่อนๆนักแปล เผื่อใครสะดวกรับไปแปลต่อ

DVDES-825 SUB-ENG ==> http://www.thaicyberupload.com/get/9KL3jmJ96J
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1dvdes825/1dvdes825pl.jpg)

(แปลเสร็จแล้วโดยท่าน PangTong)
PPPD-424 SUB-ENG ==> http://www.thaicyberupload.com/get/ActQOrPcvb
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd424/pppd424pl.jpg)

DVDES825 ผมแปลเองละกันครับ จัดไปซีรี่ตัวนี้ชอบมาก ว่าแต่รอมาหลายเดือนละไม่เห็นออกใหม่สักทีซีรี่ตัวนี้ เปลี่ยนรหัสหนังด้วยนะ ไม่เห็นมี DVDES นานแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 08, 2016, 04:18:47 PM
มาแล้วซับ ENG ใหม่ล่าสุดจากท่าน JavClimax โดยซื้อมาจากเวบนอกโดยตรง แต่ละเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น

สนใจรับไปแปลกันได้เลยครับ ขอบขอบคุณ www.JavClimax.com ที่สปอนเซอร์ซื้อซับเหล่านี้มาแจกครับ

(ท่าน PangTong แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bbi148/bbi148pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8Y1F0SERweHY0ekk/

(ท่าน PangTong แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1hbad260/1hbad260pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dmVVdUZwLXAzN2c/

(ท่าน PangTong แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz489/ipz489pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8SjlYb2h5QVg5TnM/

(ท่าน zid2songshin แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide232/mide232pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8R1BjVVNZSDZxb2s/

(ท่าน Pigboy แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mird144/mird144pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8c1MxWDdMTllfWUk/

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068mxgs773/h_068mxgs773pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8QjdYdC1ablQyeTA/

(ท่าน darkjin แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis360/snis360pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8ZGxydmtkZkVZUkE/

(ท่าน pholkung แปลเสร็จเรียบร้อย)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/zuko065/zuko065pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8OTFnbUZ2YmpFZk0/

มีเพิ่มอีก 4 เรื่อง

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cesd112/cesd112pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dVJJWG9EaWNsNlk/

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/164nsps306/164nsps306pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8V0I3R1BmZjJwcHc/

(ท่าน Slul2 แปลเสร็จแล้ว)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pgd189/pgd189pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8WHA4LWRCNkRjUU0/

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdde304/1sdde304pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8SUxOUTFXM2VxeUU/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pholkung ที่ กันยายน 08, 2016, 05:19:33 PM
ผมรับ ZUKO 065 ไปละกันครับ แปลนานหน่อยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ กันยายน 11, 2016, 11:00:24 AM
ช่วงนี้งานรัดตัว แทบไม่มีเวลาแปลเลย มาให้กำลังใจละกันครับ 5555

 [ซึ้ง] [ซึ้ง] [ซึ้ง] [ซึ้ง]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กันยายน 11, 2016, 02:26:49 PM
จองคะน้าาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา

ห้ามคนอื่นแย่ง !!!!!


 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D

ขอบคุณท่านJavCliamx และท่านประธานมากๆเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กันยายน 12, 2016, 10:14:58 AM
รหัส mird-144 รู้สึกว่าจะเคยเห็นซับไทยแล้วนะครับ

ลิงค์พรีวิวหนังโดยท่าน BIGALOW และท้ายกระทู้จะลิงค์ซับครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=201266.0



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 12, 2016, 01:36:57 PM
รหัส mird-144 รู้สึกว่าจะเคยเห็นซับไทยแล้วนะครับ

ลิงค์พรีวิวหนังโดยท่าน BIGALOW และท้ายกระทู้จะลิงค์ซับครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=201266.0

ใช่ครับ อันนั้นแปลโดยท่าน zazax1976 (ทำซับจำหน่ายในบลอคของเขา)

ซึ่งร่วมมือกับท่าน JavClimax (ซื้อซับเรื่องนี้มาให้ท่าน zazax1976 แปล แล้วปล่อยไฟล์หนังดูออนไลน์แบบซับฝัง)

คือผมว่าถ้าได้ซับแยกที่เป็นเวอร์ชั่นของชาว AVC เองน่าจะสะดวกดูกับไฟล์ FHD และสบายใจกว่าครับ เผื่อใครอยากแปลเรื่องนี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ กันยายน 12, 2016, 01:56:27 PM
รหัส mird-144 รู้สึกว่าจะเคยเห็นซับไทยแล้วนะครับ

ลิงค์พรีวิวหนังโดยท่าน BIGALOW และท้ายกระทู้จะลิงค์ซับครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=201266.0

ใช่ครับ อันนั้นแปลโดยท่าน zazax1976 (ทำซับจำหน่ายในบลอคของเขา)

ซึ่งร่วมมือกับท่าน JavClimax (ซื้อซับเรื่องนี้มาให้ท่าน zazax1976 แปล แล้วปล่อยไฟล์หนังดูออนไลน์แบบซับฝัง)

คือผมว่าถ้าได้ซับแยกที่เป็นเวอร์ชั่นของชาว AVC เองน่าจะสะดวกดูกับไฟล์ FHD และสบายใจกว่าครับ เผื่อใครอยากแปลเรื่องนี้
แปลใหม่ก็ดีครับ พอดีผมได้แบบ FHD มาเหมือนกัน ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับผู้จะแปล แนะนำให้แกะเนื้อหาจากต้นฉบับเดิมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กันยายน 13, 2016, 04:09:14 PM
มาแล้วซับ ENG ใหม่ล่าสุดจากท่าน JavClimax โดยซื้อมาจากเวบนอกโดยตรง แต่ละเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น
สนใจรับไปแปลกันได้เลยครับ ขอบขอบคุณ www.JavClimax.com ที่สปอนซอร์ซื้อซับเหล่านี้มาแจกครับ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz489/ipz489pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8SjlYb2h5QVg5TnM/

ขอแปลเรื่องนี้ละกันครับ ไม่เคยแปล rio

เรียบร้อยละครับ

https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZTUtmc3I1dV9mam8/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 14, 2016, 10:24:50 AM
(http://www.javtubehd.com/wp-content/uploads/2016/04/Capture2.png)
SNIS-615 ซับเอามาจาก http://mkstv.co.kr/ เป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0ODZhV095TV9xZzQ/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sephiroth9 ที่ กันยายน 14, 2016, 09:40:20 PM
ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กันยายน 14, 2016, 10:25:20 PM
รบกวนขอซับ eng ของ IPZ-157 หน่อยนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=202007.0
ไม่มีซับอิงค่ะท่านแปลมาเองค่ะจขกท


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jumbobit ที่ กันยายน 15, 2016, 12:55:20 AM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 15, 2016, 05:55:52 AM
รบกวนขอซับ eng ของ IPZ-157 หน่อยนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=202007.0

ดูจากจำนวนบรรทัด..กับข้อความแรก...น่าจะเป็นตัวนี้ครับ
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0NjlUUS16UVNGOWs/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กันยายน 15, 2016, 02:21:52 PM
Sub TH SNIS-360 ทำครั้งแรกไม่ค่อยดีนักแต่รู้เรื่อง


http://www.thaicyberupload.com/get/e1tMCqH3ER


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sephiroth9 ที่ กันยายน 15, 2016, 03:16:12 PM
ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 15, 2016, 03:35:30 PM
รบกวนขอซับ eng ของ IPZ-157 หน่อยนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=202007.0

จัดให้ละครับซับ ENG จาก JAVSUBTITLE
http://www.thaicyberupload.com/get/iniu0VM4H0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sephiroth9 ที่ กันยายน 15, 2016, 04:14:51 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 15, 2016, 06:13:41 PM
แปลภาษา....เกาหลี/จีน...แนะนำเว็ปนี้ครับ
http://th27.ilovetranslation.com/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sephiroth9 ที่ กันยายน 15, 2016, 06:59:39 PM
ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 15, 2016, 07:11:25 PM
adn-041-asami-ogawa/
http://www.thaicyberupload.com/get/addruY1mhI

pppd-337-yui-hatano/
http://www.thaicyberupload.com/get/ZulWpOPy63


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sephiroth9 ที่ กันยายน 15, 2016, 08:41:19 PM
ขอบคุณครับ :D :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ กันยายน 16, 2016, 10:33:57 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ngod018/ngod018pl.jpg)                                                                       SUB ENG ครับ https://drive.google.com/file/d/0B4Iv-AJBmnFtOXBNMTVoSVJoRk0/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กันยายน 17, 2016, 10:39:26 PM
SUB TH  STAR-551 น้อง MARINA ท่านประธานช่วยนำไปเรียบเรียง ให้สละสะสวยหน่อยคับ บ้างช่วงยังงง

http://www.thaicyberupload.com/get/NzxX2Sw4E0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 18, 2016, 09:52:31 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis675/snis675pl.jpg)
SNIS-675Tsukasa Aoi
ซับเอามาจาก http://mkstv.co.kr/ เป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
-----------------
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0cFlfUWx5N1JkX2c/view?usp=sharing
-----------------
ตัวนี้ไม่ยาก...ข้อความไม่่เยอะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 19, 2016, 08:17:34 PM
แปลจากเกาหลีโดยตรงไกล้เสร็จแล้ว1เรื่อง
ยากตรงเกลาข้อความนี่แหละ
ถ้าจากอังกฤษเพี้ยนเยอะมาก..แปลงจากเกาหลีโดยตรงเลย
ประโยคไหนมีปัญหา...เอาเว็ปมาช่วยแปลง
http://th27.ilovetranslation.com/
http://thaitranslation.babylon-software.com/
https://translate.google.co.th/?hl=th
เอามาเทียบแล้วดูรูปประโยคทีดีทีสุด


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กันยายน 19, 2016, 09:04:12 PM
แปลจากเกาหลีโดยตรงไกล้เสร็จแล้ว1เรื่อง
ยากตรงเกลาข้อความนี่แหละ
ถ้าจากอังกฤษเพี้ยนเยอะมาก..แปลงจากเกาหลีโดยตรงเลย
ประโยคไหนมีปัญหา...เอาเว็ปมาช่วยแปลง
http://th27.ilovetranslation.com/
http://thaitranslation.babylon-software.com/
https://translate.google.co.th/?hl=th
เอามาเทียบแล้วดูรูปประโยคทีดีทีสุด
ท่านน่าจะแปลเลยก็ได้น่ะค่ะ
จะได้เร็วเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 20, 2016, 12:56:19 AM
ท่านน่าจะแปลเลยก็ได้น่ะค่ะ
จะได้เร็วเลย
แปลอยู่ครับ...ตอนนี้ก็แปลTEAM-097 Minato Riku อยู่ครับ
อย่าง SNIS-675Tsukasa Aoi
ทีเอามาโพสนั่นลองแปลงเช็คว่าตรงกับ หนัง/เวลา/เนื้อหา  ครับ
เห็นว่าโอเลย เลยโพสไว้..ดูกับหนังได้เลย..
ลิกขวาเปิดด้วย  notepad แก้ไข นิดๆหนอยๆ แล้วเซฟ
สำหรับท่านีอยากทำเล่น/หรือทำจริงจังครับ
ถ้าไม่่มีคนแปลเดี๋ยวกลับมาแปลครับ
เปิดดูกับหนัง็แก้ไปบ้าง :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 21, 2016, 07:52:42 PM
ทริคสำหรับแปลด้วยกูเกิ้ล...โปรแกรมก็มีอยู่แล้ว
เผื่อใช้ในงานอืนด้วย
--------------------
ตัวนี้ทำจากไฟล์ซับ
เปิดด้วยnotepad
(https://lh3.googleusercontent.com/brq9_wS3yqCIZmVGM0gGBzoA5n4TYrNERFTsgWx_R6ohSZ9z0-XH_yP5nMWmS7Rr5C6z3mFIkI1FZFsA_UqojCthCCG9rWPdbaQuuwfIL1bG0KDOU-6WQ5loAjh7qX5kcMq9p2wICaya0nUJFGdsmDeAtb7hzTkxf16AJE-lIUpkBhVe7LlBkcPLJl_BQ9hzP_3aB9cCk9gVxBMjLZOlUeEoLaDqYGAbe1P6bY5iCj1EGmYqJtHclT3IBNEhehejIbUy4IXL-Q4C7zddf0yxXKl2BW72GteRGZLlOx2CM7bkypNkIS1NzQkt9_AHqAabQZBJfrUYU1rkn-qLjCzfRqAFl-56IAUoPErueg9HgD88GoQFbIGQU0OQWbBqvQ1B4z41DFCxFGegUknVwQ9uC2DgZU2TTWDCp6F7aay_ZmYNpP6D7m6DBUNbjzA7SProkZ6Wl4pnxs9wwLJ8a8zjtp7BdsuOo4rrG1KmJkONdDpIRO25Ln07buE16C9_3uzrVBHjH40SSt7Mg2CEScV-ORrsR7Y8ye178e_tUaAs8tk4QxA-d-L_YoGd1pugqcMEBu_fcqSmt_QWfFDliH0q0VQJF4HnIW5COMY_A8nAS6czEdBp=w696-h539-no)
 แล้ว save as (ตั้งชือ)
(https://lh3.googleusercontent.com/A_nC1w_B6Iq5wjjfQufZt0Czudlk1NybJnqSK1KMIIyE888jIcpOjW8p6Vm6UpAUsun6WnQNGNj7YzXTEm5nmUY-33bI1CCfpFXujelCnFVltx6QyUA955y5-1bYw98oSQEwyTh8DfvX2VkSEyCr4KjXgxbk0y6s_jkjRgDhBf5VhQerD0EEYmdr0bXJ_NgQiyYGEVp0unCETZQ0FxP4kHIlXzNm5pvT1yztdBEf3rPFP_B4TeHW42QYoGmc5c6_aSVUjmjxVow49Ehlc0aAIQ8BpJd2BZidTby63uAA86zOJQed78b5H-4-EwiKfHJfvtpu8vS9p6XxNUs2kAYbrShYrBGlDUos5pnHnwkoJGfGHp15oiaNbgotqW2bZ7ox9eQLwbAyVGc_EQUnGomKt7wc8spkGVvz57KnEJCLaMWR9PVg8U-l69liXVGP9AODDsqVHk5MDLNasWQaWDUX_Jp1OIcSI4NtYzIY527vC2cLXqXmcX5KRtDwu8bj5INEMDKRzONTDQtxjdSYI36U24jcVk74kMDf6zppmDWm95nE42Ucpg9v5OeIxEBiw9dEh843ER3nFthRErPX3xJwnAzwVTAwAKZ947O4Nc1uxSzgFpdh=w1066-h629-no)
แก้ให้เปิดจากโครม
(https://lh3.googleusercontent.com/fzoDlO3MyN4hS_-ZtjexlDvc_87Q0OyXooutxoBNd_sPkJGWAOrWgRbSTSEzel9zm5ySz32dNiv6V55sST-ziUgaj3YAg68B2smAWEMuVcvrkZoezzReMu5xu8GNy-pVReKXE7sUkJKL8hLTqVjAwWx5TWXdBd2VUMmfv9BNqMaXdkZ2GNiVhNWFbD1z0m45QLtpApAzG0HkRHLvnGNJyDW_SuJwEeGImbR49QM7FhwhCdEY6ivf_VKqta0AHhLcE9SMQQuk7f6QYlrhrcRHC7Ez8vzt2SmVabl5fwhE-tDk-XZQ-hhoBf6-EF9q2_Pu81VKXFSGJlwA-y9DTfIcFnxKZLnhEmGgBo73ZHTJnrS1NBYhFjJqLOUTN5GaCqlrIWOvOnl0CXCns5SnYBlf5woj6UYIRl8Dr4N-kdGvf3hYuxw82xZ1MgxW6h3Q7GTzm8TOB_WRcUJsTyNdWy1KPgy-YW_eS1tEjdxCC_1AqjxaGeFOOdzxjsHikoqs3S_eTui3KB-Ng-qrfOH3ZKsEb2GfFlBuFR65iIlI315dbg69lz6AH2JExwzO51Kmi-96wnVnj2uQNqVvDYpRpQu08DyIve59MBvFOgugCiXzdipRXr3D=w618-h634-no)
ดับเบิ้ลคลิกเปิดไฟล์
(https://lh3.googleusercontent.com/ymzZbrV_01JHJPvfevaiwL8arxM5JS5ShLlBcBDz-IXANQ2ujxd47Yi0578z2bmwUnGndSthe82EaO_e3xXHVsOXYEf9TOgT0nTF_nces96fPDBHonQzY1eKPitsI_RWzULEjktuVGMUEiQ8IHRWNZIhXJPsxYHsM0hydIFpb_71TcjIGzTAykupQVbmdKq2kUTYc7itiGWAy4T7MxoytOETRwsUkvY1K76D04r5ks0SZSXLsdgf_uIWSa2qoBS5rDuc_p3h7nQgJyO_QnO7ylGL-A0VnvaGBK04zNZbCCLkC58yu8gLhBBqRNOgjYwdodptLcRh3HWNpOtl6J3m48f072fnc9XYVsXX9UA6Nfe8yAZdMZaHzxE-Btb3q4eO_6y7v2Wt74MNyDdVObJvHa39YKpHhZyoE6UbiAgWkckdZBeZbYJZhJsaxTXFgomOHUNTNJs6XwXxFgci1thPEYdgH3sCkN1rqMIyCo_DIi97P0OFN7GGFhkkGYYZSQIAJWcs190imSK-_y0QeIRCcq7ggnNZ1N0Kmhf2x29zzf_ffNaRuHCA0LRWJYehFGzRG0bg4r5DThCBJyWhlwaI6SxvSzgOGeYUAZFijBUNEHRheOfP=w1130-h638-no)
แค่นี้ก็แปลข้อความจำนวนเยอะๆ...ได้อยางรวดเร็วแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 21, 2016, 10:21:32 PM
ตรงเลือกแปลภาษาถ้าไม่มี
ให้คลืกขวา เสือก translate to english ก่อน
แล้วจะมีให้เลือกครับ
(https://lh3.googleusercontent.com/qjZ9s2UXBX6BZiC2h8yurxy9HXRkcfOPOxEVCPH3o-jf8Jkeyg5HfLs-9JgSf0dFawDzg0W3m8gm-adnLdSMRxWKVOKFAXBgKaqSIugaj0C4GF6VqvK2WnSFUkBbZjmrSJ3kFWCqJowxkbyu78kMKqrvaeayrNtSHUxz5jbYTVxwdNd11Og0O0E6afJt28C0PI57eRIPbr6WcYC2OpolPexQdmMhiU2mrhLijMuuP1KWxDAY40GPM6OnBXLu_FqsATAMzUZa5ADCVmUtpkTEcPACSsJPT4LTVxHmE72i1lbfFfoSwGyanMW2o6AloFYH_7Ma8hcfwU3lXdi2H0ubTkPhIc37xMDy2WP7wiqzQIW3Yt9J-egADxpuxLAfY3gNlERuZi3oLJWj8jQL5Jr6kX0DrN_warDorsxUVpK4LyJZKkEOgvpGgcI59z6J5bfXrJTWbiJ86_CDQjNE8WXQCEEA9QNmpz168FSj_JbE_MeFPE93rdrj4MDaTb41nCfk28EuDSZP3Fnf5ZbdDu66CPoYAFTvKel53BFW5xlCoyiMU0lE14Z39Sr93PnVgXyzYaq6iraxPFQeWAIzi1JbHQKQ8wujXCLmsJGwDKtyH3kjYCJB=w534-h507-no)
ส่วนไฟื text  พอเปลี่ยนกลับใช้ notepad เหมือนเดิม
คลิกขวาจะมี  open with ของโครมขึ้นให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กันยายน 21, 2016, 10:46:39 PM
ผมไม่คอยถนัด(ไม่ค่อยเข้าใจ)ที่บอกมา แต่ผมใช้โปรแกรม Subtitle edit 3.4.11 ในการทำซับจากภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทยตลอด มีคำสั่งแปลหลายภาษาเยอะมาก ประมาณว่ามีสารพัดคำสั่ง แต่ที่แปลกใจคือซับภาษาจีน/เกาหลี ที่เอามาจากเวป 163
โปรแกรมผมกลับแปลไม่ออก ก็เลยงงๆ





หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 21, 2016, 11:32:24 PM
ผมไม่คอยถนัด(ไม่ค่อยเข้าใจ)ที่บอกมา แต่ผมใช้โปรแกรม Subtitle edit 3.4.11 ในการทำซับจากภาษาต่างประเทศเป็นภาษาไทยตลอด มีคำสั่งแปลหลายภาษาเยอะมาก ประมาณว่ามีสารพัดคำสั่ง แต่ที่แปลกใจคือซับภาษาจีน/เกาหลี ที่เอามาจากเวป 163
โปรแกรมผมกลับแปลไม่ออก ก็เลยงงๆ
โปรแกรม Subtitle edit  เวลาแปลงอยาเพิงเซฟ
ข้อความทีไมรู้เรืองให้คลิกขาว จะมี google/microsoft translate อยู่ครับ
(https://lh3.googleusercontent.com/7ntKM-pxYPz915jrwtcvPWxdMgpks7-GTBXlopsH99PO-9LjS76CeBdOxXZTpZgD9kgnvCdhJ5-_dTekHZl0aGQc4m1Yov6K_12-S3IruO7OAmzkDrPhVx-e93t2Rzp0DYjsKIutPJ_qbzetn4znKdx5ZSDAkJnWKyN7bI4eO2sFTmKZjona1AY7TaCx1S6x05GKjBtcgsqJ_EyDzix8jd3R60rzJd_2jtgxV6Khatu551EZiixZqp5ss24CrxHtulzrLfVASjeHcEfJvwRlt6BN7WtB-ImCR9YiLjSPcmkm6CgIZCruwLcuBXFKn7fZtwEh4ElPyaMkdwraEkdzmVhGuo_KRpAJoQX1rCnzI1mb7k3A2_s_H_WezL0ngHcUhvLWfR8Stva6uoG5JArtykdiaD7L1FKe04ss1ABrB9mXJW195VwqkS9N9zpvesET9rh9z6rIZ8O4J339I79kG5xx9FzIPuIYPrVEMNl_hRIDpaUA34Hpu97OdjI0eZnuzF0HbO1pOB2BFc8LWf0n7aK5TEF7r1fj85jknDa73q56OFWIg9Kl2ysrUady3TRQvWZy6__ryym7N8iJBWtWa7YTN1N_HXah8aGjJTOqD4O4ovGc=w1130-h638-no)

อันนี้ใช้ทำในโครม  ใช้ดูข้อความ..คอยไปแก้ในไฟล์ซับอีกทีครับ
(https://lh3.googleusercontent.com/fdoiiseU9vmdX3djmCQdpThDCpIJT4Dvxj8Wr9pZonS30KBoRK1XiLIdYfjJaBaVFDZ6B1bNtXiGovlf_zhLvIG2UBXJvEkeTDvNtN7dWs_6k_VgD-COIBF4fM-cySFxNyXlzG5Ppl2DyvdX0A7piJXO0tbbArk3h5xMtKQc2qzamOZKAoxO6Z6N7AOFuWdAFXCaQq50BjwRB5rttdpl34dua1MccxrAWHT_h8oGkJnEKHmRfxA2Jbk8PmNdWtGZWbK6Xjhar0anGqCxiwQVR0iyXLtqIuRWF-DpftHJ-zLSXFRDvcavxsjeOLKq-MZpL5QmYuwkTheCXfbN_JPFr25mkeZee_OkQ47DWJ5vTxwNkXzipf1KEJlIHnYRHG4w6unWEE62CBsECES1jfuuBP1KAXBV-sdbnVTFl8HNcFkBtUdZYBcaJ04ooSzasjpfLXNgKApxf8R4N1qBeAvbBtam-66r7JmJjIAV_wPtdc9AtIlcY3P7xA9TZXwBxfWGgTq6BANumChI0KiXMftWBNKqnUVb3vTL0HmNjhrJapbvX2EHWxOR2QB5s1-6M4irSRbZ4u73E1TtOZ7N1Eq-RWtHtsABlKiZzV7AJ2Z1inyIrOfI=w882-h629-no)

(https://lh3.googleusercontent.com/w-XEJTKf0Z_500VKJtucYoxAsQcW2mc-Gr4WOZQeFiF3O_RsmvoqNJy-7kAYEWFXYMwc8QmwKH6m4WaGKCR-osd6rcyf5Zjv_DbJCWXDg798e6ixCCZp5SyOsWiLiCVn4tWpowjImq_4uEFrn7m_XtGNXnNQeD5GjGWp_tnOZP4lnkR38UpDb624c68BePfuhqeI3Ccjeh8uetAD8QHQEVaateJS08HE9KRlMiMwt-8uLySNIu9eo5_t9Uw0J8-fo3SASsM3a_-FG0jkLYm8RqI3JKbL0vo3PrpIQMkSPkrb2xaa3ZMMAAScenbnk41NwqVLLRpY4WlCWQKWP-JjptiNUO_1UHqbEdaDYAbixIaq3lf3BN6t4A9nNoVDxhY2If9gWnqLsgVh3UQ3NrV3c05z7nWx-QC5ToAePc3jcnlWWF31sKoAY4P0VYhAhAp9Bm6rKmdD0LC1btCYaUGyi46sffxa3_lPowzoSHH6b1R5QA28YBwR2x06EaXg9jA8jn013Pjf8fgEpmxKoUa8rx2mxcLFogAimASIVYRRaX5WVtXLO2rcsaB6LlRXXsbI0W06-uNHYcjxV0R4Zb4as6WtbgisibESGSQD3rlzvaGkfoKv=w867-h626-no)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawping ที่ กันยายน 22, 2016, 01:35:49 AM
ขอบคุณมากครับที่แนะนำ แต่โดยปกติแล้วผมไม่เคยใช้ Google Translate ในการทำซับเลยแม้แต่เรื่องเดียว แบบว่าใช้โปรแกรมแปลภาษาหลายๆเวอร์ชั่นมาช่วยแปล(เลือกเอาประโยคที่ใกล้เคียงที่สุด)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 23, 2016, 11:08:02 PM
เอามาให้แปลกันครับ...หนังเก่ามาก
ซับจะมีช่วงต้นบทสัมภาษณ์...แล้วข้ามไปตอนท้ายเลยครับ
เดบิวต์ครั้งแรก...ถึงกับน้ำตาไหล
STAR-141 AV debut of the Entertainer Hara Saori
(https://lh3.googleusercontent.com/5eSy6Q9t_KBlTR0lp-Xspr9-ruESQXcXEtEhzuS-x-uUlE8pEgQGV_uygEvu1ETvRdsElGjegNp5zzmw5o-yzIeb2FMJuVCU3novLDBUNyFSbJDGPZ34kQDcsP1ysTM-Qu8qZyqvHEe9G1Y-8NPsScR1q67q9ZPB346Awa_H_6z6z2Lob3l9ru82Lp-miCnsWNKD69974Ynz0Q2bbuATNC4PV8p07UYw_go5UdKzJ9k0Kwz9xmlwc0_kDGTP-qHqXcNbGu22PnjSXjGd-LxUoSviUyvklbkGCG3xtKhrWRYpFu1lwaT0Seq5PlJ-W8Vg0eBKsmRiKY-99SQu8oK6scpDb_ux66Ip_JQv04quXeeDF6aeM_wqdW5UD1jHJ7GxuoP5wG9f0yIpft9KwmQwlEGsmt8X4CWZIVascWzfzn0FS2qYGOxJK7XNveFTh9nK9iZLyBMHRjscXhy9ERcdzes0HkYZezWD9wQTsGBTd9A958K7kMfH5dx6EvW-jS9xTGFygg2uFYt-BUR541W_P8XhSqWUEhcduBA8PlRHbUvtnr7nSx9FFcnQkuMx0C3r9N9qO0RNPvzSE-lVWxv9sSdOrqUHNCrZo6R3cvxIB5nhelOY=w800-h538-no)
(https://lh3.googleusercontent.com/n8jEI4iCsXFSG5vX9BNuik3pCUxnlu274Wfuapf3mWaEOMK-vTv6rAalYhoDbESMEKfQo7cwt1doSn_mCm9qToQjZdd_qmtRpNbHgLG-J7-lP_NtXDlNzeFDwZ6zTCWjGQyF2_b4COUxxZr6i9MDswHazZGRAnJD7q-7E-u00y-vIFTp1mUKDnmXW2b_c3pn7fVVLFgUlcIgah0Q8hFIIz9CHw7_qaB7cvrG88JTwSHDL1iec3mYMw3PFgZLZvAqLxDA-0ylKJ7J-NWgvDG7jplQq3bLkJLX_nuRZg3M3_yB4TZC8NF4Zq4wFaGVoiKsiajNQDRT7ER9HpSfgx5jIUKJ2or9RkfNcOps5ksPK8g6fCtIxoYoOBrmpfuaNPq79Y3Q_atFagI5E-zYiIWcHHNOGKOQf5ayfgGHIa_LfIZR9MIzB1G9uYL_eHIMMD2GlaNq3-GHLvxm_0yFe0Z42XpLqFkDacuSqDV7T1Kf1bfFkg2ZHhBSUKSKT8YlKy257klG5grYZpDbehwA6pHZWa__S3uoFMLFPji3UYRPh-YKuS5MBQLhQceaS0dGuRL7X5sLjUlIUbduYyWfH9nKHf5Xsw1lINxx3p-O81EQNkXqyr6k=w736-h414-no)
------------
ต้นฉบับเป็นเกาหลี  ผมใช้อากู๋  แปลงเป็น en/th 
ที่เหลือ...เอาไปทำต่อละกันครับ
------------
ไฟล์
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0bXdCUmxNYWFGNlE/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kittisak28830 ที่ กันยายน 25, 2016, 09:02:21 PM
ขอบคุณครับผม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ กันยายน 25, 2016, 10:44:38 PM
ท่านหัวหน้าเผ่า หน้า 41 คอมเม้นสุดท้ายเขาแปลเสร็จแล้ว ลืมตั้งกระทู้ใหม่หรือป่าวครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กันยายน 28, 2016, 10:59:14 AM
SUB TH  JUX-634 แปลจากซับ เกาหลี อาจผิดๆถุกๆบ้าง ถ้าให้ดี ท่านประธานช่วยเช็คดูแล้วค่อยมาปล่อยอีกครั้งก็ได้



http://www.thaicyberupload.com/get/XipKTI8B6d


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 28, 2016, 02:06:22 PM
tin-001 Ren  Aizawa
(http://blog-imgs-54.fc2.com/j/a/v/javhighquality/tin001.jpg)
ซับป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
พอดูรู้เรือง...ดูไปแก้ไปครับ ...ลบข้อความรก(ว่าง)ให้แล้วครับ
-----------------
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0UGFlMGFmYWZYWk0/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 28, 2016, 05:12:42 PM
สำหรับมือใหม่...ช่วยกันแก้
(http://i.imgur.com/tLH6y2X.jpg)
ไปที่ไฟล์ซับคลิกขวา  เปิดด้วย noteped
(http://i.imgur.com/5SYjiIJ.jpg)
ดูเวลา..จะเจอบรรทัดที่แก้  แก้แล้วก็เซฟ
(http://i.imgur.com/z86Qnv0.jpg)
ไปทีโปรแกรมเลนหนัง..load .ใหม่อีกรอบ(ไมใช่ADDนะ)
(http://i.imgur.com/a6pFEsM.jpg)
แค่นี้ก็แก้ซับได้แล้วครับ
(http://i.imgur.com/WimdR7O.jpg)
ได้ชวยๆกันแก้ครับ....


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 29, 2016, 03:42:44 AM
(https://2.bp.blogspot.com/-GJzZmTIk4DY/Vyik2zfUncI/AAAAAAAFuNw/lK1SBrG_O00NDT31EhN8tZ7iM1UFUQCowCLcB/s1600/EBOD-458.jpg)
สำหรับท่านที่ชื่นชอบ...ดูแล้วเป็นภาษาต่างดาว
เดียวแก้แล้ว...พรุ่งนี้..เอามาลงให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ กันยายน 29, 2016, 02:36:36 PM
(http://i.imgur.com/oVIFUOP.jpg)
EBOD-458
ซับป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
ดูไปแก้ไปครับ ...ลบข้อความรก(ว่าง)ให้แล้วครับ
-----------------
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0VjJvVDJhUEU0VFk/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กันยายน 30, 2016, 10:01:14 AM
SUB_TH JUX-793  แปลจาก ซับเกาหลี 3นาทีแลกไม่มีซับน่ะครับ


http://www.thaicyberupload.com/get/V43OXTnodV


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: BHPGuRuAon ที่ ตุลาคม 01, 2016, 02:16:02 AM
ใครก็ได้ช่วยทำซัพไทย PGD-809 ของ Yuna Hayashi ทีครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ ตุลาคม 04, 2016, 03:50:10 PM
(http://i.imgur.com/oVIFUOP.jpg)
EBOD-458
ซับป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
ดูไปแก้ไปครับ ...ลบข้อความรก(ว่าง)ให้แล้วครับ
-----------------
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0VjJvVDJhUEU0VFk/view?usp=sharing

จริงๆเรื่องนี้กำลังลองแปลอยู่เหมือนกันครับ แต่ตอนนี้แปลได้ไม่ถึง1ใน3เลย พี่แกพูดอย่างเยอะ
แถมโทรศัพท์กล้องก็เจ๊งอีก ถ่ายแล้วแปลด้วยโปรแกรมแปลภาษาไม่ได้เลย  [ร้องไห้] [ร้องไห้]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ ตุลาคม 04, 2016, 06:09:48 PM

จริงๆเรื่องนี้กำลังลองแปลอยู่เหมือนกันครับ แต่ตอนนี้แปลได้ไม่ถึง1ใน3เลย พี่แกพูดอย่างเยอะ
แถมโทรศัพท์กล้องก็เจ๊งอีก ถ่ายแล้วแปลด้วยโปรแกรมแปลภาษาไม่ได้เลย  [ร้องไห้] [ร้องไห้]
แบบนี้พอช่วยได้มั๊ยครับ...3ภาษารวมกัน
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0bW1Pam8tMjdGZDg/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVengerz ที่ ตุลาคม 18, 2016, 04:15:03 PM
ตามหาซับของ RBD 769 ของ Yu Konishi ครับ อยากได้มาก
ถ้ามีภาษาอังกฤษผมช่วยแปลเป็นไทยได้ครับ
รบกวนด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: FedeX123 ที่ ตุลาคม 21, 2016, 09:25:43 PM
ปกติหาซับeng หรือ ญี่ปุ่นมาจากเว็บไหนกันบ้างอ่ะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ ตุลาคม 22, 2016, 07:51:34 PM
IPZ-354 SUB ENG มายังคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: agg001 ที่ ตุลาคม 24, 2016, 12:35:33 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Slul2 ที่ ตุลาคม 24, 2016, 07:34:15 PM
PGD-189 ผมเคยแปลไว้นานมากแล้ว อัพให้แล้วนะครับ

(http://www.uppic.org/image-AE4F_580E0134.jpg) (http://www.uppic.org/share-AE4F_580E0134.html)

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=203474.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ ตุลาคม 28, 2016, 11:30:34 AM
เวปนี้เค้าแจก ซับENG อยู่นะครับ ใครสนใจแปลก็ลองไปโหลดมาดูครับ (ตัวนี้แจกเฉพาะซับ)
https://www.akiba-online.com/threads/post-your-jav-subtitle-files-here-jav-subtitle-repository-jsp.1466451/page-8


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: herogear ที่ ตุลาคม 29, 2016, 09:12:47 PM
http://www.javrapesub.com/2016/09/ipz-489-soiled-and-innocence-white-robe.html

ไปเจอเรื่องนี้ขอริโอมาคับ เห็นมันมีซับฝัง แต่ยังไม่ได้ลองดู พยายามหาไฟล์ซับก็หาไม่เจอครับ

http://www.javsubtitle.com/ipz-489-rio/
เจอแต่อันนี้ แต่มันต้องเสียค่าสมาชิก T-T


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 29, 2016, 10:59:17 PM
http://www.javrapesub.com/2016/09/ipz-489-soiled-and-innocence-white-robe.html

ไปเจอเรื่องนี้ขอริโอมาคับ เห็นมันมีซับฝัง แต่ยังไม่ได้ลองดู พยายามหาไฟล์ซับก็หาไม่เจอครับ

http://www.javsubtitle.com/ipz-489-rio/
เจอแต่อันนี้ แต่มันต้องเสียค่าสมาชิก T-T

ท่าน PangTong แปลเสร็จไว้นานละครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=202964.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pprr ที่ พฤศจิกายน 02, 2016, 11:03:21 AM
ขอบคุณครับ  :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ovagon ที่ พฤศจิกายน 03, 2016, 07:24:17 AM
พอจะมีซัฟของเรื่องนี้ไหมครับ ภาษาไหนก็ได้ ผมจะขอรับไปแปลต่อครับ (ถ้ามี)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_108mobcp051/h_108mobcp051pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 04, 2016, 09:29:03 PM
พอจะมีซัฟของเรื่องนี้ไหมครับ ภาษาไหนก็ได้ ผมจะขอรับไปแปลต่อครับ (ถ้ามี)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_108mobcp051/h_108mobcp051pl.jpg)

รหัสอะไรอะคับ เผื่อจะได้ช่วยหา

รหัส MOBCP-051 ครับท่าน

ค้นจากเว็ปประจำ ซับจีน ยังไม่มีเลยอะคับ  [die]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pigboy ที่ พฤศจิกายน 05, 2016, 02:03:14 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mird144/mird144pl.jpg)

ฝากงานชิ้นแรกไว้ด้วยครับ เห็นมีคนแปลไว้แล้วแต่ว่าเป็นแบบฝัง เลยลองแปลเองเผื่อเอาไปดูกับแบบ FHD กันครับ

https://drive.google.com/file/d/0B4ezcVspVq7DSzBrT0dvVVBzMG8/view?usp=sharing (https://drive.google.com/file/d/0B4ezcVspVq7DSzBrT0dvVVBzMG8/view?usp=sharing)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 05, 2016, 02:21:01 AM
ขอบคุณท่าน pigboy มากครับ ผมรอซับแยกเรื่องนี้มานาน จะได้จัด FHD ให้ดูกันชัดๆซะที ดูซับฝังตัวเดิมไม่ชัดเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ พฤศจิกายน 05, 2016, 08:35:03 AM
ขอบคุณครับท่าน pigboy


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: swasg ที่ พฤศจิกายน 09, 2016, 12:48:17 AM
อยากได้ซับไทยหนังของ Rion มากๆเลยครับมีมั้ยคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pigboy ที่ พฤศจิกายน 11, 2016, 08:32:05 PM
ขอ SNIS-615  หน่อยครับ แบบภาษาเกาหลีก็ได้ จะลองแกะดูครับ ของที่แปะไว้โหลดไม่ได้แล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤศจิกายน 11, 2016, 09:21:13 PM
ขอ SNIS-615  หน่อยครับ แบบภาษาเกาหลีก็ได้ จะลองแกะดูครับ ของที่แปะไว้โหลดไม่ได้แล้ว
https://openload.co/f/zM25Qg4blfM
https://openload.co/f/IorNICRQlGY


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ พฤศจิกายน 12, 2016, 12:48:02 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/avop263/avop263pl.jpg)

avop-263 จากท่าน
DarkSpiderVenom ได้แปลซับอิงแล้วค่ะ
ใครที่จะแปล ก็แปลได้เลยค่ะ
จากที่เห็นน่าจะทำซับในจีนเหลื่องคงไม่ตัดแน่นอน

Link.
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dUZnWUlWMzNqaE0/view?usp=docslist_api


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤศจิกายน 12, 2016, 02:15:13 PM
มาแล้วซับ ENG ใหม่ล่าสุดจากท่าน JavClimax โดยซื้อมาจากเวบนอกโดยตรง แต่ละเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น

สนใจรับไปแปลกันได้เลยครับ ขอบขอบคุณ www.JavClimax.com ที่สปอนเซอร์ซื้อซับเหล่านี้มาแจกครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bbi148/bbi148pl.jpg)
ซับไทย BBI-148
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZdHFuS1MxOXFlVms/view?usp=sharing


(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1hbad260/1hbad260pl.jpg)

ซับไทย HABD-260
https://drive.google.com/file/d/0B9CmdTATfu9ZdktmMjlJOEp6cWM/view?usp=sharing


แปลเสร็จแล้วนะครับผม แนะนำติชมเข้ามาได้ทาง PM


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ พฤศจิกายน 12, 2016, 07:44:39 PM
มาแล้วซับ ENG ใหม่ล่าสุดจากท่าน JavClimax โดยซื้อมาจากเวบนอกโดยตรง แต่ละเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น

สนใจรับไปแปลกันได้เลยครับ ขอบขอบคุณ www.JavClimax.com ที่สปอนเซอร์ซื้อซับเหล่านี้มาแจกครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bbi148/bbi148pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8Y1F0SERweHY0ekk/

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1hbad260/1hbad260pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dmVVdUZwLXAzN2c/


ขอแปลสองเรื่องนี้ละกันครับ เรื่องสองมัน 300 กว่าบรรทัดเอง
ท่านแปลหนู Rinเลยค่ะพอดีจะหยุดทำซับ
ถ้าว่างค่อยเอาอื่นแทน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ พฤศจิกายน 14, 2016, 05:39:03 AM
ท่านแปลหนู Rinเลยค่ะพอดีจะหยุดทำซับ
ถ้าว่างค่อยเอาอื่นแทน

โอ้วต้องขออภัยด้วยครับที่ไปซ้ำ งั้นขอแปลต่อเลยนะครับ

ขออภัยอีกครั้งครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ พฤศจิกายน 14, 2016, 06:41:08 AM
ท่านแปลหนู Rinเลยค่ะพอดีจะหยุดทำซับ
ถ้าว่างค่อยเอาอื่นแทน

โอ้วต้องขออภัยด้วยครับที่ไปซ้ำ งั้นขอแปลต่อเลยนะครับ

ขออภัยอีกครั้งครับ
ค่ะไม่เป็นไรท่านแปลโอเครเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 14, 2016, 08:01:30 PM
Yuna Shiina - JUX-491 ครับ
ตามสูตรเดิมแปลจาก หนัง sub จีน capture เอาแล้วแปลผ่านโปรแกรมแปลภาษา
ผิดถูกไปยังไงก็ต้องขออภัยล่วงหน้านะครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jux491/jux491pl.jpg)

จริงๆว่าจะแปลนู๋ tia ซะหน่อย แต่หนังที่เลือก พูดกันโหดมาก หมดกำลังใจ 5555
ขอจัดเจ๊มาขัดตาทัพก่อน บทพูดน้อยดี
ส่วนนู๋ tia ไว้หาเรื่องใหม่ก่อน ค่อยแปลใหม่  ;D

http://www.4shared.com/office/smjz0aczce/JUX-491.html

ปล.1 ไฟล์ผมใช้กะหนัง HD นะครับ ไม่มั่นใจว่าถ้าแบบธรรมดา sub จะเคลื่อนมากน้อยแค่ไหน ใครมีก็ลองๆดูนะครับ
ปล.2 เหมือน 4shared มันปรับหน้าต่าง ผมเลยงงๆ ถ้าโหลดกันไม่ได้ยังไงบอกอีกทีนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oakeng ที่ พฤศจิกายน 14, 2016, 09:44:03 PM
โหลดได้นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ พฤศจิกายน 17, 2016, 01:03:47 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis058/snis058pl.jpg)                                          ซับ Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRnpna1lITkRHVTQ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ พฤศจิกายน 17, 2016, 02:05:11 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis058/snis058pl.jpg)                                          ซับ Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRnpna1lITkRHVTQ
ผมขออนุญาติลองแปลดูหน่อยนะคับ

รอดไม่รอด...เดี๋ยวผมมาบอกอีกทีคับ......อยากลองดูสักที แฮะๆ  [เหงื่อตก]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 17, 2016, 02:47:51 PM
SNIS-058 ผมจัดเรียงบรรทัดมาให้โหลดง่ายๆ เผื่อท่านใดเอาไปแปล แล้วเปิดมาบรรทัดติดกันหมด

http://www.thaicyberupload.com/get/RsFqO6plZs

ขอบคุณท่าน watchman มากที่เอามาฝากกัน ส่วนท่าน CrazyBear ลองแปลเลยครับ ผมดูแล้วไม่ยาก

ถ้าไม่ไหวรีบบอก เดี๋ยวมีคนทำต่อแน่นอนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ พฤศจิกายน 17, 2016, 06:19:45 PM
SNIS-058 ผมจัดเรียงบรรทัดมาให้โหลดง่ายๆ เผื่อท่านใดเอาไปแปล แล้วเปิดมาบรรทัดติดกันหมด

http://www.thaicyberupload.com/get/RsFqO6plZs

ขอบคุณท่าน watchman มากที่เอามาฝากกัน ส่วนท่าน CrazyBear ลองแปลเลยครับ ผมดูแล้วไม่ยาก

ถ้าไม่ไหวรีบบอก เดี๋ยวมีคนทำต่อแน่นอนครับ

ขอบคุณท่านประธานมากคับ...ผมกำลังนั่งแปลเลย (วันนี้ว่างพอดีคับ)
กำลังมึนกะซับเลย...เรียงกันมาเป็นพรืด.......แวะพักมานั่งอ่านพอดีแจ่มเลยคับ
เดวเอาไปแปลต่อ...รอดไม่รอดยังไงไม่เกินวันเสาร์เดี๋ยวผมมารายงานผลนะคับ   [sorry]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: sonblur ที่ พฤศจิกายน 17, 2016, 11:35:42 PM
ใครมีซัพ MIDE-370 บ้างครับ หรือใครแปลได้ช่วยแปลให้หน่อยครับ ชอบเรื่องนี้มาก

(http://www.uppic.org/image-3E7C_582DDB49.jpg) (http://www.uppic.org/share-3E7C_582DDB49.html)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: nesmo ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 06:07:34 AM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis058/snis058pl.jpg)                                         


 เพิ่งโหลดมาดูแล้วเรื่องนี่ Saki Okuda มันส์มากบู๊แหลก สมควรแก่การแปลอย่างยิ่งครับ  ;D ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 07:27:35 AM
 
 เพิ่งโหลดมาดูแล้วเรื่องนี่ Saki Okuda มันส์มากบู๊แหลก สมควรแก่การแปลอย่างยิ่งครับ  ;D ;D ;D ;D
เรื่องนี้แปลง่ายครับ บรรทัดน้อย..ข้อความไม่ยาก
ถ้าคุณ CrazyBear  ไม่เสร็จ...เดี๋ยวผมแปลเอง
https://openload.co/f/SNeK0_zUaLE


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 09:01:39 AM
รอดูดเสมอ  ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 03:35:45 PM
 
 เพิ่งโหลดมาดูแล้วเรื่องนี่ Saki Okuda มันส์มากบู๊แหลก สมควรแก่การแปลอย่างยิ่งครับ  ;D ;D ;D ;D
เรื่องนี้แปลง่ายครับ บรรทัดน้อย..ข้อความไม่ยาก
ถ้าคุณ CrazyBear  ไม่เสร็จ...เดี๋ยวผมแปลเอง
https://openload.co/f/SNeK0_zUaLE
พึ่งแปลเสร็จพอดีคับ...ยังไงต้องขอขอบคุณท่าน tora_jung มากนะคับสำหรับน้ำใจ   [ซึ้ง]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 03:58:21 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis058/snis058pl.jpg)                                          ซับ Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRnpna1lITkRHVTQ

แปลไทยเสร็จแล้วนะคับ http://www.thaicyberupload.com/get/gK8ZiukWIR

ผมลองแปลครั้งแรก...บางช่วงบางตอนอาจจะแปลไม่ตรงนะคับ
ผมแปลไป+เปิดดูไป...ค่อยๆปรับบทพูดเอา...มันเลยแปลออกมามั่วๆตามอารมณ์ผมอ่ะคับ  [เหงื่อตก]

ยังไงหากแปลผิดพลาดประการใดหรือไม่ถูกใจตรงไหน...ขออภัย มา ณ ที่นี้ด้วยนะคับ  [sorry]

ว่าแต่ท่านใดพอจะมีซับ Eng ของเรื่อง...
CND-174 / PTS-353 / Haruka Kasumi หรือ Emiri Ikeido เรื่องไหนก็ได้นะคับ  [ซึ้ง]
ฝากบอกผมด้วยนะคับ...อยากได้ซับมากคับ

ปล.อยากเห็นนู๋ Saki Okuda แตกในมั่งจัง
ปล2.ไม่แน่ใจว่า...เรื่องนี้เหมือนเป็นภาค 2 ของรหัส SOE-967 (นู๋ Tia เล่น..แล้วเรื่องนี้ก็มีนู๋ Tia โผล่มาต้นเรื่องนิดนึง)
กำลังจะไปหามาดูเหมือนกันแจ้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 04:17:35 PM
ขอบคุณ...คุณ CrazyBear มากครับ
---------------
น่าจะใช่ครับ ทำเป็นภาคต่อ
SOE-967 The old man care person tear which came from the south island  กดเลย (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=203527.msg2631635#msg2631635)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 05:09:52 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤศจิกายน 18, 2016, 05:10:33 PM
เดี๋ยวเอาซับไทยมาให้ครับ....เนื้อเร้าใจดีจริงๆสำหรับเรื่องนี้
EYAN-024 แม่บ้านสาวนวดสวาท
ซับแยก
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=204024.msg2638463#msg2638463
(http://666kb.com/i/de8e4c4zfugh11paf.jpg)
-----------
หนังฝังซับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=203256.msg2638242#msg2638242
(http://666kb.com/i/de8dmkrbmh85roapz.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 19, 2016, 12:29:33 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis058/snis058pl.jpg)                                          ซับ Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRnpna1lITkRHVTQ

แปลไทยเสร็จแล้วนะคับ http://www.thaicyberupload.com/get/gK8ZiukWIR

ผมลองแปลครั้งแรก...บางช่วงบางตอนอาจจะแปลไม่ตรงนะคับ
ผมแปลไป+เปิดดูไป...ค่อยๆปรับบทพูดเอา...มันเลยแปลออกมามั่วๆตามอารมณ์ผมอ่ะคับ  [เหงื่อตก]

ยังไงหากแปลผิดพลาดประการใดหรือไม่ถูกใจตรงไหน...ขออภัย มา ณ ที่นี้ด้วยนะคับ  [sorry]

ว่าแต่ท่านใดพอจะมีซับ Eng ของเรื่อง...
CND-174 / PTS-353 / Haruka Kasumi หรือ Emiri Ikeido เรื่องไหนก็ได้นะคับ  [ซึ้ง]
ฝากบอกผมด้วยนะคับ...อยากได้ซับมากคับ

ปล.อยากเห็นนู๋ Saki Okuda แตกในมั่งจัง
ปล2.ไม่แน่ใจว่า...เรื่องนี้เหมือนเป็นภาค 2 ของรหัส SOE-967 (นู๋ Tia เล่น..แล้วเรื่องนี้ก็มีนู๋ Tia โผล่มาต้นเรื่องนิดนึง)
กำลังจะไปหามาดูเหมือนกันแจ้

ขอบคุณมากๆครับ นู๋ saki นี่คนโปรดผมเลย  [รัก]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 19, 2016, 02:25:53 AM
เรื่องต่อไปกำลังแปลเรื่องนี้อยู่ครับ น่าจะนานหน่อย พูดกันเยอะจริงๆ  [ย๊าก]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/miad855/miad855pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤศจิกายน 19, 2016, 03:35:44 AM
เรื่องต่อไปกำลังแปลเรื่องนี้อยู่ครับ น่าจะนานหน่อย พูดกันเยอะจริงๆ  [ย๊าก]

ขอบคุณล่วงหน้าครับ
(https://pics.javbus.com/cover/4ydp_b.jpg)
HODV-21101 สาวน้อยขี้เมา...เช็คแล้วซับตรง
เผื่อใครอยากแปล
ข้อความไมยาก...แตโหดที่2835 บรรทัด
https://openload.co/f/bXdz6tHoLiE

ลิ้งค์หนัง...
ด่าวน์โหลดทอร์เรน (https://sukebei.nyaa.se/?page=download&tid=1883865)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PussySeeker ที่ พฤศจิกายน 19, 2016, 10:15:12 PM
sspd086ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mukurooo ที่ พฤศจิกายน 20, 2016, 07:29:49 AM
(http://www.uppic.org/image-47BC_5830EE5E.jpg) (http://www.uppic.org/share-47BC_5830EE5E.html)

แปลเรื่องนี้ได้มั๊ยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ พฤศจิกายน 29, 2016, 02:25:37 PM
ซับไทย RBD-794แปลไม่100%น่ะ มีภาษาเกาหลีช่วงแรกนิดหน่อยแปลไม่ออกเดาไม่ถูกจริงๆ ให้ดีให้ท่านประธานตรวจแล้วตั้งกระทู้ใหม่เลยครับแต่แค่นี้ก็รู้เรื่องแล้ว อีกอย่างซับนี้ใช้กับหนังFHD 4.59G น่ะครับไฟล์อื่นเหมือนจ่ะไม่ตรง


http://www.thaicyberupload.com/get/tnbvV1xXA0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ พฤศจิกายน 29, 2016, 05:28:48 PM
ซับไทย RBD-794แปลไม่100%น่ะ มีภาษาเกาหลีช่วงแรกนิดหน่อยแปลไม่ออกเดาไม่ถูกจริงๆ ให้ดีให้ท่านประธานตรวจแล้วตั้งกระทู้ใหม่เลยครับแต่แค่นี้ก็รู้เรื่องแล้ว อีกอย่างซับนี้ใช้กับหนังFHD 4.59G น่ะครับไฟล์อื่นเหมือนจ่ะไม่ตรง


http://www.thaicyberupload.com/get/tnbvV1xXA0
แล้วจีนเหลืองคงไม่ตรงใช่ไหมค่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ พฤศจิกายน 29, 2016, 08:11:26 PM
รู้สึกจะมีไฟล์เดียวที่ตรง 4.59G


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ พฤศจิกายน 29, 2016, 10:27:38 PM
รู้สึกจะมีไฟล์เดียวที่ตรง 4.59G
เว็บxonline.VIP
ก็ตรงค่ะเมื่อดี้ให้ท่านkimtaegoo
ทดสอบแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ พฤศจิกายน 30, 2016, 06:14:26 PM
รู้สึกจะมีไฟล์เดียวที่ตรง 4.59G
เว็บxonline.VIP
ก็ตรงค่ะเมื่อดี้ให้ท่านkimtaegoo
ทดสอบแล้ว

Taengoo เฉยๆๆ ใส่ซะเต็มเลย  ไฟล์แบบ HD 3 GBก่าๆ ใช้โปรแกรม idm โหลดได้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pipopipo ที่ ธันวาคม 01, 2016, 07:21:42 AM
ซับไทย RBD-794แปลไม่100%น่ะ มีภาษาเกาหลีช่วงแรกนิดหน่อยแปลไม่ออกเดาไม่ถูกจริงๆ ให้ดีให้ท่านประธานตรวจแล้วตั้งกระทู้ใหม่เลยครับแต่แค่นี้ก็รู้เรื่องแล้ว อีกอย่างซับนี้ใช้กับหนังFHD 4.59G น่ะครับไฟล์อื่นเหมือนจ่ะไม่ตรง


http://www.thaicyberupload.com/get/tnbvV1xXA0

ขอบคุณท่านที่แปลมามากครับ

ผมขออนุญาตเลื่อนเวลาประมาณ(+30วิ)ให้ตรงกับประโยคพูด สำหรับคนดูซับจีนเหลืองนะครับ
สำหรับไฟล์หนังไฟล์ 1.09G

http://www.thaicyberupload.com/get/yFZeoxiXDB


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ ธันวาคม 05, 2016, 11:28:10 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068avop208so/h_068avop208sopl.jpg)           
sub eng เรื่องใหม่มาฝากครับ   https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtendOdU1ZSC13aTg                     


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ ธันวาคม 15, 2016, 02:26:33 AM
แปลเสร็จละจ้าาาาา

MIAD-855 : รักสาวโหดต้องโหดกว่า (Kurea Hasumi , Mai Ogino , Nanase Otoha)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/miad855/miad855pl.jpg)

ตามเดิมขอรับ แปลจากซับจีน บางช่วงอ่านแล้วงงๆยังไง ก็ต้องขออภัยด้วยนะครับ

เลือกเรื่องนี้เพราะ Kurea hasumi เลย (สายตาบนปกเธอเล่นเอาใจสั่น 5555)
ส่วนถ้าใครติดใจซีรีย์นี้ก็ลองหาโหลดมาได้นะครับ มีมาหลายตอนแล้วเหมือนกัน
แต่ที่เห็นซับจีนเหมือนจะมีแค่ตอนนี้ตอนเดียว

Link download : http://www.4shared.com/office/Y9Bx8npOce/MIAD-855.html

*** ถ้าโหลดไม่ได้หรือไฟล์มีปัญหา แจ้งให้ทีนะครับ
แต่กว่าจะมาอัพโหลดได้ใหม่คงราวๆอาทิตย์หน้า
พอดีช่วงนี้อยู่ ตจว อาจจะไม่สะดวกอัพให้ใหม่นะครับ

 [หึ] [หึ] [หึ]

Edit ไฟล์ซับสำหรับหนังเวอร์ชั่นธรรมดานะครับ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ ธันวาคม 15, 2016, 09:57:23 AM
ขอบคุณท่าน prider


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ ธันวาคม 20, 2016, 12:16:39 PM
เอาซับจีนมาฝากค่ะ ใครแปลก็แปลเลยนะค่ะ
ของlola มีซับอิงด้วยนะค่ะ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz287/ipz287pl.jpg)

---> https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8b1d0X3BoTGNQbmM/view?usp=docslist_api

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide072/mide072pl.jpg)

---> https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8clVmS0g5YVlhV2c/view?usp=docslist_api

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd101/meyd101pl.jpg)

---> https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8OW9XcndJN19PeVk/view?usp=docslist_api

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd478/shkd478pl.jpg)

---> https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dGZLSi1KbnVJRWc/view?usp=docslist_api

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/shkd676/shkd676pl.jpg)

---> https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8MlN4cWx1amFhWUE/view?usp=docslist_api



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ ธันวาคม 23, 2016, 12:23:00 AM
ขอเว็บซับจีนหน่อยครับ เผื่อมีเรื่องผมอยากแปล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ ธันวาคม 23, 2016, 08:50:45 AM
ขอเว็บซับจีนหน่อยครับ เผื่อมีเรื่องผมอยากแปล
163sub


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ ธันวาคม 25, 2016, 03:42:03 AM
ขอเว็บซับจีนหน่อยครับ เผื่อมีเรื่องผมอยากแปล
163sub
ใส่รหัสหนัง ค้นหาไม่เจอเลยครับ

โหลดมาแล้วมันเป็นภาษามั่วน่ะครับ แก้ยังไงดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ ธันวาคม 25, 2016, 06:00:52 AM
http://www.javrapesub.com ได้เว็บซับ ENG มา แต่เป็นแบบฝัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ ธันวาคม 25, 2016, 10:37:22 PM
ขอเว็บซับจีนหน่อยครับ เผื่อมีเรื่องผมอยากแปล
163sub
ใส่รหัสหนัง ค้นหาไม่เจอเลยครับ

โหลดมาแล้วมันเป็นภาษามั่วน่ะครับ แก้ยังไงดี

วิธีแก้ซัพ ภาษาต่างดาวนะครับ

โหลดไฟล์ซับมา (copy ไฟล์ต้นฉบับไว้นะครับ )
1. แก้นามสกุล ให้เป็น .html แล้วเปิดจากเบราเซอร์ (ของผมใช้ firefpx)
2. มันจะโผล่มาเป็นพรืดๆ ให้คลิ๊กขวา ที่หน้าเพจ เลือก view page source มันจะเรียงรูปแบบบรรทัดให้ตามเดิม
3. กด view ตรงแถบเมนูบาร์ของเบราเซอร์ เลือก text encording เลือกภาษาจีน ผมแนะนำ chinese traditional
4. ภาษาต่างดาวในซับจะกลายเป็นภาษาจีน กด Ctrl+A เลือก copy
5. เปิดไฟล์ต้นฉบับ แล้ว paste ทับ ได้เลยครับ กดเซฟไฟล์เป็น UTF-8 ด้วยนะครับ เวลาไปเปิดเครื่องอื่นจะได้อ่านได้

163sub ผมไม่เคยลองโหลดแฮะ  เพราะทางผมใช้ไฟล์หนังที่ฝังซับมาแล้วค่อยๆแกะเอง
แต่ถ้าจะหาง่ายๆ พิมพ์แค่รหัสหนังก็พอครับ เช่น SNIS , IPZ เฉยๆ น่าจะหาเจอง่ายกว่า
(ผมใช้วิธีนี้ + chinese sub เซิร์จใน google เหมือนกัน)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ ธันวาคม 25, 2016, 10:41:48 PM
update หน่อย ตอนนี้กำลังแปล SNIS-338 อยู่ กะว่าอยากให้เสร็จก่อนปีใหม่ แต่น่าจะยาก
เพราะหนังที่ได้มาแปลไม่ครบ + แปลออกมาเป็นคำๆ ไม่ใช่ประโยค เลยยิ่งงงหนักตอนนี้ 555
ยังไงจะพยายามเร่งให้ทันก่อนปีใหม่นะครับ   [ย๊าก]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis338/snis338pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 26, 2016, 08:58:11 PM
(http://file:///D:/MCP/1.jpg) (http://file:///D:/MCP/2.jpg)(http://file:///D:/MCP/3.jpg)(http://file:///D:/MCP/4.jpg)(http://file:///D:/MCP/5.jpg)(http://file:///D:/MCP/6.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 27 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ ธันวาคม 26, 2016, 11:19:51 PM
มาแล้วซับ ENG ใหม่ล่าสุดจากท่าน JavClimax โดยซื้อมาจากเวบนอกโดยตรง แต่ละเรื่องเด็ดๆทั้งนั้น

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide232/mide232pl.jpg)


เปิดเจอเวบนี้โดยบังเอิญ
สมัครมาช่วยแปลเลย  ขออันนี้นะครับ ชอบแนวโลลิ 555555 ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ ธันวาคม 27, 2016, 12:38:47 AM
จัดไปอย่าได้เงียบเหงา


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ ธันวาคม 30, 2016, 01:37:37 AM
อยากแปลหนังของ Miku Ohashi จังช่วงนี้ มีใครมี sub eng ให้มั้งไหมครัช


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มกราคม 03, 2017, 03:15:36 AM
เสร็จแล้วคร้าบบบบบบบบบบบบ งานเผา งานมั่ว ที่สุดของที่สุด 5555555

SNIS-338 Kirara Asuka - ทำไงดีเมียผมเป็นเจ้านาย!?

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis338/snis338pl.jpg)

เนื่องจากเป็นหนังที่แกะมาจากซับจีน แถมแปลไม่ครบด้วย บางประโยคก็เป็นคำๆ
แปลออกมาก็งงสุดๆ เลยต้องมั่วไปซะเยอะเลย ไม่มีเวลามานั่งตรวจทานด้วย
ผิดพลาดยังไง รึอ่านแล้วไม่ได้อารมณ์ต้องขออภัยล่วงหน้าด้วยนะครับ

ไฟล์ Sub สำหรับ File HD ที่ความยาว 2.33.44 นะครับ ลองเข็คกันดูว่าเปิดแล้วเคลื่อนเยอะรึเปล่า

http://www.4shared.com/office/k6kcaYnNce/SNIS-338.html

ปล.ผมต้องไป ตจว ถ้าโหลดไม่ได้ยังไง ไว้ประมาณวันที่ 10 ผมมาอัพให้ใหม่นะครับ

 [sorry] [sorry] [sorry] [sorry]




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ มกราคม 03, 2017, 06:30:24 AM
ยกเลิก ไม่สู้ 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ มกราคม 03, 2017, 06:45:31 AM
ระหว่างรอ.... เรื่องนี้มีใครแปลหรือยังครับ??
IPZ-689 ของน้องคะน้า

(http://movies.pornvids4u.com/wp-content/uploads/2016/01/IPZ-689.jpg)

ได้ซับอิ๊งมาจากที่ไหนสักที่ ไม่แน่ใจว่าจากบอร์ดนี้ หรือบอร์ดต่างประเทศครับ

ถ้ามีท่านใดทำแล้วรบกวนช่วยบอกนะครับ จะได้ไม่ซ้ำ แต่ก็เริ่มไปได้สักพักแล้ว ปีใหม่ว่าง 5555

ปล.รบกวนแอดมินถ้าผ่านมาเห็นช่วยเช็คให้หน่อยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: cheshircat8 ที่ มกราคม 03, 2017, 12:06:49 PM
มีท่านไหนใจดีแปลงานของ Megu Fujiura (Meguri) บ้างไหมครับ
ชอบคนนี้มากๆๆๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มกราคม 04, 2017, 12:34:11 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068avop208so/h_068avop208sopl.jpg)           
sub eng เรื่องใหม่มาฝากครับ   https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtendOdU1ZSC13aTg                     

เรื่องนี้มีคนแปลรึยังเอ่ย? จะขอรับไปแปลนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มกราคม 04, 2017, 12:36:40 AM
AVOP-208 ยังไม่มีคนรับไปครับ ท่าน PangTong แปลได้เลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ มกราคม 04, 2017, 12:51:50 AM
AVOP-208 ยังไม่มีคนรับไปครับ ท่าน PangTong แปลได้เลยครับ

รับแซ่บครับท่านประธาน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: xmanxgirl ที่ มกราคม 18, 2017, 12:43:37 AM
JUX-467 (บรรยายไทย)

https://dl.dropboxusercontent.com/u/35904057/New%20folder/JUX-467-2.srt

ตามที่มีคนแปลไว้แล้วแต่ส่วนใหญ่ฝังซับ แต่เพิ่งหาแบบ SRT เจอ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ มกราคม 18, 2017, 07:39:55 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis675/snis675pl.jpg)
SNIS-675Tsukasa Aoi
ซับเอามาจาก http://mkstv.co.kr/ เป็นภาษาต่างดาว
แก้เป็นเกาหลี(ต้นฉบับ) ใช้อากู๋ แปลงเป็นไทย/อังกฤษ
ที่เหลือเอาไปทำกัน..ละกันครับ
-----------------
https://drive.google.com/file/d/0B0HEuc5ry2f0cFlfUWx5N1JkX2c/view?usp=sharing
-----------------
ตัวนี้ไม่ยาก...ข้อความไม่่เยอะ

โหลดไฟล์ซับไม่ได้ครับท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ มกราคม 22, 2017, 05:57:44 AM
เงียบเหงาจังห้องนี้...

ผมขออนุญาตจัด TEK-071 น้อง mikami ขวัญใจหลายๆ ท่านให้นะครับ
 ;D ;D ;D

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek071/tek071pl.jpg)


พอดีไปเจอซับ eng โดยบังเอิญในเวบต่างประเทศ (จำเวบไม่ได้ด้วย นั่งหาไป ก็เซฟไปเรื่อยๆ) เลยเอามานั่งแปล

จะบอกว่าเรื่องนี้ไม่เคยดูจบ เพราะ... (เหมือนทุกคนนั่นละ)  

มานั่งแปลซับจึงรู้ว่าน้องน่ารักมาก ไม่น่ามาเล่นเอวีเลย (แต่เล่นก็ดีแล้ว 5555) ฉากสุดท้ายค่อดน่าสงสารอ่ะ จะร้องได้  :'( :'(



ส่งไฟล์ให้ท่านประธาน qc อยู่ครับ  อีกไม่นานท่านคงเอามาโพสให้เพื่อนๆ ดาวน์โหลดกันครับ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มกราคม 22, 2017, 11:48:23 PM
 [รัก] เยีย่มมากขอรับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: หลีเกี่ยวฮวด ที่ มกราคม 23, 2017, 02:13:35 AM
เงียบเหงาจังห้องนี้...

ผมขออนุญาตจัด TEK-071 น้อง mikami ขวัญใจหลายๆ ท่านให้นะครับ
 ;D ;D ;D

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek071/tek071pl.jpg)


พอดีไปเจอซับ eng โดยบังเอิญในเวบต่างประเทศ (จำเวบไม่ได้ด้วย นั่งหาไป ก็เซฟไปเรื่อยๆ) เลยเอามานั่งแปล

จะบอกว่าเรื่องนี้ไม่เคยดูจบ เพราะ... (เหมือนทุกคนนั่นละ)  

มานั่งแปลซับจึงรู้ว่าน้องน่ารักมาก ไม่น่ามาเล่นเอวีเลย (แต่เล่นก็ดีแล้ว 5555) ฉากสุดท้ายค่อดน่าสงสารอ่ะ จะร้องได้  :'( :'(



ส่งไฟล์ให้ท่านประธาน qc อยู่ครับ  อีกไม่นานท่านคงเอามาโพสให้เพื่อนๆ ดาวน์โหลดกันครับ



ขอบคุณล่วงหน้าเลยครับท่าน :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: NokinN ที่ มกราคม 26, 2017, 10:02:47 AM
เดี๋ยวนี้มีแหล่งโหลดซับจากไหนอัพเดตบ่อยๆมั่งครับ เผื่อหามาแปลหน่อย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fuckingday ที่ กุมภาพันธ์ 01, 2017, 02:07:05 PM
ซับอิง ซับญี่ปุ่น ซับสเปน ผมรวบรวมมาให้รบกวนคัดตัวที่เต็มเรื่อง และตัวที่น่าแปลมาอัพใหม่ให้คนไปแปลหน่อยนะครับถ้าสะดวก ไม่มีเวลาเลย

https://drive.google.com/open?id=0B7sa8uueGyaEaGN3RmNHTGk0UDQ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2017, 09:06:41 AM
(อ่านก่อนโหลดครับ)ซับไทย PGD-864 ครูYuria Satomi ผมลงรูปไม่เป็นไม่รู้ได้หรือเปล่ารูป ท่านประท่านเอาไปปล่อยให้โหลดด้วยครับ แต่มีคนบอกว่า มีคนเอาไฟล์จากเว็บนี้ไปลบเคดิตคนทำ ใครทีทำอยู่ เลิกทำซ่ะน่ะครับเดียวจะไม่มีคนทำให้โหลดกันน่ะครับ ถ้าผมเจอแบบนั้นผมขอไม่ทำแจกแล้วน่ะครับ แล้วคนทำหลายคนมีน้ำใจทำให้กันฟรีๆ แต่คนโหลดส่วนมากไม่มีน้ำใจขอบคุณกันเลยคนทำหลายคนคงไม่มีกำลังใจทำกัน เลยไม่ค่อยมีหนังมาปล่อยกัน(หริอคนทำไม่ค่อยว่ากัน) ซับเรื่องนี้บางประโยคเกาหลีไม่ได้ทำมาเลยไม่มีคำแปล บ้างประโยครู้อยู่แล้วว่าแปลว่าอะไรก็ไม่มีคำแปล มีไม่เยอะ อาจมีบ้างประโยคที่เสี่งกับซับไม่ตรองกัน ดูกับเครื่องเล่นHD เจอ1ประโยคดูผ่านๆน่ะ แต่มาดูกับโปรแกรมทำซับตรง ผมเลยแก่ไม่ได้คงไม่มีปัญหาอะไร แค่นี้ก่อนเรื่องหน้าคงอีกสักพักดูสมาชิกก่อน แต่นี้น่่ะครับต้องมีคนด่าเราแน่555+

(http://<a href="http://www.uppic.org/share-5A55_58B2331A.html"><img src="http://www.uppic.org/thumb-5A55_58B2331A.jpg" border="0"></a>)


http://www.thaicyberupload.com/get/KDnsBvmXwb


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กุมภาพันธ์ 26, 2017, 11:05:43 AM
(อ่านก่อนโหลดครับ)ซับไทย PGD-864 ครูYuria Satomi ผมลงรูปไม่เป็นไม่รู้ได้หรือเปล่ารูป ท่านประท่านเอาไปปล่อยให้โหลดด้วยครับ แต่มีคนบอกว่า มีคนเอาไฟล์จากเว็บนี้ไปลบเคดิตคนทำ ใครทีทำอยู่ เลิกทำซ่ะน่ะครับเดียวจะไม่มีคนทำให้โหลดกันน่ะครับ ถ้าผมเจอแบบนั้นผมขอไม่ทำแจกแล้วน่ะครับ แล้วคนทำหลายคนมีน้ำใจทำให้กันฟรีๆ แต่คนโหลดส่วนมากไม่มีน้ำใจขอบคุณกันเลยคนทำหลายคนคงไม่มีกำลังใจทำกัน เลยไม่ค่อยมีหนังมาปล่อยกัน(หริอคนทำไม่ค่อยว่ากัน) ซับเรื่องนี้บางประโยคเกาหลีไม่ได้ทำมาเลยไม่มีคำแปล บ้างประโยครู้อยู่แล้วว่าแปลว่าอะไรก็ไม่มีคำแปล มีไม่เยอะ อาจมีบ้างประโยคที่เสี่งกับซับไม่ตรองกัน ดูกับเครื่องเล่นHD เจอ1ประโยคดูผ่านๆน่ะ แต่มาดูกับโปรแกรมทำซับตรง ผมเลยแก่ไม่ได้คงไม่มีปัญหาอะไร แค่นี้ก่อนเรื่องหน้าคงอีกสักพักดูสมาชิกก่อน แต่นี้น่่ะครับต้องมีคนด่าเราแน่555+

(http://<a href="http://www.uppic.org/share-5A55_58B2331A.html"><img src="http://www.uppic.org/thumb-5A55_58B2331A.jpg" border="0"></a>)


http://www.thaicyberupload.com/get/KDnsBvmXwb

ทางเดียวคือต้องฝังซับครับ มันจะลบเครดิตไม่ได้ 555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 16, 2017, 09:04:33 PM
ท่าน JavClimax ฝากข่าวมาบอกว่าตอนนี้ที่เวบนอก erojapanese.com ที่รับแปลซับหนังขาย จากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ

เขากำลังลดราคาทกเรื่อง 40% ใครสนใจเรื่องไหน ลองซาวเสียงกันมาดูครับ เผื่อจะได้รวบรวมสมทบทุนกันไปซื้อมาแปลไทย

5.99 เหรีญญลดแล้วก็เหลือเรื่องละ 80 กว่าบาทเอง เห็นว่าน่าสนใจดีนะครับ

คลิกไปดูรายชื่อหนังที่เขาขายเลย
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lbW5GTU0jwevnlAEtnE675Awnub5O3XBueapQzTDkf8/pubhtml


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มีนาคม 22, 2017, 01:27:23 AM
แวะมาอัพเดทหน่อย ตอนนี้กำลังแปลเรื่องนี้อยู่ครับ
เหลือแค่ตอนสุดท้ายล่ะ แต่คงอีกนานแปลได้แค่วันละนิดๆเอง ตั้งแต่ต้นปีงานรุมหนัก แทบไม่มีเวลาแตะเลย 5555

ยังไงก็จะพยายามเข็นให้ได้ก่อนสิ้นเดือนนะครับ  [แง]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide329/mide329pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มีนาคม 22, 2017, 09:14:19 AM
ท่านประท่านก็ไปขอบริจากจากคนโหลดอย่างเดียว คนล่ะนิดๆหน่อยๆ ไปเอา SNIS-764มาเดียวผมแปลให้ รอซับฟรีของเกาหลีไม่ออกสักที


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มีนาคม 22, 2017, 11:40:38 AM
ผมรอคนแปล หนังของAIKA อยู่นะเนี่ย ^^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มีนาคม 22, 2017, 12:55:40 PM
ท่านประท่านก็ไปขอบริจากจากคนโหลดอย่างเดียว คนล่ะนิดๆหน่อยๆ ไปเอา SNIS-764มาเดียวผมแปลให้ รอซับฟรีของเกาหลีไม่ออกสักที

ซัพจีนมีนะครับ แต่เป็นแบบฝัง แกะลำบากหน่อย   [หวาเว่]


หัวข้อ: แปลอันนี้ให้ทีครับ
เริ่มหัวข้อโดย: snuktz ที่ มีนาคม 24, 2017, 08:16:50 PM
SDDE363

รบกวนช่วยแปล เรื่องนี้ให้ทีครับ สงสัยว่าคุยอะไรกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ มีนาคม 25, 2017, 03:01:07 AM
ซับจาก erojapanese.com  นี้ซื้อยังไงหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Bakii27 ที่ มีนาคม 25, 2017, 10:27:26 AM
แวะมาอัพเดทหน่อย ตอนนี้กำลังแปลเรื่องนี้อยู่ครับ
เหลือแค่ตอนสุดท้ายล่ะ แต่คงอีกนานแปลได้แค่วันละนิดๆเอง ตั้งแต่ต้นปีงานรุมหนัก แทบไม่มีเวลาแตะเลย 5555

ยังไงก็จะพยายามเข็นให้ได้ก่อนสิ้นเดือนนะครับ  [แง]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide329/mide329pl.jpg)


รอเลยครับบบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: East_wind ที่ มีนาคม 30, 2017, 01:40:39 AM
รบกวนช่วยแปลเรื่องนี้ด้วยครับ sdnm-099 เย็บกันไปคุยกันไปทั้งเรื่อง
แนวบุกบ้านแอบนัดเย็บตอนสามีมิอยู่ ท้ายเรื่องมีทีมงานมาสมทบ
ในระหว่างนั้นสามีก็โทรมาต้องรับโทรศัพท์ไปด้วยเย็บไปด้วยแถมต้องเก็บอาการกลัวสามีรู้อีก
ประตูก็มีคนมากดกริ่งต้องหยุด แล้วเดินไปดูแล้วก็กลับมาเย็บต่อให้เสร็จ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdnm099/1sdnm099pl.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-2.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-4.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-5.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-7.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-9.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-10.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-12.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-13.jpg)

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/1sdnm00099/1sdnm00099jp-19.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ เมษายน 01, 2017, 10:40:51 AM
รบกวนช่วยแปลเรื่องนี้ด้วยครับ sdnm-099 เย็บกันไปคุยกันไปทั้งเรื่อง
แนวบุกบ้านแอบนัดเย็บตอนสามีมิอยู่ ท้ายเรื่องมีทีมงานมาสมทบ
ในระหว่างนั้นสามีก็โทรมาต้องรับโทรศัพท์ไปด้วยเย็บไปด้วยแถมต้องเก็บอาการกลัวสามีรู้อีก
ประตูก็มีคนมากดกริ่งต้องหยุด แล้วเดินไปดูแล้วก็กลับมาเย็บต่อให้เสร็จ

เรื่องนี้เว็ปที่ผมมีไม่มีแบบซัพจีนเลยครับ คงต้องรอจากท่านอื่นๆอีกทีนะครับ  [ร้องไห้]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bomzaa ที่ เมษายน 03, 2017, 01:31:28 PM
ขอบคุณมากครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ เมษายน 11, 2017, 02:21:07 PM
พอดีได้ซับจีนมา เอาไปแกะอังกฤษดูนะถ้าไม่ได้ไม่เป็นไร

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis500/snis500pl.jpg)
https://www.dropbox.com/s/mzblbsq6ckxg2cc/SNIS-500.srt?dl=0

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp138/118abp138pl.jpg)
https://www.dropbox.com/s/05t5ai4dg8zlzgx/ABP-138.srt?dl=0

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/adn033/adn033pl.jpg)
https://www.dropbox.com/s/mn1r9jk8a4afsx6/ADN-033.srt?dl=0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tune ที่ เมษายน 13, 2017, 11:37:40 AM
สอบถามครับมีใครแปลเรื่องนี่ยังครับ ADN-057 ถ้ามีจะได้หยุดแปล จะได้เปลี่ยนเรื่องครับ ขอบคุณครับ

(http://img.thaibuzz.com/ia/adn057.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ เมษายน 18, 2017, 04:15:50 AM
ท่าน JavClimax ฝากข่าวมาบอกว่าตอนนี้ที่เวบนอก erojapanese.com ที่รับแปลซับหนังขาย จากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ

เขากำลังลดราคาทกเรื่อง 40% ใครสนใจเรื่องไหน ลองซาวเสียงกันมาดูครับ เผื่อจะได้รวบรวมสมทบทุนกันไปซื้อมาแปลไทย

5.99 เหรีญญลดแล้วก็เหลือเรื่องละ 80 กว่าบาทเอง เห็นว่าน่าสนใจดีนะครับ

คลิกไปดูรายชื่อหนังที่เขาขายเลย
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lbW5GTU0jwevnlAEtnE675Awnub5O3XBueapQzTDkf8/pubhtml

โหวตท่านประธานครับ หนังใหม่ๆ พอสมควรเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ เมษายน 18, 2017, 09:35:21 AM
ท่าน tune ADN-057 ผมแปลเสร็จแล้วเดียวมาปล่อยให้โหลด แปลเรื่องอื่นเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ เมษายน 18, 2017, 12:28:38 PM
(https://www.img.in.th/image/fTvd)
Sub thai ADN-057
http://www.thaicyberupload.com/get/D18ldyCKF9
ไม่รู้รูปขึ้นหรือเปล่า เรื่องนี้อาจแปลได้ไม่ดีนักต้องขอโทษไว้ก่อน ให้ท่านประธานไปตั้งกระทู้ใหม่แล้วค่อยโหลดน่ะครับ ยังมีบ้างบรรทัดไม่ได้แปลที่สิบกว่าบรรทัดได้มั๊งแปลไม่ได้จริงๆ แต่ดูรู้เรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Warrywarry ที่ เมษายน 18, 2017, 11:02:51 PM
สู้ๆครับทุกท่านผู้มีความสามารถ เป็นกำลังใจให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ เมษายน 19, 2017, 01:40:30 AM
PPPD-354 เจ๊ JULIA ครับ เป็นเรื่องที่เอามาจากหนังมือการ์ตูน H
เนื้อเรื่องแนวพ่อผัว-พี่เมีย มั่วไปหมด 5555

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd354/pppd354pl.jpg)
 
เรื่องนี้แปลไว้นานพอสมควร แต่แปลไม่จบค้างไว้นานมากกก พอดีว่างๆเลยหยิบมาแปลต่อ

ที่เลิกแปลไปเพราะว่าหนังซับจีนที่ฝังมาแปลไว้ค่อนข้างมั่วนิดๆ + ไฟล์ซับที่โหลดมาก็แปลไม่ครบ ช่วงท้ายหายไปเลย
ก็เลยดำน้ำค่อนข้างเยอะมาก เลยไม่มั่นใจจะเอาลงดีรึเปล่า
แต่ไหนๆก็ไหนๆแปลมาแล้ว เอาลงแหละ ดีไม่ดียังไงก็ขออภัยด้วยนะครับ 5555+  [โห]

*** ไฟล์หนังผมแปลไว้สำหรับ HD นะครับ ไม่แน่ใจว่าแบบธรรมดาใช้ได้รึเปล่า
ถ้าเป็นแบบเปิดมาเริ่มเลย ซับน่าจะตรงอยู่ครับ

https://www.4shared.com/get/9ix-SsyNca/PPPD-354.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ เมษายน 19, 2017, 09:10:27 AM
ขอบคุณมากๆครับท่าน prider


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: nikjaza ที่ เมษายน 20, 2017, 11:36:17 PM
อยากให้แปลเรื่องนี้จังเลยครับ  ADN-090 I Wanted To Be Loved By You Rin Sakuragi

http://tw.go2av.com/www/2/2016-11/18898.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ พฤษภาคม 18, 2017, 11:04:47 AM
Sub Eng มาใหม่ครับ (http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/vec235/vec235pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtcEJ2OXhwSkQ4cG8


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: archnat1 ที่ พฤษภาคม 19, 2017, 11:50:43 AM
ผมเป็นสมาชิกใหม่ครับ เผอิญเห็นใน web javforme ว่าเรื่องนี้(mide-182ของ Shouko Akiyama)มีแบบ sub eng ด้วย http://javfor.me/95628.html (http://javfor.me/95628.html)
ผมสนใจที่จะแปลเรื่องนี้มากๆเลยครับ แต่ไม่รู้ไปโหลดไฟล์ sub eng ของเรื่องนี้มาจากไหนได้บ้างรบกวนช่วยชี้แนะผมหน่อยนะครับ แล้วเวลาแปลนี่ต้องใช้โปรแกรมอะไรครับ กระทู้เก่าๆที่ท่านประธานได้เคยสอนไว้ก็เหมือนภาพจะไม่ขึ้นแล้วน่ะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤษภาคม 19, 2017, 07:42:17 PM
sub.pppd-354 มีช่องทางอื่นให้ดาวน์โหลดบ้างหรือป่าวครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ พฤษภาคม 19, 2017, 08:50:37 PM

ข้าพเจ้ากำลังจะแปลเรื่องนี้นะฮับ(จองไว้ก่อน)

(http://cdn.hdporn4.me/javforme_img/96302/1-690x0.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ พฤษภาคม 19, 2017, 08:56:18 PM
Sub Eng มาใหม่ครับ (http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/vec235/vec235pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtcEJ2OXhwSkQ4cG8

เดี๋ยวผมแปลให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Unknowu ที่ พฤษภาคม 24, 2017, 12:27:17 AM

ข้าพเจ้ากำลังจะแปลเรื่องนี้นะฮับ(จองไว้ก่อน)

(http://cdn.hdporn4.me/javforme_img/96302/1-690x0.jpg)
สู้ๆครับ รอเลยเรื่องนี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ พฤษภาคม 24, 2017, 09:17:29 AM
ท่าน JavClimax ฝากข่าวมาบอกว่าตอนนี้ที่เวบนอก erojapanese.com ที่รับแปลซับหนังขาย จากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษ

เขากำลังลดราคาทกเรื่อง 40% ใครสนใจเรื่องไหน ลองซาวเสียงกันมาดูครับ เผื่อจะได้รวบรวมสมทบทุนกันไปซื้อมาแปลไทย

5.99 เหรีญญลดแล้วก็เหลือเรื่องละ 80 กว่าบาทเอง เห็นว่าน่าสนใจดีนะครับ

คลิกไปดูรายชื่อหนังที่เขาขายเลย
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lbW5GTU0jwevnlAEtnE675Awnub5O3XBueapQzTDkf8/pubhtml

โหวตท่านประธานครับ หนังใหม่ๆ พอสมควรเลย


ผมเอารหัสไปดูปกหมดแล้วครับ เล่นเอาตาลายเลย
เท่าที่ดูนะครับหนังเค้าจะเป็นเลสเบี้ยน แปรงร่าง ทรมานแบบแปลก ๆ
ฮิโตมิ ทานากะ แล้วก็ นัตสึเมะ อิโรฮะ

ที่ผมสนใจมีสิบกว่าเรื่องเองครับ ที่ชอบแล้วอยากได้ก็มี 7-8 เรื่อง
แต่ผมก็ติว่า 5.9 เหรียญมันก็แพงไปนะ ราคาเท่ากับพรีเมี่ยม 1 เดือนเลย

(http://103.imagebam.com/download/C0vJC5omCS9Y4GUQA6T2RA/55009/550080753/iptd619pl-tile.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 27, 2017, 08:49:36 PM
 :P ::)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: toonza001 ที่ พฤษภาคม 28, 2017, 12:19:01 PM
sden-001 รหัสนี้มีแบบแปลไทยยังครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: biglookmee ที่ มิถุนายน 20, 2017, 07:20:40 PM
ขอบคุณครับ  ::) ::) ::)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มิถุนายน 21, 2017, 06:00:15 PM
(https://www.img.in.th/images/1eee2b7e3d4f9896d1579dcf2c95fe69.jpg)
โย่ได้หล่ะเป็นหล่ะทีนี้ มีใครพอจะหาไฟล์ซับ URE-021B ซับ จีน เกาหลี หรืออังกฤษ อะไรก็ได้ ไฟล์A ผมแปลเสร็จแล้วแต่หาไฟล์B ไม่ได้เลย ตอนแรกลองแปลจากหนังสือการ์ตูนใช้เวลานานโครต(ทำอยู่หลายวันได้ไม่กี่นาที พอดีลองไปหาซับจีนดูได้แต่ไฟล์เอมา) อีกอย่าบ้างตอนในหนังสือมีในหนังไม่มี (ไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น)

http://hentai2read.com/ikanishite_haha_wa_onna/
หนังสือการ์ตูน หรือใครจะทำไฟล์บีจากหนังสือบอกน่ะจะได้มาปล่อยไฟล์เอให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 21, 2017, 06:55:01 PM
โปรเจคซื้อซับจาก erojapanese.com ยังสนใจอยู่นะครับ
ใครต้องการเป็นจ้าว หรืออยากได้เรื่องไหน(ที่มีขาย) อยากแชร์
ลองโพสไว้ได้นะครับ ...


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: JudasPriest01 ที่ มิถุนายน 22, 2017, 01:33:53 PM
พร้อมช่วยอีกแรงครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: inimeg11 ที่ มิถุนายน 22, 2017, 08:02:05 PM
เรื่องนี้ น่าสนมาก

(https://i1.wp.com/erojapanese.com/wp-content/uploads/2016/03/SDNM-016-300px.jpg?fit=300%2C428)
(https://i1.wp.com/erojapanese.com/wp-content/uploads/2017/06/PGD-949_300px.jpg?fit=300%2C427)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 24, 2017, 08:02:08 PM
เห็นถามๆเรื่องนี้กันเยอะ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdnm016/1sdnm016pl.jpg)

ในเวปนี้มีนะครับ จะดูผ่านเวปรึโหลดก็ตามสะดวก เพียงแต่เป็นแบบฝังแล้ว ใครจะแกะก็ลองได้ไม่ว่ากัน 555
(ยังมีอีกหลายเรื่องเลย ลองเปิดๆดูนะครับ)

http://www.watchjav.download/2017/06/jav-video-with-english-sub-shiori.html

ปล.ขออัพเดทหน่อยกำลังแปล 2 เรื่องนี้คู่กันอยู่ครับ สลับกันเวลาเบื่อ
แต่ยังไม่ถึงไหนเลย แปลมาจะ เดือนนึงแระ  [ร้องไห้]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mimk045/mimk045pl.jpg)
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis634/snis634pl.jpg)

ยังไงจะพยายามปั่นมาให้ไวๆเด้อ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มิถุนายน 24, 2017, 08:35:45 PM
ท่าน Prider ไปหาซับจากไหนครับหรือรู้ภาษาญี่ปุ่น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 24, 2017, 11:15:03 PM
ท่าน Prider ไปหาซับจากไหนครับหรือรู้ภาษาญี่ปุ่น

ผมแปลจากซับจีนครับ หนังซับจีนค่อนข้างหาง่ายกว่า แต่ข้อเสียใหญ่ๆเลยคือเป็นหนังฝังซับมาแล้ว (ต้องมานั่งแกะเอง) กับ บางเรื่องแปลมั่วมาก พูดกันมาย้าวยาว พี่แกแปล คิมมูจี้ คำเดียว 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kajeewa ที่ มิถุนายน 25, 2017, 01:03:13 AM
sdnm-016 ของคนนี้เด็ดจริง ที่เป็น sub eng แต่ไม่มี sdnm-015 เลยแฮะ รหัสนี้คุยกันเยอะด้วย แอบเย็ดในบ้าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มิถุนายน 25, 2017, 08:02:21 AM
ท่าน Prider แล้วพอจะรู้ซับจีนไม่ฝังนอกจากเว็บ163ไหมครับ แล้วท่านโหลดจากไหนครับซับฝังแล้วทำซับยังไงครับ ผมเคยทำแต่ซับไม่ฝัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 25, 2017, 10:34:50 PM
ท่าน Prider แล้วพอจะรู้ซับจีนไม่ฝังนอกจากเว็บ163ไหมครับ แล้วท่านโหลดจากไหนครับซับฝังแล้วทำซับยังไงครับ ผมเคยทำแต่ซับไม่ฝัง

ถ้าซับไม่ฝังผมก็ไม่ค่อยรู้แหล่งเหมือนกัน พยายามหาๆอยู่เหมือนกัน
163 เหมือนจะเจอแต่หนังเก่าๆ (รึผมมหาไม่เป็นก็ไม่รู้นะครับ 555 )
แต่ถ้าหนังฝังซับส่วนมากผมจะหาจากเว็ปนี้ครับ

https://www.javbus.com/en/genre/sub

เป็นแบบบิท แต่อาจะโหลดได้ช้าหน่อย บางเรื่องเก่ามากๆก็โหลดไม่ได้ล่ะครับ

วิธีแกะซับผมก็เอาวิธีง่ายๆนี่ล่ะครับ เปิดดูแล้วก็จดเวลาเอาใครพูดอะไรตอนไหน
ใช้แอพ Google translate ในโทรศัพท์ควบคู่กับเวป https://th.ilovetranslation.com/
ถอดเป็นภาษาอังกฤษก่อนแล้วค่อยไล่แปลเอาครับ
จากนั้นก็ค่อยไปแก้เวลา , คำแปล จากไฟล์ซับเก่าที่เพื่อนๆในเวปนี้แปลเนี่ยแหละครับ
มันเลยค่อนข้างเสียเวลาหน่อยครับ 5555  [die] [die]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 25, 2017, 10:53:22 PM
Meyd226 มีใครแปลละยังเอย
มาแบบฝั่งซับอะ :(


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มิถุนายน 26, 2017, 12:41:58 AM
Meyd226 รีบแปลเลยครับ รออย่างใจจดใจจ่อ ซี่รี่ย์นี้เล่นหลายคนทั้ง Aki sasaki yui hatano Meguri  Aika ดูครบแล้วทุกคนแต่ถ้าแปลเสร็จจะย้อนกลับไปดูใหม่ โหลดเก็บไว้หมดแล้ว ขอบคุณล่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มิถุนายน 26, 2017, 01:03:15 AM
ฝากอีกเรื่่องครับ MEYD-183 Rin Azuma เป็นซีรีย์เดียวกับ MEYD-226 ปกติผมจะแปลเอง แต่ติดปัญหาที่แป้นหลายปุ่มเสีย เลยไม่สะดวก รบกวนยอดฝีมือแปลให้ด้วยครับ เป็นซัปเกาหลีใช้อากู๋แปลได้ ตามลิงค์นี้เลยครับ
http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A&sca=&sfl=wr_subject&stx=meyd-183&sop=and ขอบคุณอีกครั้ง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 26, 2017, 01:21:26 AM
 ;) ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 26, 2017, 08:16:13 AM
เรา Ai saku กับ monta มีอะไรปรึกษาได้นะ ไม่คค่อยมาเม้นแต่ติดตามดูใครแปลอะไรจะได้ไม่ทับเรื่องกัน เรื่องMEYD-226 คุณ ttszaza เราจะจับทามมิ่งเอง และส่งให้คุณ ttszaza ดำเนินการต่อ MEYE-226 ผ่านนะเราจัดการเอง
เครๆเลย จับให้หน่อย5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มิถุนายน 26, 2017, 09:35:02 AM
ขอบคุณมากครับท่าน Prider สำหรับคำตอบท่านมีความพยายามมากดูจะใช้เวลานานจริงๆว่างๆผมค่อยรองวิธีแบบท่านดูอยากได้บ้างเรื่องที่ซับแยกไม่มี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 26, 2017, 11:32:25 PM
 :P :P :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ มิถุนายน 26, 2017, 11:57:04 PM
หาซับฝังหนึ่งเรื่อง มีเยอะมากวิธีง่ายๆ ก็อปปี้คำนี้ไปวางใน Google (中文字幕) วรรค1ทีด้วยคำว่า JAV หรือ AV ขึ้นหน้าตัวอักษรจีนจะเจอเว็บเพียบเลย อันนี้ลิ้งเว็บที่เราใช้ประจำหนังอัพทุกวันใหม่ๆตลอด
https://en.getrelax.club/av/32_HD%20Censored.html

http://hpjav.com/tw/category/censored-maker/chinese-subtitles

https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle

http://www.jav777.cc/?s=RBD

http://www.321jav.com/




ถ้ามี sub eng จะสุดยอดมากๆเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 27, 2017, 12:19:26 AM
 :P :P :P :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มิถุนายน 27, 2017, 01:20:14 AM
ก่อนนอนนี้จะบอกวิธีของเราแต่ใครอาจจะรู้อยู่แล้วก็ได้
1. โปรแกรม Aegisub ไว้สำหรับสร้างไฟล์ซับและจับทามมิ่งหนังจาก Hardsub หรือซับฝังนั่นเองค่ะ
2. โทรศัพท์มือถือ กล้องถ่ายรูปชัดมากเท่าไหร่ยิ่งดี
3. นำหนังเข้าโปรแกรม Aegisub (อย่าลืมโหลดไฟล์เสียงด้วยล่ะ)
เริ่มจับทามมิ่งกันเลยจับจับตอนเขาพูดกันเอาให้เป๊ะเลยนะต้องเน้นเพราะเวลามาดูกับไฟล์ HD ที่ไม่ใช่ซับมันจะไม่ตรงเสียอรรถรสคนรับชม
หลังจากจับทามมิ่งไปซักระยะหลายๆบรรทัดถ้าเบื่อแล้วเหนื่อยแล้วมา แปลหนังกันดีกว่า บางไลน์อาจจะคุย2คนพร้อมกันเวลาอ่านน้อยก็แบ่งเป็น2 บรรทัดเลยให้คนอ่านตามทัน เวลาเราจับทามมิ่งเบื่อแล้วก็เปลี่ยนมาแปล หรือไม่ก็เก็บไว้ทีหลังทำไปเรื่อยๆเหนื่อยก็พักแต่เราเก่งแล้ว (คิดว่างั้นนะ555) กลางวันจับทามมิ่ง กลางคืนแปล เห็นปุ๊ปก็รู้แล้วมันแปลว่าอะไร+กับอ่านจีนได้ด้วยก็นิดหน่อยๆมันก็เลยง่าย
4. แอฟพลิเคชั่น โปรแกรมแปลต้องใช้โทรศัพท์ในการทำนะ หน้าตาโปรแกรมเป็นแบบนี้ จิ้มตามลิ้งค่ะ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=th
5. หลังจากติดตั้งเสร็จแล้วก็เปิดใช้งานแอฟเลย และเปิดมาหน้าโปรแกรม  Aegisub แปลทีละบรรทัดตามที่เราจับทามมิ่งไว้ แรกๆคุณจะงงกับภาษาไทยที่มันแปลออกมา บางคำอาจจะง่าย ไม่ได้จริงๆข้ามไปก่อน กดใช้โหมดกล้องสแกนแปลภาษาในแอฟแปลภาษา กดถ่ายปุ๊ป ลากนิ้วตามตัวหนังสือที่กล้องจับไว้ มันจะแปลออกมาทันที แล้วนำมาพิมพ์ใส่ในช่องที่จับทามมิ่งไว้

ไม่ต้องแปลจากจีนไปเป็นภาษาอังกฤษหรอกนะ แปลจีนเป็นไทย ไปเลยถ้ามันงง เปิดเว็บhttps://translate.google.co.th/?hl=th กับเว็บนี้ https://dict.longdo.com/search/not%20bad นำภาษาไทยที่มันแปลออกมาเอาไปพิมพ์ลงใน เว็บแปล จากนั้นก็อปภาษาอังกฤษที่มันแปลออกมา ไปแปลอีกทีถ้าไม่รู้เรื่องอีก แปลทีละคำในรูปแบบภาษาอังกฤษ แปลหนึ่งคำจำให้หมด ว่าแปลว่าอะไรแล้วมาแปลคำที่ 2 แล้วดูว่ามันแปลว่าอะไรบ้าง (กรณีเราแปลทีละคำมันจะมีความหมายเยอะมาก เช่น YOU แปลออกมา เธอ คุณ หล่อน แก ) แล้วก็ลองเรียงคำดู เอาล่ะถ้ามันเข้าก็ ลองมาแปล ทามมิ่งต่อไป แล้วประติดประต่อเรื่องดู ก็น่าจะใช่

ความอดทนต้องมีนะมันเหนื่อยนะ แต่ไม่ให้เหนื่อยก็ทำเรื่อยๆช้าๆแล้วจะไม่เหนื่อย แรกๆจะเหนื่อย พอรู้ระบบการทำงานของเราจะทำยังไงให้ง่าย พอคล่องแล้วก็จะชินและเร็วขึ้น เราแปลสัปดาห์1 ได้ราวๆ2เรื่อง เรื่องหนึ่ง 3วันก็เสร็จแล้ว หรืออาจจะ4วันต่อ 1เรื่อง เราแปล2เรื่องควบไปเลยเพราะเราจะไม่ได้อยู่แปลหนังแล้วก็เลยรีบเร่งทำให้ได้มากที่สุด ขอมีแค่อย่างเดียวความอดทนเท่านั้นแล้วคุณจะทำมันได้ หนังของเรา เราแปลตามใจไม่ได้สนดารา เน้นดารา ชอบแนวไหนก็แปลมันเลย หวังว่าจะมีประโยชน์ไม่มากก็น้อยเพราะเห็นถามกันมาก็เลยมาตอบในแบบของตัวเองที่ใช้ทำอยู่ อ่านแล้วเหนื่อยใช่ไหมล่ะ ถ้าใจรักการแปล ก็ทำไปเลย
ฝากอีกหน่อยการทำซับไม่ใช่การอ่านหนังสือ แต่เป็นการทำหนังพากษ์ไทย เวลาทำก็คิดว่าเสียงพันธมิตรกำลังพากษ์อยู่ กล้าใช้คำเข้าหน่อยแล้วหนังจะไหลลื่น อ่านบทความนี้แล้วคุณจะเข้าใจในการทำซับ เราอาจจะเข้าใจคนเดียว แต่คนอื่นไม่รู้นะจะเข้าใจเหมือนกันไหม555 จิ้มตามลิ้งไปอ่านดูนะ
https://pantip.com/topic/32396419


ไม่เคยลอง Aegisub เลยครับ ไว้เดี๋ยวลองๆโหลดมาใช้มั่งดีกว่าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 27, 2017, 10:25:46 AM
หาซับฝังหนึ่งเรื่อง มีเยอะมากวิธีง่ายๆ ก็อปปี้คำนี้ไปวางใน Google (中文字幕) วรรค1ทีด้วยคำว่า JAV หรือ AV ขึ้นหน้าตัวอักษรจีนจะเจอเว็บเพียบเลย อันนี้ลิ้งเว็บที่เราใช้ประจำหนังอัพทุกวันใหม่ๆตลอด
https://en.getrelax.club/av/32_HD%20Censored.html

http://hpjav.com/tw/category/censored-maker/chinese-subtitles

https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle

http://www.jav777.cc/?s=RBD

http://www.321jav.com/
มีเว็บที่ไม่ซับฝั่งบางไหม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มิถุนายน 27, 2017, 10:57:56 AM
เว็บที่มีซับล้วนๆ แล้วก็หนังเยอะมาก ก็ต้องเว็บนี้เลย http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A
เป็นเว็บเกาหลี แต่ไม่ใช่ปัญหาใช้อากู๋แปลได้ จะแปลเป็นอังกฤษหรือไทยก็ได้ เพียงเอามาเกาคำพูดให้ดี ก็โอเคแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ มิถุนายน 27, 2017, 01:11:43 PM
โปรเจคซื้อซับจาก erojapanese.com ยังสนใจอยู่นะครับ
ใครต้องการเป็นจ้าว หรืออยากได้เรื่องไหน(ที่มีขาย) อยากแชร์
ลองโพสไว้ได้นะครับ ...
แล้วท่านได้ซื้อรหัสอะไรบ้างค่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 27, 2017, 04:09:46 PM
 :P :P :P


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 27, 2017, 04:21:41 PM
หาซับฝังหนึ่งเรื่อง มีเยอะมากวิธีง่ายๆ ก็อปปี้คำนี้ไปวางใน Google (中文字幕) วรรค1ทีด้วยคำว่า JAV หรือ AV ขึ้นหน้าตัวอักษรจีนจะเจอเว็บเพียบเลย อันนี้ลิ้งเว็บที่เราใช้ประจำหนังอัพทุกวันใหม่ๆตลอด
https://en.getrelax.club/av/32_HD%20Censored.html

http://hpjav.com/tw/category/censored-maker/chinese-subtitles

https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle

http://www.jav777.cc/?s=RBD

http://www.321jav.com/
มีเว็บที่ไม่ซับฝั่งบางไหม

พยายามหาเหมือนกันนะหาไม่เจอเลย ปล. Facebook กำลังโดนตรวจสอบใช้งานยังไม่ได้มีอะไรจะมาดูในบอร์ดนี้นะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 27, 2017, 04:59:31 PM
โปรเจคซื้อซับจาก erojapanese.com ยังสนใจอยู่นะครับ
ใครต้องการเป็นจ้าว หรืออยากได้เรื่องไหน(ที่มีขาย) อยากแชร์
ลองโพสไว้ได้นะครับ ...
แล้วท่านได้ซื้อรหัสอะไรบ้างค่ะ

ผมเล็งไว้เป็นสิบเรื่องอยู่ครับ
เรื่องที่น่าสนใจผมโพสปกไว้ที่หน้า 56
เดี๋ยวสิ้นเดือนนี้ผมจะลองซื้อมาก่อนสัก 2-3 เรื่อง
แต่ก็คงไม่เอามาแจกหรอกนะครับ แพงอยู่นะ เรื่องหนึ่งก็ 6 ดอลลล่าร์
อีกอย่างหนึ่งผมไม่มีปัญหากับภาษาอังกฤษด้วย ไม่ต้องแปลไทย

คิดอยู่ว่าเรื่องหนึ่งแชร์ 6 คนดีมั้ย ตกคนละ 1 ดอลล่าร์ 35 บาท
พอครบแล้วก็ยกให้ประทานเอาไปให้คนอื่นแปลไทย
ก็คิดยังงี้นะครับ ..


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มิถุนายน 27, 2017, 11:47:11 PM
โปรเจคซื้อซับจาก erojapanese.com ยังสนใจอยู่นะครับ
ใครต้องการเป็นจ้าว หรืออยากได้เรื่องไหน(ที่มีขาย) อยากแชร์
ลองโพสไว้ได้นะครับ ...
แล้วท่านได้ซื้อรหัสอะไรบ้างค่ะ

ผมเล็งไว้เป็นสิบเรื่องอยู่ครับ
เรื่องที่น่าสนใจผมโพสปกไว้ที่หน้า 56
เดี๋ยวสิ้นเดือนนี้ผมจะลองซื้อมาก่อนสัก 2-3 เรื่อง
แต่ก็คงไม่เอามาแจกหรอกนะครับ แพงอยู่นะ เรื่องหนึ่งก็ 6 ดอลลล่าร์
อีกอย่างหนึ่งผมไม่มีปัญหากับภาษาอังกฤษด้วย ไม่ต้องแปลไทย

คิดอยู่ว่าเรื่องหนึ่งแชร์ 6 คนดีมั้ย ตกคนละ 1 ดอลล่าร์ 35 บาท
พอครบแล้วก็ยกให้ประทานเอาไปให้คนอื่นแปลไทย
ก็คิดยังงี้นะครับ ..

คิดเหมือนกันเลยครับมีเรื่องดีๆน่าดูเยอะมาก แต่จะซื้อมาแปลเองก็หนักกระเป๋าใช่เล่น ถ้ามีการรวบรวมหารเงินกันน่าจะดีไม่ใช่น้อยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ มิถุนายน 28, 2017, 04:34:15 AM
เว็บที่มีซับล้วนๆ แล้วก็หนังเยอะมาก ก็ต้องเว็บนี้เลย http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A
เป็นเว็บเกาหลี แต่ไม่ใช่ปัญหาใช้อากู๋แปลได้ จะแปลเป็นอังกฤษหรือไทยก็ได้ เพียงเอามาเกาคำพูดให้ดี ก็โอเคแล้ว

ผมก็แปลจากเว็บนี้ละครับ ดีที่อ่านเกาหลีพอได้ ใช้พี่กูช่วยนิดหน่อย หนังใหม่ดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 28, 2017, 08:59:22 AM
โหดลซับจากเว็บเกาหลีมาครับ นามสกุล .smi
แล้วเอามาเปลี่ยนเป็น .txt เป็นภาษาต่างดาวครับ
เป็นแบบนี้เลยครับ อ่านไม่ออก ... แก้ยังไงครับ
(https://s6.postimg.org/lpexsyu41/ssb1.jpg)





แต่ถ้าไฟล์ต้นทางมาเป็น .ass แล้วแปลงมาเป็น .txt จะไม่มีปัญหาครับ
แบบนี้คุยกันได้หน่อย
(https://s6.postimg.org/o80mtnfu9/ssb2.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มิถุนายน 28, 2017, 10:51:12 AM
ปกติผมใช้โปรแกรม Subtitle Edit ในการแปลภาษาและแปล ไม่มีปัญหาอะไรเลย จะแปลจากเกาหลีเป็นอังกฤษหรือแปลเป็นไทยเลยก็ได้ เพียงแต่ต้องเกาคำพูดให้ได้ใจความ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 28, 2017, 08:40:51 PM
ใครที่ทำซับอยู่ ขอความช่วยเหลือหน่อยครับ
รบกวนโหลดไฟล์ซับข้างล่างนี้ แล้วเปิดดูในเครื่องของท่าน
ดูว่าอ่านภาษาเกาหลีได้มั้ย
เพราะผมลองหลายวิธีแล้วแก้ไม่ได้ครับ  ขอบคุณครับ

http://www.mediafire.com/file/kjl5v11lzl51gau/STAR+627+%281%29.smi (http://www.mediafire.com/file/kjl5v11lzl51gau/STAR+627+%281%29.smi)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: innocent32 ที่ กรกฎาคม 02, 2017, 03:31:31 AM
ใครที่ทำซับอยู่ ขอความช่วยเหลือหน่อยครับ
รบกวนโหลดไฟล์ซับข้างล่างนี้ แล้วเปิดดูในเครื่องของท่าน
ดูว่าอ่านภาษาเกาหลีได้มั้ย
เพราะผมลองหลายวิธีแล้วแก้ไม่ได้ครับ  ขอบคุณครับ

http://www.mediafire.com/file/kjl5v11lzl51gau/STAR+627+%281%29.smi (http://www.mediafire.com/file/kjl5v11lzl51gau/STAR+627+%281%29.smi)

ผมแปลงไฟล์ให้ครับน่าจะเปิดเป็นเกาหลีตามที่ต้องการ
 http://www.mediafire.com/file/sumowrt59vm04ez/STAR+627.srt
ผมก็เจอแบบนี้กับไฟล์นามสกุล.smi คิดว่าน่าจะเกี่ยวกับตัวEncoding ผมแก้ด้วยโปรแกรม Subtitle Edit ครับวิธีทำก็
-เปิดโปรแกมSubtitle Edit
-ไปที่ File >> import subtitle with manual chosen encoding >> เลือกไฟล์ที่ต้องการแก้ >> คลิ๊ก open
- ดูที่list view มันจะโชว์เวลาและคำบรรยายภาษาเกาหลีแล้วหล่ะครับ(ถ้าเรา open โดยตรงมันจะเป็นภาษาต่างดาว)
- ดูที่เมนูบาร์ตรง Fomat ให้แก้เป็นนามสกุลอื่นผมใช้ .srt  ที่ encodingเปลี่ยนเป็น unicode(UTF-8)(น่าจะเป็นเพราะตัวนี้เพราะของเก่าเป็น949:korean)
-หลังจากนั้นsave as ครับ รอให้โปรแกรมประมวลผลแป๊บก็เสร็จแล้วครับ
 เอาไปเปิดกับ notepad ก็เป็นภาษาเกาหลีแล้วครับ ขอให้สนุกกับการแปลซับครับ
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 06, 2017, 06:59:10 PM
ใครสนใจทำซับไทยของ Aika เรื่องนี้ เชิญน่ะครับ

หนังแนว NTR หนุ่มทึ่มโดนรุ่นพี่ซั่มแฟน

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd371/dasd371pl.jpg)

เอามาจากซับเกาหลี แปลงเป็นอังกฤษด้วยกูเกิ้ล ลองอ่านดูแล้วรู้เรื่องดี (แต่ลองแปลเป็นไทยจะอ่านไม่รู้เรื่องเท่า)

https://goo.gl/DZJk6K


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: JudasPriest01 ที่ กรกฎาคม 07, 2017, 10:15:44 AM
ใครสนใจทำซับไทยของ Aika เรื่องนี้ เชิญน่ะครับ

หนังแนว NTR หนุ่มทึ่มโดนรุ่นพี่ซั่มแฟน

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd371/dasd371pl.jpg)

เอามาจากซับเกาหลี แปลงเป็นอังกฤษด้วยกูเกิ้ล ลองอ่านดูแล้วรู้เรื่องดี (แต่ลองแปลเป็นไทยจะอ่านไม่รู้เรื่องเท่า)

https://goo.gl/aTAFb6

ตัวลิ้งซับที่แปะไว้ คนละตัวกับหนังรึเปล่าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กรกฎาคม 07, 2017, 10:46:00 AM
รอลุ้น คนแปลAIKA อยู่เลยนะเนี่ย ลุ้นต่อๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 07, 2017, 12:53:24 PM

ตัวลิ้งซับที่แปะไว้ คนละตัวกับหนังรึเปล่าครับ

ขออภัยอย่างแรงเลย ดันมึนอัพผิดเรื่อง ได้กลับขึ้นไปแก้ลิงค์ใหม่ละ

ขอเอาใหม่น่ะครับ อันนี้เป็นซับอังกฤษของหนังน้อง Rin Azuma รหัส MEYD-183
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd183/meyd183pl.jpg)

เป็นซับที่ท่าน shawping แปลงจากภาษาเกาหลี
https://goo.gl/aTAFb6
ไม่รู้มีใครแปลหรือยัง

ส่วนอันนี้ ซับอังกฤษของน้อง AIKA รหัส DASD-371
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd371/dasd371pl.jpg)

หนังแนว NTRสาวแก๊งส์ ที่ผมพูดถึง
https://goo.gl/DZJk6K
ใครสนใจเชิญเลยน่ะครับ ผมลองอ่านภาษาอังกฤษที่กูเกิ้ลแปลมาแล้วทั้งสองเรื่อง ถือว่าอ่านเข้าใจเลย



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ กรกฎาคม 08, 2017, 12:12:41 AM

ขออภัยอย่างแรงเลย ดันมึนอัพผิดเรื่อง

ขอเอาไหมน่ะครับ อันนี้เป็นซับอังกฤษของหนังน้อง Rin Azuma รหัส MEYD-183
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd183/meyd183pl.jpg)

เป็นซับที่ท่าน shawping แปลงจากภาษาเกาหลี
https://goo.gl/aTAFb6
ไม่รู้มีใครแปลหรือยัง


ไม่ทราบว่าเรื่องนี้มีใครแปลรึยังคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ กรกฎาคม 08, 2017, 07:24:36 AM

ขออภัยอย่างแรงเลย ดันมึนอัพผิดเรื่อง

ขอเอาไหมน่ะครับ อันนี้เป็นซับอังกฤษของหนังน้อง Rin Azuma รหัส MEYD-183
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd183/meyd183pl.jpg)

เป็นซับที่ท่าน shawping แปลงจากภาษาเกาหลี
https://goo.gl/aTAFb6
ไม่รู้มีใครแปลหรือยัง


ไม่ทราบว่าเรื่องนี้มีใครแปลรึยังคับ
แปลเลยท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กรกฎาคม 09, 2017, 08:33:04 AM
ซับเกาหลีแปลยากมาก มันต้องอ่าน 2-3 ประโยคแล้วค่อยทำความเข้าใจ
บางอันให้ duration มา 0.2 วินาที แล้วประโยคยาว
พอปรับ timing แล้วคำมัน overlap กันอีก ปวดหัวจริง ๆ

ถ้าเราอยากทำซับจากเริ่มต้น ต้องทำยังไงครับ
มีโปรแกรมที่จับ timing ของเสียงพูดมั้ย
แปลอาจจะทำได้ เพราะเป็นหนังคนดำ ภาษาอังกฤษเยอะ
แต่ถ้าจะมาระบุเวลาเองทีละบรรทัด คงไม่ไหวอ่ะ ขี้เกียจ (ฮา)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 09, 2017, 08:38:54 AM
ซับเกาหลีแปลยากมาก มันต้องอ่าน 2-3 ประโยคแล้วค่อยทำความเข้าใจ
บางอันให้ duration มา 0.2 วินาที แล้วประโยคยาว
พอปรับ timing แล้วคำมัน overlap กันอีก ปวดหัวจริง ๆ

ถ้าเราอยากทำซับจากเริ่มต้น ต้องทำยังไงครับ
มีโปรแกรมที่จับ timing ของเสียงพูดมั้ย
แปลอาจจะทำได้ เพราะเป็นหนังคนดำ ภาษาอังกฤษเยอะ
แต่ถ้าจะมาระบุเวลาเองทีละบรรทัด คงไม่ไหวอ่ะ ขี้เกียจ (ฮา)

ปัญหา ซับขาด ซัพไม่ตรงเวลา ทำผมเลิกแปลไปแล้วคนหนึ่งล่ะ
วิธีแก้คือต้องลงมือทำด้วยตัวเองครับ กว่าจะได้ดีๆเรื่องหนึ่ง 10 กว่าวัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 09, 2017, 10:47:12 AM
ซับเกาหลีแปลยากมาก มันต้องอ่าน 2-3 ประโยคแล้วค่อยทำความเข้าใจ
บางอันให้ duration มา 0.2 วินาที แล้วประโยคยาว
พอปรับ timing แล้วคำมัน overlap กันอีก ปวดหัวจริง ๆ

ถ้าเราอยากทำซับจากเริ่มต้น ต้องทำยังไงครับ
มีโปรแกรมที่จับ timing ของเสียงพูดมั้ย
แปลอาจจะทำได้ เพราะเป็นหนังคนดำ ภาษาอังกฤษเยอะ
แต่ถ้าจะมาระบุเวลาเองทีละบรรทัด คงไม่ไหวอ่ะ ขี้เกียจ (ฮา)

ปัญหา ซับขาด ซัพไม่ตรงเวลา ทำผมเลิกแปลไปแล้วคนหนึ่งล่ะ
วิธีแก้คือต้องลงมือทำด้วยตัวเองครับ กว่าจะได้ดีๆเรื่องหนึ่ง 10 กว่าวัน
ทนเอาค่ะ จะแปลjux550ดันขาดทำเรื่องอื่นเลย-,-


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 09, 2017, 02:23:31 PM
อ้างถึง
ถ้าเราอยากทำซับจากเริ่มต้น ต้องทำยังไงครับ
มีโปรแกรมที่จับ timing ของเสียงพูดมั้ย
แปลอาจจะทำได้ เพราะเป็นหนังคนดำ ภาษาอังกฤษเยอะ
แต่ถ้าจะมาระบุเวลาเองทีละบรรทัด คงไม่ไหวอ่ะ ขี้เกียจ (ฮา)

ใช้โปรแกรมพวกนี้ทำเอาไม่ได้ลำบากอะไรเท่าไหร่ เร็วกว่าการนั่งจดไปแก้ใน notepad มาก แต่ก็ยังใช้เวลาเยอะอยู่ดี ขนาดการแปลจากซับฝังนี่ ตอนทำใหม่ๆหนึ่งชั่วโมงได้ไม่กี่บรรทัด เดี่ยวนี้ทำได้เร็วขึ้น แต่อย่างหนังที่ไม่พูดเยอะก็ใช้เวลาอย่างน้อยไม่ต่ำกว่า 3 เท่าของเวลาหนังอยู่ดี  ตอนแปลนี่ไม่เท่าไหร่ที่เสียเวลาที่สุดคือตอนใส่ timing (ขนาดมีโปรแกรมช่วยแล้ว) เพราะต้องนั่งเปิดให้มันเล่นไปดูว่าตรงไหนมีซับตลอดทั้งเรื่อง ... พยายามจะหาทางทำให้ได้เร็วขึ้นอยู่ยังได้แค่นี้อยู่ ... แต่อย่างน้อยถือว่าเป็นการได้ดูหนังแบบละเอียดๆไม่พลาดทุกช๊อต


--------------------------------------------------

ส่วนใครสามารถฟังญี่ปุ่นได้ ก็ทำเองโดยไม่ต้องรอคนทำอังกฤษมาก่อนได้เลย

โดยใช้โปรแกรม Aegisub โหลดฟรีที่ http://aegisub.en.softonic.com

วิธีก็ทำตามที่เขาสอนนี้ได้เลยง่ายๆ https://www.youtube.com/watch?v=oZJ6n4fkjeo

เวลาเซฟไฟล์ปกติจะเป็นนามสกุล .ass แต่ท่านสามารถเลือกนามสกุลอื่นๆก็ได้ตามภาพ

(http://f.ptcdn.info/781/016/000/1394988100-ScreenShot-o.jpg)

อีกโปรแกรมที่ทำง่าย นิยมใช้ไม่แพ้กันคือ subtitle workshop

(http://screenshots.en.sftcdn.net/en/scrn/50000/50104/winsubtitler-5.jpg)

โหลดได้ที่นี่ http://subworkshop.sourceforge.net/download.php

มีคนไทยสอนไว้แล้วในนี้ https://www.youtube.com/watch?v=z9kvlVlIDKI


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ กรกฎาคม 11, 2017, 12:43:00 AM
อ้างถึง
ถ้าเราอยากทำซับจากเริ่มต้น ต้องทำยังไงครับ
มีโปรแกรมที่จับ timing ของเสียงพูดมั้ย
แปลอาจจะทำได้ เพราะเป็นหนังคนดำ ภาษาอังกฤษเยอะ
แต่ถ้าจะมาระบุเวลาเองทีละบรรทัด คงไม่ไหวอ่ะ ขี้เกียจ (ฮา)

ใช้โปรแกรมพวกนี้ทำเอาไม่ได้ลำบากอะไรเท่าไหร่ เร็วกว่าการนั่งจดไปแก้ใน notepad มาก แต่ก็ยังใช้เวลาเยอะอยู่ดี ขนาดการแปลจากซับฝังนี่ ตอนทำใหม่ๆหนึ่งชั่วโมงได้ไม่กี่บรรทัด เดี่ยวนี้ทำได้เร็วขึ้น แต่อย่างหนังที่ไม่พูดเยอะก็ใช้เวลาอย่างน้อยไม่ต่ำกว่า 3 เท่าของเวลาหนังอยู่ดี  ตอนแปลนี่ไม่เท่าไหร่ที่เสียเวลาที่สุดคือตอนใส่ timing (ขนาดมีโปรแกรมช่วยแล้ว) เพราะต้องนั่งเปิดให้มันเล่นไปดูว่าตรงไหนมีซับตลอดทั้งเรื่อง ... พยายามจะหาทางทำให้ได้เร็วขึ้นอยู่ยังได้แค่นี้อยู่ ... แต่อย่างน้อยถือว่าเป็นการได้ดูหนังแบบละเอียดๆไม่พลาดทุกช๊อต

ผมเห็นด้วยนะ พอเริ่มมาแปลซับนี่ เลือกหนังที่ตัวเองชอบจริงๆ ก่อนเลย แล้วมันจะได้ดูทุกชอต ทุกการสนทนา ฟินกว่าดูเฉยๆ อีกนะ


แต่ทำให้เสียเวลาชีวิตเยอะมาก เพราะปกติดูได้ไม่เกิน 15 นาที 55555555555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 11, 2017, 09:51:02 PM
เคยแนะนำไปแล้วการทำซับฝัง แต่ดูเหมือนจะไม่มีคนสนใจซึ่งรายละเอียดมันเยอะมาก ถ้าคุณมัวแต่ไปนั่งจดเวลามันช้ามาก ต้องใช้โปรแกรมจับ ซึ่งเราสามารถใช้โปรแกรมจับได้แต่มันจะไม่ตรงเป๊ะ เราต้องทำด้วยมือของเราเอง และกรอกเวลาใหม่ทุกครั้งในแต่ละทามมิ่งไลน์ ถ้าเน้นแบบ ซับลางๆก่อน ตัวหนังสือลางๆละก็ ทำ10วันก็ไม่เสร็จ ถ้าขอแค่เป๊ะแล้วมาปรับเวลาเอา 3-4วันก็เสร็จแล้ว แต่เวลาแปลช่วงเกริ่นเรื่องเสียเวลามาก 1ชั่วโมงได้ 10-15 บรรทัดก็สุดยอดแล้ว เอาแค่ตอนเริ่มนะ ไม่ใช่ตอนเอากัน ตรงนั้นมันแปปเดียว แบบสอนในตาม Youtube ก็มีแต่มันก็แค่หนัง AV นะซึ่งควไม่ต้องละเอียดขนาดนั้นหรอกเอาแค่เป๊ะช่วงพูดและคนอ่านตามซับทันก็พอแล้ว ส่วนใหญ่ก็ทำแจกดูฟรีและโดนยึดเครดิต ก็เลยไม่เน้นมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ttszaza ที่ กรกฎาคม 11, 2017, 09:55:12 PM
เคยแนะนำไปแล้วการทำซับฝัง แต่ดูเหมือนจะไม่มีคนสนใจซึ่งรายละเอียดมันเยอะมาก ถ้าคุณมัวแต่ไปนั่งจดเวลามันช้ามาก ต้องใช้โปรแกรมจับ ซึ่งเราสามารถใช้โปรแกรมจับได้แต่มันจะไม่ตรงเป๊ะ เราต้องทำด้วยมือของเราเอง และกรอกเวลาใหม่ทุกครั้งในแต่ละทามมิ่งไลน์ ถ้าเน้นแบบ ซับลางๆก่อน ตัวหนังสือลางๆละก็ ทำ10วันก็ไม่เสร็จ ถ้าขอแค่เป๊ะแล้วมาปรับเวลาเอา 3-4วันก็เสร็จแล้ว แต่เวลาแปลช่วงเกริ่นเรื่องเสียเวลามาก 1ชั่วโมงได้ 10-15 บรรทัดก็สุดยอดแล้ว เอาแค่ตอนเริ่มนะ ไม่ใช่ตอนเอากัน ตรงนั้นมันแปปเดียว แบบสอนในตาม Youtube ก็มีแต่มันก็แค่หนัง AV นะซึ่งควไม่ต้องละเอียดขนาดนั้นหรอกเอาแค่เป๊ะช่วงพูดและคนอ่านตามซับทันก็พอแล้ว ส่วนใหญ่ก็ทำแจกดูฟรีและโดนยึดเครดิต ก็เลยไม่เน้นมาก
ยิ่งเอาซับไปขายนี่ สุดอะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 11, 2017, 10:16:31 PM

ขออภัยอย่างแรงเลย ดันมึนอัพผิดเรื่อง

ขอเอาไหมน่ะครับ อันนี้เป็นซับอังกฤษของหนังน้อง Rin Azuma รหัส MEYD-183
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd183/meyd183pl.jpg)

เป็นซับที่ท่าน shawping แปลงจากภาษาเกาหลี
https://goo.gl/aTAFb6
ไม่รู้มีใครแปลหรือยัง


ไม่ทราบว่าเรื่องนี้มีใครแปลรึยังคับ
แปลเลยท่าน
ตัว Top ของค่ายการแสดงเต็ม100 ไม่ว่าจะเรื่องไหนสีหน้าเธอเข้ากับทุกฉากอารมณ์แสดงเข้าถึงอารมณ์มาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 09:19:31 AM
ผมขอถามคนแปลจากซับฝังหน่อยครับ แปลกันยังไงครับผมลองแปลแล้วช้ามากๆเลยครับ ผมทำกับคอมใชโปรแกรม Subtitle Edit
เปิดหนังแล้วใช่โทรศัพท์ถ่ายแล้วแปลจีนเป็นอังกฤษ แล้วทำไฟล์ซับบนโปรแกรม Subtitle edit ผมลองหาโปรแกรมแปลภาษาจากภาพบนคอมดูแล้วไม่ผ่านเลยหรือใครมีโปรแกรมอะไรแนะนำหน่อยก็ได้ครับ ใครมีวิธีไหนแปลซับฝังเร็วๆแนะนำหน่อยครับ ผมแปลวิธีนี้รู้สึกช้าโครตๆเลย แปลเป็นไฟล์ซับเร็วกว่ามากๆเลย หนังซับฝังมีหลายเรื่องน่าสนใจแต่แปลช้าไม่ค่อยคุ้มเวลาเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 10:18:00 AM
ใช้โปรแกรม aegisub จับทามมิ่งช่วงเวลาซับขึ้น และตอนจบของซับ ในโปรแกรมจะมีปุ่มให้กดลัดเลือกหาซับตอนซับขึ้นทำให้ไวมากๆ ในการทำซับฝังไม่ถึง 1วัน คือช่วงเช้าถึงเย็นนะ ถ้าไม่เสร็จก็เกือบเสร็จ หรือจะเอาเป๊ะทุกคำกริยาที่พูดแต่ซับไม่ขึ้น ก็นั่งดูเอาแต่ช้ามากจะเสียเวลาราวๆ1-3วัน คุณทนได้ไหมล่ะในการนั่งดู แต่เราไม่ดู เรากดเลือกเอาเฉพาะซับก็พอแล้วใส่เวลา ซึ่งโปรแกรมมันจะกำหนดช่วงเวลาไว้ให้แล้วคุณ ก็กดเลือกเป็น ซับที่คุณจะใช้

https://aegisub.th.uptodown.com/windows

แต่เราใช้3.0.2 เวอร์ชั่นล้าหลังกว่าในลิ้งมาก ก็ไม่รู้ว่าแตกต่างกันยังไง แค่เวอร์ชั่นล้าหลังนี้ก็สุดยอดแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 11:41:52 AM
ขอบคุณมากๆครับเดียวจะลองดู


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 11:57:56 AM
ผมรบกวนอีกนิดครับปุ่มที่หาซับนี่ชื่อปุ่มอะไรครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 06:48:34 PM
เคยแนะนำไปแล้วการทำซับฝัง แต่ดูเหมือนจะไม่มีคนสนใจซึ่งรายละเอียดมันเยอะมาก ถ้าคุณมัวแต่ไปนั่งจดเวลามันช้ามาก ต้องใช้โปรแกรมจับ ซึ่งเราสามารถใช้โปรแกรมจับได้แต่มันจะไม่ตรงเป๊ะ เราต้องทำด้วยมือของเราเอง และกรอกเวลาใหม่ทุกครั้งในแต่ละทามมิ่งไลน์ ถ้าเน้นแบบ ซับลางๆก่อน ตัวหนังสือลางๆละก็ ทำ10วันก็ไม่เสร็จ ถ้าขอแค่เป๊ะแล้วมาปรับเวลาเอา 3-4วันก็เสร็จแล้ว แต่เวลาแปลช่วงเกริ่นเรื่องเสียเวลามาก 1ชั่วโมงได้ 10-15 บรรทัดก็สุดยอดแล้ว เอาแค่ตอนเริ่มนะ ไม่ใช่ตอนเอากัน ตรงนั้นมันแปปเดียว แบบสอนในตาม Youtube ก็มีแต่มันก็แค่หนัง AV นะซึ่งควไม่ต้องละเอียดขนาดนั้นหรอกเอาแค่เป๊ะช่วงพูดและคนอ่านตามซับทันก็พอแล้ว ส่วนใหญ่ก็ทำแจกดูฟรีและโดนยึดเครดิต ก็เลยไม่เน้นมาก
ยิ่งเอาซับไปขายนี่ สุดอะ

คนแปลเจ็บปวดใจมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 06:55:37 PM
ลังเลอยู่นานระหว่าง

น้องคุรุมิ CND174
(https://image.javpush.com/cover/23641.jpg)

กับ

น้องโคะโนะมิ MIDE370
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide370/mide370pl.jpg)

ว่าจะทำซับไทยเรื่องไหนดี เพราะเป็นซับฝังจีนทั้งคู่ท่าจะเสียเวลามาก...

ล่าสุดตัดสินใจได้แล้ว เลือกใช้เวลาอยู่กับน้องโคะโนะมิ MIDE370 แล้วกัน เหตุผลเพราะพึ่งไปเจอซับเกาหลีมา อย่างน้อยไม่ต้องเสียเวลานั่งทำโครงใหม่ทั้งหมด ... ส่วนน้องคุรุมิคงต้องรอให้ฟ้าฝนเป็นใจกว่านี้หน่อย

ใครใจร้อนเอาซับที่แปลงเป็นอังกฤษไปดูก่อนได้ฮะ เพราะดูแล้วตั้งเกือบ 1500 บรรทัด น่าจะใช้เวลานานพอสมควร
https://goo.gl/mABcSs


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 07:04:41 PM
ลังเลอยู่นานระหว่าง

น้องคุรุมิ CND174
(https://image.javpush.com/cover/23641.jpg)

กับ

น้องโคะโนะมิ MIDE370
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide370/mide370pl.jpg)

ว่าจะทำซับไทยเรื่องไหนดี เพราะเป็นซับฝังจีนทั้งคู่ท่าจะเสียเวลามาก...

ล่าสุดตัดสินใจได้แล้ว เลือกใช้เวลาอยู่กับน้องโคะโนะมิ MIDE370 แล้วกัน เหตุผลเพราะพึ่งไปเจอซับเกาหลีมา อย่างน้อยไม่ต้องเสียเวลานั่งทำโครงใหม่ทั้งหมด ... ส่วนน้องคุรุมิคงต้องรอให้ฟ้าฝนเป็นใจกว่านี้หน่อย

ใครใจร้อนเอาซับที่แปลงเป็นอังกฤษไปดูก่อนได้ฮะ เพราะดูแล้วตั้งเกือบ 1500 บรรทัด น่าจะใช้เวลานานพอสมควร
https://goo.gl/mABcSs

ผมเชียร์ CND นะ 55555

ปล. MIDE-370 ผมใจไม่ถึง เกือบ 1,500 บรรทัดเลยทีเดียว สู้ๆ นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 12, 2017, 11:58:45 PM
ผมรบกวนอีกนิดครับปุ่มที่หาซับนี่ชื่อปุ่มอะไรครับ

(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=6FD1_596654A0)
ขวาสุดคือตัว ปรับเสียงและขนาดเซนเซอร์ของเสียง
3เครื่องหมายติดกัน ที่กรอบแดงไว้แล้วแต่จะกดไว้ก็ได้ไม่กดก็ได้
ช่องตัวเลขคือเวลา สามารถใส่เวลาเองได้ ส่วนที่เลขที่ไม่ได้วงแดง คือเวลาที่ใช้ในการอ่านซับของไลน์นั้น
เครื่อง (http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=1663_59665158)
ไว้กดไปบรรทัดต่อไป กดคย์ลัดด้วยปุ่ม Enter
เทคนิคแบบเร็วๆนะ ช่วงแรกหนังมันจะพูดกันนัวเนียเยอะมาก ก็เน้นๆห่อยละกันนั่งกดเองจับเองด้วยมือไปเลย ทนเอาสัก5-15นาที พอเข้าฉากอย่างว่า ก็จัดการเริ่มเลย ปุ่ม enter อย่างเดียวมองจอด้วยนะ ว่าซับขึ้นไหม ถ้าซับขึ้นก็ลองย้อนขึ้นไปสัก2 บรรทัดกดฟังมันพูดเพื่อจับทามมิ่ง หรือคลิกช่องเวลา ย้อนไปสัก3-5วินาที แล้วก็ฟังซับเริ่มนาทีเท่าไหร่ และจบ วินาทีเท่าไหร่ จากนั้นก็ทำเหมือนเดิมต่อ
ก่อนทำการเคาะ Enter ติ๊กไว้ เป็นสัญลักณ์หรือพิมข้อความลงไปกันลืมว่า เราเริ่มตรงไหน พอถึงซับขึ้นแล้วปรับเวลาตรงแล้ว ก็กลับไปลบมันซะ  กรณีนี้มันเร็วแต่มันจะไม่ตรง เราต้องมาปรับเองเมื่อมาเจอซับ ซึ่งโดยรวมเร็วกว่าการมานั่งจ้องหนัง ซึ่งโปรแกรมมันจะจับเวลาให้ทีละ2วินาที คุณก็คิดดูนะว่านั่งจ้องมันเอากัน ครึ่งชั่งโมงพูดไม่ถึง 15บรรทัด มันทรมานแค่ไหนต้องมานั่งดู ก็ใช้วิธีเราดูนะ มันจะเร็วขึ้น แล้วก็เสียง อิคึ อิไต คิมูจิ นั้นก็ค่อยไปเช็คไปฟังอีกที ว่ามันพูดป่ะ ถ้ามันพูดก็ใส่ๆไปหน่อยนิดนึง เพราะบางทีในซับมันไม่มี เอาแค่ซับตรงตอนพูดเริ่มกับจบ ก็พอไม่ต้องไปเน้นถึงกับ ตัวสือค่อยๆ จาง ลางหายไปหรอก คนส่วนใหญ่ดูก็แค่อยากรู้ว่าพูดอะไรกันเท่านั้น เวลาซับมันปรับได้ และทุกครั้งที่ได้ซับเวลาไหนให้เช็คเวลาให้ตรงโดย พิมพ์เวลาเองได้ เวลาแปล แปลจากจีนไปเป็นภาษาไทยเลยนะ เร็วกกว่าเยอะ ถ้าไม่รู้จริงๆแปลเป็น อังกฤษอีกทีเลย ภาษาจีนมีภาษาและคำเรียกเป็นของตัวเอง ความหมายจะเยอะมากเหมือนอังกฤษ ทุกคำทุกอย่างในโลกนี้ที่ภาษาอังฤษใช้ จะเป็นภาษาจีนอีกแบบ เหมือนจีนเป็นภาษาเอกของโลก ทีความหมายเหมือนอังกฤษแต่พูดแค่ไม่เหมือนกัน ภาษาจีนในหนัง AVไม่ได้มั่วอย่างที่หลายคนเข้าใจนะ
เราก็ไม่รู้จะอธิบายให้เข้าใจยังไงนะ ขอให้เข้าใจนะจ๊ะอิอิ หรือจะศึกษาตาม Youtube ก็ได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 13, 2017, 09:42:58 AM
ขอบคุณมากครับท่าน aiotsukajang ทำแบบนี้ผมทำเป็นครับโปรแกรม Subtitel Edit รู้สึกจะง่ายกว่า ผมอยากทราบตอนแปลภาษา ซับจีนที่ขึ้นเราจะก๊อปปี้ไปใช้โปรแกรมแปลบนคอมได้ไหมครับ ตอนท่านแปลใช่อะไรแปลครับ ของผมใช้โทรศัพท์แปลมันช้าตรงนี้หล่ะ ถ้าใช้คอมแปลจะเร็วกว่ามากๆ โปรแกรมAegisub มันสามารถโชว์ซับนอกตัวหนังแล้วให้เราก๊อปปี้ตัวอักษรไปว่างในโปรแกรมแปลได้ไหมครับ ถ้าได้ทำยังไงเหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 13, 2017, 12:14:27 PM
มันก็อปไม่ได้หรอกนอกจากเราจะใช้โปรแกรมคัดลอกอีกที มันมีไว้แค่ทำซับฝังเท่านั้นเรื่องแปลก็แล้วแต่เทคนิคการแปลของใครของมันว่าจะหาวิธีไหนที่ง่ายและตัวเองถนัดมากสุด  ของเราใช้แป้นพิมพ์จีน กับ โปรแกรมของ Google ใช้ในการช่วยแปล ซึ่งเราอ่านจีนได้บ้าง เรียนมาบ้างแต่ไม่เก่งมากนัก เวลาเราอ่านไม่ได้แปลไม่ได้จริงๆก็พึ่งโปรแกรม แปลเป็นอังกฤษหรือถึงขั้น เปิดพจนานุกรมหาเลยล่ะ บางทีก็เทียบอักษรเอาว่าใช้ไหม ที่แนะนำไปมันเป็นการทำซับฝังแบบเร็วอีกวิธีที่มาเสนอให้คุณลองแค่นั้น แต่มันก็อปตัวพินอินไปไม่ได้ แค่ทำให้จับเวลาเท่านั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 13, 2017, 02:04:08 PM
ขอบคุณท่าน aiotsukajang มากครับสำหรับความรู้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 22, 2017, 12:59:50 AM
เออ พึ่งได้ลองเปลี่ยนมาใช้ Subtitle Edit เพราะเจอปัญหาแปลง smi แล้วเวลาเพี้ยน ... โอ้ มันยอดมาก ทำได้เร็วกว่า Aegisub เยอะเลย ... โดยเฉพาะตอนขึ้นโครงเองใหม่หมดเนี้ยเร็วขึ้นเยอะมาก ไม่เมื่อนิ้วด้วยเพราะปุ่มลัดมันใช้ปุ่ม Function F9-12 ... ไม่ต้องไปคอยกด Ctrl+ตัวเลข เหมือนใน Aegisub ... แถมพวกหน้าจอดูช่วงเสียงมันก็ใช้ได้ดีกว่าง่ายกว่าเยอะ ...เวลาขึ้นใส่ซับเพิ่มโปรแกรมมันช่วยประมาณความยาวของบรรทัดให้เราเองตามความยาวประโยคให้อีกซึ่งก็ใกล้เคียงมาก ไม่ต้องมาคอยนั่งปรับช่วงเวลาเอง ...  ใครยังใช้ Aegisub อยากแนะนำให้ลองโหลด Subtitle Edit มาใช้ดู ...


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กรกฎาคม 22, 2017, 06:40:55 AM
เห็นด้วยครับ ผมก็ใช้ Subtitles Edit มาตั้งแต่เริ่มแปลใหม่ๆ เห็นว่ามันเวิรค์มากๆแล้วก็เลยไม่คิดจะไปหาโปรแกรมอื่นๆมาใช้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 22, 2017, 09:47:00 AM
ผมก็ใช้อยู่แต่พึ่งรู้ลูกเล่นบ้างตัวที่ใช่ไม่เป็นเสียงอย่างเดียวไม่มีโปรแกรมไหนแปลซับฝังได้เลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 22, 2017, 08:49:16 PM
ซับ ENG มาแจกจากท่าน shawpingsss

------------------------------------------

ซับอังกฤษ(แปลงจากซัปเกาหลี) เชิญผู้สนใจแปลเป็นไทยให้ด้วยครับจะเป็นพระคุณอย่างสุง

2 เรื่องครับ(ยังมีสต็อคอีกหลายสิบเรื่อง)

1.ADN-017 Asami Ogawa
http://www.thaicyberupload.com/get/bjti9xwGaI

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/adn017/adn017pl.jpg)

2.WANZ-429 Asahi MIzuno (ท่าน darkjin แปลเสร็จแล้ว)
http://www.thaicyberupload.com/get/ZeMUqwravk

ขอขอบคุณผู้นำไปแปลเป็นซัปไทยล่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 23, 2017, 09:24:42 PM
ติดงานของชาติอยู่ อยากแปลหนังใจจะขาดแล้ว ฮือๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ กรกฎาคม 24, 2017, 08:39:28 AM
ท่านประท่ามีไฟล์DVDES-891FHDหรือHD บ้างไหมครับ กำลังแปลเรื่องนี้อยู่แปลซับจากซับฝังยากมาก(สำหรับผม) ใกล้จะเสร็จแล้ว ถ้าแปลเรื่องนี้เสร็จ ถ้ายังไม่มีใครแปล WANZ-429 เดียวผมไปแปลให้ ถ้าใครเอาไปแปลแล้วบอกด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ กรกฎาคม 24, 2017, 09:06:04 AM
พอดีไม่ว่างด้วยค่ะ กำลังแปลSniS500อยู่ค่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กรกฎาคม 24, 2017, 10:37:16 PM
พอดีไม่ว่างด้วยค่ะ กำลังแปลSniS500อยู่ค่ะ
ปูเสื่อรอเรื่องนี้ ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Unknowu ที่ กรกฎาคม 24, 2017, 10:53:44 PM
เป็นกำลังใจให้ทุกท่านครับ ตอนนี้รอ snis 500 กับ wanz 429 อยากดูมากก เป็นกำใจให้ครับ ;D :-*


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ กรกฎาคม 27, 2017, 10:07:28 PM
ตอนนี้ข้าพเจ้าแปลเรื่อง MIAD-788 เสร็จแล้วแต่ขอเวลาเกาคำสักนิดนึงนะครับอีก 2-3 จะปล่อยให้ดูกัน

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/miad788/miad788pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 07:58:19 AM
ตอนนี้ข้าพเจ้าแปลเรื่อง MIAD-788 เสร็จแล้วแต่ขอเวลาเกาคำสักนิดนึงนะครับอีก 2-3 จะปล่อยให้ดูกัน

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/miad788/miad788pl.jpg)

ผมรอคนแปลหนัง AIKA มานาน ขอบคุณท่านที่มีน้ำใจครับ เฝ้ารอมานานมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 08:31:25 AM
คุณ Kingz9 อยากแปลหนังของ Aika ใช่บ่ จัดให้ครับ(แปลจากเกาหลีเป็นอังกฤษ) รหัสหนังPPPD-488 เชิญแปลให้ด้วยครับจะเป็นพระคุณยิ่ง
http://www.thaicyberupload.com/get/zF5oRFHiNL


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 08:44:26 AM
คุณ Kingz9 อยากแปลหนังของ Aika ใช่บ่ จัดให้ครับ(แปลจากเกาหลีเป็นอังกฤษ) รหัสหนังPPPD-488 เชิญแปลให้ด้วยครับจะเป็นพระคุณยิ่ง
http://www.thaicyberupload.com/get/zF5oRFHiNL

ผมอยากให้มีคนแปลอะครับ แปลเองคงไม่เก่งเท่าไรนัก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 10:23:40 AM
ไม่เป็นไรครับ เด๋วคงมีคนมีฝีมือหยิบไปแปลให้ ถ้าแป้นพิมพ์ผมไม่เสียหลายปุมคงแปลให้ไปแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ลุงหมาง ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 12:27:07 PM
ตอนนี้ เหลือ เรื่องอะไร ที่ พอมีsub บ้างครับ ?

เผื่อปกไหนเป็น ดารา ขวัญใจ อยากกลับมาร่วมแปล อีกครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 28, 2017, 02:14:17 PM
ใครสนใจทำซับไทยของ Aika เรื่องนี้ เชิญน่ะครับ

หนังแนว NTR หนุ่มทึ่มโดนรุ่นพี่ซั่มแฟน

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd371/dasd371pl.jpg)

เอามาจากซับเกาหลี แปลงเป็นอังกฤษด้วยกูเกิ้ล ลองอ่านดูแล้วรู้เรื่องดี (แต่ลองแปลเป็นไทยจะอ่านไม่รู้เรื่องเท่า)

https://goo.gl/DZJk6K

ไอกะมีเรื่องนี้อีกเรื่องน่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 29, 2017, 08:26:06 PM
 :o :o :o


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ กรกฎาคม 30, 2017, 02:36:43 AM
ซับเกาหลี แปลด้วยกูเกิ้ลและแปลงไฟล์ให้แล้ว อ่านดูพอเข้าใจได้ ... ท่านใดสนใจก็เชิญเลย

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis896/snis896pl.jpg)
SNIS-896  หนังแนวเสียบไม่ให้ตั้งตัวของYua Mikami ยาว 600+ บรรทัด
https://goo.gl/vkF3Em
 
RBD-818 หนังแนวสลับคู่ของ Kawakami Nanami มี Mao Hamazaki เป็นนางรอง ยาว 800+ บรรทัด
https://goo.gl/V55NfT


พอดีติดพันกับหนังเปิดตัวหนู Konomi  MIDE-370 เกือบ 1700 บรรทัด .. และว่าจะทำ MIDE-371 ต่อเรื่องนี้คงให้ท่านอื่นเลย

ปล. พึ่งได้เปิดดู RBD-818 เนื้้อเรื่องน่าลุ้นดีแฮะ เอาเป็นว่าเรื่องนี้เดี่ยวผมลัดคิวมาทำซับไทยเองดีกว่า ยังไม่มีซับไทยของนางเอกคนนี้ด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: agg001 ที่ กรกฎาคม 30, 2017, 09:06:14 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: b4k3r ที่ สิงหาคม 05, 2017, 12:40:55 PM
ถึงนักแปลทุกท่านครับ ผมมีโอกาสได้นำผลงานไปรับชม เลยอยากจะขอตอบแทนด้วยการมอบเทคนิคการทำ Timing จากซับฝังจีนแบบอัตโนมัติ และเทคนิคการแกะภาษาจีนออกมาแปลแบบทีเดียวได้ทั้งเรื่อง

เป็นวิธีการจากการลองผิดลองถูกของผมเองตอนอยากแกะซับฝังจากซีรีย์ฝรั่ง
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=208574


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 05, 2017, 02:46:53 PM
ถึงนักแปลทุกท่านครับ ผมมีโอกาสได้นำผลงานไปรับชม เลยอยากจะขอตอบแทนด้วยการมอบเทคนิคการทำ Timing จากซับฝังจีนแบบอัตโนมัติ และเทคนิคการแกะภาษาจีนออกมาแปลแบบทีเดียวได้ทั้งเรื่อง

เป็นวิธีการจากการลองผิดลองถูกของผมเองตอนอยากแกะซับฝังจากซีรีย์ฝรั่ง
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=208574

มีประโยชน์มากเลย ... แต่ตั้งกระทู้ในห้อง technical นี่กลัวไม่ค่อยมีคนได้อ่านจัง น่าจะย้ายมาปักหมุดหน้าห้องซับ ...



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ สิงหาคม 05, 2017, 02:53:52 PM
ใช่ครับมีประโยชน์มากครับ ขอบคุณมากครับ ถ้าไปทำซับฝังจะลองดู


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ สิงหาคม 05, 2017, 09:15:00 PM
มีหลายเรื่องซับฝังน่าดูมาก ทุกวันนี้ก็โหลดซับจีนไปดูแต่มีหลายเรื่องอยาก ทำซับมากพอนึกถึงขั้นตอนทำซับแล้วก็เหนื่อยทุกทีพอมาเจอ คำตอบที่ท่านแนะนำมาเรานี่รีบศึกษา ทดลองแล้วตอนนี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ สิงหาคม 19, 2017, 11:59:48 AM
ไปเจอเว็ป sub eng มาครับ มีหลายเรื่องอยู้ทั้งแบบ cen กับ uncen
เท่าที่ลองๆ ก็ดูได้นะครับ แต่ผมยังหาทางโหลดไม่ได้เลย ลองโหลดที่ไร error ทุกที 555

http://www.javsubtitle.co/

อ้อ ข้อเสียที่เจอคือ โฆษณาเยอะมากกกกกกกก (แถมบางทีโปรแกรม antivirus ผมเด้งเตือนอีกตะหาก)
ใครที่ใช้ ADBlock ต้องปิดก่อนนะครับ ไม่งั้นเปิดไม่ได้

 [die] [die] [die]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ สิงหาคม 19, 2017, 01:04:47 PM
ถ้ามีซับ Eng ของรหัส EBOD-527/EBOD-560/EBOD-577/JUFD-748 แล้วยังไม่มีคนแปลบอกผมนะคับ...ผมจะได้เอาไปแปลคับ  [อาบน้ำ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ สิงหาคม 21, 2017, 08:47:01 AM
ถ้ามีซับ Eng ของรหัส EBOD-527/EBOD-560/EBOD-577/JUFD-748 แล้วยังไม่มีคนแปลบอกผมนะคับ...ผมจะได้เอาไปแปลคับ  [อาบน้ำ]

มีแต่ EYAN-082 ซับเกาหลี ตามนี้ (http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A&wr_id=56901)
 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ สิงหาคม 21, 2017, 05:53:38 PM
ถ้ามีซับ Eng ของรหัส EBOD-527/EBOD-560/EBOD-577/JUFD-748 แล้วยังไม่มีคนแปลบอกผมนะคับ...ผมจะได้เอาไปแปลคับ  [อาบน้ำ]

มีแต่ EYAN-082 ซับเกาหลี ตามนี้ (http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A&wr_id=56901)
 

ขอบคุณมากคับ   [ซึ้ง]



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 5kel ที่ สิงหาคม 22, 2017, 01:35:48 PM
เว็บ watchjavonlines.com กดแท็ค chinese sub นี่มีซับจีนฝังเยอะเลยนะครับ

แต่บางเรื่องมันไม่เต็มเรื่องน่ะครับ ต้องเช็คดีๆ
ที่ผมดูผ่านมาน่าสนใจก็ ABP-305 ซีรีผู้จัดการทีมสาวของ Nozomi Kitano
(http://www.prestige-av.com/images/corner/goods/prestige/abp/305/pb_e_abp-305.jpg)

ทั่นใดมีเวลาและความสามารถ รบกวนด้วยนะครับ ;D
https://openload.co/f/79K0vpuJamI/

ปล ผู้ใดเจอ ABP-364 ของanriเต็มเรื่องชี้เป้าทีนะครับ ผมเจอซับจีนนี่ละแต่ไม่เต็มเรื่อง-*-


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ สิงหาคม 22, 2017, 08:28:32 PM
เว็บ watchjavonlines.com กดแท็ค chinese sub นี่มีซับจีนฝังเยอะเลยนะครับ

แต่บางเรื่องมันไม่เต็มเรื่องน่ะครับ ต้องเช็คดีๆ
ที่ผมดูผ่านมาน่าสนใจก็ ABP-305 ซีรีผู้จัดการทีมสาวของ Nozomi Kitano
(http://www.prestige-av.com/images/corner/goods/prestige/abp/305/pb_e_abp-305.jpg)

ทั่นใดมีเวลาและความสามารถ รบกวนด้วยนะครับ ;D
https://openload.co/f/79K0vpuJamI/

ปล ผู้ใดเจอ ABP-364 ของanriเต็มเรื่องชี้เป้าทีนะครับ ผมเจอซับจีนนี่ละแต่ไม่เต็มเรื่อง-*-

จริงครับ บางเรื่องนี่น่าสนใจอยากแปลมากๆๆ
แต่ซับจีนมาเน่ามาก เล่นเอาเซ็งกันเลยทีเดียว
มีหลายเรื่องที่ผมต้องพับไปเพราะซับเน่านี่แหละ  [ซึม]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ กันยายน 04, 2017, 02:44:56 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd355/pppd355pl.jpg)

SUB ENG เรื่องใหม่มาฝากครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtN1RXOS1sX21oZWM


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ กันยายน 04, 2017, 02:48:04 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/13gvg411/13gvg411pl.jpg)

SUB ENG ใหม่อีกเรื่องครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRUthbFFLbHAtUWs


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 25, 2017, 03:23:55 AM
สรุปรวมหนังทั้งหมดจากกระทู้นี้ที่ยังไม่มีคนแปลมีดังนะครับ เผื่อใครเพิ่งเข้ามาแล้วสนใจช่วยแปล

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/avop263/avop263pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dUZnWUlWMzNqaE0/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068avop208so/h_068avop208sopl.jpg
https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtendOdU1ZSC13aTg/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068mxgs773/h_068mxgs773pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8QjdYdC1ablQyeTA/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cesd112/cesd112pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dVJJWG9EaWNsNlk/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/164nsps306/164nsps306pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8V0I3R1BmZjJwcHc/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdde304/1sdde304pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8SUxOUTFXM2VxeUU/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz127/ipz127pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/YZCjWNbhh6

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis617/snis617pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/Vw8dD76bBd

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek073/tek073pl.jpg
http://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=577D2D111

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bf448/bf448pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRITVFjUGo3NGY2V3c/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173gvrd51/h_173gvrd51pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIQVF0aTRuYTRHdXc/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/84mds752/84mds752pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B6Ke2jTA8GRIRUVCQ25ZdEM1ZEk/

รวมซับ eng (อันไหนเป็น ass ถ้าท่านจะแปลบอกผมให้แปลงเป็น srt ได้นะครับ ใช้ Aegisub แปลง)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2601997#msg2601997
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2529870#msg2529870

อันนี้ซับจีน (ใช้กูเกิ้ลช่วยทีละประโยค พอไหวอยู่)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2718294#msg2718294
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2648250#msg2648250


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ กันยายน 25, 2017, 11:56:45 AM
เด่วจะช่วยเเปล GVG-411 เรืองนี้ยังไม่เคยดู  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กันยายน 25, 2017, 07:24:32 PM
นอกจาก 2 เรื่องด้านบนของท่าน watchman แล้ว...

สรุปรวมหนังทั้งหมดจากกระทู้นี้ที่ยังไม่มีคนแปลมีดังนะครับ เผื่อใครเพิ่งเข้ามาแล้วสนใจช่วยแปล

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz127/ipz127pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/YZCjWNbhh6


อยากแปลเรื่องนี้ครับ แต่ดูซับมันแปลกๆ เวลาไม่ตรงยังไงไม่รู้ รบกวนท่านประธานเช็คให้ทีครับ ผมอยากแปลนุ้ง rio มากกกกกก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ กันยายน 26, 2017, 12:31:39 AM
RBD-849
https://drive.google.com/file/d/0B2lcBTa8wOKlNjNOZC1adVZSbjQ/view ซับไฟล์ SRT
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=67AA_59CD36E7)

SNIS-939 แปลเสร็จแล้ว
https://drive.google.com/open?id=0B2lcBTa8wOKlQWpWNHlEd1A3TDQ
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=9AA9_59CE8C54)

ADN-134 ไฟล์ SRT
https://drive.google.com/file/d/0B2lcBTa8wOKlc29mTG03d3VSWUk/view
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=09ED_59CE8C54)









หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mos010555 ที่ กันยายน 27, 2017, 07:55:24 PM
NSPS-487
(https://www.uppic.org/image-F056_59CB9F79.jpg) (https://www.uppic.org/share-F056_59CB9F79.html)

มีใครสนใจแปลเรื่องนี้บ้างครับ อยากให้มีซับมากๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rpspear ที่ กันยายน 27, 2017, 09:30:36 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abs091/118abs091pl.jpg)

ABS-091 ขออนุญาตนำเรื่องนี้ไปแปลนะครับ ถ้ามีท่านใดแปลแล้ว ก็บอกกันด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: innocent32 ที่ กันยายน 28, 2017, 09:31:28 PM
พึ่งหัดแปลครั้งแรกครับ ผิดอย่างไรก็ขอโทษด้วยนะครับ
(http://postto.me/17/hc.jpg)
ซับไทย NSPS-318.srt
https://www.mediafire.com/file/38urk8rc9adszxt/NSPS-318.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 15, 2017, 06:44:43 PM
มีใครสนใจแปลเรื่อง TEK-089 บ้างครับ พอดีได้ซับจีนมา ใช้กูเกิ้ลแปลน่าจะพอรู้เรื่องอยู่ 300 กว่าบรรทัดเอง

หนังเรื่องนี้เป็นประวัติศาสตร์ เพราะเธอเล่นเรื่องเดียวเลิก ยอดขายถล่มทลาย ยังไงน่ามีซับไทยเก็บไว้นะครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek089/tek089pl.jpg)

ซับจีนไฟล์ SRT
http://www.thaicyberupload.com/get/LaDLflSm5j

ถ้าใครสนใจรับไปแปลช่วยแจ้งผมด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ ตุลาคม 17, 2017, 12:17:07 AM
ตอนนี้ ผมกำลังแปล SNIS-939 เพิ่มเติมอยู่นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ ตุลาคม 17, 2017, 07:37:06 PM
ตอนนี้ ผมกำลังแปล SNIS-939 เพิ่มเติมอยู่นะครับ

ยังไงก็สู้ๆนะ บางประโยคขาดไป ไม่เกิน 1อักษร หรือบางทีอักษร วรรณยุกต์มันผิดก็มี อาจทำให้ความหมายเปลี่ยน โดยรวมคาดว่าไม่เกิน 5-7 บรรทัดหรอก

แต่ก็ดีที่คุณทำเพราะเราไม่ถนัดแนวนี้เลย ทำเป็นแต่ซีรี่ย์ ทีแรกจะทำเลยชะงักไว้ซะเอาซับจีนมาปล่อยก็พอ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ตุลาคม 17, 2017, 07:46:17 PM
ซับจีนหาจากเวปไหนครับ รบกวนด้วย เผื่อจะเอามาแปลให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ ตุลาคม 17, 2017, 09:47:32 PM
ซับไฟล์ SRT ภาษาจีนนะ
https://drive.google.com/file/d/0B2lcBTa8wOKlM1VpVk5oa2hYYTQ/view
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=882F_59E61E75)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ ตุลาคม 17, 2017, 09:49:40 PM
ซับจีนหาจากเวปไหนครับ รบกวนด้วย เผื่อจะเอามาแปลให้
ของเรานอกจากเว็บ 163.com แล้ว ก็จะแกะมาจากซับฝังอีกทีจ้า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ ตุลาคม 17, 2017, 10:59:05 PM
ซับจีนหาจากเวปไหนครับ รบกวนด้วย เผื่อจะเอามาแปลให้
ของเรานอกจากเว็บ 163.com แล้ว ก็จะแกะมาจากซับฝังอีกทีจ้า

ฝากหา ipz 354 ด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ ตุลาคม 17, 2017, 11:37:33 PM
ซับจีนหาจากเวปไหนครับ รบกวนด้วย เผื่อจะเอามาแปลให้
ของเรานอกจากเว็บ 163.com แล้ว ก็จะแกะมาจากซับฝังอีกทีจ้า

ผมเข้า 163 ไม่ได้แล้วอ่ะ โดนกูเกิลโครมบอกว่าเป็นมัลแวร์ ช่วงนี้เลยพักงาน หาเรื่องใหม่ๆ ไม่ได้ 55555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 17, 2017, 11:44:09 PM
เวบ 163.com คลิกตรง ignore this warning เข้าไปเลยครับผมทดสอบแล้วไม่มีปัญหาอะไร

กูเกิ้ลบางทีมันขึ้นเตือนเกินไป ต้องรอเจ้าของเวบมากดแก้ตามขั้นตอน

(https://s1.pixxxels.org/4cntrd6pn3/Untitled-1.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ตุลาคม 18, 2017, 10:48:56 AM
มีใครสนใจแปลเรื่อง TEK-089 บ้างครับ พอดีได้ซับจีนมา ใช้กูเกิ้ลแปลน่าจะพอรู้เรื่องอยู่ 300 กว่าบรรทัดเอง

หนังเรื่องนี้เป็นประวัติศาสตร์ เพราะเธอเล่นเรื่องเดียวเลิก ยอดขายถล่มทลาย ยังไงน่ามีซับไทยเก็บไว้นะครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek089/tek089pl.jpg)

ซับจีนไฟล์ SRT
http://www.thaicyberupload.com/get/LaDLflSm5j

ถ้าใครสนใจรับไปแปลช่วยแจ้งผมด้วยนะครับ

เรื่องนี้ผมโหลดซับจีนของท่านประธานมาดูแล้ว ลองแปลแล้ว ไม่ไหวครับ น้อง Ema พูด 10 ประโยค ซับมาประโยคเดียว เดี๋ยวจะลองหาเรื่องอื่นช่วยทำให้ครับ ^_^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mottymu ที่ ตุลาคม 18, 2017, 11:19:40 AM
พอดีสนใจจะร่วมด้วยช่วยแปลครับ

เห็นหน้า 65 ท่านประธานแปะลิงค์

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/avop263/avop263pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dUZnWUlWMzNqaE0/

เลยสนใจจะแปลเรื่องนี้
ผมควรจะเริ่มจากตรงไหนครับ?
ทำอะไรก่อน แล้วมีขั้นตอนอย่างไรบ้าง?


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 18, 2017, 11:47:51 AM
ตอบท่าน rainstorm - เดี๋ยวผมว่ากำลังจะแปลเพิ่ม (ใส่ซับเพิ่มเองเท่าที่พอทำได้) แล้วคงลุยเองเลยครับ

ตอบท่าน mottymu - แตก zip ไฟล์ออกมา แล้วเปิดตัวที่เขียนลงท้ายว่า eng.srt ใน notepad แล้วแปลได้เลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mottymu ที่ ตุลาคม 18, 2017, 11:55:18 AM
ตอบท่าน rainstorm - เดี๋ยวผมว่ากำลังจะแปลเพิ่ม (ใส่ซับเพิ่มเองเท่าที่พอทำได้) แล้วคงลุยเองเลยครับ

ตอบท่าน mottymu - แตก zip ไฟล์ออกมา แล้วเปิดตัวที่เขียนลงท้ายว่า eng.srt ใน notepad แล้วแปลได้เลยครับ

ผมแตกไฟล์ออกมาแล้วครับ
แล้วเปิดด้วยโปรแกรม Subtitle Edit
จากในรูปคือผมแปลภาษาไทยทับลงภาษาอังกฤษได้เลย แล้ว save ออกมาเป็น ไฟล์ .srt เหมือนเดิมใช่ไหมครับ

  (http://www.mx7.com/i/0e5/8wOLgq.png) (http://www.mx7.com/view2/AbuuwmBAI8lZ3B0s)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ตุลาคม 18, 2017, 12:17:59 PM
ถ้าใช้อากู๋แปลจากอังกฤษเป็นไทย คงได้ซับนรกมากกว่าครึ่ง คงต้องเรียบเรียงใหม่อีกเยอะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mottymu ที่ ตุลาคม 18, 2017, 12:22:37 PM
ถ้าใช้อากู๋แปลจากอังกฤษเป็นไทย คงได้ซับนรกมากกว่าครึ่ง คงต้องเรียบเรียงใหม่อีกเยอะ

ครับ ผมเปิดหนังดู แล้วแปลไปด้วย มีทั้งซับแบบ jap กับแบบ eng ครับ
คงใช้ความรู้ภาษา eng ของตัวเองควบคู่ไปด้วย
น่าจะเกลาแล้วพอเข้าใจอยู่ครับ
แต่ลองแปลเรื่องแรก ถ้าผิดพลาดอย่างไรก็เอาไว้พัฒนาฝีมือครับ^^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mottymu ที่ ตุลาคม 18, 2017, 01:17:05 PM
ขอรับเรื่อง AVOP-263 ไปแปลนะครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/avop263/avop263pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ตุลาคม 18, 2017, 01:21:18 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/13gvg411/13gvg411pl.jpg)

SUB ENG ใหม่อีกเรื่องครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtRUthbFFLbHAtUWs

จองเรื่องนี้ไปแปลครับ อาจจะใช้เวลาหลายวันหน่อย เพราะทำงานไปด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ ตุลาคม 18, 2017, 01:55:15 PM
สอบถามครับ

ยังไม่เคยช่วยเรื่องแปลเรื่องซับเลยครับ แต่อยากรับเรื่องนี้ไปช่วยแปลครับ

- โหลดไฟล์มาเป็น .srt เปิดด้วย notepad ออกมาหน้าตาแบบนี้(ภาพ 1) แบ่งวรรคและพิมพ์ข้อความภาษาไทยทับลงไปได้เลยใช่มั้ยครับ? หรือไม่ต้องแบ่งวรรค ปล่อยไว้แบบเดิม แค่แปลเฉยๆครับ?

- ถ้าแปลเสร็จแล้ว ต้องส่งไฟล์กลับให้ท่านประธานหรือท่านไหนอย่างไรครับ

(ภาพ 1)
(https://img2.uploadhouse.com/fileuploads/25538/2553841261aa515dd3fb9d147169478af951c1d4.jpg) (https://www.uploadhouse.com/viewfile.php?id=25538412&showlnk=0)

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd355/pppd355pl.jpg)

SUB ENG เรื่องใหม่มาฝากครับ https://drive.google.com/open?id=0B4Iv-AJBmnFtN1RXOS1sX21oZWM


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 18, 2017, 03:11:53 PM
ผมเรียงบรรทัดในไฟล์ PPPD-355.srt (http://www.thaicyberupload.com/get/tP3mTuezNA) ใหม่แล้วส่งให้ท่าน ASUKIRA ทาง pm แล้วครับ เริ่มแปลได้เลย  ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ ตุลาคม 18, 2017, 03:20:38 PM
ผมเรียงบรรทัดในไฟล์ PPPD-355.srt (http://www.thaicyberupload.com/get/tP3mTuezNA) ใหม่แล้วส่งให้ท่าน ASUKIRA ทาง pm แล้วครับ เริ่มแปลได้เลย  ;)

รับทราบครับ ขอบคุณมากครับ

ถ้างั้นขอรับ PPPD-355 ของ Meguri ไปแปลนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ ตุลาคม 18, 2017, 04:12:02 PM
อยากจะช่วยแปลน่ะค่ะแต่ไม่มีเวลาเลย TT


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ ตุลาคม 22, 2017, 11:21:41 PM
snis - 441 มีใครแปลบ้างยัง ครับ

https://www.kodporn.co/wp-content/uploads/2015/08/snis441pl.jpg


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ ตุลาคม 25, 2017, 11:35:17 PM
https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd371/dasd371pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0ByKXc5ZOHQw4NWNLeFYxYTdhQzQ/


ขอรับ DASD-371 ของ AIKA ไปนะครับ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 01, 2017, 09:39:06 AM
ต้องขออภัยครับ MUM-161 คงแปลไม่ได้แล้วครับ ซับ eng ฝัง เน่ามาก ขอลัดคิวมาแปลเรื่องนี้ก่อนนะครับ

JUX-672 The Father-in-law Nasty Night Crawling Sena Mao
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/jux672/jux672pl.jpg)

หากใครทำแล้ว หรือกำลังทำ โปรดแจ้งด้วยนะครับ จะได้ไม่ซ้ำครับ

ปล. แปลจากซับ eng ฝัง ท่านใดมีซับแยกรบกวนส่งให้จะเป็นพระคุณอย่างสูงครับ ^_^

----------------------------------

แปลเรียบร้อยแล้วครับ >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210152.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ พฤศจิกายน 01, 2017, 10:08:02 AM
ต้องขอบคุณ นักแปลทุกท่านนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !! ( อัพเดทซับ ENG ชุดใหญ่ ) มาช่วยกันเร้วววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ พฤศจิกายน 04, 2017, 02:10:56 AM
MIDE-184 Hitomi Tanaka
(http://pics.r18.com/digital/video/mide00184/mide00184pl.jpg)

MIDE-184 ของ Hitomi Tanaka
จากคอมเม้นต์ของท่านประธานในหน้า 13

ถ้ายังไม่มีท่านใดแปล ผมขอรับไปแปลนะครับ
หรือถ้ามีท่านใดแปลไปแล้ว รบกวนบอกด้วยครับ :)
________________________________________________________________________________

ถ้ามีซับอังกฤษ/โรมันจิของ
GDQN-001 ของ AIKA
NTR-014 ของ Ayumi Shinoda
บอกได้นะครับ ยินดีรับไปแปลครับ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ พฤศจิกายน 04, 2017, 09:04:20 PM
ตอนนี้มีเรื่องไหนยังไม่แปลบ้าง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 04, 2017, 09:41:53 PM
ตอนนี้มีเรื่องไหนยังไม่แปลบ้าง

ผมอัพเดทไว้แล้วที่นี่
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2784251#msg2784251


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 06, 2017, 10:58:40 AM
Next : [CMD-006] Temptation Beauty Salons Shiori Uehara
"บาร์เบอร์...บำเรอกาม"

กำลังแปลครับ วันนี้น่าจะเสร็จ รบกวนท่านประธานหาไฟล์ HD มาให้โหลดด้วยนะขอรับ จะเป็นพระคุณอย่างสูง อิอิ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/24cmd006/24cmd006pl.jpg)

แปลเสร็จแล้ว >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210251.0





หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ พฤศจิกายน 06, 2017, 07:38:49 PM
subtitle thai  gvg 411 http://www.mediafire.com/file/itb8db8yxeut31j/GVG-411.rar


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤศจิกายน 10, 2017, 11:40:15 PM
สอบถามครับ โหลดไฟล์ srt เปิดด้วย notepad แล้วแปลได้เลยไหมครับแทนที่ซับเก่าหรือต้องทำอะไรก่อน ผมโหลดซับเกาหลีมาแปลแล้ววางที่เดิมมันไม่ขึ้นมาเลย ไม่รู้ทำอย่างไรต่อ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 11, 2017, 02:02:52 AM
สอบถามครับ โหลดไฟล์ srt เปิดด้วย notepad แล้วแปลได้เลยไหมครับแทนที่ซับเก่าหรือต้องทำอะไรก่อน ผมโหลดซับเกาหลีมาแปลแล้ววางที่เดิมมันไม่ขึ้นมาเลย ไม่รู้ทำอย่างไรต่อ

ปกติ srt เปิดแก้ทับภาษาเดิมใน notepad เพียวๆได้เลยนะครับ ไม่ว่าจะเป็นเกาหลีหรือจีนมาก็ตาม

ไงส่งตัวที่ว่าไม่ขึ้นมาให้ผมตรวจสอบดูได้ครับทางเมล์ผม หรือข้อความในเฟสของเพจเวบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 12, 2017, 02:23:30 PM
สอบถามครับ โหลดไฟล์ srt เปิดด้วย notepad แล้วแปลได้เลยไหมครับแทนที่ซับเก่าหรือต้องทำอะไรก่อน ผมโหลดซับเกาหลีมาแปลแล้ววางที่เดิมมันไม่ขึ้นมาเลย ไม่รู้ทำอย่างไรต่อ

ถ้าเป็นซับเกากลีบางทีมันจะขึ้นเป็นสี่เหลี่ยมๆรึเปล่าครับ

ถ้าใช่มันต้องลองๆเปิดจากหลายโปรแกรมดูอะครับ อย่าง microsoft Word ไม่ก็ Subtitle Edit ดูอะครับ
ผมเคยเจอเหมือนกันโหลดมาไม่เห็นอักษร กะจะทิ้งไฟล์อยู่แล้ว
แต่ลองเปิดหลายๆโปรแกรมดูเล่นๆ มันจะมีบางอันที่เปิดแล้วเจอฟอนท์น่ะครับ

หรือไม่งั้นเพราะชื่อหนัง กับ ชื่อไฟล์ไม่ได้ชื่อเดียวกัน เปิดยังไงก็ไม่ขึ้นนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 12, 2017, 09:52:11 PM
Next : DASD-392 My Colossal Tits Light Skin Half Japanese Childhood Friend Got Creampie Fucked By My Dad Tia

กำลังแปลครับ

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd392/dasd392pl.jpg)

(https://jp.netcdn.space/digital/video/dasd00392/dasd00392jp-7.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ พฤศจิกายน 13, 2017, 12:18:37 AM
ทำเรื่องนี้อยู่นะ

(https://jp.netcdn.space/digital/video/tek00089/tek00089pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ พฤศจิกายน 13, 2017, 06:19:57 PM
ADN-115 Nefarious Kangakari Younger Man And Busty Wife Matsushita Saeko

กำลังแปลอยู่

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/adn115/adn115pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ พฤศจิกายน 13, 2017, 07:12:14 PM
ซับไทย URE-041
http://www.mediafire.com/file/ps4wmn9pp55hza4/URE-041.rar
(http://img13.pixhost.org/images/310/53248921_i346974.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ พฤศจิกายน 13, 2017, 08:19:05 PM
ขอบคุณมากๆครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 09:21:49 AM
มีซับของน้อง nene บ้างเปล่าครับ อยากแปลหนังเธอ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 09:51:29 AM
https://jav.guru/category/eng-subbed/
อเว็บนี้มีอิงฝังตัวอะ-,-
ตอนนี้แปล snis-500 แปลต่อ. ถ้าใครมีซับจีน อกิ Rin Azuma. มาบอกได้เลยน่ะค่ะ.
@ttszaza. นานๆจะเข้าน่ะ. เอานี้สำรองก่อน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: obbzung ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 12:15:06 PM
อยากช่วยแปลครับ ต้องทำยังไงบ้างครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 01:07:03 PM
เรียนคุณ obbzung ก่อนอื่นต้องมีโปรแกรมแปลภาษาก่อน อย่างเช่น Subtitle edit (โปรแกรมฟรี) ส่วนตัวหนังก็หาโหลดเอา ส่วน Subที่เป็นภาษาเกาหลีหรืออังกฤษ ผมมีสต๊อกไว้พอสมควร ถ้าสนใจก็จะโหลดให้ แต่ทั้งนี้ต้องเรียนรู้วิธีใช้โปรแกรมก่อน ซึ่งไม่ยาก



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 01:09:36 PM
มีซับของน้อง nene บ้างเปล่าครับ อยากแปลหนังเธอ
น่าจะมีซับจีนมาบ้างละคะ. ถ้าไม่อยากรอแปลแล้วสคริปเองเลย. -////-  

shawpingsss ท่านมีรหัสไหนบ้างค่ะ. ถ้ามีจะช่วยแปลอีกแรง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 14, 2017, 01:33:24 PM
ADN-001,002,003,006,009,016,018,031,032,034,106,133
NSPS-416,HABD-335,IPTD-949
IPZ-476,560,607,985  JUKD-558  JUX-377,444,467  KAWD-710 MEYD-124
MIDE-371,385 MIMK-027 MXGS-384,
เอาไปแค่นี้ก่อนนะ กำลังจะออกไปธุระนอกบ้าน ค่ำๆจะลงให้อีก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: obbzung ที่ พฤศจิกายน 15, 2017, 07:16:58 PM
อยากแปลเรื่อง ipz 560, ipz 985 ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: xgh0317 ที่ พฤศจิกายน 15, 2017, 07:18:27 PM
korea site  http://www.sorina1004.com/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 15, 2017, 11:10:08 PM
IPZ-560
http://www.thaicyberupload.com/get/X3YzDWdRLv
IPZ-985
http://www.thaicyberupload.com/get/qWSaM2me2W


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ พฤศจิกายน 15, 2017, 11:29:04 PM
ถ้ามีซับนอกภาษาอะไรก็ได้ของ Rion , Mion Sonada, Usa Miharu , Arisa Misato, Nene Sakura
ส่งมาทางนี้เลยครับ จะไล่แปลให้หมดเลย


(https://i.imgur.com/4O0nLH1.jpg)

(https://i.imgur.com/PPHUAoy.jpg)

(https://i.imgur.com/QoouzqO.jpg)

(https://i.imgur.com/jJlvHFn.jpg)

(https://i.imgur.com/6VntA2a.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 16, 2017, 01:29:51 AM
มีซับ ENG มาเพิ่มอีก 2 เรื่องจากท่าน somyot69 เพื่อนคนไหนอยากนำไปแปลต่อเชิญได้ครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173ghpm12/h_173ghpm12pl.jpg)
GHPM-12 https://www.mediafire.com/file/9r1q0x09aa6coeo/GHPM-12.srt

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bban025/bban025pl.jpg)
BBAN-025 https://www.mediafire.com/file/3j3yc5b6e1r8m35/BBAN-025.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 16, 2017, 09:23:13 AM
DVDES-543: When Sex Is as Normal as Breathing – Wedding Edition

กำลังแปลครับ
เนื้อเรื่องยาว 2 ชั่วโมง 40 นาที ซับ eng 2000 กว่าบรรทัด  :o :o :o
หนังเก่าหน่อยแต่ดีมากครับ ใครแปลเสร็จไปแล้ว หรือกำลังแปลรบกวนแจ้งด้วยครับจะได้ไม่ซ้ำ

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dvdes543so/dvdes543sopl.jpg)

แปลเสร็จแล้วครับ >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210588.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 03:40:19 AM
รบกวนเพื่อนสมาชิกคนไหนก็ได้ช่วยแปลงไฟล์ smi อันนี้ ให้กลายเป็น srt แบบที่ไม่ขึ้นเป็นต่างดาวทีครับ

เครื่องผมแปลงโดย Subtitle-Edit แล้วขึ้นเป็นต่างดาวทุกที

STAR-605%20%EC%B5%9C%EA%B3%A0%EB%A1%9C%20%EC%98%88%EC%81%9C%20%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98%20%EB%88%84%EB%82%98%EC%99%B8%20%EC%83%9D%ED%99%9C%20-%20%EC%BD%94%EA%B0%80%EC%99%80%20%EC%9D%B4%EC%98%A4%EB%A6%AC_] (http://player.gomlab.com/subtitle/view.gom?seq=196347&page=3&preface=All&keyword=&language=ur&title=[%EC%9E%90%EB%A7%89)

มันคือเรื่อง STAR-605 น่าสนใจมาก พอดีมีเพื่อนสมาชิกแนะนำเรื่องนี้มา

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star605/1star605pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 06:04:03 AM
รบกวนเพื่อนสมาชิกคนไหนก็ได้ช่วยแปลงไฟล์ smi อันนี้ ให้กลายเป็น srt แบบที่ไม่ขึ้นเป็นต่างดาวทีครับ

เครื่องผมแปลงโดย Subtitle-Edit แล้วขึ้นเป็นต่างดาวทุกที

STAR-605%20%EC%B5%9C%EA%B3%A0%EB%A1%9C%20%EC%98%88%EC%81%9C%20%EB%8B%B9%EC%8B%A0%EC%9D%98%20%EB%88%84%EB%82%98%EC%99%B8%20%EC%83%9D%ED%99%9C%20-%20%EC%BD%94%EA%B0%80%EC%99%80%20%EC%9D%B4%EC%98%A4%EB%A6%AC_] (http://player.gomlab.com/subtitle/view.gom?seq=196347&page=3&preface=All&keyword=&language=ur&title=[%EC%9E%90%EB%A7%89)

มันคือเรื่อง STAR-605 น่าสนใจมาก พอดีมีเพื่อนสมาชิกแนะนำเรื่องนี้มา

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star605/1star605pl.jpg)
ได้ไหมครับ
https://drive.google.com/file/d/1aFsEM8zTzATGqp5Fq1t8GGgWIkGn3YBR/view?usp=sharing (https://drive.google.com/file/d/1aFsEM8zTzATGqp5Fq1t8GGgWIkGn3YBR/view?usp=sharing)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 06:45:18 AM
ไปเจอซับเกาหลีงานเก่า ๆ ของโคฮารุมา
นี่เป็นเรื่องแรก ๆ เลยมั้ง ตอนนั้นน้องยังสวยอยู่ ยังไม่อวบ
แต่ไม่รู้จะดึงซับออกมาได้ยังไง
แล้วอีกอย่างหนึ่งแปลเกาหลีเป็นอิ๊ง อิ๊งเป็นไทยนี่นรกแตกมาก
ทำไปกุมขมับไป (ฮา)

https://zone3x.com/dgl-071/

(http://cdn.hdporn4.me/javforme_img/92830/1-690x0.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 09:13:27 AM
คุณ OANKUNG ใช้โปรแกรมอะไรแปลครับ ของผมใช้ Subtitle Edit เรียกขึ้นมาก็เป็นภาษาต่างดาวแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 09:18:25 AM
คุณ OANKUNG ใช้โปรแกรมอะไรแปลครับ ของผมใช้ Subtitle Edit เรียกขึ้นมาก็เป็นภาษาต่างดาวแล้ว

ผมทำตามคลิปนี้อ่ะครับ ใช้ notepad++
https://www.youtube.com/watch?v=HnhcwSzN-nI (https://www.youtube.com/watch?v=HnhcwSzN-nI)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 09:30:28 AM
ขอบคุณมากครับ เด๋วจะไปลองศึกษาดูครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 01:33:04 PM
ขอบคุณท่าน OANKUNG มากครับ ทีนี้ใครสนใจนำไปแปลต่อแจ้งที่ผมได้เลยนะครับ หนังดีแต่ยาวหน่อย 1500 บรรทัด

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star605/1star605pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/1aFsEM8zTzATGqp5Fq1t8GGgWIkGn3YBR/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 02:16:27 PM
ผมขอเอาไปแปลเองก็ได้ครับ แต่อาจจะนานหน่อย เห็นจำนวนบรรทัดรู้สึกท้อขึ้นมาทันที


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oversize ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 05:21:19 PM
อยากให้แปลซับของ JUX444 รอชมอยู่นะครับ

วอนผู้ใจบุญด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 08:48:25 PM
มีเว็ปมาแนะนำครับ ซับเกาหลีแบบไม่ฝัง เยอะมาก 500กว่าเรื่องมั้ง ต้องสมัครก่อนนะ

http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1 (http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1)





หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 09:18:14 PM
มีเว็ปมาแนะนำครับ ซับเกาหลีแบบไม่ฝัง เยอะมาก 500กว่าเรื่องมั้ง ต้องสมัครก่อนนะ

http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1 (http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1)

หนังน่าสนใจเยอะเลยครับ ดาราก็ตัวทอปทั้งนั้น
แต่จนใจที่มันเป็นเกาหลีนี่แหละ
บางครั้งเราแปลผ่านมาหลายขั้น พอมาเป็นไทยนี่คุยกันไม่รู้เรื่อง ออกทะเลไปเลย
นั่งเหลาภาษาต่างดาวนี่ทำเอาปวดหัวตุ้บ ๆ เลย (ฮา)

(http://images2.imagebam.com/e0/61/84/45f967659872663.jpg)
(http://images2.imagebam.com/74/37/f0/7e5323659872653.jpg)
(http://images2.imagebam.com/17/50/f7/549bba659872613.jpg)




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 10:44:25 PM
ผมจะทำเรื่องนี้นะครับ มีใครทำไปแล้วหรือยัง
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star567/1star567pl.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ พฤศจิกายน 17, 2017, 10:48:30 PM
ของ China Matsuoka
มีเรื่องนี้ไหมครับ 
STAR642


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 01:04:49 AM
ADN-001,002,003,006,009,016,018,031,032,034,106,133
NSPS-416,HABD-335,IPTD-949
IPZ-476,560,607,985  JUKD-558  JUX-377,444,467  KAWD-710 MEYD-124
MIDE-371,385 MIMK-027 MXGS-384,
เอาไปแค่นี้ก่อนนะ กำลังจะออกไปธุระนอกบ้าน ค่ำๆจะลงให้อีก

ADN-106 ใช่หนังของ Saeko Matsushita ตามภาพใช่มั้ยครับ
ถ้าใช่ รบกวนท่าน shawpingsss ช่วยอัพโหลดไฟล์ซับให้หน่อยได้มั้ยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/adn00106/adn00106pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 03:57:05 AM
จัดไปปปปป ADN-106 http://www.thaicyberupload.com/get/5Jg10ZfY7L


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 10:26:41 AM
ADN-001,002,003,006,009,016,018,031,032,034,106,133
NSPS-416,HABD-335,IPTD-949
IPZ-476,560,607,985  JUKD-558  JUX-377,444,467  KAWD-710 MEYD-124
MIDE-371,385 MIMK-027 MXGS-384,
เอาไปแค่นี้ก่อนนะ กำลังจะออกไปธุระนอกบ้าน ค่ำๆจะลงให้อีก

ADN-106 ใช่หนังของ Saeko Matsushita ตามภาพใช่มั้ยครับ
ถ้าใช่ รบกวนท่าน shawpingsss ช่วยอัพโหลดไฟล์ซับให้หน่อยได้มั้ยครับ

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/adn00106/adn00106pl.jpg)

หูยยย...ขวัญใจผมเลย เป็นกำลังใจในการแปลครับ สู้ๆ ครับท่าน
ขอบคุณท่าน shawpingsss ด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 10:32:45 AM
จัดไปปปปป ADN-106 http://www.thaicyberupload.com/get/5Jg10ZfY7L
ซับอิงมั้ยค่ะ. ขอIPZ607


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 01:05:58 PM
 ::)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pipopipo ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 03:27:30 PM
ADN-001,002,003,006,009,016,018,031,032,034,106,133
NSPS-416,HABD-335,IPTD-949
IPZ-476,560,607,985  JUKD-558  JUX-377,444,467  KAWD-710 MEYD-124
MIDE-371,385 MIMK-027 MXGS-384,
เอาไปแค่นี้ก่อนนะ กำลังจะออกไปธุระนอกบ้าน ค่ำๆจะลงให้อีก


adn031 MEYD-124 รบกวนขอ 2 เรื่องนี้หน่อยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 06:39:18 PM
จัดไป เป็นกำลังใจในการแปลให้นะครับ
IPZ-607  http://www.thaicyberupload.com/get/IqNfPR8SeP
ADN-031 http://www.thaicyberupload.com/get/LqoHf9mEk6
MEYD-124  http://www.thaicyberupload.com/get/6SzQ1fDKCR


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 06:50:13 PM
ที่ยังไม่ได้เอามาลงให้ว่ายังมีเรื่องอะไรอีก (ต่อ )MXGS-906 Kana Yume,NGOD-019 Eri Hosaka,ONED-950 Meisa Hanai,PGD-949 Shino Megumi,PPPD-408 Ai Sayama,PPPD-488 Aika,PPPD-582 Ai Sayama,PRED-009 Ria Kashii,RBD-505 Kaede Fuyutsuki,RBD-702 Shou Nishino,RBD-837 Rina Ishihara,SHKD-415 Asami Ogawa,SHKD-548-Ai Haneda,SHKD-667 Mori Nanako,SHKD-723 Amami Tsubasa,SHKD-744 Yuria Satomi,SNIS-228 Jun Aizawa,SNIS-517 Rion,SNIS-531 Asuka Kirara,SNIS-788 Akiho Yoshizawa,SNIS-789 Asuka Kirara,SNIS-850 Yua Mikami,SNIS-896 Yua Mikami,SSPD-137 Saeko Matsushita,TAMO-001 Miki Sunohara,URE-040 Aki Sasaki Arare Nishiguchi

ปล.บางเรื่องอาจเป็นซับเกาหลีอยู่ ถ้า convert เป็นภาษาอังกฤษไม่ได้ เด๋วจะ Convert ให้(แต่อาจเสียเวลานิดหน่อย)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 07:33:22 PM
ADN-001,002,003,006,009,016,018,031,032,034,106,133
NSPS-416,HABD-335,IPTD-949
IPZ-476,560,607,985  JUKD-558  JUX-377,444,467  KAWD-710 MEYD-124
MIDE-371,385 MIMK-027 MXGS-384,
เอาไปแค่นี้ก่อนนะ กำลังจะออกไปธุระนอกบ้าน ค่ำๆจะลงให้อีก

ADN-106 ใช่หนังของ Saeko Matsushita ตามภาพใช่มั้ยครับ
ถ้าใช่ รบกวนท่าน shawpingsss ช่วยอัพโหลดไฟล์ซับให้หน่อยได้มั้ยครับ

หูยยย...ขวัญใจผมเลย เป็นกำลังใจในการแปลครับ สู้ๆ ครับท่าน
ขอบคุณท่าน shawpingsss ด้วยครับ

ผมก็ชอบ Saeko Matsushita เหมือนกันครับ นมใหญ่ผมชอบหมดแหละ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ พฤศจิกายน 18, 2017, 09:29:56 PM
จัดไป เป็นกำลังใจในการแปลให้นะครับ
IPZ-607  http://www.thaicyberupload.com/get/IqNfPR8SeP

ขอบคุณท่านมาก
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz607/ipz607pl.jpg)

รับเอาไปแปล-////-


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 21, 2017, 07:47:40 PM
ฝากท่าน ONAKUNG ช่วยแปลงภาษาต่างดาวเรื่อง JUX-956 ให้เป็นภาษาอังกฤษหรือเกาหลีก็ได้ ผมพยามทำหลายครั้งตามคลิปแต่ไม่สำเร็จ(เรียกไฟล์ไม่ขึ้น) http://www.thaicyberupload.com/get/Zjc61T4IzK รบกวนด้วยครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ พฤศจิกายน 21, 2017, 09:32:55 PM
ของ China Matsuoka
มีเรื่องนี้ไหมครับ 
STAR642

STAR-642 เท่าที่เห็นผมเคยเห็นแบบแปล ENG นะครับ
แต่ต้องแกะ timeline เอง
แต่จำไม่ได้ว่าหาเจอในเว็ปไหน ถ้ายังไงไว้เจอจะมา edit ให้นะครับ

*** น่าจะอันนี้มั้งครับ (ในนี้มีอีกหลายเรื่องเลย ลองดูๆนะครับ)

http://www.javsubtitle.co/2017/03/star-642-matsuoka-senna-natural-high-molester-ok-daughter-special-sodstar-the-ok-sasero-big-tits-pretty-absolute-ng-until-the-mass-cum-in-daily-molester-matsuoka-china-english-subtitled.html


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 22, 2017, 08:32:26 AM
ฝากท่าน ONAKUNG ช่วยแปลงภาษาต่างดาวเรื่อง JUX-956 ให้เป็นภาษาอังกฤษหรือเกาหลีก็ได้ ผมพยามทำหลายครั้งตามคลิปแต่ไม่สำเร็จ(เรียกไฟล์ไม่ขึ้น) http://www.thaicyberupload.com/get/Zjc61T4IzK รบกวนด้วยครับ ขอบคุณครับ

ท่าน ONAKUNG ผมขออนุญาตแปลงให้ครับ

ดาวน์โหลด >> https://drive.google.com/file/d/1X6PpUGe7hv8n3Wqq9_sJ6-TjSrDftXoL/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 22, 2017, 10:55:29 AM
ขอบคุณ คุณrainstorm ในน้ำใจไมตรีช่วยกันคนละนิดละหน่อย ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ พฤศจิกายน 26, 2017, 12:03:13 PM
ถามถึงนักแปลทุกท่าน อยากจะขอเทคนิคการแปลภาษาจีนหน่อยครับ เพื่อนๆมีวิธีการแปลอย่างไร(ไม่มีความรู้ภาษาจีนเลย)
คือเอาไปแปลใน Google Translate แล้วไม่ได้ความเลยครับแต่ภาษาเกาหลีผมพอจับทางแปลได้ความอยู่ คือเราต้องแกะคันจิทีละตัวเลยรึเปล่าครับ ขอความรู้เป็นวิทยาทานหน่อยครับ ถามเพื่อเพื่อนๆคนที่สนใจที่จะแปลหนังด้วย ถ้าเป็นไปได้อยากให้ตั้งกระทู้หลักการแปลด้วยยิ่งดีเลยครับ ใครที่ภาษาแข็งๆก็ช่วยเขียนกระทู้หน่อยนะครับ ผมก็เป็นคนนึงที่ภาษาไม่ค่อยแข็งเท่าไร(แต่อย่างอื่นของผมยังแข็งได้อยู่นะ แฮร่ ) ก็คือพอดำน้ำไปได้อยู่ มาช่วยแชร์ความรู้กันหน่อยนะครับ พวกเราชาว AVC จะได้มีคนแปลเยอะๆ ร่วมด้วยช่วยกันคืนความสุขให้ประชาชน

                                                                                                             ฝากขอบคุณล่วงหน้าเลยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ พฤศจิกายน 26, 2017, 04:36:47 PM
เราใช้ 2เว็บอ่ะที่เราแปลอยู่นะ
https://translate.google.co.th/?hl=th ( กูเกิ้ล )
https://th.ilovetranslation.com/  ( ฉันรักแปล )

เราแปลแต่ภาษาจีนทั้งนั้น และนี่คือความสามารถของเว็บแปลที่เราเชื่อว่าดีที่สุด
จุดเด่น2เว็บนี้มีความหมายที่หลายอย่างทำให้เราเกลาศัพท์ได้แม่นยำและง่ายขึ้น + กับจินตนาการในการเอาคำมาประกอบกัน และฟังภาษาญี่ปุ่นไปด้วย และคำที่ต้องจำให้ขึ้นใจ หรือมันจำได้เองติดตามาเอง โดยไม่ต้องจำมัน เช่น คำว่า ดาเมะ不行 อิคี去了 คิมูจิ舒服啊 等等เดี๋ยว 住手หยุดนะ  มันจะมาซ้ำมากเลยถ้าจำได้ก็ดี จะเร็วขึ้นมาก

ใช้โทรศัพท์ส่องสแกนภาษา ขั้นตอนนี้แทบไม่ใช้เลย ทำ3เรื่องได้ใช้อยู่เรื่องเดียวแหละแค่ 1-2ประโยค เวลาไม่ได้จริงๆเราก็จะใช้มันเหมือนกัน ทำให้แปลรู้ความหมายขึ้นมาก แปลเป็น ไทย-อังกฤษ ก็ได้ตามสะดวก ข้อดีเจอประโยคยาวๆไม่รู้ความหมาย มันสามารถแบ่งออกมาเป็นคำๆ ทีละคำพูด เพื่อให้เรามาต่อเรื่องราวเองได้ทำให้เข้าใจง่ายขึ้น สุดท้ายเหนื่อยก็พัก แล้วค่อยมาต่อจะได้คิดออกสมองแล่นจ้า



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 26, 2017, 06:31:15 PM
ผมก็ใช้เวปhttps://th.ilovetranslation.com/เป็นหลักในการแปล จริงๆแล้วการแปลไม่จำเป็นต้องเป๊ะทุกประโยค อย่างหนังฝรั่งหลายๆเรื่องที่เคยดูเค้าก็ไม่ได้แปลตรงกับประโยคที่พูด ข้อสำคัญคืออย่าให้ใจความผิดเพื้ยนก็พอแล้ว พยามให้ประโยคมันไหลลื่นอ่านแล้วเข้าใจโดยเฉพาะอารมณ์ของนักแสดง อย่างเช่นคำว่า"ดาเมะ"อาจไม่ได้หมายความว่า"ไม่นะ" แต่อาจหมายความว่า"ไม่ไหวแล้ว" อะไรประมาณนี้เป็นต้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ พฤศจิกายน 26, 2017, 06:52:35 PM
จากที่เคยแปลจีนมาถ้าเกิดคำไหนหรือบรรทัดไหนแปลไม่ได้ ส่วนใหญ่จะใช้ความน่าจะเป็นกับการดูเนื้อเรื่องล่วงหน้าไปก่อนครับ แล้วมาเดาว่าบรรทัดนั้นที่เราข้ามไปนั้นเขาน่าจะพูดประมาณไหน หรือไม่ก็ลองแปลทีละคำไปเลยครับเพราะบางประโยคจับศัพท์(หัวใจหลักของคำเหมือนในภาษาอังถฤษ)ได้คำเดียวก็พอจะเดาได้ทั้งประโยคว่าทั้งประโยคน่าจะหมายความว่ายังไง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ASUKIRA ที่ พฤศจิกายน 26, 2017, 07:38:38 PM
เรื่องที่กำลังแปลอยู่มีภาษาเกาหลีแซมๆมาเพียบเลย แปลในอากู๋ก็ออกมางงๆ พยายามฟังเองบางทีก็ไม่รู้เรื่องจริงๆ จะเอาไปถามครูบาอาจารย์ก็ไม่ได้อีก 55555555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ พฤศจิกายน 27, 2017, 04:48:55 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/wanz361/wanz361pl.jpg)


Sub Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=18_jtqxIeq3uyu7Zd_uFEs8yAx1mQXKlu


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ พฤศจิกายน 27, 2017, 05:16:38 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/wanz361/wanz361pl.jpg)


Sub Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=18_jtqxIeq3uyu7Zd_uFEs8yAx1mQXKlu



ขอรับไปแปลนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ พฤศจิกายน 27, 2017, 11:04:40 PM
ผมไปหาข้อมูลเพิ่มเติมในอินเทอร์เน็ตเห็นเขาบอกหากเรารู้อักษรจีนพวกนี้
ประมาณ 140 ตัวอักษรก็พอจะรู้และอ่านออก ก็สามารถอ่านหนังสือทั่วไปได้ออก 50 %

的 一 是 了 我 不 人 在 他 有 这 个 上 们 来 到
时 大 地 为 子 中 你 说 生 国 年 着 就 那 和 要 她 出 也 得 里 后 自 以 会 家 可 下 而 过 天 去 能 对 小 多 然 于 心 学 么 之 都 好 看 起 发 当 没 成 只 如 事 把 还 用 第 样 道 想 作 种 开 美 总 从 无 情 己 面 最 女 但 现 前 些 所 同 日 手 又 行 意 动 方 期 它 头 经 长 儿 回 位 分 爱 老 因 很 给 名 法 间 斯 知 世 什 两 次 使 身 者 被 高 已 亲 其 进 此 话 常 与 活 正 感

แล้วเราก็เอาคำแต่ละแต่คำไปหาความหมายในพจนานุกรม

ที่มา : http://chinesexpert.blogspot.com/2015/06/blog-post_44.html

ถามผู้รู้ว่าข้อมูลนี้เป็นความจริงหรือไม่? ถ้าหากว่าเป็นความจริง ผมจะได้ลงทุนเรียนท่องคำพวกนี้เอาไว้ใช้.



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Montakan ที่ พฤศจิกายน 28, 2017, 12:48:19 AM
ไม่ถึง 50 % หรอกคนที่เรียนมาโดยตรง (คนไทยเพื่อนเราเอง ตอนนี้เป็นครูสอนจีนไปแล้ว) ยังเรียน6-7 ยังไม่รวมที่เรียนพื้นฐานสมัยมัธยมนะ กว่าจะพูดได้คล่อง อ่านได้  ถ้าหักดิบมาลัดแบบนี้ถ้าให้ถึง 50% ในปีเดียวยังยาก แต่ก็ยังดีกว่าไม่ทำอะไรเลย
ขอบคุณสำหรับเทคนิคการจำ เราเน้นพิมพ์ข้อความ จำได้เกือบทุกตัวทีนิยมใช้ แต่ไม่เคยจริงจังในการอ่านมีเวลาคงได้ลองหัดบ้าง



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ พฤศจิกายน 29, 2017, 02:47:52 PM
อยากได้ซับของ ABP-670 มาแปลมากเลย อยากรู้ว่าเค้าคุยอะไรกัน

ใครมี raw อัพไว้เลยครับ ภาษาอะไรก็ได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 007 ที่ พฤศจิกายน 29, 2017, 05:18:06 PM
ไปเจอมา เป็นซับฝัง ไม่รู้มีกันยัง ไม่ได้ดูทุกหน้า
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/61mds545/61mds545pl.jpg)
https://openload.co/f/VOF_xJlaxaM/MDS545C_Maximum.mp4


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤศจิกายน 29, 2017, 05:53:42 PM
ที่ยังไม่ได้เอามาลงให้ว่ายังมีเรื่องอะไรอีก (ต่อ )MXGS-906 Kana Yume,NGOD-019 Eri Hosaka,ONED-950 Meisa Hanai,PGD-949 Shino Megumi,PPPD-408 Ai Sayama,PPPD-488 Aika,PPPD-582 Ai Sayama,PRED-009 Ria Kashii,RBD-505 Kaede Fuyutsuki,RBD-702 Shou Nishino,RBD-837 Rina Ishihara,SHKD-415 Asami Ogawa,SHKD-548-Ai Haneda,SHKD-667 Mori Nanako,SHKD-723 Amami Tsubasa,SHKD-744 Yuria Satomi,SNIS-228 Jun Aizawa,SNIS-517 Rion,SNIS-531 Asuka Kirara,SNIS-788 Akiho Yoshizawa,SNIS-789 Asuka Kirara,SNIS-850 Yua Mikami,SNIS-896 Yua Mikami,SSPD-137 Saeko Matsushita,TAMO-001 Miki Sunohara,URE-040 Aki Sasaki Arare Nishiguchi

ปล.บางเรื่องอาจเป็นซับเกาหลีอยู่ ถ้า convert เป็นภาษาอังกฤษไม่ได้ เด๋วจะ Convert ให้(แต่อาจเสียเวลานิดหน่อย)

รบกวนขอเรื่อง SSPD-137 ได้ไหมครับขอเป็นภาษาอังกฤษมาเลยก็ดีครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: chicharitoo ที่ พฤศจิกายน 29, 2017, 10:26:01 PM
ผมไปหาข้อมูลเพิ่มเติมในอินเทอร์เน็ตเห็นเขาบอกหากเรารู้อักษรจีนพวกนี้
ประมาณ 140 ตัวอักษรก็พอจะรู้และอ่านออก ก็สามารถอ่านหนังสือทั่วไปได้ออก 50 %

的 一 是 了 我 不 人 在 他 有 这 个 上 们 来 到
时 大 地 为 子 中 你 说 生 国 年 着 就 那 和 要 她 出 也 得 里 后 自 以 会 家 可 下 而 过 天 去 能 对 小 多 然 于 心 学 么 之 都 好 看 起 发 当 没 成 只 如 事 把 还 用 第 样 道 想 作 种 开 美 总 从 无 情 己 面 最 女 但 现 前 些 所 同 日 手 又 行 意 动 方 期 它 头 经 长 儿 回 位 分 爱 老 因 很 给 名 法 间 斯 知 世 什 两 次 使 身 者 被 高 已 亲 其 进 此 话 常 与 活 正 感

แล้วเราก็เอาคำแต่ละแต่คำไปหาความหมายในพจนานุกรม

ที่มา : http://chinesexpert.blogspot.com/2015/06/blog-post_44.html

ถามผู้รู้ว่าข้อมูลนี้เป็นความจริงหรือไม่? ถ้าหากว่าเป็นความจริง ผมจะได้ลงทุนเรียนท่องคำพวกนี้เอาไว้ใช้.


คำพวกนี้เป็นศัพท์พื้นฐานมากๆเลยครับ ประมาณ95%ของคนที่เรียนจีนมาจะรู้จักคำพวกนี้แน่นอนครับ แต่รู้แล้วจะทำให้อ่านหนังสือทั่วไปออก50% อันนี้ไม่เสมอไปครับ ขึ้นอยู่กับคำศัพท์ล้วนๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 30, 2017, 04:35:03 AM
SSPD-137 Sub Eng http://www.thaicyberupload.com/get/6HCAhtZe9g


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ พฤศจิกายน 30, 2017, 03:43:44 PM
SSPD-137 Sub Eng http://www.thaicyberupload.com/get/6HCAhtZe9g

PPPD-488 Aika
RBD-837 Rina Ishihara
SNIS-517 Rion
SNIS-788 Akiho Yoshizawa

ขอชุดนี้หน่อยครับ ENG ยิ่งดีครับ จะแปลไวขึ้นเยอะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ พฤศจิกายน 30, 2017, 05:13:50 PM
SSPD-137 Sub Eng http://www.thaicyberupload.com/get/6HCAhtZe9g
ขอบคุณมากครับ
เรื่องนี้ผมแปลไปครึ่งเรื่องแล้วนะครับ คืนนี้คงเสร็จ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤศจิกายน 30, 2017, 08:07:12 PM
ซับ Eng
PPPD-488 http://www.thaicyberupload.com/get/gKM375vHxc
RBD-837  http://www.thaicyberupload.com/get/ZnKfreoRZ2
SNIS-517 http://www.thaicyberupload.com/get/o2zVvkvrcs
 
ขอโทษด้วย SNIS-788 ไม่แน่ใจว่าซับหายไปไหน(จำไม่ได้ว่าโหลดมาจากเวปไหน)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 01, 2017, 02:11:01 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/sspd137/sspd137pl.jpg)
http://www.thaicyberupload.com/get/RaXWAKOxRm

SSPD-137 เสร็จแล้วครับ แปลวันเดียวจบเลย ถ้ามีซับของ Saeko อีกแปะไว้ได้เลยครับ หรือ Rion ก็ได้
แปลแบบไม่น่าจะตกซักประโยคเดียว timing ก็ตรงเป๊ะๆ
ส่วนความหมายอาจจะไม่ตรงญี่ปุ่น 100% แต่ผมเน้นให้เข้าใจง่ายและคนไทยดูเพลินครับ
เนื้อเรื่องไม่ผิดเพี้ยนแน่นอน แต่ว่ายังมีความไหลลื่น

เนื้อเรื่องย่อ
เซย์โกะรับบทเป็นนางเอกชื่อทาจิบานะซึ่งมีสามีแล้ว แต่หลวมตัวไปกินเหล้ากับเพื่อนของรุ่นพี่จนเมานิดหน่อย
จึงทำให้โดนโจ๊ะพรึ่มๆไปในดอกแรก ทาจิบานะรู้สึกผิดอย่างยิ่ง พยายามทำดีกับสามี
แต่ไอ้วายร้ายมันก็แวะเวียนมา กระแทกทาจิบานะซ้ำแล้วซ้ำเล่า ตอนจบจะเป็นยังไง ไปชมกันเอาเองครับ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 01, 2017, 03:18:02 AM
จัดไป  SHKD-737 Saeko Matsushita http://www.thaicyberupload.com/get/z1IR60mrNR
           ADN-106 Saeko Matsushita  http://www.thaicyberupload.com/get/9RnfrWlhnP
ฝากอีก 2 เรื่องด้วยครับ ไม่น่าเกินกำลังยอดฝีมือหรือนักแปลท่านใดสนใจนำไปแปล
           RBD-702 Shou Nishino           http://www.thaicyberupload.com/get/7reGRKNdTZ
             PPPD-408 Ai Sayama            http://www.thaicyberupload.com/get/KSi3ZbmVgc   


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 02, 2017, 02:33:52 AM
จัดไป  SHKD-737 Saeko Matsushita http://www.thaicyberupload.com/get/z1IR60mrNR
           ADN-106 Saeko Matsushita  http://www.thaicyberupload.com/get/9RnfrWlhnP
ฝากอีก 2 เรื่องด้วยครับ ไม่น่าเกินกำลังยอดฝีมือหรือนักแปลท่านใดสนใจนำไปแปล
           RBD-702 Shou Nishino           http://www.thaicyberupload.com/get/7reGRKNdTZ
             PPPD-408 Ai Sayama            http://www.thaicyberupload.com/get/KSi3ZbmVgc   


SHKD-737 และ ADN-106 ผมแปลเสร็จเรียบร้อยแล้วนะครับ 100%
ตอนนี้กำลังรอไฟล์แบบ HD อยู่ เพื่อที่จะ sync ซับให้ตรง ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ ธันวาคม 02, 2017, 08:52:36 AM
รบกวนสอบถามหน่อยครับ เรื่องรหัส IPZ-367
ของ Risa Ishihara มีซับออกมาบ้างรึยัง (อิ๊ง/จีน/เกาหลี)
ผมลองหาผ่าน ๆ แล้วยังไม่เห็นเลยครับ
ชอบโทนสีของเรื่องนี้ อยากรู้เรื่องราวมันเป็นยังไงกัน

(http://cdn.hdporn4.me/javforme_img/47740/1-690x0.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 02, 2017, 04:36:00 PM
จัดไป  SHKD-737 Saeko Matsushita http://www.thaicyberupload.com/get/z1IR60mrNR
           ADN-106 Saeko Matsushita  http://www.thaicyberupload.com/get/9RnfrWlhnP
ฝากอีก 2 เรื่องด้วยครับ ไม่น่าเกินกำลังยอดฝีมือหรือนักแปลท่านใดสนใจนำไปแปล
           RBD-702 Shou Nishino           http://www.thaicyberupload.com/get/7reGRKNdTZ
             PPPD-408 Ai Sayama            http://www.thaicyberupload.com/get/KSi3ZbmVgc   


ของ saeko แปลหมดแล้วนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210625.0
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210622.0
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210621.0

ส่วน PPPD-408 ขอจองก่อนนะครับ เดี๋ยวคืนนี้แปล
แล้วก็มีซับของ Nene Sakura บ้างไหมครับ ถ้ามีช่วยแปะให้ทีครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 02, 2017, 07:21:35 PM
จัดให้ตามคำขอ eyan-082Nene Sakura http://www.thaicyberupload.com/get/QcFTdGRj4x


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ธันวาคม 02, 2017, 07:40:50 PM
จัดให้ตามคำขอ eyan-082Nene Sakura http://www.thaicyberupload.com/get/QcFTdGRj4x

EYAN-082 ท่าน riiseaax แปลเสร็จไปพักนึงแล้วครับตามนี้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210337.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ ธันวาคม 03, 2017, 11:37:01 AM
มีใครสนใจแปลเรื่องนี้มั้ยครับ ผมเห็นนางเอกน่ารักดีคงถูกใจหลายๆคน แต่ช่วงนี้ผมไม่ค่อยมีเวลาก็เลยมาแชร์งานกันจะได้ไม่คั่งค้าง
เป็นภาษาเกาหลีนะครับ หรือท่าน shawpingsss จะนำไปแปลงเป็นภาษาอังกฤษแล้วส่งต่อจะดีมากครับความยาวแค่ 500 กว่าบรรทัดเองครับ

STAR-653 Kasumi Much Beauty Woman Teacher Insult Torture

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star653/1star653pl.jpg)

http://www.thaicyberupload.com/get/n33h8CArnb


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 03, 2017, 02:50:34 PM
ซับอังกฤษสำหรับท่านที่สนใจนำไปแปล STAR-653 http://www.thaicyberupload.com/get/GJ5uo5dJyh
ขอบคุณคุณ Rogusto ด้วยครับ

ซับอังกฤษเรื่องอื่นๆทั้งหมด
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210647.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ ธันวาคม 03, 2017, 03:31:43 PM
STAR-653 ผมแปลไว้สักครึ่งนึงได้แล้วครับ ยังไม่มีเวลาทำให้จบ  55555



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 03, 2017, 05:39:20 PM
น่าจะมีกระทู้ที่ไว้รวบรวมซับนอก ทั้งหมดที่ยังไม่ได้แปลนะครับ

นักแปลจะได้รู้ว่ามีเรื่องอะไรเหลือให้แปลบ้าง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ ธันวาคม 04, 2017, 03:44:05 AM
น่าจะมีกระทู้ที่ไว้รวบรวมซับนอก ทั้งหมดที่ยังไม่ได้แปลนะครับ

นักแปลจะได้รู้ว่ามีเรื่องอะไรเหลือให้แปลบ้าง

เรื่องจะรวบรวมว่ามีซับเรื่องอะไรบ้างที่ยังไม่มีคนแปลนั้นคงทำได้ลำบาก เพราะหลายคนก็หาซับมาเอง ไม่ได้แปลเฉพาะจากซับที่แจ้งในนี้อย่างเดียว ...

จริงก็คิดเรื่องปัญหาการบังเอิญแปลหนังซ้ำกันมาสักระยะแล้วแต่เห็นช่วงก่อนจำนวนนักแปลยังจำกัด แต่ปัจจุบันเนื่องจากมีจำนวนนักแปลเยอะขึ้น และการแจ้งในกระทู้แบบนี้บางทีเวลาขึ้นหน้าใหม่เรื่อยๆหลายคนก็ไม่ได้เปิดย้อนไปดูหน้าก่อนๆทำให้ไม่เห็น ...

เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการทำซับไทยซ้ำเรื่องกันให้เสียเวลา เลยทำแบบฟอร์มอัตโนมัติอันนี้ขึ้นมาใน Google Drive เพื่อเก็บข้อมูลว่าหนังเรื่องไหนมีท่านใดกำลังแปลอยู่

*** อยากให้นักแปลทุกท่านรบกวนสละเวลาไปกรอกข้อมูลในนี้สักหน่อย ***
https://goo.gl/zWWkYQ

(https://s18.postimg.org/i5txu1eih/Capture.jpg) (https://goo.gl/zWWkYQ)

โดยกรอกข้อมูล รหัสหนังเรื่องที่กำลังแปล(ครั้งละเรื่อง) ชื่อผู้แปล และ ความคืบหน้า

ข้อมูลทั้งหมดจะรวบรวมไว้แล้วไปปรากฎรวมกันในหน้านี้
https://goo.gl/Re4QYf
ตามภาพตัวอย่าง
(https://s18.postimg.org/hhl3b6ftl/Capture.jpg)

คราวนี้ถ้าท่านสงสัยว่าหนังเรื่องที่กำลังจะแปลมีคนแปลไว้หรือยังก็สามารถไป search ดูในหน้านี้ได้ง่ายๆ  

ลองทำมาให้ดูก่อน ถ้าเห็นว่าเป็นแนวทางที่ดี จะได้เอาไปตั้งกระทู้ในห้อง ซับไทย แล้วรบกวนท่านประธานช่วยปักหมุดให้อีกที



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ ธันวาคม 04, 2017, 04:57:25 AM
น่าจะมีกระทู้ที่ไว้รวบรวมซับนอก ทั้งหมดที่ยังไม่ได้แปลนะครับ

นักแปลจะได้รู้ว่ามีเรื่องอะไรเหลือให้แปลบ้าง


ข้อมูลทั้งหมดจะรวบรวมไว้แล้วไปปรากฎรวมกันในหน้านี้
https://goo.gl/Re4QYf

คราวนี้ถ้าท่านสงสัยว่าหนังเรื่องที่กำลังจะแปลมีคนแปลไว้หรือยังก็สามารถไป search ดูในหน้านี้ได้ง่ายๆ  

ลองทำมาให้ดูก่อน ถ้าเห็นว่าเป็นแนวทางที่ดี จะได้เอาไปตั้งกระทู้ในห้อง ซับไทย แล้วรบกวนท่านประธานช่วยปักหมุดให้อีกที


+1 ครับ กรอกข้อมูลเรียบร้อย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 04, 2017, 10:20:44 AM
เรียนคุณ B2LVU กราบขออภัยเป็นอย่างสูงเรามิได้เจตนาที่จะมาแปลหนังซ้ำเรื่องกับคุณ ADN-138 พอดีเราแปลเสร็จได้เกือบครึ่งเดือนแล้ว แต่ไม่ได้ปล่อยซักทีเลยดองไว้สักระยะหนึ่ง เนื่องด้วยหนังที่มาจากซับฝังนั้นคงไม่มีใครมาทำซ้ำแน่ๆ และก็เห็นหนังซับไทยออกมารัวๆ เลยเก็บไว้ก่อนและทำเรื่องอื่นรอไปด้วย และพอถึงเวลาว่าจะส่งให้แอดมิน แต่เมื่อคืนเราเห็นว่ามีเรื่องหนึ่งที่เราซ้ำกัน เราเลยมาแจ้งให้่คุณทราบ แต่ถ้าคุณจะแปลต่อก็สุดแล้วแต่ท่าน เพราะจะได้เป็นทางเลือกในการเลือกชมของหลายๆคน เพราะหลายคนก็ติดใจซับของคุณ B2LVU มาก่อนอยู่แล้ว
สุดท้ายแล้วเป็นการชะล่าใจคิดว่าคงไม่มีใครจะมาทำซ้ำกับตัวเองหรอกเพราะคิดว่าเป็นซับฝัง และอีกอย่างก็ไม่ได้แจ้งใครไว้ด้วยว่าทำเรื่องไหนไว้แต่ก็เสียดายเพราะแปลเสร็จแล้ว ADN-138 เราจะคอมเม้นไฟล์ซับไทย ADN-138 ทิ้งท้ายไว้ให้สามารถเลือกไปใช้ ไปดูได้ เพราะบางทีอาจจะแปลไม่เหมือนกัน
กราบขออภัย คุณB2LVU ณที่นี้ด้วย  :'(

(https://jp.netcdn.space/digital/video/adn00138/adn00138pl.jpg)

ซับไทย ADN-138
https://drive.google.com/file/d/1tOpPlvrrF_xdJDDCuHl86WugjC3b7tIC/view

ไฟล์หนัง FHD
http://www.dl8x.com/watch/openload.co/f/BnYI7LrRkgY/ FHD


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ ธันวาคม 04, 2017, 10:36:29 AM
น่าจะมีกระทู้ที่ไว้รวบรวมซับนอก ทั้งหมดที่ยังไม่ได้แปลนะครับ

นักแปลจะได้รู้ว่ามีเรื่องอะไรเหลือให้แปลบ้าง

เรื่องจะรวบรวมว่ามีซับเรื่องอะไรบ้างที่ยังไม่มีคนแปลนั้นคงทำได้ลำบาก เพราะหลายคนก็หาซับมาเอง ไม่ได้แปลเฉพาะจากซับที่แจ้งในนี้อย่างเดียว ...

จริงก็คิดเรื่องปัญหาการบังเอิญแปลหนังซ้ำกันมาสักระยะแล้วแต่เห็นช่วงก่อนจำนวนนักแปลยังจำกัด แต่ปัจจุบันเนื่องจากมีจำนวนนักแปลเยอะขึ้น และการแจ้งในกระทู้แบบนี้บางทีเวลาขึ้นหน้าใหม่เรื่อยๆหลายคนก็ไม่ได้เปิดย้อนไปดูหน้าก่อนๆทำให้ไม่เห็น ...

เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการทำซับไทยซ้ำเรื่องกันให้เสียเวลา เลยทำแบบฟอร์มอัตโนมัติอันนี้ขึ้นมาใน Google Drive เพื่อเก็บข้อมูลว่าหนังเรื่องไหนมีท่านใดกำลังแปลอยู่

*** อยากให้นักแปลทุกท่านรบกวนสละเวลาไปกรอกข้อมูลในนี้สักหน่อย ***
https://goo.gl/zWWkYQ

(https://s18.postimg.org/i5txu1eih/Capture.jpg) (https://goo.gl/zWWkYQ)

โดยกรอกข้อมูล รหัสหนังเรื่องที่กำลังแปล(ครั้งละเรื่อง) ชื่อผู้แปล และ ความคืบหน้า

ข้อมูลทั้งหมดจะรวบรวมไว้แล้วไปปรากฎรวมกันในหน้านี้
https://goo.gl/Re4QYf
ตามภาพตัวอย่าง
(https://s18.postimg.org/hhl3b6ftl/Capture.jpg)

คราวนี้ถ้าท่านสงสัยว่าหนังเรื่องที่กำลังจะแปลมีคนแปลไว้หรือยังก็สามารถไป search ดูในหน้านี้ได้ง่ายๆ  

ลองทำมาให้ดูก่อน ถ้าเห็นว่าเป็นแนวทางที่ดี จะได้เอาไปตั้งกระทู้ในห้อง ซับไทย แล้วรบกวนท่านประธานช่วยปักหมุดให้อีกที




+1 ให้อีกเสียงครับ เป็นประโยชน์กับเพื่อนๆนักแปลทุกคนเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 04, 2017, 05:55:32 PM
หมายถึงน่าจะมีกระทู้ ที่หรือโพสซักโพส ที่ไว้รวมหนัง
ที่มีซับ แต่ยังไม่มีคนแปล อ่ะครับ
เพราะผมก็หาซับนอกเองไม่เป็น และเห็นมีเรื่องที่มีแต่ซับอังกฤษ แต่ยังไม่มีคนแปลเยอะเลย
เผื่อมีคนผ่านมาสนใจ จะได้หยิบไปแปลได้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ ธันวาคม 04, 2017, 06:18:18 PM
เรียนคุณ B2LVU กราบขออภัยเป็นอย่างสูงเรามิได้เจตนาที่จะมาแปลหนังซ้ำเรื่องกับคุณ ADN-138 พอดีเราแปลเสร็จได้เกือบครึ่งเดือนแล้ว แต่ไม่ได้ปล่อยซักทีเลยดองไว้สักระยะหนึ่ง เนื่องด้วยหนังที่มาจากซับฝังนั้นคงไม่มีใครมาทำซ้ำแน่ๆ และก็เห็นหนังซับไทยออกมารัวๆ เลยเก็บไว้ก่อนและทำเรื่องอื่นรอไปด้วย และพอถึงเวลาว่าจะส่งให้แอดมิน แต่เมื่อคืนเราเห็นว่ามีเรื่องหนึ่งที่เราซ้ำกัน เราเลยมาแจ้งให้่คุณทราบ แต่ถ้าคุณจะแปลต่อก็สุดแล้วแต่ท่าน เพราะจะได้เป็นทางเลือกในการเลือกชมของหลายๆคน เพราะหลายคนก็ติดใจซับของคุณ B2LVU มาก่อนอยู่แล้ว
สุดท้ายแล้วเป็นการชะล่าใจคิดว่าคงไม่มีใครจะมาทำซ้ำกับตัวเองหรอกเพราะคิดว่าเป็นซับฝัง และอีกอย่างก็ไม่ได้แจ้งใครไว้ด้วยว่าทำเรื่องไหนไว้แต่ก็เสียดายเพราะแปลเสร็จแล้ว ADN-138 เราจะคอมเม้นไฟล์ซับไทย ADN-138 ทิ้งท้ายไว้ให้สามารถเลือกไปใช้ ไปดูได้ เพราะบางทีอาจจะแปลไม่เหมือนกัน
กราบขออภัย คุณB2LVU ณที่นี้ด้วย  :'(
 
ซับไทย ADN-138
https://drive.google.com/file/d/1tOpPlvrrF_xdJDDCuHl86WugjC3b7tIC/view

ไฟล์หนัง FHD
http://www.dl8x.com/watch/openload.co/f/BnYI7LrRkgY/ FHD


ไม่เป็นไร พอดีไฟล์ซับฝังที่หามาได้มันมีปัญหาเปิดแล้วกระตุกไม่ต่อเนื่องอยู่พอดี อ่านซับไม่ได้อยุ่หลายตอนทำให้ต้องเดาเองเยอะอยู่ ...  ถ้างั้นไหนๆท่านแปลเสร็จมาแล้วก็ใช้ของท่านดีกว่า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: yaranaika1991 ที่ ธันวาคม 04, 2017, 11:26:34 PM
มีซับซีรี่ย์ Magic mirror bus บ้างไหมครับ พวก SDMU ประมาณรูปด้านล่างอ่ะครับ

อยากรู้ว่ามันคุยอะไรกันจริงๆ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdmu278/1sdmu278pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 06, 2017, 01:18:54 AM
หนังซับไทยจ้า
https://drive.google.com/open?id=1-cJqjhKXqQl_XY4Q_Gt_bRrn_qGx047Y ADN-138 FHD http://www.javhiv.com/phim/ADN-138-22117/watch-movie.html
https://drive.google.com/open?id=1OGy-cR8wg6q5ZnCVAAcTfy0bsC8EBVUi PRED-004 FHD http://www.javhiv.com/phim/PRED-004-19895/watch-movie.html
https://drive.google.com/open?id=1k370libKlm6X84lUXInUumbtURxsHA-R SNIS-990 FHD http://www.javhiv.com/phim/SNIS-990-22664/watch-movie.html
https://drive.google.com/open?id=1jMQs51jbhJVhmcYUptDLPwELiwPtsZoy SNIS-990 SD โฆณาจีนเหลือง
https://drive.google.com/open?id=1QLgXOliqP27Ia-UhOULp3WgVX0uSgZBR  TEK-089 FHD
http://jav699.com/tek-089-perfect-body-wearing-erotic-idle-yumekawa-emma-production-ban-2/
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=3BA8_5A26EB52)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ธันวาคม 06, 2017, 09:18:25 AM
NGOD-051 กำลังจะเริ่มแปลครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ngod051/ngod051pl.jpg)

แปลเสร็จแล้วครับ >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210904.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 06, 2017, 01:08:23 PM
ตัวหนังรหัส NGOD-051 3.49 Gb ที่ท่านrainstorm กำลังแปลอยู่โหลดบิท ถ้าใครยังไม่มีตัวหนังรีบโหลดนะครับ กำลังวิ่งฉิวเลย
http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV1A&wr_id=75650
ปล.กำลังรอหนังที่ท่านบรรดานักแปล แปลเสร็จแล้ว รบกวนเอาขึ้นเวปด้วยครับ ขอบคุณมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: paragon11 ที่ ธันวาคม 06, 2017, 02:19:40 PM
มี sub eng ของน้อง Koharu Suzuki มั่งไหมครับ แฟนคลับน้องเขาเลยอยากแปลของน้องเขาครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 06, 2017, 06:45:36 PM
To Paragon11 จัดของ Koharu Suzuki ตามคำขอครับ ไปที่นี่เลยครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210647.0



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ธันวาคม 11, 2017, 10:57:16 AM
MIMK-043 Tia - Girls Cum So Hard From Their Massage That They Can’t Make A Sound
กำลังแปลครับ 20% แปลเสร็จแล้วครับ

(http://pics.dmm.co.jp/digital/video/mimk00043/mimk00043pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ ธันวาคม 11, 2017, 02:36:11 PM
ขออนุญาตโหลด TEK-089 นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 11, 2017, 05:17:04 PM
ขออนุญาตโหลด TEK-089 นะครับ

เชิญเอาไปได้เลย แปลตามมีตามเกิดเลยนะเพราะเรื่องนี้ซับมันมาไม่ครบ และเป็นภาษาหลักคือญี่ปุ่น เราไม่แข็งภาษาญี่ปุ่น
แต่ก็พยายามทำให้ดูเข้าใจที่สุด (ช่วงสัมภาษก่อนเข้าฉากซับจะหายไปมาก ต้องแปลจากญี่ปุ่นเอา เลยจะขาดๆหายและต้นฉบับมาไม่ครบด้วย)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Fionarei ที่ ธันวาคม 12, 2017, 01:21:05 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pred009/pred009pl.jpg)

FHD PRED-009

ซับ
http://www.thaicyberupload.com/get/zh6LfNcIT1

ไม่เคยแปลครับ ชอบนางเอกเลยลองดู
ผมใช้ font th sarabun psk นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ ธันวาคม 12, 2017, 04:49:38 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pred009/pred009pl.jpg)

FHD PRED-009

ซับ
http://www.thaicyberupload.com/get/zh6LfNcIT1

ไม่เคยแปลครับ ชอบนางเอกเลยลองดู
ผมใช้ font th sarabun psk นะครับ

อ๋าววววว......ผมกำลังเริ่มแปลเรื่องนี้พอดีเลยคับ......โหลดมาดูแล้วแอบชอบนางเอกเหมือนกัน
แต่ช่วงนี้ติดเกมหนักมาก......ก็เลยแปลไปได้แค่ช่วงแรกๆของหนังเท่านั้นเอง  โชคดีไป อิอิ

ขอขอบคุณท่าน Fionarei มากเลยนะคับสำหรับการแปลซับไทยเรื่องนี้
ผมลองเปิดดูพร้อมกับหนังแล้ว.....แปลได้ดีมากๆเลยคับ......ขอขอบคุณท่าน Fionarei อีกครั้งคับ   [ซึ้ง]


ปล.ที่ผมแปลไว้หน่อยนึง.....ก็ไม่แน่ใจว่าเธอชื่อเรีย หรือ รีอา ก็เลยมั่วชื่อเธอว่าเป็นเรยามันซะเลย แหะๆ  [อาบน้ำ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ ธันวาคม 12, 2017, 06:54:39 PM
Ria อ่านว่า ริ-อะ ไม่ใช่ เลีย นะค่ับ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ ธันวาคม 14, 2017, 02:31:41 PM
มีไฟล์ซับจีนของ Aki Sasaki มาครับ
- ขอแก้ไขเรื่องที่แปลไปแล้วนะครับ ขอบคุณท่านประธาน กับท่าน aiotsukajang ที่ชี้แนะครับ
- ซับยังไม่ได้ตรวจสอบความถูกต้องนะครับ
-------------------------------------------------

[HBAD-306]  >> https://goo.gl/gGnaLd
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1hbad306/1hbad306pl.jpg)


[OKSN-281]  >> https://goo.gl/mmnbjb
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/oksn281/oksn281pl.jpg)


[DASD-397] อันนี้เป็นซับ ENG นะครับมีจีน 4 บรรทัดแรก >> https://goo.gl/GTQTji
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd397/dasd397pl.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ ธันวาคม 14, 2017, 03:29:15 PM
มีไฟล์ซับจีนของ Aki Sasaki มาครับ


[DASD-397] อันนี้เป็นซับ ENG นะครับมีจีน 4 บรรทัดแรก >> https://goo.gl/GTQTji
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd397/dasd397pl.jpg)



เรื่องนี้ลองเปิดซับดูแล้วผมว่า...ตัวซับกับตัวหนังน่าจะเป็นคนละเรื่องกันอ่ะคับ ในซับน่าจะเป็นเรื่องที่เกี่ยวกับพ่อสามีนะคับ
ส่วน DASD-397 เป็นเรื่องของเจ๊อากิกับลูกชาย แล้วก็ตาลุงส่งของจอมหื่นคับ

ยังไงถ้าท่าน pong55 หรือท่านใดมีซับเรื่องนี้ รบกวนบอกผมด้วยนะคับ ผมแปลให้เองคับเรื่องนี้  [อาบน้ำ]


Edit : ซับ HBAD-306 น่าจะเออเรอร์ตรงภาษาคับ

--------------------------------------------------------------------------------------

Ria อ่านว่า ริ-อะ ไม่ใช่ เลีย นะค่ับ ;D

ขอบคุณท่าน taengoo มากคับที่ช่วยบอก   [ซึ้ง]
ผมไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นอ่ะคับ(แต่ชอบญี่ปุ่นสุดๆ อิอิ).....เลยเดามั่วๆเอานะคับ แหะๆ   [อายอ่ะ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ ธันวาคม 14, 2017, 05:49:47 PM

Ria อ่านว่า ริ-อะ ไม่ใช่ เลีย นะค่ับ ;D

ขอบคุณท่าน taengoo มากคับที่ช่วยบอก   [ซึ้ง]
ผมไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นอ่ะคับ(แต่ชอบญี่ปุ่นสุดๆ อิอิ).....เลยเดามั่วๆเอานะคับ แหะๆ   [อายอ่ะ]
[/quote]

ครับผ๋ม... ;D ชื่อภาษาญี่ปุ่น 香椎りあ (นามสกุล - ชื่อ) อ่านแบบญี่ปุ่นครับ  りあ (RI - A)
ผมก้ไม่ได้เข้าเรียนคอสภาษาญี่ปุ่น หรอกครับ ศึกษาด้วยตนเอง + เปิดดิกภาษาญี่ปุ่น 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ ธันวาคม 14, 2017, 06:00:39 PM
รหัส RBD-837 Caged Lustful Beast Rina Ishihara

(http://image.free.in.th/v/2013/id/171214110115.jpg) (http://picture.in.th/id/1ca8092797de89eaf5cfcaf96b030f35)

มีคนแปลหรือยังครับ พอดีมีตัวหนังไฟล์ HD แต่ซับไม่ตรงกับตัวหนัง (ซับช้าก่าตัวหนัง) แก้ไขไม่เป็น  ;D ;D ;D
ใครพอจะมีซับอังกิดแบบไฟล์ HD มั้งครับ
อยากให้ช่วยตั้งชื่อเรื่องให้หน่อยครับ..ผู้แปลไม่ค่อยถนัด 555555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 14, 2017, 07:56:51 PM
ถึงคุณ taengoo  RBD-837 ผมแก้ไขเวลาให้แล้วนะครับ ลองดูอีกครั้ง ผิดถูกยังไง รอให้ความช่วยเหลือครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/hLAUXM8KRG


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: taengoo ที่ ธันวาคม 14, 2017, 10:14:13 PM
ถึงคุณ taengoo  RBD-837 ผมแก้ไขเวลาให้แล้วนะครับ ลองดูอีกครั้ง ผิดถูกยังไง รอให้ความช่วยเหลือครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/hLAUXM8KRG

ขอบคุณครับ สุดยอดฝีมือ ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ธันวาคม 15, 2017, 08:28:05 AM
[HBAD-306]

ผมขออนุญาตแก้ไข code ภาษาให้ครับ ดาวน์โหลด >> https://drive.google.com/file/d/1kuLqKZ9BqWjpA3DziHXRC_JR6iDDVz8A/view?usp=sharing

ใครจะรับแปลเชิญครับ 200 กว่าบรรทัดเอง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ ธันวาคม 15, 2017, 01:01:06 PM
มาอีกครั้งนะครับสำหรับไฟล์ซับจีนรอบนี้เป็นของ Misaki Honda รอบที่แล้วของ Aki Sasaki
- ซับยังไม่ได้ตรวจสอบความถูกต้องนะครับ
- ท่านใด้ที่นำไฟล์ไปแปลงเป็นไฟล์ ENG หรือนำไปจัดเรียงใหมม่ ผมขอขอบคุณมากเลยะครับ

-------------------------------------------------

[HMPD-10045] >> https://goo.gl/iXBFzD
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/41hmpd10045/41hmpd10045pl.jpg)


[MEYD-273] >> https://goo.gl/uDhoKm
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd273/meyd273pl.jpg)


[MEYD-248] >> https://goo.gl/5v2GnD
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd248/meyd248pl.jpg)


[PPPD-531] >> https://goo.gl/KMvhkr
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd531/pppd531pl.jpg)


[PGD-919] >> https://goo.gl/ru4rzZ
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pgd919/pgd919pl.jpg)


DASD-353 ไฟล์ถูกแบ่งเป็นสองไฟล์ต้องนำมารวมเป็นไฟล์เดียวกันก่อนนะครับ >> https://goo.gl/gqGCy7
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd353/dasd353pl.jpg)


[VENU-649] >> https://goo.gl/hksYtH
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/venu649/venu649pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 15, 2017, 03:27:28 PM
เรื่องย่อ MEYD-273 จากที่ดูจากซับจีนมา นางเอกกับสามีไม่อาจจะมีลูกด้วยกันได้ ไอ้โม่ง เพื่อนหรืออริ นี่แหละจ้องจะล้างแค้น
มันตั้งหน้าตั้งตานับวันรอ วัน/เดือน ที่ นางเอกถึงวันตกไข่ จากนั้นมันจึงมาทำตามแผนที่มันวางไว้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 15, 2017, 07:14:14 PM
แปลงซับจีนเป็นอังกฤษของคุณ pong55
HMPD-10045 http://www.thaicyberupload.com/get/lEZB40LBHh
MEYD-248     http://www.thaicyberupload.com/get/Ag1lHQxU5y
MEYD-273     http://www.thaicyberupload.com/get/1GSjcBqWAm
PGD-919       http://www.thaicyberupload.com/get/0SI3uluho7
PPPD-531      http://www.thaicyberupload.com/get/KTRu7l1I5C
 ปล.ซับที่เป็น2ไฟล์ (DASD-353 , VENU-649) ขอเวลารวมไฟล์หน่อยเด๋วจัดให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ ธันวาคม 15, 2017, 07:51:47 PM
แปลงซับจีนเป็นอังกฤษของคุณ pong55
HMPD-10045 http://www.thaicyberupload.com/get/lEZB40LBHh
MEYD-248     http://www.thaicyberupload.com/get/Ag1lHQxU5y
MEYD-273     http://www.thaicyberupload.com/get/1GSjcBqWAm
PGD-919       http://www.thaicyberupload.com/get/0SI3uluho7
PPPD-531      http://www.thaicyberupload.com/get/KTRu7l1I5C
 ปล.ซับที่เป็น2ไฟล์ (DASD-353 , VENU-649) ขอเวลารวมไฟล์หน่อยเด๋วจัดให้ครับ

ขอบคุณมากๆครับคุณ shawpingsss 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ ธันวาคม 16, 2017, 01:30:30 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd571/pppd571pl.jpg)


Sub Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1TRYBKQQqNL_vDuoHcSR08J1UFFAeLeuJ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ ธันวาคม 16, 2017, 03:13:30 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd571/pppd571pl.jpg)


Sub Eng มาใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1TRYBKQQqNL_vDuoHcSR08J1UFFAeLeuJ

ขอเอาอันนี้ไปแปลนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 19, 2017, 09:13:31 AM
ABP-634  ซับจีน 1100 บรรทัด

https://drive.google.com/open?id=1_rQEkB34ussPPtKIJpPmu5ka-GNCavq7

(https://jp.netcdn.space/digital/video/118abp00634/118abp00634pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 19, 2017, 11:59:48 AM
เอาซับจีน ABP-634 ของคุณ aiotsukajang มาแปลงเป็นอังกฤษให้ครับ ใครสนใจแปลโหลดซับอังกฤษไปได้เลย
http://www.thaicyberupload.com/get/F4nFr1FSWb


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ ธันวาคม 22, 2017, 12:29:00 PM
มีซับ ENG มาเพิ่มอีก 2 เรื่องจากท่าน somyot69 เพื่อนคนไหนอยากนำไปแปลต่อเชิญได้ครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173ghpm12/h_173ghpm12pl.jpg)
GHPM-12 https://www.mediafire.com/file/9r1q0x09aa6coeo/GHPM-12.srt

เรื่องนี้มีท่านใดรับไปแปลหรือยังครับ ถ้ายังผมขออนุญาตรับไปแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: EnJav ที่ มกราคม 07, 2018, 12:03:52 AM
ไปเจอเว็ป sub eng มาครับ มีหลายเรื่องอยู้ทั้งแบบ cen กับ uncen
เท่าที่ลองๆ ก็ดูได้นะครับ แต่ผมยังหาทางโหลดไม่ได้เลย ลองโหลดที่ไร error ทุกที 555

https://orangejavsub.blogspot.com/

อ้อ ข้อเสียที่เจอคือ โฆษณาเยอะมากกกกกกกก (แถมบางทีโปรแกรม antivirus ผมเด้งเตือนอีกตะหาก)
ใครที่ใช้ ADBlock ต้องปิดก่อนนะครับ ไม่งั้นเปิดไม่ได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มกราคม 09, 2018, 09:21:37 AM
มีซับ ENG มาเพิ่มอีก 2 เรื่องจากท่าน somyot69 เพื่อนคนไหนอยากนำไปแปลต่อเชิญได้ครับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173ghpm12/h_173ghpm12pl.jpg)
GHPM-12 https://www.mediafire.com/file/9r1q0x09aa6coeo/GHPM-12.srt

เรื่องนี้มีท่านใดรับไปแปลหรือยังครับ ถ้ายังผมขออนุญาตรับไปแปลครับ

รบกวนท่านทั้งหลาย หาไฟล์หนังเรื่องนี้ให้ผมหน่อยได้มั้ยครับ ผมเจอแต่ที่แบ่งเป็น 4 part 01/02/03/04 แต่ซับจากท่าน somyot69 เป็นซับยาวไฟล์เดียวต่อเนื่องเลย หาที่เป็นแบบไฟล์เดียว หาเท่าไหร่ก็ไม่เจอ รบกวนด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มกราคม 09, 2018, 10:47:06 PM
โหลดไฟล์หนังลงเครื่องให้ครบทั้ง 4ไฟล์ จากนั้นเอาไปรวมไฟล์เป็นวีดีโอตัวเดียว โปรแกรมที่เราใช้ประตำ format factorry เลือกชนิดไฟล์ให้ถูกต้องตามต้นฉบับและรวมไฟล์ออกมาเป็นตัวเดียว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ มกราคม 10, 2018, 12:20:28 AM
ไปเจอเว็ป sub eng มาครับ มีหลายเรื่องอยู้ทั้งแบบ cen กับ uncen
เท่าที่ลองๆ ก็ดูได้นะครับ แต่ผมยังหาทางโหลดไม่ได้เลย ลองโหลดที่ไร error ทุกที 555

https://orangejavsub.blogspot.com/

อ้อ ข้อเสียที่เจอคือ โฆษณาเยอะมากกกกกกกก (แถมบางทีโปรแกรม antivirus ผมเด้งเตือนอีกตะหาก)
ใครที่ใช้ ADBlock ต้องปิดก่อนนะครับ ไม่งั้นเปิดไม่ได้

ใครรู้วิธีดึงซับออกจากตัวหนังมั้งครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มกราคม 15, 2018, 10:45:16 PM
โหลดไฟล์หนังลงเครื่องให้ครบทั้ง 4ไฟล์ จากนั้นเอาไปรวมไฟล์เป็นวีดีโอตัวเดียว โปรแกรมที่เราใช้ประตำ format factorry เลือกชนิดไฟล์ให้ถูกต้องตามต้นฉบับและรวมไฟล์ออกมาเป็นตัวเดียว


ขอบคุณครับผม ทำได้ละครับ  [อิอิ] [อิอิ] [อิอิ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ มกราคม 16, 2018, 02:27:18 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/49nitr312/49nitr312pl.jpg)


Sub Eng ใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1MmBSlpRpn_95nmw-VUciKlNAY7veL1oQ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ มกราคม 16, 2018, 02:46:55 PM
หาซับEng ใหม่ๆจากเว็ปไหนหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ มกราคม 16, 2018, 03:50:43 PM
หาซับEng ใหม่ๆจากเว็ปไหนหรอครับ

http://erojapanese.com/ ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ มกราคม 16, 2018, 06:11:41 PM
ขอบคุณครับ ต้องซื้อมามันจะเป็นไฟล์แยกใช่ไหมครับ ไม่ใช่ฝังมาในหนัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ มกราคม 17, 2018, 05:33:39 PM
แปลเรื่องนี้เสร็จแล้วนะครับ
แต่ยังไม่เรียบร้อยดี ขอเวลาซัก 2-3 แก้คำกะเวลานิดหน่อยนะครับ  [ง่ะ]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis724/snis724pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ มกราคม 18, 2018, 01:33:51 PM
ขออนุญาติรบกวนหน่อยนะคับ   [sorry]

ท่านใดพอจะหาซับของหนังรหัส
PRED-002 Suzu Mitake
DASD-397 Aki Sasaki
VRTM-050 Hitomi Inoue

แบบเป็นซับแยก(.srt) อ่ะคับ......ผมอยากเอาไปแปลเป็นซับไทยคับ

หรือท่านใดพอจะช่วยแกะซับฝังหนังรหัส VRTM-050 ออกมาเป็นซับแยกให้ผมเอาไปแปลเป็นไทยต่อได้บ้างไหมคับ   [ซึ้ง]
อันนี้ลิงค์โหลดหนัง VRTM-050 แบบซับญี่ปุ่นฝังคับ https://openload.co/f/L3ZeiW178w0/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มกราคม 18, 2018, 07:24:22 PM
ขออนุญาติรบกวนหน่อยนะคับ   [sorry]

ท่านใดพอจะหาซับของหนังรหัส
PRED-002 Suzu Mitake
DASD-397 Aki Sasaki
VRTM-050 Hitomi Inoue

แบบเป็นซับแยก(.srt) อ่ะคับ......ผมอยากเอาไปแปลเป็นซับไทยคับ

หรือท่านใดพอจะช่วยแกะซับฝังหนังรหัส VRTM-050 ออกมาเป็นซับแยกให้ผมเอาไปแปลเป็นไทยต่อได้บ้างไหมคับ   [ซึ้ง]
อันนี้ลิงค์โหลดหนัง VRTM-050 แบบซับญี่ปุ่นฝังคับ https://openload.co/f/L3ZeiW178w0/

ต้องขอโทษด้วยครับท่าน CrazyBear ที่ครั้งที่แล้วผมไม่ได้ตอบกลับที่ว่าไฟล์ซับ DASD-397 Aki Sasaki ผิดเรื่องอันนี้ต้องขอโทษด้วยนะครับ ส่วน PRED-002 Suzu Mitake ผมไปลองหาดูมีครับแต่ไม่รู้ว่าซับจะตรงกับหนังหรือไม่ ยังไงรบกวนท่าน CrazyBear ลองตรวจสอบดูก่อนนะครับ >>  https://goo.gl/3yA6E3


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มกราคม 18, 2018, 09:16:06 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/49nitr312/49nitr312pl.jpg)


Sub Eng ใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1MmBSlpRpn_95nmw-VUciKlNAY7veL1oQ

ขออนุญาตรับไปแปลครับ

แปลเสร็จแล้วครับ >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=211546.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ มกราคม 19, 2018, 12:10:28 AM

ต้องขอโทษด้วยครับท่าน CrazyBear ที่ครั้งที่แล้วผมไม่ได้ตอบกลับที่ว่าไฟล์ซับ DASD-397 Aki Sasaki ผิดเรื่องอันนี้ต้องขอโทษด้วยนะครับ ส่วน PRED-002 Suzu Mitake ผมไปลองหาดูมีครับแต่ไม่รู้ว่าซับจะตรงกับหนังหรือไม่ ยังไงรบกวนท่าน CrazyBear ลองตรวจสอบดูก่อนนะครับ >>  https://goo.gl/3yA6E3

ไม่ต้องขอโทษผมหรอกคับท่าน pong55 ซับหลายๆเรื่องท่าน pong55 ก็ไปหามาแบ่งปันให้เรื่อยๆ
เรื่องไหนซับตรงก็มีเพื่อนๆหลายๆคนมาช่วยกันรับไปแปลต่อ...เรื่องไหนไม่ตรงก็ถือว่าเรามาช่วยกันเช็ค ช่วยกันหาอันใหม่คับ อิอิ   [อาบน้ำ]

ซับ PRED-002 ผมใช้กูเกิ้ลแปลภาษา แปลดูแบบลวกๆ แล้วเปิดดูกับหนังแล้วคับ
เวลาซับขึ้นไม่ตรงกับหนังทั้งแบบ HD และแบบมีตัวโฆษณาจีนสีเหลือง...ส่วนคำแปลประโยคแรกๆน่าจะตรงเรื่อง แต่บางประโยคมาๆหายๆ
ผมก็ยังงงๆอยู่.......ยังไงขอลองงมๆดูอีกสักพักนะคับ

ขอคุณท่าน pong55 มากคับที่ไปหามาให้   [ซึ้ง]   (ตรง/ไม่ตรง ค่อยว่ากันอีกทีคับ แหะๆ )



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มกราคม 19, 2018, 02:30:00 PM

ต้องขอโทษด้วยครับท่าน CrazyBear ที่ครั้งที่แล้วผมไม่ได้ตอบกลับที่ว่าไฟล์ซับ DASD-397 Aki Sasaki ผิดเรื่องอันนี้ต้องขอโทษด้วยนะครับ ส่วน PRED-002 Suzu Mitake ผมไปลองหาดูมีครับแต่ไม่รู้ว่าซับจะตรงกับหนังหรือไม่ ยังไงรบกวนท่าน CrazyBear ลองตรวจสอบดูก่อนนะครับ >>  https://goo.gl/3yA6E3

ไม่ต้องขอโทษผมหรอกคับท่าน pong55 ซับหลายๆเรื่องท่าน pong55 ก็ไปหามาแบ่งปันให้เรื่อยๆ
เรื่องไหนซับตรงก็มีเพื่อนๆหลายๆคนมาช่วยกันรับไปแปลต่อ...เรื่องไหนไม่ตรงก็ถือว่าเรามาช่วยกันเช็ค ช่วยกันหาอันใหม่คับ อิอิ   [อาบน้ำ]

ซับ PRED-002 ผมใช้กูเกิ้ลแปลภาษา แปลดูแบบลวกๆ แล้วเปิดดูกับหนังแล้วคับ
เวลาซับขึ้นไม่ตรงกับหนังทั้งแบบ HD และแบบมีตัวโฆษณาจีนสีเหลือง...ส่วนคำแปลประโยคแรกๆน่าจะตรงเรื่อง แต่บางประโยคมาๆหายๆ
ผมก็ยังงงๆอยู่.......ยังไงขอลองงมๆดูอีกสักพักนะคับ

ขอคุณท่าน pong55 มากคับที่ไปหามาให้   [ซึ้ง]   (ตรง/ไม่ตรง ค่อยว่ากันอีกทีคับ แหะๆ )



ครับท่าน CrazyBear อย่างว่าเลยครับคนที่เอาซับมาแจกชอบกักชอบแกล้งครับ บางคนขยับเวลาซับเกิน 2 วินาทีหรือ 1 วินาทีหรือบางคนแกล้งใส่ซับมาครึ่งนึงหรือใส่ซับมาผิดเรื่องก็มีครับ คนจีนนี้จริงๆเลย ฮ่าๆๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Unknowu ที่ มกราคม 24, 2018, 05:26:32 PM
แปลเรื่องนี้เสร็จแล้วนะครับ
แต่ยังไม่เรียบร้อยดี ขอเวลาซัก 2-3 แก้คำกะเวลานิดหน่อยนะครับ  [ง่ะ]

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis724/snis724pl.jpg)
สู้ๆครับท่าน รอเสพเรื่องนี้  [เหอะๆ] [เหอะๆ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2018, 03:15:05 AM
มีซับมาให้ช่วยแปลครับ! รู้สึกว่าจะมีคนเคยบอกว่าอยากได้ซับของ Minori
ใครสนใจก็ดึงไปแปลได้เลยครับ รหัสIPZ-459 เป็นภาษาเกาหลี
แล้วก็อย่าลืมไปกรอกข้อมูลว่ากำลังแปลอยู่ด้วยนะครับ

 (http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz459/ipz459pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/1EQlqLBTLLXLBye9gfn5YCE7DdMCd4OcZ/view


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Clory ที่ กุมภาพันธ์ 15, 2018, 08:08:41 PM
มีซับมาให้ช่วยแปลครับ! รู้สึกว่าจะมีคนเคยบอกว่าอยากได้ซับของ Minori
ใครสนใจก็ดึงไปแปลได้เลยครับ รหัสIPZ-459 เป็นภาษาเกาหลี
แล้วก็อย่าลืมไปกรอกข้อมูลว่ากำลังแปลอยู่ด้วยนะครับ

 (http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz459/ipz459pl.jpg)

https://drive.google.com/file/d/1EQlqLBTLLXLBye9gfn5YCE7DdMCd4OcZ/view

มีเรื่องเดียวหรอครับ ตอนนี้ Minori มีกี่เรื่องแล้วครับที่มี ซัพ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ กุมภาพันธ์ 16, 2018, 05:05:51 PM
ไม่ทราบว่ามีท่านใดแปลรหัส DASD-353 ของ Misaki Honda อยู่รึเปล่าคับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd353/dasd353pl.jpg)

พอดีเห็นซับแยกภาษาเกาหลีพึ่งมาอ่ะคับ...ผมเลยลองดูดมาให้

**ซับเกาหลี DASD-353 http://www.thaicyberupload.com/get/09P9tRhGAE

มีประมาณ 740 กว่าบรรทัดคับ (บางบรรทัดเป็นเครดิตจากเวปเกาหลีต้นทาง)
ถ้ายังไม่มีใครแปล...แล้วท่านใดสนใจก็รับไปแปลกันได้เลยคับ (อย่าลืมบอกกันด้วยนะคับ เผื่อมีคนแปลชนกัน)

แนะนำคนชอบแนว NTR เลยคับเรื่องนี้
ผมลองแปลไปนิดนึง.........พอรู้เรื่องบทพูดคร่าวๆละมัน...ปวดตับ(ผม)มาก   [ซึม]

ปล.ถึงผมจะไม่ใช่สาย NTR แต่ก็แอบอยากแปลนะ...เพราะมีเรื่องนี้เก็บไว้ด้วย..เจ๊มิซากิ ขาวเนียนสุดๆอ่ะ
ติดตรงตอนนี้ผมกำลังหัดแกะซับจีนฝังเรื่องที่ชอบมาแปลเป็นไทยอยู่...เกือบเดือนละคับ...พึ่งจะมาได้ครึ่งเรื่องเอง
โปรแกรมมันสแกนหาภาษาจีนไม่ค่อยติด...ไม่ก็แคปไม่ดีเองนี่แหละ......มือใหม่หัดแกะไม่พอผมดันโลว์เทคด้วย แหะๆ  [อาบน้ำ]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: earlyelf ที่ กุมภาพันธ์ 18, 2018, 04:13:55 PM
อยากได้ซับ TNB-017 ครับผม
(https://cf.javfree.me/HLIC/TNB-017.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 03:07:29 AM
มีเรื่องเดียวหรอครับ ตอนนี้ Minori มีกี่เรื่องแล้วครับที่มี ซัพ

เอ่อ ผมไม่ทราบแน่ชัดครับ รู้แต่ว่าในเครื่องผมมีอยู่ 3 เรื่องของนาง

IPZ-074 แปลโดย jesse
MIDE-329 แปลโดย prider
IPTD-840 แปลโดย Shawping



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 04:41:19 AM
รบกวนคุณRogustoช่วยส่งSub IPTD-840 ขี้นเวปให้หน่อยครับที่บอกว่าผมเป็นคนแปล (IPTD-840 แปลโดย Shawping) ผมจำไม่ได้ว่าเคยแปลไว้เพราะ HDD ของผมพังไปหนังหายเป็นร้อยๆเรื่อง ขอบคุณล่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 06:54:59 AM
รบกวนคุณRogustoช่วยส่งSub IPTD-840 ขี้นเวปให้หน่อยครับที่บอกว่าผมเป็นคนแปล (IPTD-840 แปลโดย Shawping) ผมจำไม่ได้ว่าเคยแปลไว้เพราะ HDD ของผมพังไปหนังหายเป็นร้อยๆเรื่อง ขอบคุณล่วงหน้าครับ

อ้างอิง
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=201621.0 เลื่อนลงมาดูนะครับ อยู่ตรงคอมเม้น

เห็นท่านประธานบอกว่าตอนแรกเป็นซับฝั่งแล้วได้ท่าน B2LVU แยกซับมาให้อีกทีน่ะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:40:38 AM
ขอบคุณมากครับ ผมพอจะนึกออกอยู่บ้าง ประมาณว่าผมแปลซับให้คุณyuri แสดงว่าต้องมีคนเอาซับไปใช้แล้วทำเป็นแบบฝังซับ เพราะลำพังตัวผมทำซับแบบฝังไม่เป็น ขอบคุณที่เอื้อเฟื้อครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 09:16:54 AM
korean --> Eng --> ไทย

คนแปลจะปวดหัวมาก โดยเฉพาะศัพนาม คุณ ผม ของคุณ ของผม ของเขา
เมียของเค้า / ชู้ของผม
สับสนงงงวยกันไปหมด


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ กุมภาพันธ์ 19, 2018, 08:27:10 PM
แปลรหัสหนัง SNIS-764 ให้หน่อยได้ไหมครับ ชอบมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Pong5555 ที่ กุมภาพันธ์ 20, 2018, 05:10:30 PM
ดารา AV เรื่องนี่ชื่อว่าไรคับ
บอกที่


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ กุมภาพันธ์ 22, 2018, 03:53:52 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd394/pppd394pl.jpg)


Sub Eng ใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1832-I-GEYeGW6_dqia5Az5EAAjLF3Uv8


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: chicharitoo ที่ มีนาคม 03, 2018, 12:48:30 AM
รบกวนท่านใดช่วยทำซับไทยเรื่องนี้ IPZ-891 ของน้องมินามิ ไอซาว่า ให้ด้วยได้มั้ยครับ ขอบคุณครับ(http://postto.me/1p/4l8.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ มีนาคม 05, 2018, 03:02:01 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd271/meyd271pl.jpg)

Sub Eng มาใหม่ครับ เรื่องนี้เด็ดครับบอกเลยย https://drive.google.com/open?id=1_uhpEZT9QZqKJSG_yYGgq2FzmeHS7VuT


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ มีนาคม 06, 2018, 08:59:04 PM
้เด่วจะช่วยทำMEYD-271


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mukurooo ที่ มีนาคม 07, 2018, 04:00:50 PM
หาซับ Eng มาจากเว็บไหนเหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: outmatch ที่ มีนาคม 10, 2018, 07:16:26 PM
เรื่องโปรด RBD-725 Rina Ishihara

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd725/rbd725pl.jpg)

ผมมี Subtitle เป็นภาษาญี่ปุ่น
http://www.thaicyberupload.com/get/pN1n3VvLBn

ใครสนใจแปลไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ มีนาคม 12, 2018, 08:42:32 AM
SNIS-764
(http://i.imgur.com/KRFm0nn.jpg)
โหลดซับ Eng ของ HD ไปแปลเป็นภาษาไทยให้ทีครับ นี่ลิ้งครับ
HD Version(1080p) ไม่มีโฆษณา
https://mega.nz/#!JThFXLgT!h6JmDlWHTxJxJShERoTdHqrIX_ENSbipPsQgc-A62ZY
Subtitles HD : https://mega.nz/#!eFgEQb6Z!s7yY2YAkQGgBKTOSQx6SBMj4IgO6HZeZprFy7uFxm40

SD Version มีโฆษนา: https://mega.nz/#!J5NUEJpa!-BDaSGJCFykVdz78KxEkUQNLZbrcd_vR7X0O-k9LkVY
Subtitles SD : https://mega.nz/#!9K4j3QZK!F3QsIzXfzo6SgxTpJ8ONhTIohMaagRs-WlwsoCng_6Q



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Roll4meo` ที่ มีนาคม 12, 2018, 10:29:50 AM
SNIS-764
(http://i.imgur.com/KRFm0nn.jpg)
โหลดซับ Eng ของ HD ไปแปลเป็นภาษาไทยให้ทีครับ นี่ลิ้งครับ
HD Version(1080p) ไม่มีโฆษณา
https://mega.nz/#!JThFXLgT!h6JmDlWHTxJxJShERoTdHqrIX_ENSbipPsQgc-A62ZY
Subtitles HD : https://mega.nz/#!eFgEQb6Z!s7yY2YAkQGgBKTOSQx6SBMj4IgO6HZeZprFy7uFxm40

SD Version มีโฆษนา: https://mega.nz/#!J5NUEJpa!-BDaSGJCFykVdz78KxEkUQNLZbrcd_vR7X0O-k9LkVY
Subtitles SD : https://mega.nz/#!9K4j3QZK!F3QsIzXfzo6SgxTpJ8ONhTIohMaagRs-WlwsoCng_6Q

รบกวนที่ครับ อยากรู้เรื่องมากเรื่องนี้  ;D
ขอบคุณล่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มีนาคม 12, 2018, 12:02:20 PM
SNIS-764
(http://i.imgur.com/KRFm0nn.jpg)
โหลดซับ Eng ของ HD ไปแปลเป็นภาษาไทยให้ทีครับ นี่ลิ้งครับ
HD Version(1080p) ไม่มีโฆษณา
https://mega.nz/#!JThFXLgT!h6JmDlWHTxJxJShERoTdHqrIX_ENSbipPsQgc-A62ZY
Subtitles HD : https://mega.nz/#!eFgEQb6Z!s7yY2YAkQGgBKTOSQx6SBMj4IgO6HZeZprFy7uFxm40

SD Version มีโฆษนา: https://mega.nz/#!J5NUEJpa!-BDaSGJCFykVdz78KxEkUQNLZbrcd_vR7X0O-k9LkVY
Subtitles SD : https://mega.nz/#!9K4j3QZK!F3QsIzXfzo6SgxTpJ8ONhTIohMaagRs-WlwsoCng_6Q



ผมดูไปแล้วรอบหนึ่ง ชอบมาก ขออนุญาตรับไปแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ มีนาคม 14, 2018, 08:05:55 PM
ซับไทยสำหรับ MEYD-271  โหลดได้ที่ https://www.mediafire.com/file/1p23b3fh6qcl0wa/MEYD-271.srt
ไม่ค่อยได้ดูถ้าดูมากจะทำไม่เสร็จ เนือเรืองเกี่ยวกับเเม่เลีืยงลูกเลี้ยง โดยเเม่เลีิ้ยงจะเริมฟันลูกเลี้ยงก่อน 
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd271/meyd271pl.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มีนาคม 17, 2018, 06:19:27 AM
ใครมีลิงค์เข้า 163.com ที่เป็น av subtitles บ้างครับ พอดีว่าคอมเจ๊งเอาไปลงwindows.ใหม่ เข้าgoogle เรียก 163.com ขึ้นมามีอะไรไม่รู้เยอะแยะ เข้าไม่ถูกเลย รบกวนด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ มีนาคม 17, 2018, 06:21:26 PM
คุณ rainstorm แปลเสร็จยังครับ SNIS-764


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มีนาคม 17, 2018, 07:21:42 PM
คุณ rainstorm แปลเสร็จยังครับ SNIS-764

ประมาณ 70% ครับ

เสร็จแล้ว 805 บรรทัด จาก 1115 บรรทัดครับ


แปลเสร็จแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มีนาคม 17, 2018, 09:43:02 PM
163 เว็บมันเจ้ง ต้องรอ saver แก้ไขโน่นแหละถึงจะเข้าได้ปกติ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ มีนาคม 18, 2018, 12:52:37 AM
เรื่องโปรด RBD-725 Rina Ishihara

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd725/rbd725pl.jpg)

ผมมี Subtitle เป็นภาษาญี่ปุ่น
http://www.thaicyberupload.com/get/pN1n3VvLBn

ใครสนใจแปลไหมครับ

ขอรับไปแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ มีนาคม 18, 2018, 12:55:16 AM
เรื่องโปรด RBD-725 Rina Ishihara

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd725/rbd725pl.jpg)

ผมมี Subtitle เป็นภาษาญี่ปุ่น
http://www.thaicyberupload.com/get/pN1n3VvLBn

ใครสนใจแปลไหมครับ

เปิดไฟล์เป็นญี่ปุ่นไม่ได้อ่ะครับ ขึ้นภาษาอื่น
ขอรับไปแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: outmatch ที่ มีนาคม 19, 2018, 08:58:06 PM
เรื่องโปรด RBD-725 Rina Ishihara

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd725/rbd725pl.jpg)

ผมมี Subtitle เป็นภาษาญี่ปุ่น
http://www.thaicyberupload.com/get/pN1n3VvLBn

ใครสนใจแปลไหมครับ

เปิดไฟล์เป็นญี่ปุ่นไม่ได้อ่ะครับ ขึ้นภาษาอื่น
ขอรับไปแปลครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/9rpeZByKGn
ลองอัพให้ใหม่เป็น .docx ครับ
ปล. ผมลองโหลด .srt ที่อัพไปมาเปิดก็เห็นเป็นญี่ปุ่นนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ มีนาคม 20, 2018, 10:28:09 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd394/pppd394pl.jpg)


Sub Eng ใหม่ครับ https://drive.google.com/open?id=1832-I-GEYeGW6_dqia5Az5EAAjLF3Uv8

ขออนุญาติรับไปแปลครับ

แปลเสร็จแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ มีนาคม 20, 2018, 08:57:48 PM
เรื่องโปรด RBD-725 Rina Ishihara

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/rbd725/rbd725pl.jpg)

ผมมี Subtitle เป็นภาษาญี่ปุ่น
http://www.thaicyberupload.com/get/pN1n3VvLBn

ใครสนใจแปลไหมครับ


ได้ละครับ ขอรับไป
แปลต่อเหมือนเดิม

เปิดไฟล์เป็นญี่ปุ่นไม่ได้อ่ะครับ ขึ้นภาษาอื่น
ขอรับไปแปลครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/9rpeZByKGn
ลองอัพให้ใหม่เป็น .docx ครับ
ปล. ผมลองโหลด .srt ที่อัพไปมาเปิดก็เห็นเป็นญี่ปุ่นนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ มีนาคม 24, 2018, 01:52:40 AM
อยากแปลหนังของ nene ใครมีบ้างครับ เห็นมีซับเกาหลี แต่บัตรจ่ายไม่ได้ ??? ??? ???


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ เมษายน 03, 2018, 05:43:44 PM
ไม่ทราบว่าตอนนี้มีท่านใดแปลหนังรหัส DASD-397 ของเจ๊ Aki Sasaki อยู่รึเปล่าคับ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/dasd397/dasd397pl.jpg)

พึ่งเจอหนังแบบซับจีนฝัง......แล้วชอบเรื่องนี้เป็นการส่วนตัวเลยอยากลองแปลดูอ่ะคับ
ตอนนี้ได้โครงเวลาซับเจ็ดร้อยกว่าบรรทัด(น่าจะ)ครบละ......แต่ยังไม่ได้แกะซับจีนออกมาจากหนัง

ถ้ามีเพื่อนๆท่านใดที่แปลรหัสนี้อยู่รบกวนบอกผมด้วยนะคับ...จะได้ไม่แปลซ้ำกัน   [ซึ้ง]
ถ้ายังไม่มีใครแปลเรื่องนี้......คืนนี้ผมจะเริ่มแกะซับฝังเลยนะคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ เมษายน 06, 2018, 11:12:45 AM
ไม่ต้องแกะหรอก เรามีซับหนังเรื่องนี้ และได้เพิ่มเติมซับช่วงต้นที่หายไปไว้แล้ว ในรหัส DASD-397
จะลองค้นดูก่อนนะ แต่เราแปลไว้นิดหน่อยเอง คุณก็เอาไปแปลต่อดูละกัน เราไม่ได้ทำมันแล้ว เดี๋ยวค้นหาเจอจะลงไว้ให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shared ที่ เมษายน 07, 2018, 04:07:59 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide508/mide508pl.jpg)

มีใครอยากอาสารับไปทำต่อไหมครับเรื่อง MIDE-508 ผมทำไปได้ครึ่งเรื่อง(90 นาที) แต่คิดว่าคงไม่ได้ทำต่อละเลยเอามาไว้ในนี้เผื่อคนสนใจ
https://goo.gl/ZbMr5Z

ปล.แปลจากไฟล์ raw


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: CrazyBear ที่ เมษายน 11, 2018, 01:44:36 AM
ไม่ต้องแกะหรอก เรามีซับหนังเรื่องนี้ และได้เพิ่มเติมซับช่วงต้นที่หายไปไว้แล้ว ในรหัส DASD-397
จะลองค้นดูก่อนนะ แต่เราแปลไว้นิดหน่อยเอง คุณก็เอาไปแปลต่อดูละกัน เราไม่ได้ทำมันแล้ว เดี๋ยวค้นหาเจอจะลงไว้ให้

ขอบคุณมากเลยคับท่าน aiotsukajang   [ซึ้ง]
ถ้าได้ซับแยกมาแปลนี่ประหยัดเวลาได้มากเลยคับ...ยังไงขอรบกวนท่าน aiotsukajang หาซับแยกให้ด้วยนะคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: candymafia0935 ที่ เมษายน 11, 2018, 07:53:30 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide508/mide508pl.jpg)

มีใครอยากอาสารับไปทำต่อไหมครับเรื่อง MIDE-508 ผมทำไปได้ครึ่งเรื่อง(90 นาที) แต่คิดว่าคงไม่ได้ทำต่อละเลยเอามาไว้ในนี้เผื่อคนสนใจ
https://goo.gl/ZbMr5Z

ปล.แปลจากไฟล์ raw
น่าสนใจค่ะ แต่กลัวจะทำไม่เป็น  :-[ :-[


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ เมษายน 11, 2018, 11:33:03 PM
(https://www.attackers.net/images/works/rbd162/rbd162pl.jpg)
RBD-162 แปลเสร็จแล้ววว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213011.msg2856370#msg2856370 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213011.msg2856370#msg2856370)

 
(https://www.attackers.net/images/works/adn006/adn006pl.jpg)
ADN-006 แปลเสร็จเรียบร้อย.
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213061.0 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213061.0)
(https://www.attackers.net/images/works/adn016/adn016pl.jpg)
ADN-016  แปลเสร็จแล้ววว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213074.0 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213074.0)


(https://www.attackers.net/images/works/adn127/adn127pl.jpg)
ADN-127แปลเสร็จแล้ว
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213110.0 (http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213110.0)


อยู่ระหว่างแปล ADN-050 และ ADN-036
(https://www.attackers.net/images/works/adn050/adn050pl.jpg)

(https://www.attackers.net/images/works/adn036/adn036pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ เมษายน 13, 2018, 11:03:05 PM
ใครท่านใดมีความสามารถทางภาษาอังกฤษ ฟังออก รบกวนช่วยแปลหนังเรื่องนี้หน่อย
คือเรื่องนี้ผมทำ Timing ไว้ให้แล้วประมาณ 300 กว่าบรรทัด ที่เยอะเพราะมีแต่คำว่า

Oh my God, Holy shit, กับคำว่า Fuck  เดิมทีผมอยากฝึกฟังภาษาอังกฤษ
แล้วก็หัดเขียนคำที่ยินลงไปในซับด้วย แต่อย่าไปสนใจเลยครับ ผมใส่มั่วๆไปงั้น ฟังออกไม่หมด ไวยากรณ์ก็ไม่เป๊ะ
คิดซะว่าผมทำ Timing ไว้ให้ก็แล้วกัน ถ้าหากมีคนรับไปแปลหรือให้ความสนใจกัน ผมก็ตั้งใจจะทำมาให้อีก

ปล. ผมจะได้ฝึกภาษาด้วย

เรื่อง : The Pussy's Wetter On The Other Side
ค่าย : Brazzers
นักแสดงหญิง : Eva Lovia
นักแสดงชาย  : Xander Corvus

ลิงก์ซับอยู่ด้านล่าง
       V

(https://i.imgur.com/nWOtT5R.jpg)

https://drive.google.com/file/d/1-fFCV7SrwLXGQPhA1toSYqFKWMSV3mhN/view?usp=sharing



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ เมษายน 16, 2018, 11:02:10 PM
PPPD-527 HITOMI TANAKA ยังไม่มีใครแปลใช่ไหมครับ

ผมแปลไปซักพักละ กลัวจะซ้ำกับท่านอื่น

ปล.เรื่องนี้เด็ดมั๊ก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: namkasai ที่ เมษายน 17, 2018, 04:45:59 AM
เรื่องนี้น่าสนใจ มีใครพอจะทำซับเก่งๆบ้างมั้ยครับ มีค่าจ้างให้ Pm ได้เลย

(https://www.img.in.th/images/606c5392cd2b71c33655af2cf684e866.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ เมษายน 17, 2018, 06:58:57 PM
เว็บซับเกาหลีล่มไปแล้วเหรอครับ หรือว่าดาวน์ชั่วคราว
ถ้าเว็บนี้ปิดไปนี่เสียดายมากเลยนะ ซับเกาหลีหนังน่าสนใจแจกฟรีเยอะเลย

http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ เมษายน 17, 2018, 07:16:48 PM
เว็บซับเกาหลีล่มไปแล้วเหรอครับ หรือว่าดาวน์ชั่วคราว
ถ้าเว็บนี้ปิดไปนี่เสียดายมากเลยนะ ซับเกาหลีหนังน่าสนใจแจกฟรีเยอะเลย

http://www.kukudas.com/bbs/board.php?bo_table=JAV5A

ไม่แน่ใจครับ ผมก็หาซับจากเว็ปนี้ละ แล้วก็อัพเดทหนังFHD ไวด้วย เมื่อเช้ายังเข้าได้อยู่นะครับ แต่หนังนี่ไม่ได้อัพตั้งแต่วันที่ 12 แล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Unknowu ที่ เมษายน 17, 2018, 09:41:02 PM
ใครท่านใดมีความสามารถทางภาษาอังกฤษ ฟังออก รบกวนช่วยแปลหนังเรื่องนี้หน่อย
คือเรื่องนี้ผมทำ Timing ไว้ให้แล้วประมาณ 300 กว่าบรรทัด ที่เยอะเพราะมีแต่คำว่า

Oh my God, Holy shit, กับคำว่า Fuck  เดิมทีผมอยากฝึกฟังภาษาอังกฤษ
แล้วก็หัดเขียนคำที่ยินลงไปในซับด้วย แต่อย่าไปสนใจเลยครับ ผมใส่มั่วๆไปงั้น ฟังออกไม่หมด ไวยากรณ์ก็ไม่เป๊ะ
คิดซะว่าผมทำ Timing ไว้ให้ก็แล้วกัน ถ้าหากมีคนรับไปแปลหรือให้ความสนใจกัน ผมก็ตั้งใจจะทำมาให้อีก

ปล. ผมจะได้ฝึกภาษาด้วย

เรื่อง : The Pussy's Wetter On The Other Side
ค่าย : Brazzers
นักแสดงหญิง : Eva Lovia
นักแสดงชาย  : Xander Corvus

ลิงก์ซับอยู่ด้านล่าง
       V

(https://i.imgur.com/nWOtT5R.jpg)

https://drive.google.com/file/d/1-fFCV7SrwLXGQPhA1toSYqFKWMSV3mhN/view?usp=sharing


ชอบครับ สายยุโรปบ้าง สู้ๆครับท่าน
ปล.ทำ lana rhoades บ้างสิท่านผมชอบ 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mukurooo ที่ เมษายน 18, 2018, 10:16:48 PM
เรื่องนี้ก็น่าสนใจนะครับ emiri suzuhara น่ารักมาก
(https://www.picz.in.th/images/2018/04/18/YR77Dq.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: JudasPriest01 ที่ เมษายน 19, 2018, 03:36:45 PM
ตอนนี้หาซับจากเว็บไหนกันครับ อยากร่วมช่วยแปลด้วย
พึ่งได้ลองดูแบบซับไทยแล้วมันได้อารมณ์ขึ้นเยอะเลย
ขอบคุณทุกๆคนมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Rogusto ที่ เมษายน 19, 2018, 10:12:24 PM
ตอนนี้หาซับจากเว็บไหนกันครับ อยากร่วมช่วยแปลด้วย
พึ่งได้ลองดูแบบซับไทยแล้วมันได้อารมณ์ขึ้นเยอะเลย
ขอบคุณทุกๆคนมากครับ

มีแนะนำหลายแหล่งครับ
1.http://www.163sub.com ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้
คุณภาพ : ค่อนข้างต่ำ (เน้นดูที่ดาว)ยิ่งดาวเยอะซับยิ่งมีคุณภาพ

2. http://www.kukudas.com ซับเกาหลี
สถานะ : เข้าเว็บยังไม่ได้ รอการแก้ไข
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต
 
3. http://myjavengsub.blogspot.com ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต

4. http://javfor.me/category/english-subtitle ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี (ไม่มีการอัปเดต มาสักระยะแล้ว)

5. https://jav.guru/category/eng-subbed/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี                                                                                           

6. https://en.getrelax.club/av/?by=&catalog_id=&type_id=4&tag_name=&video_subject= ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง) มีทั้งเซ็นและอันเซ็น ต้องสมัคสมาชิกก่อนดาวน์โหลด
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดตบ่อย หนังเพรียบ


7. http://go2av.com/www/15/index.html ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดต
ณ วันที่ 19 ม.ย 2561

และหากจะแปลจริงๆอย่าลืมเช็กว่าเรื่องที่เรากำลังจะแปล มีคนแปลไปแล้ว หรือว่ามีคนกำลังแปลอยู่

ถ้าเป็นอย่างแรก
ให้พิมพ์เสิร์ชรหัสหนังใน Google แล้วตามด้วยซับไทย เช่น ADN-001 ซับไทย ถ้ามีคนแปลแล้วให้ข้ามไปแปลเรื่องอื่น

ถ้าเป็นอย่างหลัง
สามารถเช็กที่บอร์ดนี่ได้เลย และเราก็สามารถกรอกหนังที่เรากำลังแปลอยู่ได้ด้วยเช่นกัน
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

 [ร่าเริง] เป็นกำลังใจให้ผู้ที่สนใจจะมาแปลทุกท่านครับ สู้ๆ [ร่าเริง]
     


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ เมษายน 21, 2018, 12:23:47 PM
ตอนนี้หาซับจากเว็บไหนกันครับ อยากร่วมช่วยแปลด้วย
พึ่งได้ลองดูแบบซับไทยแล้วมันได้อารมณ์ขึ้นเยอะเลย
ขอบคุณทุกๆคนมากครับ

มีแนะนำหลายแหล่งครับ
1.http://www.163sub.com ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้
คุณภาพ : ค่อนข้างต่ำ (เน้นดูที่ดาว)ยิ่งดาวเยอะซับยิ่งมีคุณภาพ

2. http://www.kukudas.com ซับเกาหลี
สถานะ : เข้าเว็บยังไม่ได้ รอการแก้ไข
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต
 
3. http://myjavengsub.blogspot.com ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต

4. http://javfor.me/category/english-subtitle ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี (ไม่มีการอัปเดต มาสักระยะแล้ว)

5. https://jav.guru/category/eng-subbed/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี                                                                                           

6. https://en.getrelax.club/av/?by=&catalog_id=&type_id=4&tag_name=&video_subject= ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง) มีทั้งเซ็นและอันเซ็น ต้องสมัคสมาชิกก่อนดาวน์โหลด
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดตบ่อย หนังเพรียบ


7. http://go2av.com/www/15/index.html ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดต
ณ วันที่ 19 ม.ย 2561

และหากจะแปลจริงๆอย่าลืมเช็กว่าเรื่องที่เรากำลังจะแปล มีคนแปลไปแล้ว หรือว่ามีคนกำลังแปลอยู่

ถ้าเป็นอย่างแรก
ให้พิมพ์เสิร์ชรหัสหนังใน Google แล้วตามด้วยซับไทย เช่น ADN-001 ซับไทย ถ้ามีคนแปลแล้วให้ข้ามไปแปลเรื่องอื่น

ถ้าเป็นอย่างหลัง
สามารถเช็กที่บอร์ดนี่ได้เลย และเราก็สามารถกรอกหนังที่เรากำลังแปลอยู่ได้ด้วยเช่นกัน
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

 [ร่าเริง] เป็นกำลังใจให้ผู้ที่สนใจจะมาแปลทุกท่านครับ สู้ๆ [ร่าเริง]
     

หูยยย สุดยอดเลยครับ หาคนรวบรวมเว็บซับภาษาต่างๆ แบบนี้ มานานแล้วครับ ขอบคุณท่าน Rogusto มากๆ
ขออนุญาตก็อบชื่อเว็บเก็บไว้ครับ แหะๆ และขออนุญาตเพิ่มเว็บครับ

1. https://www.javsubtitle.co/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต แต่ซับตัวเล็กไปหน่อย

2. https://www.reddit.com/r/JavSubtitleEnglish/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง+ซับแยก แล้วแต่ไฟล์)
คุณภาพ : ดี มีการอัปเดต

3. http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1 ซับเกาหลี
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ แต่ต้องสมัครสมาชิกก่อน (ซับแยก)
คุณภาพ : ดีมาก แต่ไม่มีการอัปเดต

4. https://pornav.co/en/category/chinese-subtitles ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี มีการอัปเดตทุกวัน openload ครอบลิงค์หลายชั้นหน่อย

5. https://sukebei.nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=sub ซับอังกฤษ+จีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับแยก) (ใช้ bit torrent)
คุณภาพ : ดี แต่ส่วนมากเป็นซับอนิเมะ hentai 3D

6. http://www.zenra.net/ ซับอังกฤษ (เสียเงิน)
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีมาก ซับเยอะ แนวโหดๆ มีการอัปเดต

7. http://erojapanese.com/ ซับอังกฤษ (เสียเงิน)
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับแยก)
คุณภาพ : ดีมากๆๆๆๆ ผมซื้อซับจากเว็บนี้แหละ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ เมษายน 21, 2018, 01:25:50 PM
https://pornav.co นี่หนังค่อนข้างใหม่เลยแล้วเยอะมาก แล้วขนาดไฟล์ gb กว่าๆ ตัวซับน่าจะชัด
ขอบคุณมากๆเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ เมษายน 21, 2018, 02:39:55 PM
อยากได้ซับเรื่องนี้ ไม่รู้มีใครได้มาหรือยัง? (ผมแปลให้ก็ได้)

http://erojapanese.com/product/star-158/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ เมษายน 21, 2018, 02:50:00 PM
เว็บ https://pornav.co

ทำไมโหลดไม่ได้ครับ ขึ้น 404 Not Found ทุกลิ้งค์
หรือว่าต้องโดเนทก่อนถึงจะเข้าโหลดได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ เมษายน 21, 2018, 03:23:48 PM
มีไฟล์ซับแยกมาให้ครับพร้อมไฟล์ หนัง hd เป็นแบบ bit

https://www.mediafire.com/file/y1fiqbiccwo9pf1/RCTD-021.torrent



(http://postto.me/1l/ay4.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ เมษายน 21, 2018, 03:44:10 PM
เว็บ https://pornav.co

ทำไมโหลดไม่ได้ครับ ขึ้น 404 Not Found ทุกลิ้งค์
หรือว่าต้องโดเนทก่อนถึงจะเข้าโหลดได้

ผมลองโหลดไปพาสนึงแล้วได้นะครับ อาจจะเป็นเพราะเรื่องนั้นๆหรือป่าว ถ้าเรื่องเก่าๆอาจจะลิ้งตายไรงี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ เมษายน 21, 2018, 06:16:37 PM
เว็บ https://pornav.co

ทำไมโหลดไม่ได้ครับ ขึ้น 404 Not Found ทุกลิ้งค์
หรือว่าต้องโดเนทก่อนถึงจะเข้าโหลดได้

ผมลองโหลดไปพาสนึงแล้วได้นะครับ อาจจะเป็นเพราะเรื่องนั้นๆหรือป่าว ถ้าเรื่องเก่าๆอาจจะลิ้งตายไรงี้

ได้แล้วครับ พอดีผมมีพรีเมี่ยมรวม ระบบมันเลยตั้งว่า IP เป็นแฮค
พอรีเราเตอร์ก็โหลดได้แล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ เมษายน 22, 2018, 09:18:59 PM
เว็บประจำของเราเอง หนังอัพเดทใหม่ตลอด + ซับจีนฝัง เซนเซอร์และไม่เซนเซอร์ เพียบ
https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle  ใหม่ตลอด เลือกเรื่องที่ต้องการ ในแท็บเรื่องนั้นจะมีลิ้งออนไลน์ ให้เลื่อนลงมาล่างๆ เป็นopenload

http://8591av.com/japan-translation/list_3_1.html      เดี๋ยวเก่าบ้าง ใหม่บ้าง

http://javccc.net/AVOnline/vedio.html?vedioType=9    เว็บนี้สมัยเมื่อเดือนก่อนยังโหลดได้และซับหนังชัดมาก หนังอัพเดทวันต่อวัน ออกวันนี้ พรุ่งนี้ซับเข้า แต่เสียดายไฟล์โดนล็อกและโหลดไม่ได้แล้ว ถ้าใครหาวิธีโหลดได้จะเด็ดมาก   เคยโหลดมาได้1เรื่องแต่ไฟล์โดนล็อกรหัสในการเปิดดู

http://18av.mm-cg.com/18av/2163.html                    เว็บนี้รวมหนังเก่า มีซับจีนฝังไฟล์ชัดและไฟล์เล็ก ตอนละ30นาที มีทั้งเซอนเซอร์และไม่เซนเซอร์เยอะมากๆ

http://www.163sub.com/                                           เว็บนี้ซับจีนเยอะมากทั้งเกาใหม่ปะปนไป แต่จะเป็นไฟล์ SRT. ASS. ที่สำคัญเว็บเพิ่งกลับมาใช้งานได้ ใครอยากได้เรื่องไหนรีบค้นหาและโหลดไว้ ก่อนที่เว็บจะใช้งานไม่ได้อีกต่อไป หลังจากที่ปิดเว็บไปนานกว่า มากกว่า1เดือน







หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ เมษายน 22, 2018, 09:25:50 PM
เว็บ https://pornav.co

ทำไมโหลดไม่ได้ครับ ขึ้น 404 Not Found ทุกลิ้งค์
หรือว่าต้องโดเนทก่อนถึงจะเข้าโหลดได้

ลองโหลดลิ้ง openload หรือยัง
ปกติเว็บนี้ถ้าโหลดแนะนำใช้ Mega โหลดเร็วมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ เมษายน 22, 2018, 10:31:43 PM
เว็บประจำของเราเอง หนังอัพเดทใหม่ตลอด + ซับจีนฝัง
https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle  ใหม่ตลอด

http://8591av.com/japan-translation/list_3_1.html      เดี๋ยวเก่าบ้าง ใหม่บ้าง

http://javccc.net/AVOnline/vedio.html?vedioType=9    เว็บนี้สมัยเมื่อเดือนก่อนยังโหลดได้และซับหนังชัดมาก หนังอัพเดทวันต่อวัน ออกวันนี้ พรุ่งนี้ซับเข้า แต่เสียดายไฟล์โดนล็อกและโหลดไม่ได้แล้ว ถ้าใครหาวิธีโหลดได้จะเด็ดมาก   เคยโหลดมาได้1เรื่องแต่ไฟล์โดนล็อกรหัสในการเปิดดู

http://18av.mm-cg.com/18av/2163.html                    เว็บนี้รวมหนังเก่า มีซับจีนฝังไฟล์ชัดและไฟล์เล็ก ตอนละ30นาที มีทั้งเซอนเซอร์และไม่เซนเซอร์เยอะมากๆ

http://www.163sub.com/                                           เว็บนี้ซับจีนเยอะมากทั้งเกาใหม่ปะปนไป แต่จะเป็นไฟล์ SRT. ASS. ที่สำคัญเว็บเพิ่งกลับมาใช้งานได้ ใครอยากได้เรื่องไหนรีบค้นหาและโหลดไว้ ก่อนที่เว็บจะใช้งานไม่ได้อีกต่อไป หลังจากที่ปิดเว็บไปนานกว่า มากกว่า1เดือน







อือหื็อ เพียบเลย หนังที่อยากรู้เรื่องราวเพียบ งานเก่ายังม่ายเสร็จเลย หนังใหม่มาอีกแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ เมษายน 23, 2018, 08:49:23 AM
ขออนุญาตรวบรวม เรียบเรียงให้ใหม่ครับ ขอบคุณทุกท่านที่ชี้ทางสว่างด้วยครับ

1.http://www.163sub.com ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้
คุณภาพ : ค่อนข้างต่ำ (เน้นดูที่ดาว)ยิ่งดาวเยอะซับยิ่งมีคุณภาพ

2. http://www.kukudas.com ซับเกาหลี
สถานะ : เข้าเว็บยังไม่ได้ รอการแก้ไข
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต
 
3. http://myjavengsub.blogspot.com ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต

4. http://javfor.me/category/english-subtitle ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี (ไม่มีการอัปเดต มาสักระยะแล้ว)

5. https://jav.guru/category/eng-subbed/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี                                                                                           

6. https://en.getrelax.club/av/?by=&catalog_id=&type_id=4&tag_name=&video_subject= ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง) มีทั้งเซ็นและอันเซ็น ต้องสมัคสมาชิกก่อนดาวน์โหลด
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดตบ่อย หนังเพรียบ


7. http://go2av.com/www/15/index.html ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ค่อนข้างดี มีการอัปเดต

8. https://www.javsubtitle.co/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต แต่ซับตัวเล็กไปหน่อย

9. https://www.reddit.com/r/JavSubtitleEnglish/ ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง+ซับแยก แล้วแต่ไฟล์)
คุณภาพ : ดี มีการอัปเดต

10. http://daum5.ga/bbs/board.php?bo_table=torrent2&sca=%ED%95%9C%EA%B8%80%EC%9E%90%EB%A7%89&page=31&page=1 ซับเกาหลี
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ แต่ต้องสมัครสมาชิกก่อน (ซับแยก)
คุณภาพ : ดีมาก แต่ไม่มีการอัปเดต

11. https://pornav.co/en/category/chinese-subtitles ซับจีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดี มีการอัปเดตทุกวัน openload ครอบลิงค์หลายชั้นหน่อย

12. https://sukebei.nyaa.si/?f=0&c=0_0&q=sub ซับอังกฤษ+จีน
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับแยก) (ใช้ bit torrent)
คุณภาพ : ดี แต่ส่วนมากเป็นซับอนิเมะ hentai 3D

13. http://www.zenra.net/ ซับอังกฤษ (เสียเงิน)
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีมาก ซับเยอะ แนวโหดๆ มีการอัปเดต

14. http://erojapanese.com/ ซับอังกฤษ (เสียเงิน)
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับแยก)
คุณภาพ : ดีมากๆๆๆๆ ผมซื้อซับจากเว็บนี้แหละ

15. https://porn77.info/video/index/type/chinese-subtitle 
สถานะ : ใหม่ตลอด openload

16. http://8591av.com/japan-translation/list_3_1.html
สถานะ : เก่าบ้าง ใหม่บ้าง

17. http://javccc.net/AVOnline/vedio.html?vedioType=9
สถานะ : อัพเดทวันต่อวัน แต่โหลดได้บ้างไม่ได้บ้าง

18. http://18av.mm-cg.com/18av/2163.html
สถานะ : หนังเก่า มีซับจีนฝังตอนละ 30 นาที


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ พฤษภาคม 01, 2018, 02:53:46 PM
แจกซับ อังกฤษ SNIS-712 ของ RION ครับ

(http://postto.me/1f/js8.jpg)


https://www.mediafire.com/file/ily26iqn6qz957m/SNIS-712.srt


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hiryo ที่ พฤษภาคม 02, 2018, 09:08:14 AM
ในนี้มีคนเก่งภาษาญี่ปุ่น ที่สามารถทำซับเองได้มั้ยครับ ประมาณว่าจ้างทำคิดเป็นค่าแรงต่อเรื่องเลย ถ้ามีใครรับงาน pm บอกผมด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: candymafia0935 ที่ พฤษภาคม 02, 2018, 06:15:02 PM
ในนี้มีคนเก่งภาษาญี่ปุ่น ที่สามารถทำซับเองได้มั้ยครับ ประมาณว่าจ้างทำคิดเป็นค่าแรงต่อเรื่องเลย ถ้ามีใครรับงาน pm บอกผมด้วยนะครับ
เอาด้วยคนค่ะ ถ้ามีคนที่ทำซับได้เองทักมาด้วยนะคะ อยากให้ทำซับบางเรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 12:18:30 AM
ในนี้มีคนเก่งภาษาญี่ปุ่น ที่สามารถทำซับเองได้มั้ยครับ ประมาณว่าจ้างทำคิดเป็นค่าแรงต่อเรื่องเลย ถ้ามีใครรับงาน pm บอกผมด้วยนะครับ


มีครับ เคยจ้า ต่างชาติ แปลจาก หนังไม่มีซับ เป็น ซับ ENG  ราคา 1000-3000 บาท แต่ตอนนี้ไม่รู้รับทำอีกไหมนะครับจะลองติดต่อให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 01:49:53 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/13gvg526/13gvg526pl.jpg)


Sub Eng ใหม่มาฝากครับ ใครสนใจรับไปแปลจัดเลยครับ

https://drive.google.com/file/d/1vDqueXePffUrxb6otcKjJS6_F6AmIlzT/view


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: candymafia0935 ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 01:54:16 PM
ในนี้มีคนเก่งภาษาญี่ปุ่น ที่สามารถทำซับเองได้มั้ยครับ ประมาณว่าจ้างทำคิดเป็นค่าแรงต่อเรื่องเลย ถ้ามีใครรับงาน pm บอกผมด้วยนะครับ


มีครับ เคยจ้า ต่างชาติ แปลจาก หนังไม่มีซับ เป็น ซับ ENG  ราคา 1000-3000 บาท แต่ตอนนี้ไม่รู้รับทำอีกไหมนะครับจะลองติดต่อให้
ราคานั้นเลยหรอคะ แพงไปนีสส หนังแบบdebutเฉยๆด้วยสิคะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 007 ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 05:13:35 PM
เคยยอมจ่ายมากกว่านี้ยังไม่สำเร็จเล้ย ฮาจริงตอนนั้น มาวันนี้เห็นแล้วดีใจจริงๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pasta ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 06:37:40 PM
เคยยอมจ่ายมากกว่านี้ยังไม่สำเร็จเล้ย ฮาจริงตอนนั้น มาวันนี้เห็นแล้วดีใจจริงๆ

ผมจำได้เมือก่อนท่านได้ตั้งกระทู้เรื่องทำเอวีซับไทย ตอนนั้นรู้สึกว่ามันยากที่จะทำสำเร็จ
ผมเองก้อดีใจกับเว็บนี้ครับที่เติบโตขึ้นเรื่อยๆ ไม่เคยนึกว่าเว็บจะพัฒนามาไกลได้ขนาดนี้ครับ [วิ้ววิด]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ พฤษภาคม 03, 2018, 10:16:02 PM
ในนี้มีคนเก่งภาษาญี่ปุ่น ที่สามารถทำซับเองได้มั้ยครับ ประมาณว่าจ้างทำคิดเป็นค่าแรงต่อเรื่องเลย ถ้ามีใครรับงาน pm บอกผมด้วยนะครับ


มีครับ เคยจ้า ต่างชาติ แปลจาก หนังไม่มีซับ เป็น ซับ ENG  ราคา 1000-3000 บาท แต่ตอนนี้ไม่รู้รับทำอีกไหมนะครับจะลองติดต่อให้
ราคานั้นเลยหรอคะ แพงไปนีสส หนังแบบdebutเฉยๆด้วยสิคะ


่ช่ายครับ ค่อนข้างแพง แต่ ต้องรองต่อรองดูครับ ของผมทำไป ประมาณ 45$

เมื่อวานทักไปให้แล้วนะครับ ยังรับทำอยุ่ มีอะไร@ไลน์มาถามผมได้นะครับจะแนะนำให้
ID: olzeedlo


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: moo+ ที่ พฤษภาคม 08, 2018, 02:57:20 PM
3. http://myjavengsub.blogspot.com ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต

เว็บนี้โหลดหนังมาแล้วได้ซับฝังมาด้วยมั้ยครับ
ทำไมโหลดมาแล้วมันไม่มีซับมา


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 08, 2018, 10:35:03 PM
3. http://myjavengsub.blogspot.com ซับอังกฤษ
สถานะ : เข้าเว็บหาซับได้ (ซับฝัง)
คุณภาพ : ดีเยียม มีการอัปเดต

เว็บนี้โหลดหนังมาแล้วได้ซับฝังมาด้วยมั้ยครับ
ทำไมโหลดมาแล้วมันไม่มีซับมา

ได้ซับฝังครับ ผมโหลดมาแปลได้เรื่องสองเรื่องแล้ว ถ้าเรื่องไหนโหลดมาแล้วไม่มีซับฝังมาแสดงว่าอาจจะเน่าครับลองเอารหัสไป Search ในเว็บอื่นดูก็จะเจอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 12, 2018, 02:49:31 PM
โหลดซับเกาหลีมา .smi เปิดดูเป็นภาษาแปลกๆ แปลงไฟล์เป็น .srt จะเอามาแปลก็ยังไม่เป็นภาษาเกาหลีอยู่ดีแก้ยังไงอะครับ

ป.ล. มันเขียนประมาณนี้อะครับ "ย๗ทฮ ฑฆย๚พฦ?"


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ พฤษภาคม 12, 2018, 04:04:59 PM
ซับเกาหลีหรืออื่นๆที่เป็นภาษาต่างดาว วิธีแก้ไขก็คือใช้โปรแกรม Notepad++ โดยเข้าไปที่คำสั่ง encoding แล้วเลือก convert to UTF-8 แล้วกด save แค่นี้ก็จะได้ภาษาต้นฉบับที่ได้มาแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: akumapunch ที่ พฤษภาคม 16, 2018, 01:16:59 AM
SNIS-712 ผมกำลังแปลยุครับ ได้ครึ่งนึงแล้วคาดว่าอีกไม่นานจะได้รับชม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Roll4meo` ที่ พฤษภาคม 16, 2018, 08:36:01 AM
SNIS-712 ผมกำลังแปลยุครับ ได้ครึ่งนึงแล้วคาดว่าอีกไม่นานจะได้รับชม
รอเลยครับผม  :D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jack034 ที่ พฤษภาคม 16, 2018, 11:25:21 AM
มีใครหาซับ ADN-148 Saeko ได้หรือยังครับ

เห็นใน erojapanese มีอยู่แต่ถามเพื่อมีคนหาได้แล้ว 



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 19, 2018, 05:27:35 PM
เนื่องจากไม่ใหเใช้พื้นที่ของกระทู้นี้เยอะ เราได้เพิ่มซับเกาหลีให้ตามลิ้งนี้เลยนะ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213715.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ พฤษภาคม 19, 2018, 09:27:17 PM
https://jav.guru/28794
https://jav.guru/28746

มีวิธีโหลด sub หรือ Video พวกนี้ไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 22, 2018, 06:08:52 AM
ใครพอจะหาซับเรื่องนี้ได้บ้างครับ SNIS-814 จะเป็น ENG จีน เกาหลีอะไรก็ได้ครับ บทพูดเยอะมากๆตั้งแต่วินาทีแรกๆยันวินาทีสุดท้ายถ้าให้แปลจากการฟังกลัวจะผิดๆถูกๆ แถมเรื่อง Timing นี่คงหนักสาหัสและใช้เวลาหลายล้านปีแสง อยากแปลเรื่องนี้มากครับแต่หาซับไม่ได้เลย

(https://www.picz.in.th/images/2018/05/22/zEJ6Hf.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤษภาคม 22, 2018, 09:57:31 AM
SNIS-814 http://javccc.net/AVOnline/vedio/vedio_play.html มีเป็นซับจีนครับ วิธีแกะซับฝังมีอยู่ในห้องซับครับ ลองดูครับ
เว็ปนี้จะโหลดยากนิดนึง ถ้าโหลดไม่ได้ก็พยายามโหลดไปเรื่อยๆก็ได้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 22, 2018, 01:15:10 PM
SNIS-814 http://javccc.net/AVOnline/vedio/vedio_play.html มีเป็นซับจีนครับ วิธีแกะซับฝังมีอยู่ในห้องซับครับ ลองดูครับ
เว็ปนี้จะโหลดยากนิดนึง ถ้าโหลดไม่ได้ก็พยายามโหลดไปเรื่อยๆก็ได้ครับ

กดเข้าลิงค์ไปแต่ไม่เห็นตัวหนังเลยครับ หมายถึงอันนี้รึเปล่าครับ http://javccc.net/vedio/vedio_detail.html?vedio=29841 เหมือนซับจะไม่ค่อยดีอะครับตอนช่วงคุยกันแรกๆนี่ไม่มีซับขึ้นเลย ซับขึ้นแต่ตอนหลังๆที่มีเซ็กซ์แล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 22, 2018, 03:45:49 PM
วิธีโหลดทำตามภาพเลยนะ
กดไฟล์ซับที่จะโหลดมันเป็นอย่างในภาพ จากนั้นให้กดสีฟ้า
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=975E_5B03D95B)

หลังจากกดสีฟ้าแล้วจะขึ้นแบบนี้นะ มันจะถามเราว่าต้องการเปิดซับไตเติ้ลด้วยโปรแกรมหรือไม่
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=3DBC_5B03DAAA)

แล้วมันจะให้เราเลือกโปรแกรมที่ใช้ทำซับไตเติ้ล ในการเปิดไฟล์ ของเราใช้ Aegisub หรือ subtitel Edit
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=B3B9_5B03DB3C)

พอเลิอกแล้วเปิด มันก็จะเข้ามาในโปรแกรมให้เรา
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=F9DC_5B03DD2F)
[ตาลาย] [555] [งง]


 [ย๊าก] เว็บนี้มันต้องสมัครสมาชิกก่อนนะ ถึงจะเข้าไปโหลดได้ กดโหลดเฉยๆ แบบไม่เป็นสมาชิกเหมือนเมื่อก่อนไม่ได้แล้วนะ
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=A4A3_5B0457DF&gif)

มันเป็นเงื่อนไขของเว็บ
(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=4B72_5B03DEA5)

(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=B03F_5B03DEEE)

(http://uppic.sodazaa.com/image.php?id=1B15_5B03E08F&gif)








หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 22, 2018, 03:52:16 PM
ลิ้งเว็บซับเกาหลี https://redfoxk.com/
ในกรอบแดงภาพสุดท้ายคือห้องซับไดตเติ้ล ผลิตซับ มีซับทุกห้อง
ลูกศรสีแดงที่ชี้ไว้นั้น เป็นแต้มที่ใช้ในการโหลดซับไตเติ้ล 1เรื่องต่อ1คะแนน
หรืออาจจะมากว่านั้น บางเรื่องใช้ถึง5คะแนน
สมัครใหม่มันจะมีให้ 20 คะแนน
วิธีทำให้คะแนนขึ้น อยู่ที่ระยะเวลาการสมัคร นับจากวันที่สมัครครบ2วัน ก็จะได้10แต้มไว้ใช้โหลดซับ
หรืออีกวิธี สมัครใหม่เลย เจ้าของเว็บมันลบไอดีตลอด ชอบรหัสไหน ก็หมั่น Login ไว้ มันจะมีเลเวลให้เราด้วย



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 08:04:40 AM
https://jav.guru/28794
https://jav.guru/28746

มีวิธีโหลด sub หรือ Video พวกนี้ไหมครับ

MIDE-471 เดี๋ยวผมลองดึงซับ Eng ฝังมาให้นะครับน่าจะได้อยู่ เพราะตัวหนังสือใหญ่ ชัดมาก
SSNI-030 เรื่องนี้ผมแปลเสร็จแล้วครับ รอท่านประธานเอาลงตามคิวครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 02:51:46 PM
SNIS-814 ไฟล์ซับไม่มีเลย ไม่มีแม้กระทั่งซับฝัง

MIDE-471 มีเป็นซับเกาหลี
https://drive.google.com/file/d/1GvDWj1eL2wpsElBsQLqbf3e9P7J-OLk2/view MIDE-471


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 03:20:16 PM
แต้มโหลดซับนี่ทุกๆ 2 วันได้ 10 แต้ม หรอครับหรือได้แค่ครั้งเดียว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 03:48:07 PM
แต้มโหลดซับนี่ทุกๆ 2 วันได้ 10 แต้ม หรอครับหรือได้แค่ครั้งเดียว
ว่าจะถามอยู่ สมัครเมื่อวานตอนแรกมี 10 มาเปิดอีกทีเป็น 30 ไม่รู้ว่ามันขึ้นยังไง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 04:04:04 PM
แต้มโหลดซับนี่ทุกๆ 2 วันได้ 10 แต้ม หรอครับหรือได้แค่ครั้งเดียว
ว่าจะถามอยู่ สมัครเมื่อวานตอนแรกมี 10 มาเปิดอีกทีเป็น 30 ไม่รู้ว่ามันขึ้นยังไง


ดูท่าจะไม่นับวันละ1แล้วละ เมื่อวานเราก็ได้มา20แต้ม สงสัยคงนับเป็นชั่วโมงแหละ
เพราะตอนเช้าได้เพิ่มมา10 พอกลางคืนช่วง3ทุ่ม ได้อีก10


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ พฤษภาคม 23, 2018, 04:34:25 PM
แต้มโหลดซับนี่ทุกๆ 2 วันได้ 10 แต้ม หรอครับหรือได้แค่ครั้งเดียว
ว่าจะถามอยู่ สมัครเมื่อวานตอนแรกมี 10 มาเปิดอีกทีเป็น 30 ไม่รู้ว่ามันขึ้นยังไง


ดูท่าจะไม่นับวันละ1แล้วละ เมื่อวานเราก็ได้มา20แต้ม สงสัยคงนับเป็นชั่วโมงแหละ
เพราะตอนเช้าได้เพิ่มมา10 พอกลางคืนช่วง3ทุ่ม ได้อีก10

ออนทิ้งไว้เก็บชมก็ได้แต้มใช่มั้ยครับ ขี้เกียจสมัครใหม่เรื่อยๆดูท่าเว็บนี้คงได้ใช้ยาวๆเว็บค่อนข้างดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤษภาคม 24, 2018, 12:38:25 AM
สอบถามนักแปลหลายๆท่านหน่อยครับ เวลาเจอนางเอกพูดว่า dame ที่แปลว่า ไม่ หรือ อย่านะ
ปกติจะใช้คำอะไรกันครับ เพราะเวลาพูดส่วนใหญ่ก็จะเป็นตอนแบบ ขัดขืนอันนี้อะเข้าใจอยู่ว่า ไม่นะ อย่าทำนะ
แต่พอเป็นฉากเซ็กที่ไม่ได้ขัดขืนแล้ว แต่พูดบ่อยมาก มันแปลแล้วดูทะแมงๆ ปกตืใช้คำอะไรกันหรอครับ
อีกคำนึงก็ อิคึครับ อย่างเรื่องที่แปลล่าสุด SSNI-154 ซับ 1000 บรรทัด คิดว่าพูดไม่ต่ำกว่า 100 แน่ๆ จะแปลว่าจะเสร็จแล้วทุกคำก็ยังไงๆอยู่ ขอข้อมูลด้วยนะครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 24, 2018, 01:08:00 AM
แล้วแต่ความดังเสียง ตามอารมณ์หนัง
ถ้าเบาๆหน่อย แบบว่าแอบทำ ของเรามักใช้ว่า ไม่นะ หยุด อย่านะ อย่าทำนะ
อารมณ์ไหนตัวละครสั่งให้ฝ่ายรุกหยุด ก็มักใช้ว่า หยุดนะ หยุดเถอะ พอเถอะ
อารมณ์ไม่เต็มใจ เรามักใช้ว่า อย่า! อย่าทำอย่างนี้นะ หยุด
อารมณ์กำลังจะโดนแตกใน แล้วนางเอกร้องดังลั่น ก็มักใช้ประมาณว่า ไม่นะ! อย่า!
ไม่จำเป็นต้องใช้ คำซ้ำกันทุกบรรทัดก็ได้
หรือบางครั้งพูด ดาเมะ...อย่า ใช้ว่า ไม่นะ...อย่า  ก็ได้
บางคำลองใส่คำว่า ''ทำ'' เสริมไปด้วยก็ได้
บางคำ ไม่ต้องใส่คำว่า ''นะ'' ก็ได้
''ไม่''  ''อย่า'' แบบนี้เฉยๆก็ได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤษภาคม 24, 2018, 01:10:10 AM
ขอบคุณมากครับ นี่เจอ 2 เรื่องล่าสุดเยอะจริงๆ คือแบบซ้ำวนไปวนมา ไอ้เราก็เขียนไม่ค่อยเก่ง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: MADOKA ที่ พฤษภาคม 25, 2018, 12:40:20 AM
ผมเจอ Daisuki เข้าไปก็มึนเหมือนกันครับ มันใช้ได้ทั้ง ชอบมากนะ กับ รักมากนะ เลยมึนๆครับไม่รู้จะใช้แบบไหน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ มิถุนายน 17, 2018, 06:16:08 PM
เอาซับจีนมาฝากครับ  ;D ;D เวลาแปลให้เลือกคำว่าตรวจจับภาษานะครับจะแปลง่ายกว่า

MEYD-105
(http://postto.me/1s/hfm.jpg)

meyd-126
(http://postto.me/1c/7o6.jpg)

MIDE-257
(http://postto.me/1s/hfn.jpg)

http://www.mediafire.com/file/1x85obt60m79a08/SUB.rar




หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ มิถุนายน 17, 2018, 06:29:55 PM
ถ้ามีซับจีนใหม่ๆอีกเอามาเพิ่มด้วยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ มิถุนายน 23, 2018, 11:48:42 PM
เป็นซับจีนฝัง แปลได้ไหมครับ ถ้าแปลแล้วสามารถแยกไฟล์เป็น .srt ได้ไหมครับเพราะคลิปมันไม่ค่อยชัด
เป็นซับจีนของเว็บ http://go2av.com/www/15/index.html
และ https://porn77.info
 
MIDE-440 Shoko takahashi
http://go2av.com/www/15/2018-02/24176.html
MIDE-500 Shoko takahashi
http://go2av.com/www/15/2018-05/24813.html
MIDE-533 Shoko takahashi
https://porn77.info/video/detail/id/WF1cRVBZ/title/MIDE-533%E6%B2%89%E6%B9%8E%E6%96%BC%E8%A2%AB%E6%80%A7%E9%A8%B7%E6%93%BE%E7%9A%84%E5%A5%B3%E6%A8%A1%E7%89%B9%E7%B4%9A%E7%BE%8E%E5%A5%B3%E9%AB%98%E6%A9%8B%E8%81%96%E5%AD%90%E5%B0%8F%E5%A7%90%E7%9A%84%E7%BE%9E%E6%81%A5%E3%80%81%E5%9B%B0%E6%83%91%E3%80%81%E7%B5%95%E6%9C%9B%E7%9A%84%E9%AB%98%E6%BD%AE
SNIS-789 Kirasa Asuka
https://porn77.info/video/detail/id/X19eQVE/title/SNIS-789%E5%A5%B3%E5%84%AA%E4%BA%BA%E6%B0%A3%E5%A4%A7%E8%AA%BF%E6%9F%A5%E6%95%A2%E8%AA%AA%E5%A3%9E%E8%A9%B1%E5%B0%B1%E7%AB%84%E5%87%BA%E4%BE%86%E5%B9%B9%E7%BF%BB%E4%BD%A0%EF%BC%81%E6%98%8E%E6%97%A5%E8%8A%B1%E7%B6%BA%E7%BE%85

เป็นรหัสแนวแอบมีอะไรกัน ซับจีนฝัง
SSNI-013 Yumeno Aika
http://go2av.com/www/15/2017-12/23528.html
หรือลิ้งค์ https://porn77.info/video/detail/id/UFRdRVA/title/SSNI-013%E5%A4%8F%E5%A4%A9%E7%9A%84%E7%88%9B%E9%86%89%E7%B6%A0%E5%B8%BD%E5%90%88%E5%AE%BF%E6%88%91%E7%9A%84%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E5%A5%B3%E5%A4%A7%E5%AD%B8%E7%94%9F%E5%A5%B3%E6%9C%8B%E5%8F%8B%E5%9C%A8%E7%A4%BE%E5%9C%98%E9%85%92%E6%9C%83%E4%B8%8A%E5%96%9D%E9%86%89%E4%BA%86%E8%A2%AB%E5%85%B6%E4%BB%96%E7%94%B7%E4%BA%BA%E7%B5%A6%E6%93%8D%E4%BA%86%EF%BC%8C%E6%88%91%E7%9C%8B%E5%88%B0%E4%BB%96%E5%80%91%E6%8B%8D%E6%94%9D%E4%B8%8B%E4%BE%86%E7%9A%84DVD%E5%B1%85%E7%84%B6%E5%8B%83%E8%B5%B7%E4%BA%86%EF%BC%81%E5%A4%A2%E4%B9%83%E6%84%9B%E4%BD%B3
SNIS-900 Yumeno Aika
https://porn77.info/video/detail/id/UVxbRFw/title/SNIS-900%E5%9C%A8%E5%9C%96%E6%9B%B8%E9%A4%A8%E8%A3%A1%E8%A2%AB%E8%89%B2%E7%8B%BC%E4%BE%B5%E7%8A%AF%E4%B8%8D%E6%95%A2%E5%87%BA%E8%81%B2%E5%B9%B9%E5%88%B0%E7%88%BD%E5%A4%A2%E4%B9%83%E6%84%9B%E8%8F%AF
FSET-670
http://go2av.com/www/15/2017-02/20402.html
หรือลิ้งค์ https://porn77.info/video/detail/id/X19eQFI/title/FSET-670%E5%9C%A8%E5%90%8C%E5%AD%B8%E6%9C%83%E9%9A%94%E4%BA%8610%E5%B9%B4%E5%86%8D%E6%9C%83%EF%BC%81%EF%BC%81%E8%B6%81%E8%91%97%E8%AE%8A%E6%88%90%E8%B1%90%E6%BB%BF%E4%BA%BA%E5%A6%BB%E7%9A%84%E9%82%A3%E4%BA%9B%E5%B9%B4%E5%A5%B3%E5%AD%A9%E5%96%9D%E9%86%89%E6%8F%92%E7%88%86%E5%A5%B9%E7%9A%84%E6%88%91
FSET-674
http://go2av.com/www/15/2017-02/20543.html
FSET-697
http://go2av.com/www/15/2017-08/22000.html
VRTM-229
http://go2av.com/www/15/2017-03/20843.html
หรือลิ้งค์ https://porn77.info/video/detail/id/X1VbT1Y/title/VRTM-229%E3%80%8C%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E5%B0%84%E5%87%BA%E5%BE%88%E5%A4%9A%E7%99%BC%EF%BC%81%E3%80%8D%E8%99%95%E7%94%B7%E5%85%92%E5%AD%90%E8%AB%8B%E6%B1%82%E7%B9%BC%E6%AF%8D%E5%B9%AB%E5%BF%99%E7%A0%B4%E8%99%95%EF%BC%81%E8%B1%90%E6%BB%BF%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E8%AE%93%E4%BB%96%E7%84%A1%E6%B3%95%E6%8A%8A%E6%8C%81%EF%BC%8C%E5%9C%A8%E7%88%B6%E8%A6%AA%E4%B8%8D%E5%9C%A8%E6%99%82%E5%BC%B7%E8%A1%8C%E7%84%A1%E5%A5%97%E6%8F%92%E5%85%A5%EF%BC%81%E6%92%B2%E5%80%92%E7%B9%BC%E6%AF%8D%E5%9C%A8%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E6%8F%92%E5%85%A5%EF%BC%81
PPPD-439
http://go2av.com/www/15/2016-12/19452.html
SGA-023
https://porn77.info/video/detail/id/Xl1cQlc/title/SGA-023%E9%81%8E%E6%96%BC%E6%95%8F%E6%84%9F%E7%9A%84F%E7%BD%A9%E6%9D%AF%E4%BA%BA%E5%A6%BB%E5%AE%AE%E6%B0%B8%E9%82%A3%E7%BE%8E34%E6%AD%B3AV%E5%87%BA%E9%81%93%E4%B8%8D%E7%AE%A1%E8%80%81%E5%85%AC%E9%82%84%E5%9C%A8%E5%AF%A2%E5%AE%A4%E7%9D%A1%E8%A6%BA%E3%80%81%E5%90%8C%E6%84%8F%E5%9C%A8%E8%87%AA%E5%AE%B6AV%E6%92%AE%E5%BD%B1%E7%9A%84%E8%B6%85%E8%AE%8A%E6%85%8B%E4%B8%8D%E8%B2%9E%E5%A6%BB
RTP-063
https://porn77.info/video/detail/id/WlheQVI/title/RTP-063%E5%81%B7%E5%81%B7%E5%B0%8D%E5%9C%A8%E6%9A%96%E6%A1%8C%E4%B8%8B%E7%9B%B8%E7%95%B6%E6%94%BE%E5%BF%83%E5%8F%88%E7%A9%BF%E8%91%97%E6%9B%9D%E9%9C%B2%E9%9A%A8%E6%80%A7%EF%BC%8C%E7%9C%8B%E4%BC%BC%E6%88%90%E7%86%9F%E7%9A%84%E5%A5%B3%E5%AD%A9%E6%80%A7%E9%A8%B7%E6%93%BE%E3%80%82%E6%88%91%E7%94%9A%E8%87%B3%E9%82%84%E5%B0%87%E8%80%81%E4%BA%8C%E6%8F%92%E5%85%A5%E8%BA%AB%E9%82%8A%E6%9C%89%E4%BA%BA%E7%84%A1%E6%B3%95%E5%87%BA%E8%81%B2%E7%9A%84%E7%8B%80%E6%85%8B%E4%B8%8B%E8%88%88%E5%A5%AE%E5%88%B0%E5%85%A7%E8%A4%B2%E5%85%A8%E6%BF%95%E7%9A%84%E5%A5%B9%E6%BF%95%E5%88%B0%E4%B8%8D%E8%A1%8C%E7%9A%84%E5%B0%8F%E7%A9%B4%238230%3B2
RTP-087
https://porn77.info/video/detail/id/X1RXQ1w/title/RTP-087%E3%80%8C%E6%98%AFJK%E4%B8%94%E5%8F%88%E6%B7%AB%E4%BA%82%EF%BC%81%EF%BC%9F%E3%80%8D%E7%B5%95%E5%B0%8D%E5%A5%BD%E4%BA%A4%E6%83%85%E7%9A%84%E5%A5%BD%E5%8F%8B%E5%A6%B9%E5%A6%B9%E5%B1%85%E7%84%B6%E6%98%AF%E5%80%8B%E6%B7%AB%E4%BA%82%E5%A5%B3%EF%BC%81%EF%BC%81%E5%9C%A8%E5%A4%A7%E5%AE%B6%E9%9D%A2%E5%89%8D%E4%B8%80%E7%9B%B4%E7%9C%8B%E8%B5%B7%E4%BE%86%E5%BE%88%E8%80%81%E5%AF%A6%E7%9A%84%E5%A6%B9%E5%A6%B9%E8%88%87%E6%88%91%E5%96%AE%E7%8D%A8%E7%9B%B8%E8%99%95%E6%99%82%E7%AB%9F%E7%AA%81%E7%84%B6%E7%99%BC%E6%83%85%E5%A4%A7%E8%AE%8A%EF%BC%81%EF%BC%9F%E6%9C%80%E5%BE%8C%E7%94%9A%E8%87%B3%E9%82%84%E4%B8%8D%E7%AE%A1%E5%91%A8%E5%9C%8D%E6%9C%89%E4%BA%BA
RTP-088
https://porn77.info/video/detail/id/X1VWRFA/title/RTP-088%E5%B0%8D%E5%9B%A0%E7%82%BA%E5%9C%A8%E6%9A%96%E6%A1%8C%E8%A3%A1%E5%B0%B1%E5%AE%89%E5%BF%83%E8%80%8C%E7%84%A1%E9%98%B2%E5%82%99%E7%9C%8B%E4%BC%BC%E6%88%90%E7%86%9F%E8%82%89%E9%AB%94%E7%9A%84%E5%A5%B3%E7%94%9F%E5%81%B7%E5%81%B7%E6%83%A1%E4%BD%9C%E5%8A%873
RCT-625
https://porn77.info/video/detail/id/WFpWQQ/title/RCT-625%E5%A5%B3%E5%8F%8B%E7%9A%84%E6%9C%8B%E5%8F%8B%E5%9C%A8%E6%A1%8C%E5%AD%90%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%81%B7%E5%8F%A3%E4%BA%A4%E8%91%97
RCT-822
https://porn77.info/video/detail/id/XV5aRVU/title/RCT-822%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%9C%A8%E8%A2%AB%E7%88%90%E5%85%A7%E5%81%B7%E5%81%B7%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A6
RCT-858
https://porn77.info/video/detail/id/XVRbRVw/title/RCT-858%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%9C%A8%E6%A1%8C%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%81%B7%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A6
RCT-890 นักแสดงคนแรกเด็ดมาก นมใหญ่
https://porn77.info/video/detail/id/XFhfQlA/title/RCT-890%E7%9E%9E%E8%91%97%E5%AE%B6%E4%BA%BA%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A6%E8%BA%B2%E8%B2%93%E8%B2%93%EF%BC%81
RCT-904
https://porn77.info/video/detail/id/XFteTlE/title/RCT-904%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%9C%A8%E6%A1%8C%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%B9%B9%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A62
RCT-909
https://porn77.info/video/detail/id/XFtZQVA/title/RCT-909%E5%A5%B3%E5%8F%8B%E7%9A%84%E6%9C%8B%E5%8F%8B%E8%BA%B2%E5%9C%A8%E6%A1%8C%E5%AD%90%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%81%B7%E7%B5%A6%E6%88%91%E5%8F%A3%E4%BA%A4%E5%8B%83%E8%B5%B7%E7%B5%A6%E6%88%91%E4%B8%8A2
RCT-931
https://porn77.info/video/detail/id/X1hXTlM/title/RCT-931%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%9C%A8%E8%A2%AB%E7%88%90%E5%85%A7%E5%81%B7%E5%81%B7%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A62
RCT-978
https://porn77.info/video/detail/id/UV9WRVc/title/RCT-978%E6%AF%8D%E5%AD%90%E5%9C%A8%E6%A1%8C%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%81%B7%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A63
RCTD-068
https://porn77.info/video/detail/id/WF1cRVFY/title/RCTD-068%E5%AA%BD%E5%AA%BD%E8%88%87%E5%85%92%E5%AD%90%E5%9C%A8%E6%9A%96%E6%A1%8C%E8%A3%A1%E5%81%B7%E5%81%B7%E7%8E%A9%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A6%E9%81%8A%E6%88%B23
NHDTA-596
https://porn77.info/video/detail/id/W19ZRA/title/NHDTA-596%E5%85%A5%E9%99%A2%E4%B8%AD%E3%81%AE%E5%A4%AB%E3%81%AB%E9%A0%BC%E3%81%BE%E3%82%8C%E3%81%A6%E4%BB%95%E6%96%B9%E3%81%AA%E3%81%8F%E8%88%90%E3%82%81%E3%81%A0%E3%81%97%E3%81%9F%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E5%A6%BB%E3%81%AE%E3%83%95%E3%82%A7%E3%83%A9%E5%B0%BB%E3%81%AB%E6%88%91%E6%85%A2%E3%81%A7%E3%81%8D%E3%81%9A%E5%BE%8C%E3%82%8D%E3%81%8B%E3%82%89%E5%8D%B3%E3%83%8F%E3%83%A12
NHDTA-614
http://go2av.com/www/15/2017-08/22143.html
NHDTA-655
https://porn77.info/video/detail/id/UF1XQQ/title/NHDTA-655%E5%9C%A8%E4%BD%8F%E9%99%A2%E7%9A%84%E8%80%81%E5%85%AC%E6%8B%9C%E8%A8%97%E4%B8%8B%E5%8F%A3%E4%BA%A4%E7%9A%84%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E5%A6%BB%E8%AE%93%E4%BA%BA%E5%8F%97%E4%B8%8D%E4%BA%86%E5%BE%9E%E5%BE%8C%E6%96%B9%E9%A6%AC%E4%B8%8A%E5%B9%B93
NHDTA-709
https://porn77.info/video/detail/id/Wl1bQFQ/title/NHDTA-709%E5%B0%8D%E6%BD%9B%E5%85%A5%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E7%9A%84%E5%84%AA%E8%B3%AA%E5%B0%91%E5%B9%B4%E3%80%82%E3%80%82%E3%80%82%E5%9C%A8%E5%BF%AB%E8%A6%81%E8%A2%AB%E8%80%81%E5%85%AC%E7%99%BC%E7%8F%BE%E7%9A%84%E6%83%85%E6%B3%81%E4%B8%8B%E4%B8%8D%E6%96%B7%E8%A2%AB%E6%8F%92%E5%85%A5%E7%9A%84%E6%95%8F%E6%84%9F%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E4%BA%BA%E5%A6%BB2
NHDTA-738
https://porn77.info/video/detail/id/W1pZQVU/title/NHDTA-738%E5%A7%90%E5%A7%90%E5%9D%90%E5%A4%A7%E8%85%BF%E7%B4%A0%E8%82%A1%E6%91%A9%E6%93%A6%E5%88%B0%E6%88%91%E9%B3%A5%E7%A1%AC%E9%A0%82%E8%91%97%E5%A5%B9%E7%9A%84%E6%BF%95%E9%80%8F%E5%AB%A9%E7%A9%B4%E5%BF%8D%E4%B8%8D%E4%BD%8F%E8%BF%91%E8%A6%AA%E7%9B%B8%E5%A7%A6
NHDTA-763
https://porn77.info/video/detail/id/Wl5XQF0/title/NHDTA-763%E5%B0%8D%E6%BD%9B%E5%85%A5%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E7%9A%84%E5%84%AA%E8%B3%AA%E5%B0%91%E5%B9%B4%238230%3B%E5%9B%A0%E6%80%95%E8%A2%AB%E8%80%81%E5%85%AC%E7%99%BC%E7%8F%BE%E7%9A%84%E5%88%BA%E6%BF%80%E6%80%A0%E8%80%8C%E8%A2%AB%E6%8C%81%E7%BA%8C%E6%8A%BD%E6%8F%92%E7%9A%84%E6%95%8F%E6%84%9F%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E4%BA%BA%E5%A6%BB3
NHDTA-783
https://porn77.info/video/detail/id/XV1XQFI/title/NHDTA-783%E6%BD%9B%E4%BC%8F%E5%9C%A8%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E7%9A%84%E7%B5%B6%E5%80%AB%E5%B0%91%E5%A5%B3%E2%80%A6%E7%9E%9E%E8%91%97%E5%A4%AA%E5%A4%AA%E4%B8%80%E6%AC%A1%E6%AC%A1%E5%BC%B7%E8%A1%8C%E6%A6%A8%E5%8F%96%E5%B7%B2%E5%A9%9A%E8%80%85%E7%9A%84%E8%82%89%E6%A3%92
NHDTA-812 ชอบเรื่องนี้มากครับ นักศึกษาชายแอบมีอะไรกันกับเพื่อนผู้หญิงในห้องเสร็จ ลงไปจัดน้องสาวต่อเสร็จ
ลงไปจัดแม่ของเพื่อนต่อเสร็จ ไปจัดพี่สาวของเพื่อนต่อ แอบไปเอาได้ทั้งครอบครัว
https://porn77.info/video/detail/id/XVhcQV0/title/NHDTA-812%E9%9D%92%E6%A2%85%E7%AB%B9%E9%A6%AC%E2%86%92%E5%A5%B9%E7%9A%84%E5%A6%B9%E5%A6%B9%E2%86%92%E5%A7%8A%E5%A7%8A%E2%86%92%E9%80%A3%E6%AF%8D%E8%A6%AA%E4%B9%9F%EF%BC%81%E7%AA%81%E7%84%B6%E6%8F%92%E5%85%A5%E4%B9%9F%E7%84%A1%E6%B3%95%E5%87%BA%E8%81%B2%E8%A2%AB%E6%BD%9B%E5%85%A5%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E7%9A%84%E8%99%95%E7%94%B7%E5%B0%91%E5%B9%B4%E9%80%A3%E7%BA%8C%E4%B8%8A%E4%BA%86%E7%9A%84%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E5%AE%B6%E6%97%8F
NHDTA-898
https://porn77.info/video/detail/id/XFRYRVU/title/NHDTA-898%E9%9D%92%E6%A2%85%E7%AB%B9%E9%A6%AC%E2%86%92%E5%85%B6%E4%BB%96%E7%9A%84%E5%A6%B9%E5%A6%B9%E2%86%92%E5%A7%90%E5%A7%90%E2%86%92%E9%80%A3%E5%AA%BD%E5%AA%BD%E4%B9%9F%EF%BC%9F%EF%BC%81%E7%AA%81%E7%84%B6%E6%8F%92%E5%85%A5%E4%B8%8D%E6%95%A2%E5%87%BA%E8%81%B2%E6%BD%9B%E5%85%A5%E5%AE%B6%E8%A3%A1%E7%9A%84%E8%99%95%E7%94%B7%E9%80%A3%E7%BA%8C%E4%BE%B5%E7%8A%AF%E5%A5%B9%E5%80%91%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E5%AE%B6%E6%97%8F2
NHDTA-981
https://porn77.info/video/detail/id/UVtbQFE/title/NHDTA-981%E6%BD%9B%E4%BC%8F%E5%9C%A8%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E7%9A%84%E7%B5%95%E5%80%AB%E5%B0%91%E5%A5%B3%E5%96%9C%E6%AD%A1%E5%B7%B2%E5%A9%9A%E8%80%85%E7%9A%84%E8%82%89%E6%A3%92%E7%9E%9E%E8%91%97%E5%A4%AA%E5%A4%AA%E4%B8%80%E6%AC%A1%E6%AC%A1%E5%BC%B7%E4%B8%8A3
NHDTA-920
https://porn77.info/video/detail/id/X19aQlE/title/NHDTA-920%E5%8D%8A%E5%A4%9C%E5%8D%B1%E9%9A%AA%E6%80%A7%E6%85%BE%E6%98%A5%E8%97%A5%E7%B2%BE%E6%B2%B9%E5%A4%9C%E8%A5%B2%E5%B7%A8%E4%B9%B3%E5%B0%8F%E5%A7%A8%E5%AD%90
DVDMS-043
https://porn77.info/video/detail/id/X1hcQ1w/title/DVDMS-043%E8%A7%80%E5%AF%9F%E4%B8%80%E8%88%AC%E7%94%B7%E5%A5%B3%E7%9A%84AV%E9%99%90%E5%AE%9A%E5%A4%A2%E6%83%B3%E4%B8%AD%E7%9A%84%E6%96%B0%E5%A9%9A%E4%BA%BA%E5%A6%BB%EF%BC%81%E4%BE%86%E7%9C%8B%E5%95%86%E5%93%81%E6%88%BF%E7%9A%84%E6%96%B0%E5%A9%9A%E5%A4%AB%E5%A9%A6%E7%9A%84%E5%A4%AA%E5%A4%AA%E3%80%90%E6%8F%92%E8%91%97%E6%8C%AF%E5%8B%95%E6%A3%92%E3%80%91%E4%BE%86%E7%9C%8B%E6%88%BF%E7%9A%84%E8%B6%85%E5%88%BA%E6%BF%80%E6%8C%91%E6%88%B0%EF%BC%813%E4%BA%BA%E4%B8%80%E5%85%B1%E9%AB%98%E6%BD%AE51%E6%AC%A1%EF%BC%81%EF%BC%81%E9%82%84%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E8%AE%93%E8%80%81%E5%85%AC%E7%9F%A5%E9%81%93
ERM-001
https://porn77.info/video/detail/id/WF9ZRA/title/ERM-001%E5%A4%96%E9%81%87%E7%9A%84%E8%80%81%E5%85%AC%E7%AB%9F%E7%84%B6%E5%9B%9E%E5%AE%B6%E4%BA%86%EF%BC%81%EF%BC%81%E4%B8%8D%E6%83%B3%E8%AE%93%E4%BB%96%E7%9F%A5%E9%81%93%EF%BC%81%E4%BD%86%E6%98%AF%E5%B7%B2%E7%B6%93%E5%81%9C%E4%B8%8D%E4%B8%8B%E4%BE%86%E4%BA%86%EF%BC%81%E7%99%BC%E6%83%85%E4%B8%AD%E7%9A%84%E7%B5%B6%E5%80%AB%E5%A6%BB%E4%BD%BF%E7%9B%A1%E5%90%84%E7%A8%AE%E6%89%8B%E6%AE%B5%E5%9C%A8%E8%80%81%E5%85%AC%E4%B8%8D%E7%99%BC%E7%8F%BE%E4%B8%8B%E5%81%B7%E5%81%B7%E6%90%9E%E8%91%97%E5%A4%96%E9%81%87%E6%80%A7%E6%84%9B%EF%BC%81


JUFD-868 เรื่องใหม่ ซับจีนฝัง แปลให้ทีชอบมาก แนวน้องชายแอบมีอะไรกับพี่สาว
https://porn77.info/video/detail/id/WF1bQVBV/title/JUFD-868%E6%AF%AB%E7%84%A1%E9%98%B2%E5%82%99%E8%A2%AB%E5%BC%9F%E5%BC%9F%E5%B9%B9%E7%9A%84%E7%88%86%E4%B9%B3%E5%A7%90%E5%A7%90%E9%BD%8A%E8%97%A4%E7%BE%8E%E7%94%B1


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ มิถุนายน 24, 2018, 12:18:44 AM
อ้างถึง
ปกติก็แปลจากซับจีนฝังกันนั่นแหละครับ อยู่ที่คนแปลอยากจะแปลไหมแค่นั้นเอง แต่ถ้าไม่ชัดก็น่าจะแปลยาก ผมเคยลองแปล 360p ก็ยากแล้วครับ
แปลเสร็จมันสามารถ แยกไฟล์ออกมาเป็นไฟล์.srt ได้ไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ มิถุนายน 24, 2018, 12:24:46 AM
อ้างถึง
ปกติก็แปลจากซับจีนฝังกันนั่นแหละครับ อยู่ที่คนแปลอยากจะแปลไหมแค่นั้นเอง แต่ถ้าไม่ชัดก็น่าจะแปลยาก ผมเคยลองแปล 360p ก็ยากแล้วครับ
แปลเสร็จมันสามารถ แยกไฟล์ออกมาเป็นไฟล์.srt ได้ไหมครับ

ได้หมดครับ รอแค่นักแปลท่านไหนที่สนใจมารับไปแปลก็พอครับ

ที่จริงมันไม่ได้แยกออกเป็น .srt ตอนแปลเสร็จ แต่แยกออกมาตั้งแต่แรกแล้วแปลใน .srt เลย ประมาณนั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ มิถุนายน 24, 2018, 02:50:32 AM
ซับจีนฝังผมเคยลองแปลแล้วครับ มันค่อนข้างใช้เวลาเยอะ แล้วบางทีโปรแกรมมันแกะไม่ได้ทุกคำ ก็เลยเลิกแปลไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ovagon ที่ กรกฎาคม 01, 2018, 01:03:55 PM
�ڸ� ����, ���� ����ٽ�����<br>
<font color=#FFFFC6>K</font><font color=#FFFFA2>U</font><font color=#FFFF7E>K</font><font color=#FFFF5A>U</font><font color=#E1FF36>D</font><font color=#BDFF12>A</font><font color=#ABF200>S</font><font color=#99E000>.</font><font color=#87CE00>C</font><font color=#75BC00>O</font><font color=#87CE00>M</font>
<Sync Start=8000><P Class=KRCC>
&nbsp;
<Sync Start=101166><P Class=KRCC>
<i><font color=#FFE400>�������ý��ڿ� ���� ���� ������<br></font></i>
<i><font color=#FFE400>���� ������ �����Դ�</font></i>
<Sync Start=105257><P Class=KRCC>
&nbsp;
<Sync Start=105406><P Class=KRCC>
<font color=#FFE400>���� 21��  /  </font><font color=#FFE400>Ű 160<br></font>
<font color=#FFE400>�ּ� �̱� �������ý���</font>
<Sync Start=106760><P Class=KRCC>
&nbsp;
<Sync Start=110802><P Class=KRCC>
<font color=#FFE400>���� ����</font>
<Sync Start=113713><P Class=KRCC>
<font color=#FFE400>�Ϻ��� ���ư� �����Դϴ�</font>
<Sync Start=116653><P Class=KRCC>
&nbsp;
<Sync Start=117373><P Class=KRCC>
<i><font color=#FFE400>�ͱ������� ��� ��<br></font></i>
<i><font color=#FFE400>������ ������ �ְ� �ް�</font></i>
<Sync Start=121093><P Class=KRCC>sdsda

โหลดซัพจากเว็บเกาหลีมาแล้วเป็นแบบนี้ ใครมีทางแก้บ้างหลอครับ ว่าจะเอามาแปลมาแบ่งปันเพื่อนๆครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กรกฎาคม 02, 2018, 12:01:22 AM
โหลดซับเกาหลีจากเวปไหนเหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กรกฎาคม 02, 2018, 07:24:26 AM
ขึ้นแบบนั้นแสดงว่าเป็น .smi แปลงจาก smi > srt เปลี่ยน KRCC เป็น UTF-8 จะเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ กรกฎาคม 02, 2018, 03:09:17 PM
โหลดซับเกาหลีจากเวปไหนเหรอครับ

คุณ aiotsukajang แนะนำมาครับ
ลิ้งเว็บซับเกาหลี https://redfoxk.com/
มีเยอะมาๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ball245529 ที่ กรกฎาคม 02, 2018, 08:55:29 PM
ใครมี Sub Eng เรื่องนี้มั่งครับ
DVDES-831

(http://picsee.net/upload/2017-09-07/thumbnail/8ab0e1e1923c.jpg) (http://picsee.net/2017-09-07/8ab0e1e1923c.jpg.html)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 04, 2018, 05:09:03 PM
ใครมี Sub Eng เรื่องนี้มั่งครับ
DVDES-831

(http://picsee.net/upload/2017-09-07/thumbnail/8ab0e1e1923c.jpg) (http://picsee.net/2017-09-07/8ab0e1e1923c.jpg.html)

มีแต่เป็นซับญี่ปุ่นจ้า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ball245529 ที่ กรกฎาคม 04, 2018, 06:37:30 PM
ใครมี Sub Eng เรื่องนี้มั่งครับ
DVDES-831

(http://picsee.net/upload/2017-09-07/thumbnail/8ab0e1e1923c.jpg) (http://picsee.net/2017-09-07/8ab0e1e1923c.jpg.html)

มีแต่เป็นซับญี่ปุ่นจ้า

ซับญี่ปุ้นก็ได้ครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: zabalatui ที่ กรกฎาคม 05, 2018, 09:50:05 PM
รบกวนทุกท่าน ipz 893 ครับ กัปตันของเรา มีบทพูดเยอะดีครับ หาซับให้ผมก็ได้ครับ เดวแปลให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ovagon ที่ กรกฎาคม 06, 2018, 01:34:37 AM
ขึ้นแบบนั้นแสดงว่าเป็น .smi แปลงจาก smi > srt เปลี่ยน KRCC เป็น UTF-8 จะเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ

ต้องใช้โปรแกรม แปลงไฟร์เลย หรือเราว่าสามารุ แปลงเองได้เลยครับ ผมลองทำแล้วไม่หายครับ ไม่รู้ทำถูกวิธีไหม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กรกฎาคม 06, 2018, 08:05:07 AM
ขึ้นแบบนั้นแสดงว่าเป็น .smi แปลงจาก smi > srt เปลี่ยน KRCC เป็น UTF-8 จะเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ

ต้องใช้โปรแกรม แปลงไฟร์เลย หรือเราว่าสามารุ แปลงเองได้เลยครับ ผมลองทำแล้วไม่หายครับ ไม่รู้ทำถูกวิธีไหม

ใช้โปรแกรมก็ได้ครับพวก SubtitleEdit หรือจะแปลงผ่านเว็บเลยก็ได้ ผมใช้เว็บนี้บ่อย https://subtitletools.com/convert-to-srt-online กดเลือกตัว smi ในเครื่องแล้วแปลงเป็น srt ก็กลายเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ กรกฎาคม 09, 2018, 08:42:04 AM
https://javladies.com/shkd-472-megumi-haruka-intruder/

น้ำตาจะไหล น้องเมงุมิของผมก็มีซับ Eng
มีวิธีดูดซับฝังไหมครับ

หรือใครหาไฟล์ HD เรื่องนี้ได้รบกวนด้วยครับ
ที่ผมมีเป็นไฟล์แยก 2 ไฟล์ shkd-472A shkd-472B

ผมจะแปล ผมจะแปล


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: D.Devil ที่ สิงหาคม 07, 2018, 03:35:35 PM
ใครหาไฟล์ซับ ure-002,004,005 ได้มั่งครับ
เอาภาษาอะไรก็ได้ อยากแปล  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ สิงหาคม 07, 2018, 04:59:31 PM
คุณ Aobchoey ถ้าเป็นไฟล์แยก2ไฟล์ อยู่ที่ว่านามสกุลอะไร ถ้าเป็น MKV ก็รวมไฟล์ได้เลยด้วยฟรีโปรแกรม MKVmergeGui ถ้าเป็นนามสกุลอื่นก็ใช้ฟรีโปรแกรม Avidemux แปลเป็นนามสกุล MKV ก่อน แล้วค่อยใช้MKVmergeGui แปลงอีกที ทั้งสองโปรแกรมใช้เวลาไม่กี่นาทีก็เสร็จแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ สิงหาคม 07, 2018, 05:02:30 PM
คุณ Aobchoey ถ้าเป็นไฟล์แยก2ไฟล์ อยู่ที่ว่านามสกุลอะไร ถ้าเป็น MKV ก็รวมไฟล์ได้เลยด้วยฟรีโปรแกรม MKVmergeGui ถ้าเป็นนามสกุลอื่นก็ใช้ฟรีโปรแกรม Avidemux แปลเป็นนามสกุล MKV ก่อน แล้วค่อยใช้MKVmergeGui แปลงอีกที ทั้งสองโปรแกรมใช้เวลาไม่กี่นาทีก็เสร็จแล้ว

WMV ครับ
หนังเก่ามากๆ น้ำตาจะไหล เวลาก็ไม่ค่อยมี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ สิงหาคม 07, 2018, 05:43:47 PM
คุณ Aobchoey ได้หมดครับ ใช้Avidemux แปลงได้หมด


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Samantan ที่ สิงหาคม 08, 2018, 11:37:20 AM
ซัปจีนฝังนี่ จะดูดออกมาเป็นไฟล์ได้ไหมครับ อยากทำเรื่องของ Aika Yumeno มากๆ ^ ^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ สิงหาคม 08, 2018, 11:50:36 AM
รบกวนคนที่ว่าง ๆ
ช่วยแคปภาษาจีนนี้ให้ผมหน่อยครับ เดี๋ยวผมเอาไปแปลเอง
ผมแคปยังไงก็ไม่เสร็จ แครชตลอด

https://sukebei.nyaa.si/view/2532789


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oriental105 ที่ สิงหาคม 08, 2018, 12:18:56 PM
วันนี้เห็นที่ Maxjav เพิ่งโพสต์ เลยมาแปะให้เผื่อจะเป็นประโยชน์กับบอร์ดนี้ครับ

http://maxjav.com/157310/jav-chinese-subtitle/


(https://preview.ibb.co/moi9GK/Capture.jpg) (https://ibb.co/mKa0Oz)


Videos Code: ABP-159, IPX-005, IPX-019, IPX-034, IPX-039, IPX-043, IPX-056, IPX-061, IPX-065, IPX-086, IPX-092, IPX-110, IPX-114, IPX-120, IPX-133, IPX-134, IPX-137, IPX-140, IPX-143, IPX-149, IPX-153, IPZ-015, IPZ-104, IPZ-127, IPZ-146, IPZ-215, IPZ-242, IPZ-266, IPZ-382, IPZ-476, IPZ-505, IPZ-508, IPZ-573, IPZ-607, IPZ-612, IPZ-757, IPZ-891, MIDE-442, RBD-725
Total Videos: 39 Vids
Total Size: 213 GiB
Quality Video: FHD 1080p MKV
Bitrate: 6000Kbps
Watermark: NO



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LpooJ ที่ สิงหาคม 14, 2018, 05:06:09 AM
อยากได้ jux-758 ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ สิงหาคม 20, 2018, 08:42:55 PM
ใครก็ได้แปล 2 เรื่องนี้ให้หน่อยครับ ซับจีนฝัง อยากดูมากเลยครับ
SSNI-208 มีทั้งดูได้เลยกับโหลดนะครับ
https://porn77.info/video/detail/id/WF1XR1Rf/title/SSNI-208%E4%B8%8D%E6%93%85%E6%8B%92%E7%B5%95%E7%84%A1%E6%B3%95%E8%AA%AA%E4%B8%8D%E7%9A%84%E5%88%B6%E6%9C%8D%E5%B0%91%E5%A5%B3%E5%92%8C%E8%89%B2%E6%83%85%E6%95%B4%E9%AB%94%E5%B8%AB%E5%A4%A2%E4%B9%83%E6%84%9B%E4%BD%B3

JUFD-868 มีทั้งดูได้เลยกับโหลดนะครับ
https://porn77.info/video/detail/id/WF1bQVBV/title/JUFD-868%E6%AF%AB%E7%84%A1%E9%98%B2%E5%82%99%E8%A2%AB%E5%BC%9F%E5%BC%9F%E5%B9%B9%E7%9A%84%E7%88%86%E4%B9%B3%E5%A7%90%E5%A7%90%E9%BD%8A%E8%97%A4%E7%BE%8E%E7%94%B1


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ สิงหาคม 21, 2018, 12:00:14 AM
ใครก็ได้แปล 2 เรื่องนี้ให้หน่อยครับ ซับจีนฝัง อยากดูมากเลยครับ
SSNI-208 มีทั้งดูได้เลยกับโหลดนะครับ
https://porn77.info/video/detail/id/WF1XR1Rf/title/SSNI-208%E4%B8%8D%E6%93%85%E6%8B%92%E7%B5%95%E7%84%A1%E6%B3%95%E8%AA%AA%E4%B8%8D%E7%9A%84%E5%88%B6%E6%9C%8D%E5%B0%91%E5%A5%B3%E5%92%8C%E8%89%B2%E6%83%85%E6%95%B4%E9%AB%94%E5%B8%AB%E5%A4%A2%E4%B9%83%E6%84%9B%E4%BD%B3

JUFD-868 มีทั้งดูได้เลยกับโหลดนะครับ
https://porn77.info/video/detail/id/WF1bQVBV/title/JUFD-868%E6%AF%AB%E7%84%A1%E9%98%B2%E5%82%99%E8%A2%AB%E5%BC%9F%E5%BC%9F%E5%B9%B9%E7%9A%84%E7%88%86%E4%B9%B3%E5%A7%90%E5%A7%90%E9%BD%8A%E8%97%A4%E7%BE%8E%E7%94%B1

ssni-208 ถ้าหาซับแยกมาให้ได้ผมยินดีแปลให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ สิงหาคม 21, 2018, 12:17:10 AM
ผมหามาหมดแล้วไม่เจอเลยครับ เจอแค่นี้ ช่วยแปลให้หน่อยนะครับอยากดูมาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ กันยายน 04, 2018, 09:19:04 PM
แปะลิงค์ให้นักแปลเพิ่มเติมครับ / มีแต่อันเซนนะ
(ก๊อปลิงค์มาจากเวบเกาหลี)

(https://redfox100.com/data/file/0306/thumb-1540441736_b0MU7a2p_a883c0bb8fe75b15fc2c4dd09f99e12c1ce124fc_600x555.jpg)
1) รวม Uncen + sub korean ค่าย Caribbean
https://send-anywhere.com/web/downloads/8EHJNFSK

(https://redfox100.com/data/file/0306/thumb-1540441736_sc8PwXDr_96550f8668380006a50254b5e06d39963ce2a117_600x157.jpg)
2) รวม Uncen + sub korean ค่าย 1Pondo
https://send-anywhere.com/web/downloads/TTKU3HAL


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กันยายน 13, 2018, 10:56:39 PM
เว็บ maxjav รวมซับจีนแยกไว้ 107 เรื่อง
ดูหน้าปกแล้วดี ๆ ทั้งนั้น

แต่พอโหลดแล้วมันดันติดพาสอีก
สงสัยต้องซื้อกับเจ้าของไฟล์แล้วมั้ง
นึกว่าแค่มีพรีเมี่ยมแล้วก็น่าจะใช้ได้
แต่มันดันล็อคไฟล์ไว้อีกชั้นแหน่ะ

http://maxjav.com/161408/jav-chinese-only-subtitles/

อันนี้ปกหนัง
(https://1.bp.blogspot.com/-pZyNVz2aJes/W5pRG2w0bCI/AAAAAAADfLU/8HmMHG9V0lwxshev4v6AyajOr4WZHRsEACLcBGAs/s1600/CN.Subs.jpg)

-----------------------------------------------------------------

ล่าสุดท่านประธานโพสไว้ให้ละครับที่นี่
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2907396#msg2907396


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กันยายน 13, 2018, 11:02:15 PM
** แตกไฟล์ได้แล้วล่ะ
ใครสนใจเรื่องไหนก็ขอมาได้นะ
ลิสต์รหัสหนังก็อยู่ในลิ้งค์นั่นแหละ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ กันยายน 14, 2018, 08:30:57 PM
ขอพาสเวิดแตกไฟล์หน่อยสิครับ  ;)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กันยายน 14, 2018, 10:47:48 PM
ถ้าไม่เป็นการรบกวนจนเกินไป ผมว่าโยนไฟล์ขี้นมาทั้งหมดดีกว่า แล้วใครอยากจะแปลเรื่องไหนก็หยิบไป(บอกด้วยว่าเอาเรื่องไหนไปแปลจะได้ไม่ซ้ำกัน)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ กันยายน 14, 2018, 11:08:31 PM
ขอพาสเวิดแตกไฟล์หน่อยสิครับ  ;)

Password unRAR: maxJAV


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กันยายน 14, 2018, 11:25:55 PM
ขอรับ abp-714 กับ abp-725 ไปก่อนละน้า ฟิ้วว ~


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กันยายน 14, 2018, 11:30:15 PM
ระวังจะแปลซ้ำกันนะ
ตอนนี้ผมเอาไฟล์ทั้งหมดให้ประธานแล้ว
เดี๋ยวหาวิธีอัพแล้วก็แจกจ่ายกันไป
หรืออาจจะแจกไปทั้งโฟลเดอร์เลยก็ได้
อะไรง่ายก็เอาอันนั้นแหละ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ กันยายน 14, 2018, 11:34:59 PM
รบกวน ส่งไฟล์มาให้หน่อยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กันยายน 14, 2018, 11:58:19 PM
เอาเป็นว่าผมและท่าน KeneMoko อัพให้แบบมัดรวมกันไปเลยตามนี้ครับ

ซับจีน SRT แยก ทั้งหมด 107 เรื่อง
http://www.mediafire.com/file/9ujuyw43g06i25k/unlock_chinese_srt_subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/mpv5zOe2g2

ใครเลือกเอาเรื่องไหนไปแปลถ้ามั่นใจเริ่มแปลแล้วรบกวนไปโพสแจ้งในแบบฟอร์ม

ที่กระทู้นี้ด้วยนะครับ http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

จะรอชมผลงานดีๆจากนักแปลทั้งหน้าเก่าและหน้าใหม่ทุกๆท่านครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ กันยายน 15, 2018, 05:26:17 AM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: chicaneryal ที่ กันยายน 15, 2018, 03:46:03 PM
แจ่มเลยครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ กันยายน 16, 2018, 02:17:57 AM
มีหลายเรื่องเลย อยากแปลแต่ช่วงนี้งานยุ่งมาก T T


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ball245529 ที่ กันยายน 16, 2018, 06:05:47 PM
(http://picsee.net/upload/2017-09-07/thumbnail/8ab0e1e1923c.jpg) (http://picsee.net/2017-09-07/8ab0e1e1923c.jpg.html)

ผมได้แปลไทย DVDES-831 เรียบร้อยแล้ว คิดว่าถูกต้องประมาณ 80-90 % อาจจะมีบางคำที่ผมไม่เข้าใจจริงๆ ก็ต้องขออถัยนะครับ
มือใหม่หัดแปล ถ้าไงบางท่านที่มีประสบการ์ณอาจจะช่วยแก้ไขให้ในบางประโยคได้นะครับ

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=215809.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ohjodoi ที่ กันยายน 16, 2018, 06:38:40 PM
หาคนใจดีช่วยแปล DANDY-521 ตอน aimi ทีครับ pls


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: papapa ที่ กันยายน 17, 2018, 01:00:50 PM
โหลดซับเกามาลองแปล ปรากฏว่ามันขึ้นเป็นภาษาไทยมั่วๆแทน เช่น "/-ภนนรๆกดีนรีด้ดฟาหก้ด" มีวิธีปรับให้มันออกมาเป็นภาษาเกาหลีปกติไหมครับ ผมใช้ Subtitle edit + window อ่านภาษาเกาหลีได้ปกติ

---------------------------------------------------------------------------------
แก้ได้ละนะครับ ต้องใช้ notepad++ แก้ notepad ธรรมดาไม่ได้แฮะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: OANKUNG ที่ กันยายน 19, 2018, 10:41:50 AM
ขึ้นแบบนั้นแสดงว่าเป็น .smi แปลงจาก smi > srt เปลี่ยน KRCC เป็น UTF-8 จะเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ

ต้องใช้โปรแกรม แปลงไฟร์เลย หรือเราว่าสามารุ แปลงเองได้เลยครับ ผมลองทำแล้วไม่หายครับ ไม่รู้ทำถูกวิธีไหม

ใช้โปรแกรมก็ได้ครับพวก SubtitleEdit หรือจะแปลงผ่านเว็บเลยก็ได้ ผมใช้เว็บนี้บ่อย https://subtitletools.com/convert-to-srt-online กดเลือกตัว smi ในเครื่องแล้วแปลงเป็น srt ก็กลายเป็นภาษาเกาหลีปกติแล้วครับ



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: revolknight ที่ กันยายน 19, 2018, 11:05:50 PM
เว็บ maxjav รวมซับจีนแยกไว้ 107 เรื่อง
ดูหน้าปกแล้วดี ๆ ทั้งนั้น

แต่พอโหลดแล้วมันดันติดพาสอีก
สงสัยต้องซื้อกับเจ้าของไฟล์แล้วมั้ง
นึกว่าแค่มีพรีเมี่ยมแล้วก็น่าจะใช้ได้
แต่มันดันล็อคไฟล์ไว้อีกชั้นแหน่ะ

http://maxjav.com/161408/jav-chinese-only-subtitles/

อันนี้ปกหนัง
(https://1.bp.blogspot.com/-pZyNVz2aJes/W5pRG2w0bCI/AAAAAAADfLU/8HmMHG9V0lwxshev4v6AyajOr4WZHRsEACLcBGAs/s1600/CN.Subs.jpg)

-----------------------------------------------------------------

ล่าสุดท่านประธานโพสไว้ให้ละครับที่นี่
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2907396#msg2907396

Pass ก็ตามที่เว็บบอกครับ maxJAV มีบอกไว้ข้างๆหน่ะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: revolknight ที่ กันยายน 19, 2018, 11:30:04 PM
ผมลองเอา SSNI 276 ไปแปลดูนะครับ เสร็จแล้วจะแจ้งอีกที


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tordesu ที่ กันยายน 20, 2018, 04:51:50 PM
DASD-430 เรื่องนี้มีคนทำซับมั้ยครับ อย่าให้มีคนทำจังครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: theprogetza ที่ กันยายน 23, 2018, 08:20:02 AM
ใครมีไฟล์ซับ หนังรหัส ipx-092 บ้างครับ ของ momo sakura ครับ

ขอบพระคุณล่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กันยายน 24, 2018, 03:24:51 PM
JUY-581 - 599 ซับเกาหลี พาท1คัดเฉพาะซับเกาหลี
https://drive.google.com/file/d/1k05fJL-AsQdjp3bMm6UbdSG53dsunuYI/view

ซับจีนพาท2 มีเฉพาะจีน
HND-528 - HND-547
IPX-181 - IPX-208
MIAE-226 - MIAE-240
https://drive.google.com/file/d/1VI3uO4eRM7bZYZEYvp7eZn_rcVc5rnzm/view



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 15, 2018, 11:51:03 PM
แจกซับจีน 5,000 เรื่อง (เครดิตไฟล์จากท่าน EX-ZERO)

https://www.mediafire.com/file/sh643hdxkm3s0zf/subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/bF5UMtWyI9

เอาวัถตุดิบชั้นดีมาแจก หวังว่าน่าจะมีนักแปลหน้าใหม่และหน้าเก่าสนใจนำไปแปลกันนะครับ แล้วจะรอติดตามชม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ ตุลาคม 16, 2018, 08:21:48 AM
5,000 เรื่อง !!!!

แค่ตามดูปกยังไม่รู้เลยว่าจะต้องใช้เวลากี่วัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Roll4meo` ที่ ตุลาคม 16, 2018, 12:02:53 PM
ใช้เว็บหรือแอปไหนในการแปลภาษาอ่าครับ แนะนำที


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: GiGGoK_999 ที่ ตุลาคม 16, 2018, 01:14:48 PM
เรื่อง EBOD-478 , EBOD-511 เปิดแล้วมันเป็นภาษาต่างดาวอ่ะครับ ทำทุกวิธีแล้วก็ไม่ได้ ใครมีวิธีทำให้มันเป็นซับปรกติไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ตุลาคม 16, 2018, 05:37:16 PM
แก้ไขภาษาต่างดาวให้ใช้โปรแกรม notepad++ (ฟรีโปรแกรม) แล้วเข้าไปที่ชุดคำสั่ง encoding ใช้คำสั่ง convert to UTF-8 แล้วกด save จากนั้นก็เข้าโปรแกรมแปลงภาษาตามที่ต้องการได้เลย ผมลองดูให้แล้ว ok


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: GiGGoK_999 ที่ ตุลาคม 16, 2018, 06:26:19 PM
แก้ไขภาษาต่างดาวให้ใช้โปรแกรม notepad++ (ฟรีโปรแกรม) แล้วเข้าไปที่ชุดคำสั่ง encoding ใช้คำสั่ง convert to UTF-8 แล้วกด save จากนั้นก็เข้าโปรแกรมแปลงภาษาตามที่ต้องการได้เลย ผมลองดูให้แล้ว ok


ขอบคุณครับ แต่วิธีนี้ผมทำแล้วครับไม่ได้เหมือนเดิม
ผมใช้วิธีแปลงผ่านเว็บนี้ครับได้ผลทุกอัน
https://subtitletools.com/convert-to-srt-online


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ตุลาคม 16, 2018, 06:56:28 PM
ก่อนที่ผมจะตอบ ผมได้ลองทำดูแล้วนะ ก็ได้เป็นภาษาจีนปกติ ไม่เข้าใจว่าทำไมโปรแกรมnotepad++ ในเครื่องคุณถึงทำไม่ได้ แต่ก็ไม่เป็นไรถ้าหาวิธีอื่นได้ แต่ต้องไม่ลืมว่าโปรแกรม notepad++ ไม่จำเป็นต้องเข้า net ก็ทำได้เลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ ตุลาคม 17, 2018, 01:45:49 PM
ขอถามหน่อยครับ จากซับเรื่อง SGA-023
จากไฟล์ 5000 เรื่องที่ประธานมาแปะไว้ให้

พอเปิดเข้าไปแล้วมันเป็นภาษาจีน + เกาหลี ในคำเดียวกัน
พอแปลเป็นอิ๊งแล้วโคตรมั่วเลยครับ เดาคำไม่ออกเลย
แบบนี้จะทำยังไงดีครับ

ถ้าไม่ได้นี่จะเสียดายมาก หนังที่ผมชอบซะด้วย

(https://preview.ibb.co/joB130/1.jpg) (https://ibb.co/bMeAwL)
(https://preview.ibb.co/mNjzqf/2.jpg) (https://ibb.co/eAd3GL)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: B2LVU ที่ ตุลาคม 18, 2018, 04:30:39 PM
ไฟล์ซับจีน 5000 เรื่องที่ท่านประธานอัพมาอันนั้นดีมากเลย มีหนังเก่าๆคลาสสิคหลายเรื่องที่หาซับไม่ได้มาก่อน เท่าที่เปิดดูส่วนใหญ่จะคัดมาแล้วตรงเรื่องไม่ค่อยมั่วแบบใน 163sub ด้วย

แต่เนื่องจากหนังมันเยอะมากตั้งแต่หนังเก่าหายาก จนถึงหนังใหม่ปีนี้ ... ใครจะทำเรื่องไหนอย่าลืมเข้าไปดูในกระทู้ปักหมุดของท่านประธานก่อนว่ามีคนทำไปแล้วหรือยัง
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198850.0


แล้วอย่าลืมตรวจสอบว่ามีใครกำลังทำอยู่หรือเปล่า ในกระทู้นี้ก่อน ... จะได้ไม่ทำซ้ำกันครับ

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ ตุลาคม 19, 2018, 09:54:36 PM
Collection JAV Chinese Subtitles (141 Titles/Only Subtitles)

http://www.mediafire.com/file/h5pkemjv2d47cnu/CN.Subs.rar/file

(http://images2.imagebam.com/b3/8d/eb/4efcb41005304464.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ ตุลาคม 19, 2018, 11:40:58 PM
5000 เรื่องนี่สวรรค์เลย เสียดายเริ่มไม่ค่อยมีเวลา T^T


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: prider ที่ ตุลาคม 22, 2018, 09:41:55 AM
เอาเป็นว่าผมและท่าน KeneMoko อัพให้แบบมัดรวมกันไปเลยตามนี้ครับ

ซับจีน SRT แยก ทั้งหมด 107 เรื่อง
http://www.mediafire.com/file/9ujuyw43g06i25k/unlock_chinese_srt_subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/mpv5zOe2g2

ใครเลือกเอาเรื่องไหนไปแปลถ้ามั่นใจเริ่มแปลแล้วรบกวนไปโพสแจ้งในแบบฟอร์ม

ที่กระทู้นี้ด้วยนะครับ http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

จะรอชมผลงานดีๆจากนักแปลทั้งหน้าเก่าและหน้าใหม่ทุกๆท่านครับ  ;D


ขอบคุณคุณ KeneMoko แลพท่านประธานมากๆเลยครับ
ไม่ต้องทำ timing เองแล้วววววววว 5555 ไว้ว่างๆเดี๋ยวลองหามาแปลหน่อยดีกว่า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: toodto ที่ ตุลาคม 24, 2018, 09:38:26 PM
สอบถามท่านประธานครับ ไฟล์ซับหนัง 5000 เรื่อง อิงหนังไฟล์ไหนเป็นหลักครับ พอดีโหลดหนังแล้วเปิดซับ มัน Delay ไปประมาณ 2-3 วินาที ปกติผมขะโหลดจาก เว็ป 7mm เพราะไฟล์ Openload มันชัดดี ไม่มีโฆษณาจีนด้วย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ตุลาคม 25, 2018, 12:46:44 AM
ซับต้นฉบับจากนอกจะอิง FHD เป็นหลักครับ

ไฟล์จากแหล่งที่ท่านบอกมันเป็นไฟล์ลายน้ำจีนยัดโฆษณามาเลยไม่พอดีครับ

ใช้โปรแกรม aegisub32 เลื่อนปรับเวลาเอาครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: V7Darkside ที่ ตุลาคม 28, 2018, 05:49:14 PM
มันคือ Sub จีน เราก็อ่านไม่ออกอยู่ดี แล้วเราจะแปลกันยังไงครับ งง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ตุลาคม 28, 2018, 05:55:28 PM
ใช้โปรแกรมแปลงไฟล์จากซับจีนเป็นอังกฤษหรือไทยก็ได้ ง่ายจะตาย มีหลายโปรแกรมเลยเช่น โปรแกรม subtitle edit เป็นต้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ ตุลาคม 28, 2018, 05:59:42 PM
มันคือ Sub จีน เราก็อ่านไม่ออกอยู่ดี แล้วเราจะแปลกันยังไงครับ งง

ปกติที่แปลๆกันอยู่ก็แปลจาก จีน เกาหลี เป็นส่วนใหญ่อยู่แล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: rainstorm ที่ พฤศจิกายน 05, 2018, 05:51:17 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ndra003/ndra003pl.jpg)

NDRA-003 (Kanako Iioka)

ซับ Eng มาฝากครับ ใครรับไปแปล รบกวนแจ้งในแบบฟอร์มด้วยนะครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

ดาวน์โหลดซับ >> https://drive.google.com/file/d/1_xQFAaDSSj_xPQao28vuzZ4LAO2JIAMm/view?usp=sharing


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: SODF09 ที่ พฤศจิกายน 15, 2018, 11:46:25 AM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118abp792/118abp792pl.jpg)
ABP-792  yuria satomi มีซับจีนฝังใครแปลได้บ้างครับ

https://avgle.com/video/Lo9pkpFlXpQ/%E9%AB%98%E6%B8%85%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%AD%97%E5%B9%95-abp-792-%E3%81%B2%E3%81%9F%E3%81%99%E3%82%89%E7%94%9F%E3%81%A7%E3%83%8F%E3%83%A1%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%82%8B-%E7%B5%82%E3%82%89%E3%81%AA%E3%81%84%E4%B8%AD%E5%87%BA%E3%81%97%E6%80%A7%E4%BA%A4-%E4%BA%88%E5%AE%9A%E8%AA%BF%E5%92%8C%E3%81%AA%E3%81%97%E3%81%AE%E4%B8%AD%E5%87%BA%E3%81%97%E3%83%89%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88-%E9%87%8C%E7%BE%8E%E5%B0%A4%E5%88%A9%E5%A9%AD48%E5%B0%8F%E6%99%82%E5%85%A7%E7%84%A1%E9%99%90%E5%88%B6%E5%85%A7%E5%B0%84-%E9%87%8C%E7%BE%8E%E3%82%86%E3%82%8A%E3%81%82


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ พฤศจิกายน 29, 2018, 08:19:54 PM
Subtitle Edit มันแปลออโต้ไม่ได้แล้วอะครับ แก้ยังไงดี

รู้สึก Google Translate มันเปลี่ยนหน้าตาไปครับ น่าจะเกี่ยวกันนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: nuttzer ที่ พฤศจิกายน 29, 2018, 10:07:22 PM
อยากร่วมมือครับ แต่ยังไม่รู้เอาจากไหนแล้วส่งให้ใคร


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ ธันวาคม 18, 2018, 05:32:29 PM

มีใครมี premium account บ้างไหมครับ  มีซับมาใหม่ 188 เรื่องครับ
http://maxjav.com/?s=chinese

https://uploadgig.com/file/download/3BaaA5Eacea911d8/CN.Subs.rar


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ ธันวาคม 18, 2018, 05:46:27 PM
ถ้าท่านประธานมี รบกวนด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ ธันวาคม 18, 2018, 06:33:28 PM
จริงๆมันซ้ำกับในเซ็ท 5000 เรื่องที่เคยลงเอาไว้แล้วเป็นส่วนใหญ่นะครับ
จะมีเพิ่มแค่เรื่องตอนเดือนกันยาของ S1 ประมาณ 10 เรื่องได้ และมีของค่ายอื่นอีกนิดหน่อยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ ธันวาคม 21, 2018, 08:32:20 PM
แจกซับจีน 5,000 เรื่อง (เครดิตไฟล์จากท่าน EX-ZERO)

https://www.mediafire.com/file/sh643hdxkm3s0zf/subtitle.rar
https://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=5BC4C5411
http://www.thaicyberupload.com/get/bF5UMtWyI9

เอาวัถตุดิบชั้นดีมาแจก หวังว่าน่าจะมีนักแปลหน้าใหม่และหน้าเก่าสนใจนำไปแปลกันนะครับ แล้วจะรอติดตามชม

กำลังเร่งทำซับของ Megumi Haruka ทั้งหมดอยู่ครับ

edit
ชิบละ.. หนังที่มีมันแบ่งเป็น 2 พาร์ท แต่ซับแม่ง พาร์ทเดียว แปลกดีแหะ
เก็บไว้ดูเองละกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ ธันวาคม 21, 2018, 10:10:10 PM
ใช้โปรแกรม boilsoft video joiner รวมไฟล์เลยครับง่ายและไวมากๆผมทำบ่อย

เวลาเจอหนังที่แย่งซับ 2 พาร์ทแต่ซับมาอันเดียว หรือจะให้ผมรวมแล้วส่งลิ้งค์ไปให้ก็ได้นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ ธันวาคม 21, 2018, 10:44:42 PM
ใช้โปรแกรม boilsoft video joiner รวมไฟล์เลยครับง่ายและไวมากๆผมทำบ่อย

เวลาเจอหนังที่แย่งซับ 2 พาร์ทแต่ซับมาอันเดียว หรือจะให้ผมรวมแล้วส่งลิ้งค์ไปให้ก็ได้นะครับ

http://maxjav.com/11328/rbd-342/

ให้ผมโหลดเลยก็ดีครับ
จะได้ฝังไปเลย เว็บโป๊ตลาดล่างของไทยปลิงมาก หมั้นใส้

เพิ่มเติมครับ
แปลไปแล้ว
ปิดมาเปิดใหม่
ช่วงที่เป็นภาษาไทยขึ้นเป็น ?????????????
แก้ไงครับ

(https://www.img.in.th/images/570a9c9598e5841f79e78963d7955c71.png)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ ธันวาคม 22, 2018, 11:35:45 AM
Notepad++ กด encoding ใช้คำสั่ง convert to UTF-8 แล้วกด save หรือใช้เว็บ  https://subtitletools.com/convert-to-srt-online ถ้าเป็น .ass ก็แปลงเป็น .srt   ถ้าเป็น .srt อยู่แล้วก็แปลงเป็น .srt อีกทีก็ได้ภาษาจะหายแปลกครับ

เอาชัวร์ๆก็แปลใน Aegisub เลย จัด Timing เองได้ด้วยเพราะบางทีซับที่เราได้มามันไม่ได้เอาไว้ใช้กับหนังตัวเดียวกับที่เรามีพอมาเปิดด้วยกัน Timing ก็จะเน่าๆ 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ ธันวาคม 22, 2018, 07:50:02 PM
Notepad++ กด encoding ใช้คำสั่ง convert to UTF-8 แล้วกด save หรือใช้เว็บ  https://subtitletools.com/convert-to-srt-online ถ้าเป็น .ass ก็แปลงเป็น .srt   ถ้าเป็น .srt อยู่แล้วก็แปลงเป็น .srt อีกทีก็ได้ภาษาจะหายแปลกครับ

เอาชัวร์ๆก็แปลใน Aegisub เลย จัด Timing เองได้ด้วยเพราะบางทีซับที่เราได้มามันไม่ได้เอาไว้ใช้กับหนังตัวเดียวกับที่เรามีพอมาเปิดด้วยกัน Timing ก็จะเน่าๆ 

ไฟล์จริงไม่มีครับ จะรวมไฟล์ ก็ติดเปิดบอท RO M  5 จอ..
มันน่าจะแรนเดอร์ไม่ไป..  [ร้องไห้] [โห]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ ธันวาคม 31, 2018, 02:05:27 PM
ใครมีปัญหาการแปลซับไตเติ้ลผ่านโปรแกรม Subtiltel Edit ลองทำตามได้นะง่ายๆแถมเร็วด้วย

ลิ้งตรงนี้ https://translate.google.com/toolkit/list#translations/active


[/font][/color].(http://uppic.sodazaa.com/image-D340_5C29BFE9.jpg)

[/font][/color].(http://uppic.sodazaa.com/image-3A10_5C29BFE9.jpg)

[/color](http://uppic.sodazaa.com/image-7620_5C29C0A1.jpg)

(http://uppic.sodazaa.com/image-8DB0_5C29C0DC.jpg)

(http://uppic.sodazaa.com/image-95B8_5C29C0FC.jpg)

(http://uppic.sodazaa.com/image-BE76_5C29C11C.jpg)

(http://uppic.sodazaa.com/image-CCE2_5C29C13C.jpg)



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ ธันวาคม 31, 2018, 03:08:15 PM
ขอบคุณครับท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: cinema13 ที่ ธันวาคม 31, 2018, 05:48:29 PM
163sub.com หน้าซับไตเติ้ลเหตุใดจึงไม่สามารถป้อนได้ มีที่อยู่ที่สามารถดาวน์โหลดคำบรรยายภาษาจีนได้หรือไม่?


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ มกราคม 10, 2019, 11:12:53 AM
มีซับหนังใหม่มาเพิ่มครับ แบ่งเป็นสามโฟล 1. ห้าพันเรื่องในกลุ่มมีแล้ว และ มีอีก 2 โฟล หนังใหม่มาครับ

http://www.mediafire.com/file/jyo60zi6yo03a4u/CN-Subs%285%2C300%29.rar


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มกราคม 10, 2019, 07:30:46 PM
มีซับหนังใหม่มาเพิ่มครับ แบ่งเป็นสามโฟล 1. ห้าพันเรื่องในกลุ่มมีแล้ว และ มีอีก 2 โฟล หนังใหม่มาครับ

http://www.mediafire.com/file/jyo60zi6yo03a4u/CN-Subs%285%2C300%29.rar
เยี่ยมเลยครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ มกราคม 10, 2019, 09:09:33 PM
มีซับหนังใหม่มาเพิ่มครับ แบ่งเป็นสามโฟล 1. ห้าพันเรื่องในกลุ่มมีแล้ว และ มีอีก 2 โฟล หนังใหม่มาครับ

http://www.mediafire.com/file/jyo60zi6yo03a4u/CN-Subs%285%2C300%29.rar

ขอบคุณครับท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 26, 2019, 01:50:01 AM
มีคำถามครับ
พอดีผมโหลด หนัง+ซับมาจากห้องv แต่พอดีผมต้องการมาปรับซับให้เข้ากับ หนังHD ของ เจ้า Thz.la ต้องทำยังไงบ้างครับ เพราะบางเรื่องไฟล์มันใหญ่เกินจำเป็น แต่ของเจ้า Thz.la ผมถนัดกว่าเพราะมันเล็กไม่กินเนื้อที่ รบกวนด้วยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มกราคม 26, 2019, 03:50:15 AM
มีคำถามครับ
พอดีผมโหลด หนัง+ซับมาจากห้องv แต่พอดีผมต้องการมาปรับซับให้เข้ากับ หนังHD ของ เจ้า Thz.la ต้องทำยังไงบ้างครับ เพราะบางเรื่องไฟล์มันใหญ่เกินจำเป็น แต่ของเจ้า Thz.la ผมถนัดกว่าเพราะมันเล็กไม่กินเนื้อที่ รบกวนด้วยครับ
ลองอันนี้ครับ https://subshifter.bitsnbites.eu/
กดเลือกไฟล์ของท่านตรง shift เลย แล้วจะบวกลบเท่าไหร่ก็ลองเทียบกับตัวหนังดู


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jack034 ที่ มกราคม 28, 2019, 12:39:53 AM
ถามแบบมือใหม่เลยว่าไฟล์ mp4 มันแยกซับที่ฝั่งมาได้ไหมครับ


เห็น Star-985 ของ AI มีแต่แบบซับจีนฝั่งชอบเรื่องนี้อย่างลองทำดู


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มกราคม 28, 2019, 09:14:07 AM
ถามแบบมือใหม่เลยว่าไฟล์ mp4 มันแยกซับที่ฝั่งมาได้ไหมครับ


เห็น Star-985 ของ AI มีแต่แบบซับจีนฝั่งชอบเรื่องนี้อย่างลองทำดู
ถ้าเป็นซับฝังถอดออกมาไม่ได้ครับ ต้องใช้วิธีค่อยๆแกะตามที่ปักหมุดไว้ในห้องซับไทย
ก็เสียเวลาเยอะเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 29, 2019, 07:51:18 AM
แปลกใจอยู่อย่างทำไมหนังเรื่องเดียวกันแต่เวลาทำซับไม่ตรงกันแต่ละตัวHD แล้วมันต่างกันนี่แบบเคลื่อนทั้งเรื่องเลยผมเลยแปลกใจทำไมมันต่างกันได้หว่าทั้งๆที่ความยาวมันไม่ต่างกันนะแต่ซับทำได้ไม่เหมือนกัน

ยกตัวอย่างเช่น ของที่ท่านประธานทำซับในห้อง VIP ตัวหนังน่าจะเป็นของ 88x แต่ผมเอาซับไปดูกะของ thz ปรากฏเคลื่อน แล้วมันเคลื่อนแบบต้องแก้ทั้งเรื่อง พอแก้ให้ตรงอันนึงอีกอันก็เคลื่อน ผมเลยสงสัยว่า ทำไมมันไม่ตรงกันหว่า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pipopipo ที่ มกราคม 29, 2019, 03:06:53 PM
มันมีวิธีขยับยกแผงอยู่นะครับ ผมขยับประจำเพราะบางไฟล์โหลดมาแล้วมาจากคนละแหล่งที่ทำซับผมก็ขยับเอาให้ตรงแค่ประโยคแรกแล้วมันก็จะรันขยับตามกันมาเอง ยกเว้นบางเรื่องที่ต้นฉบับไม่ตรงตั้งแต่แรก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 30, 2019, 08:00:15 AM
มันมีวิธีขยับยกแผงอยู่นะครับ ผมขยับประจำเพราะบางไฟล์โหลดมาแล้วมาจากคนละแหล่งที่ทำซับผมก็ขยับเอาให้ตรงแค่ประโยคแรกแล้วมันก็จะรันขยับตามกันมาเอง ยกเว้นบางเรื่องที่ต้นฉบับไม่ตรงตั้งแต่แรก

มีโปรแกรมแนะนำไหมครับ ผมใช้ของท่าน BIGNUNT แล้วมันขยับเลื่อนไปมาจนงงไปหมด 555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ มกราคม 30, 2019, 08:14:45 AM
ไม่รู้ใช่แบบที่ผมเข้าใจมั้ยนะ555 คือถ้าต้องการจะขยับซับให้ตรงกันทุกบรรทัดผมใช้ Aegisub

กด CTRL+A คลุมดำทุกบรรทัด กด CTRL+I เรียกใช้คำสั่ง Shift Time เลื่อนไปข้างหน้าใช้ Forward เลื่อนกลับใช้ Backward
ตรง Affect คือ เลือกได้ว่าจะ Shift Time แค่บรรทัดที่เราเลือกไว้ได้
ตรง Times คือเลือกเลื่อนได้ว่าจะเลื่อนแค่เวลาเริ่มหรือซับมันหายไวไปก็เลื่อนแค่เวลาท้าย หรือทั้งเริ่มทั้งจบก็ได้

ถึงเราใช้หนังคนละตัวกับที่คนทำซับใช้ ขยับแค่บรรทัดเดียวทุกบรรทัดก็น่าจะตรงกันหมดเลย แต่ถ้า Timing ซับไม่ตรงกับหนังตั้งแต่แรกก็จะไม่ตรงอยู่ดี ไม่รู้ช่วยได้มั้ยนะครับ555

ถ้าจะเอาเป๊ะตอนขยับก็อัพหนังลงมาใน Aegisub เลยนะครับแล้วก็เทียบกับแถบเสียงด้านขวาเลย วิธีเดียวกับตอนนักแปลทำ Timing หนังเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มกราคม 30, 2019, 08:28:33 AM
ปกติถ้าแปลซับเป็นภาษาที่เราต้องการ ผมก็ใช้  Aegisub แต่ถ้าเลื่อนเวลาผมใช้โปรแกรม subtitle edit จะปรับกี่วินาทีก็ว่ากันไปใช้ง่่ายๆ ไม่ต้องกดโน่นนี่ให้เสียเวลา แค่ประโยคแรกให้ตรง ที่เหลือก็ตามกันไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 30, 2019, 10:59:41 AM
555 พอลองใช้แล้ว รู้เลยครับว่า ทำซับนี่โคตรทรหด นับถือนำใจจริงๆครับท่าน ผมแค่มาปรับบรรทัดละ0.2 วิ นี่ยังท้อเลย แล้วแต่ละซับนี่ 800บรรทัด+ ล้วนๆขอคาราวะจากใจจริงครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ มกราคม 30, 2019, 11:56:30 AM
จริงครับ นับถือ แบบมีน้ำใจมากๆครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 30, 2019, 12:23:37 PM
ไม่รู้ใช่แบบที่ผมเข้าใจมั้ยนะ555 คือถ้าต้องการจะขยับซับให้ตรงกันทุกบรรทัดผมใช้ Aegisub

กด CTRL+A คลุมดำทุกบรรทัด กด CTRL+I เรียกใช้คำสั่ง Shift Time เลื่อนไปข้างหน้าใช้ Forward เลื่อนกลับใช้ Backward
ตรง Affect คือ เลือกได้ว่าจะ Shift Time แค่บรรทัดที่เราเลือกไว้ได้
ตรง Times คือเลือกเลื่อนได้ว่าจะเลื่อนแค่เวลาเริ่มหรือซับมันหายไวไปก็เลื่อนแค่เวลาท้าย หรือทั้งเริ่มทั้งจบก็ได้

ถึงเราใช้หนังคนละตัวกับที่คนทำซับใช้ ขยับแค่บรรทัดเดียวทุกบรรทัดก็น่าจะตรงกันหมดเลย แต่ถ้า Timing ซับไม่ตรงกับหนังตั้งแต่แรกก็จะไม่ตรงอยู่ดี ไม่รู้ช่วยได้มั้ยนะครับ555

ถ้าจะเอาเป๊ะตอนขยับก็อัพหนังลงมาใน Aegisub เลยนะครับแล้วก็เทียบกับแถบเสียงด้านขวาเลย วิธีเดียวกับตอนนักแปลทำ Timing หนังเลย

ใช้แบบท่านคราวนี้เป๊ะทุกบรรทัดเลย ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 09, 2019, 08:03:37 PM
โปรแกรม Subtitle Edit
ชอบค้างเวลาเพิ่มไฟล์วิดีิโอครับ โดยเฉพาะไฟล์เล็กที่ฝังซับมาแล้ว
มีวิธีแก้มั้ยครับ หรือมีตัวอื่นที่ใช้ง่าย ๆ แบบนี้มั้ย

(https://i.ibb.co/4wqxXz6/cats.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2019, 04:26:49 PM
ซับ 8000 ก็เหมือนๆซับ5พันแหละ แต่มีเพิ่มเข้ามาอีก https://drive.google.com/file/d/1zlHtEq9eT41teFh799lqA5Pa0LoTAeo_/view

其他 https://drive.google.com/file/d/1Iw5QiUZPu8QRHqmGI93vwZX4qUe7i7Qk/view

女优分类 https://drive.google.com/file/d/1o4Ib91bYPFgPwDzG-qcHNV5ckrSW3qm6/view

IDEA POCKET 2/13 https://drive.google.com/file/d/1aQApAtOMLgTJTBK3ba0OjDJL74WlZMdK/view

S1 2/19  https://drive.google.com/file/d/1vsuvQkhcsR4LujvN8R9spZ2NI3dxo4ht/view

SSNI-390 https://drive.google.com/file/d/1xeZVig_C6r6eF8XlQfr5t3xX25dUZK3b/view

ADN-203 https://drive.google.com/file/d/1BQqJaRfgUOIq8NAi-vHxlZ2zwAbw6iGG/view





หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ กุมภาพันธ์ 25, 2019, 09:54:05 PM
ซับ 8000 ก็เหมือนๆซับ5พันแหละ แต่มีเพิ่มเข้ามาอีก https://drive.google.com/file/d/1zlHtEq9eT41teFh799lqA5Pa0LoTAeo_/view

其他 https://drive.google.com/file/d/1Iw5QiUZPu8QRHqmGI93vwZX4qUe7i7Qk/view

女优分类 https://drive.google.com/file/d/1o4Ib91bYPFgPwDzG-qcHNV5ckrSW3qm6/view

IDEA POCKET 2/13 https://drive.google.com/file/d/1aQApAtOMLgTJTBK3ba0OjDJL74WlZMdK/view

S1 2/19  https://drive.google.com/file/d/1vsuvQkhcsR4LujvN8R9spZ2NI3dxo4ht/view

SSNI-390 https://drive.google.com/file/d/1xeZVig_C6r6eF8XlQfr5t3xX25dUZK3b/view

ADN-203 https://drive.google.com/file/d/1BQqJaRfgUOIq8NAi-vHxlZ2zwAbw6iGG/view


ขอบคุณที่แบ่งปันครับท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 06, 2019, 08:32:26 PM
กำลังเอาไฟล์เก่า ๆ ขึ้นมาเทียบกับซับจีน
ลองแปลดูบางเรื่อง
มันก็มีปัญหาแหม่ง ๆ เกียวกับสรรพนาม

ตัวนางเอกนี่ จะใช้ว่า ฉัน หนู  น้อง
ตัวพระเอกก็จะใช้ว่า ผม พี่ เฮีย อั๊ว
อย่างกรณี OL โดยผู้จัดการขย่ม จะใช้สรรพนามของทั้งสองว่าอะไรดี


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มีนาคม 06, 2019, 10:24:46 PM
กำลังเอาไฟล์เก่า ๆ ขึ้นมาเทียบกับซับจีน
ลองแปลดูบางเรื่อง
มันก็มีปัญหาแหม่ง ๆ เกียวกับสรรพนาม

ตัวนางเอกนี่ จะใช้ว่า ฉัน หนู  น้อง
ตัวพระเอกก็จะใช้ว่า ผม พี่ เฮีย อั๊ว
อย่างกรณี OL โดยผู้จัดการขย่ม จะใช้สรรพนามของทั้งสองว่าอะไรดี
หมายถึงผู้จัดการคือนางเอกใช่มั้ยครับ ผมให้นางเอกเรียก ฉัน-เธอ  คนเยถ้าอายุน้อยกว่าชัด ๆ ก็ใช้ ผม-คุณ
ถ้าอายุพอกันก็เรียก ฉัน-คุณ ผม-คุณ ก็โอเคนะ

มาอ่านดูอีกที "โดนผู้จัดการขย่ม" หรือว่าผู้ชายเป็นผู้จัดการหว่า จริง ๆในที่ทำงานเรียกกันแบบสุภาพไปเลยก็ได้นะครับ
ฉัน-คุณ ผม-คุณ น่าจะเวิร์คอยู่นะ คนที่แก่กว่าก็ไม่ต้องลงหางเสียงก็ได้ (ค่ะ/ครับ)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มีนาคม 06, 2019, 10:42:41 PM
มันเป็นหนัง aggressive หน่อย ๆ
พระเอกเป็นผู้จัดการ นางเอกเป็นลูกจ้างบริษัท

ถ้าใช้คำสุภาพเกินไปมันก็ไม่ได้ฟิลลิ่งละมั้งครับ
อย่างเช่น "ผมจะข่มขืนคุณแล้วนะ" หรือ "อย่าทำฉันเลย ฉันมีสามีแล้ว"
มันแปลกครับ มันไม่เป็นธรรมชาติเลย

แต่ถ้าใช้คำบ้าน ๆ ขึ้นมาหน่อย เป็น "ป๋าจะเอาหนูแล้วนะ" และ "อย่าทำหนูเลยค่ะ หนูมีผัวแล้ว"
มันฟังดูรื่นหูกว่า แต่มันก็ยังดูแปลกอยู่ดีว่ามั้ยครับ

ผมลองเอาซับไทยของหนังญี่ปุ่นทั่วไปมาดู มันใช้คำว่า ฉัน คุณ เธอ และหนูสำหรับเด็กเล็ก
มันก็ไม่รู้สึกตะหงิดเวลาดูเลยนะ อาจจะจะเป็นเพราะโทนหนังก็ได้
แต่พอเวลาจะจะฆ่ากัน มันก็มี มึง กู แค่สองคำ อันนี้คือบทแอคชั่นนะ

แต่หนังเอวีมันอยู่ตรงกลางของหนังทั่วไปกับหนังฆ่ากันไง เอากันแต่ไม่ถึงตาย
ระดับภาษาถ้ามันหยาบไปหรือสุภาพไปมันจะดูตลกไปเลย


ดูอย่างละครไทยเรื่องนี้ ระดับสรรพนามเยอะมาก
ลึกซึ้งมากภาษาไทยเนี่ย
https://www.youtube.com/watch?v=fkxGbjwJEfA (https://www.youtube.com/watch?v=fkxGbjwJEfA)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มีนาคม 06, 2019, 11:27:07 PM
ผมก็มีปัญหาเยอะครับกับสรรพนามทั้งหลาย ยากจริง ๆ แหละ จริง ๆ ลองสุภาพกันตอนทำงาน
พอจะเริ่มเถื่อนก็เปลี่ยนสรรพนามดูมั้ยครับ พอได้กันแล้วก็อาจเปลี่ยนสรรพนามมาให้ดูสนิทขึ้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hsentai ที่ มีนาคม 07, 2019, 09:29:21 AM
ยังไม่เคยทำซับ อยากรู้ว่าเรื่องนึงมีบทพูดใช้เวลาทำประมาณกี่ชม.ครับ (สมมติว่าหนัง Attackers)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มีนาคม 07, 2019, 10:42:48 AM
ยังไม่เคยทำซับ อยากรู้ว่าเรื่องนึงมีบทพูดใช้เวลาทำประมาณกี่ชม.ครับ (สมมติว่าหนัง Attackers)
Attackers จะบรรทัดน้อยกว่าชาวบ้านเค้าครับ เพราะจะเน้นความเข้มข้นสมจริงหน่อย ฉากบนเตียงเลยพูดกันไม่เยอะ
จะอยู่ที่ 300-500 บรรทัดโดยเฉลี่ย (หนังค่ายอื่นมักจะ 600-700 บรรทัดขึ้น) ส่วนเวลาก็แล้วแต่คนเลยครับ แปลเร็วแปลช้า
ผมว่าผมค่อนข้างไม่เร็วนะ หนัง 300 บรรทัดอาจมี 3-5 ชั่วโมง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hsentai ที่ มีนาคม 08, 2019, 07:27:17 AM
ยังไม่เคยทำซับ อยากรู้ว่าเรื่องนึงมีบทพูดใช้เวลาทำประมาณกี่ชม.ครับ (สมมติว่าหนัง Attackers)
Attackers จะบรรทัดน้อยกว่าชาวบ้านเค้าครับ เพราะจะเน้นความเข้มข้นสมจริงหน่อย ฉากบนเตียงเลยพูดกันไม่เยอะ
จะอยู่ที่ 300-500 บรรทัดโดยเฉลี่ย (หนังค่ายอื่นมักจะ 600-700 บรรทัดขึ้น) ส่วนเวลาก็แล้วแต่คนเลยครับ แปลเร็วแปลช้า
ผมว่าผมค่อนข้างไม่เร็วนะ หนัง 300 บรรทัดอาจมี 3-5 ชั่วโมง

ขอบคุณครับ ทำซับนี่โหดใช่เล่นเลยไว้จะหาโอกาสทำบ้างครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มีนาคม 13, 2019, 04:23:12 PM
ค่ายเครือ Attackers Tameikegoroo(MEYD) Madonna จะมีไม่เกิน600หรอก ส่วนใหญ่ตกประมาณ350-450 นานๆบางเรื่องโผล่มาถึง 700
พลอตเรื่องมันง่ายๆด้วยแหละ จะมีพูดกันแค่เริ่มต้นเรื่อง และกลางเรื่อง และฉากจู๋จี๋กันตอนสุดท้ายจะพูดเยอะนิดหน่อย
คำนวณออกมาแล้วก็แบ่งเป็น การพูดคุยปกติทั่วไปราวๆ150-200บรรทัด อย่า, หยุด, จะเสร็จแล้ว ตกราวๆ150บรรทัด
นอกนั้นก็เป็นคำพูดที่ตอนพระเอก+นางเวลาจู๋จี๋กัน แล้วมีถามกันระหว่างจู๋จี๋แค่นี้แหละ ไม่มีอะไรมากหนังค่ายนี้
คิดซะว่าหลักๆแปลคำพูด บทสนทนา ที่เหลือคำประกอบอื่นๆก็ไม่กี่คำเท่านั้นแล้วแต่เราจะใส่ลงไปหรือไม่ใส่เพื่อความรวดเร็ว และอ่านแล้วมันไหลลื่น แปลเรื่อยๆไม่รีบ3-4วันก็เสร็จแล้ว แต่อย่าลืมเช็คความถูกต้อง ความไหลลื่นของภาษาเวลาดูด้วยนะ

พวกรหัสจากค่าย Prestige พวกนี้เตรียมทำใจไว้หน่อยเพราะมันเยอะมาก น้อยมากๆก็แค่700กว่า แต่โดยรวมทุกเรื่องค่ายนี้พูดกันประมาณ 1000-1800 ใจไม่แข็งไม่นิ่ง ความอดทนไม่พออย่าเลือกทำซับหนังค่ายนี้นะ บางเรื่องผมยังดองไว้เลย เพราะแปลไม่เสร็จมันยาวเกินนี่แหละ หลักๆแปลแค่3ค่ายบนนั่นก็แย่แล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มีนาคม 13, 2019, 06:19:22 PM
Prestige นี่ผมยังไม่กล้าแตะเลย ยาวจริง บางเรื่องสี่ชั่วโมงด้วย
อีพวกหนังรุมโทรมนี่ตัวดีเลย นอกจากจะแย่งกันพูด(บทพูด 800  อัพ) แล้วยังไม่รู้ว่าใครพูด พูดกับใคร มึนหัวเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มีนาคม 14, 2019, 09:54:43 AM
ค่ายเครือ Attackers Tameikegoroo(MEYD) Madonna จะมีไม่เกิน600หรอก ส่วนใหญ่ตกประมาณ350-450 นานๆบางเรื่องโผล่มาถึง 700
พลอตเรื่องมันง่ายๆด้วยแหละ จะมีพูดกันแค่เริ่มต้นเรื่อง และกลางเรื่อง และฉากจู๋จี๋กันตอนสุดท้ายจะพูดเยอะนิดหน่อย
คำนวณออกมาแล้วก็แบ่งเป็น การพูดคุยปกติทั่วไปราวๆ150-200บรรทัด อย่า, หยุด, จะเสร็จแล้ว ตกราวๆ150บรรทัด
นอกนั้นก็เป็นคำพูดที่ตอนพระเอก+นางเวลาจู๋จี๋กัน แล้วมีถามกันระหว่างจู๋จี๋แค่นี้แหละ ไม่มีอะไรมากหนังค่ายนี้
คิดซะว่าหลักๆแปลคำพูด บทสนทนา ที่เหลือคำประกอบอื่นๆก็ไม่กี่คำเท่านั้นแล้วแต่เราจะใส่ลงไปหรือไม่ใส่เพื่อความรวดเร็ว และอ่านแล้วมันไหลลื่น แปลเรื่อยๆไม่รีบ3-4วันก็เสร็จแล้ว แต่อย่าลืมเช็คความถูกต้อง ความไหลลื่นของภาษาเวลาดูด้วยนะ

พวกรหัสจากค่าย Prestige พวกนี้เตรียมทำใจไว้หน่อยเพราะมันเยอะมาก น้อยมากๆก็แค่700กว่า แต่โดยรวมทุกเรื่องค่ายนี้พูดกันประมาณ 1000-1800 ใจไม่แข็งไม่นิ่ง ความอดทนไม่พออย่าเลือกทำซับหนังค่ายนี้นะ บางเรื่องผมยังดองไว้เลย เพราะแปลไม่เสร็จมันยาวเกินนี่แหละ หลักๆแปลแค่3ค่ายบนนั่นก็แย่แล้วครับ

5555 ค่าย Prestige หนังแทบไม่มีเนื้อเรื่องแต่บทดันเยอะกว่าที่มีเนื้อเรื่องซะงั้น 5555 เวรกำจริง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: cesc15 ที่ มีนาคม 18, 2019, 03:23:08 PM
สอบถามครับ มีแหล่งโหลดซับอังกฤษ .srt มั้ยครับ พิดีมีความรู้อยู่บ้าง อยากลองหัดแปลดูครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ มีนาคม 18, 2019, 04:31:02 PM
คุณcesc15 ซับอยู่หน้าที่แล้ว โหลดไปได้เลยครับ มีหลายพันเรื่องเลย ส่วนซับไหนไม่เป็น .srt ก็ใช้โปรแกรม Subtitle edit แปลงให้เป็น .srt ก่อน แล้วค่อยแปลงเป็นซับอังกฤษหรือภาษาอื่นก็ว่ากันไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: cesc15 ที่ มีนาคม 19, 2019, 09:52:47 AM
คุณcesc15 ซับอยู่หน้าที่แล้ว โหลดไปได้เลยครับ มีหลายพันเรื่องเลย ส่วนซับไหนไม่เป็น .srt ก็ใช้โปรแกรม Subtitle edit แปลงให้เป็น .srt ก่อน แล้วค่อยแปลงเป็นซับอังกฤษหรือภาษาอื่นก็ว่ากันไป

ขอบคุณครับ เดี๋ยวลองแปลดูครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ohjodoi ที่ มีนาคม 29, 2019, 11:31:28 PM
STARS-058 เรื่องนี้เด็ดมาก รอผู้ใหญ่ดีใจครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hiryo ที่ มีนาคม 30, 2019, 08:43:57 AM
NNPJ-318 ผมยังรออยู่เลยครับ เห็นในลิสต์แปลเสร็จนานแล้วแต่ยังไม่เอามาปล่อยเลย  [ร้องไห้]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มีนาคม 31, 2019, 07:53:35 PM
NNPJ-318 ที่เขียนว่าแปลเสร็จแล้ว 10 ในลิสต์ เขาใช้ชื่อว่า B2LYU ไม่ใช่ท่าน B2LVU นะครับ

ผมว่าไม่ค่อยน่าเชื่อถือว่าเป็นตัวจริง เพราะท่าน B2LVU ไม่ได้ลอคอินเข้าเวบมาตั้งแต่ พ.ย. 2018 แล้วครับ

แถมถ้าเสร็จแล้วก็น่าจะทำการส่งซับมาให้ที่ผม แต่นี่ผ่านมาเป็นเดือนๆแล้วก็ไม่มีการส่งซับมาแต่อย่างใด

ผมว่าท่านใดอยากแปล NNPJ-318 ให้ดำเนินการแปลไปเลยครับ แล้วแจ้งผมอีกที

ไม่งั้นเราจะอดได้ชมซับน้อง Mayu กันพอดี ผลงานยิ่งมีน้อยๆอยู่


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ เมษายน 01, 2019, 11:18:43 AM
เอ.... เรื่องนี้มีคนทำซับรึยังครับ
เคยเห็นว่าหนังของน้องมีซับเยอะแล้ว
แต่เรื่องนี้ค้นหาในเว็บไม่เจอ  ถ้าจะทำนี่กลัวจะซ้ำกันอีก

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/118chn037/118chn037pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: b4k3r ที่ เมษายน 08, 2019, 02:47:36 PM

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/atid327/atid327pl.jpg)


เอาซับ ENG ATID-327 มาฝากครับ ขี้เกียจแปลเอง
OCR มาจากซับ ENG ฝัง มีบางบรรทัดตกหล่นบ้าง ประมาณ 3-5 %


https://drive.google.com/open?id=1EZScGoCdfrX_LKkvU3WPSQ8A4bz3P-AT



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ เมษายน 09, 2019, 08:08:19 PM
ยังมี sub eng เหลือให้แปลมั้งไหมครับ รู้สึกอยากกลับมาแปล 555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: HealthyBanana ที่ เมษายน 13, 2019, 07:46:59 PM
ผมอยากทราบว่า ซับจีนนี่หากันมาจากไหนหรอครับ อย่างของ NNPJ-318 เนี่ยอ่ะครับ หรือเค้าแกะมาจากซับที่ฝังในหนัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: samaxeiei01 ที่ เมษายน 20, 2019, 12:06:26 PM
อยากสอบถามหน่อยจะใช้  Subtitle Edit / aegisub ในการแปล มีวิธีการ ขั้นตอนทำยังไงเหรอครับ

พอดีอยากหัดแปลเรื่องที่ชอบอะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 20, 2019, 04:30:50 PM
อยากสอบถามหน่อยจะใช้  Subtitle Edit / aegisub ในการแปล มีวิธีการ ขั้นตอนทำยังไงเหรอครับ

พอดีอยากหัดแปลเรื่องที่ชอบอะครับ

ผมใช้ Subtitle Edit นะครับ ง่าย ๆ ก็คือเปิดซับจีนขึ้นมา แล้วกด auto-translate ให้มันแปลให้ก่อน แนะนำให้แปลจากจีน
เป็นอังกฤษนะครับ ถ้าแปลเป็นไทยเลยมันจะแปลให้งง ๆ หน่อย นั่นแหละ แล้วเราก็เริ่มแปลเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: praveenbhai ที่ พฤษภาคม 13, 2019, 12:42:49 PM
ฉันเป็นแฟนตัวยงของคุณ มีลิงก์คำบรรยายจาก avcollectors.com กรุณาส่งลิงค์คำบรรยาย jav ฉันต้องการ jux 743 คำบรรยายภาษาใดก็ได้ที่ใช้ได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: 666Devil ที่ พฤษภาคม 15, 2019, 01:24:53 AM
ไฟล์txt RCT-504 subeng ครับ รบกวนแปลให้หน่อย
https://drive.google.com/open?id=1d-IwMamfc3gH-goVhsoTyujsZWKQ1FH-


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ พฤษภาคม 15, 2019, 10:36:05 AM
อยากให้แปลซับน้อง Tina Nanami เรื่องใหม่ที่เพิ่งมีให้โหลด ท่าทางจะสนุก 😀


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oriental105 ที่ พฤษภาคม 17, 2019, 10:56:40 AM
ปกติเราหาไฟล์ .srt (ไม่เอาพวกหนังซับฝัง) ทั้ง จีน เกาหลี อังกฤษ จากเวปไหนหรอครับ เคยเห็นมีสมาชิกเคยแบ่งปันมาทีเป็น rar file รวมๆเป็นพันๆเรื่อง ... แต่รหัสพวกนั้นก็เริ่มจะเก่าแล้ว เลยอยากหารหัสใหม่ๆบ้าง

ของผมถ้านอกเหนือจาก rar อันนั้นแล้ว ก็จะลองเข้าเวปนี้ครับ http://www.subtitlecat.com/ (http://www.subtitlecat.com/)

รบกวนกูรูนักแปลทุกท่านด้วยนะครับ  :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ พฤษภาคม 17, 2019, 06:31:20 PM
(https://pics.javbus.com/cover/40bk_b.jpg)
FSET-459  ซับเกาหลี(แก้ภาษาต่างดาว)  ไม่รู้ตรงป่าวลองดูครับ
http://www.thaicyberupload.com/get/Ym9Em9FJaq


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 02, 2019, 06:44:56 PM
ซับไฟล์ SRT ASS อยู่ในลิ้งนี้นะ ถ้าหากใครจะเอาไปแปลภาษา
หนังเดือน 4/ 25 , 5 /01 , 5/16 ,  5/25
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=219861.10


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มิถุนายน 02, 2019, 07:43:17 PM
ข้างบนที่คุณ aiotsukajang เอามาลงข้างบนเป็นหนังที่ผมแกะเอาไว้เผื่อทำซับเยอะมาก
เลยครับ ใครจะแปลอันไหนเข้ามาบอกกันก่อนนะครับ
จะได้ไม่ทำซ้ำกัน แจ้งในนี้ก็ได้ครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

ขอบคุณนะครับที่รวบรวมมาลงให้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: darkjin ที่ มิถุนายน 02, 2019, 09:25:11 PM
ท่าน  aiotsukajang หาซับจากที่ไหนเหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 08, 2019, 12:35:02 PM
ท่าน  aiotsukajang หาซับจากที่ไหนเหรอครับ

ทำเอาเองจ้า OCR จาก Hardsub(ซับฝังที่ติดมากับหนัง)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 08, 2019, 12:45:57 PM
(https://jp.netcdn.space/digital/video/atid00350/atid00350pl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/18pLMrZPfZWMIkecwMwchDDqFahHyE33Z/view

(https://jp.netcdn.space/digital/video/juy00856/juy00856pl.jpg)
https://drive.google.com/open?id=1-3dUk72tHNuE9EKtqgLwkKIhOB7RK_rL


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มิถุนายน 08, 2019, 01:01:19 PM
ขอบคุณครับ  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oriental105 ที่ มิถุนายน 08, 2019, 08:51:09 PM
ซับไฟล์ SRT ASS อยู่ในลิ้งนี้นะ ถ้าหากใครจะเอาไปแปลภาษา
หนังเดือน 4/ 25 , 5 /01 , 5/16 ,  5/25
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=219861.10

Link ที่ให้มาตอนนี้มันกลายเป็น Link ไปหา "ซับไทย Yui Tomita แหกคุกมาซุกหอย SHKD-833" ไม่รู้ผิดพลาดอะไร ช่วยแก้ให้ได้มั้ยครับ อยากได้ซับมั่ง :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 09, 2019, 08:20:45 PM
เอาเรื่องไหนไปแปล กรุณาไปแจ้งไว้ที่ลิ้งนี้ด้วยนะ
สำหรับซับจะทิ้งไว้แบบนี้แหละ ขาประจำน่าจะรู้กันดี
https://docs.google.com/spreadsheets/d/e/2PACX-1vQyJUZG3vTjL2qxNMS-i3u7dWqKEQ1R0MASw6RiO0WvJQUrWDnZgSPk-9cp1Zngq3D40eX0h-CzVxLU/pubhtml?gid=272817981&single=true


(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13DMPN.jpg)
https://drive.google.com/file/d/1ljJfDKOd79TYRvOQLyv9VQy14etPXP9Y/view

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13DIKE.jpg)
https://drive.google.com/file/d/1aWIifWoYfDEzV0Zxcdy9XaLhnTx1Yleo/view

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13DFWv.jpg)
https://drive.google.com/file/d/1ZZ4IictSkF9y3RFDqdzyryR1zIh2O-Gw/view

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13Dexl.jpg)
https://drive.google.com/file/d/1E-P817O1Z-v_1Ti_BKmAzgbWhlQiZ516/view

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13DLze.jpg)
https://drive.google.com/file/d/1-3dUk72tHNuE9EKtqgLwkKIhOB7RK_rL/view

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/06/10/13D2Xa.jpg)
https://drive.google.com/file/d/18pLMrZPfZWMIkecwMwchDDqFahHyE33Z/view


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มิถุนายน 10, 2019, 12:12:24 AM
ขอบคุณครับท่าน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 20, 2019, 01:12:45 PM
CHN-037  Erika Momotani
คิดว่าคงทำไม่จบนะ

เพราะว่า ซับต้นฉบับเป็นซับเก่าหลายปีแล้ว
มีมาน้อยมาก มีสัก 60% ได้ ที่เหลือปล่อยว่างไว้
ไทมมิ่งก็ไม่ตรง
หลายครั้งโต้ตอบกันไปมา 3-4 บรรทัด
แต่ซับลากคลุมมาหมดเลย มีแค่คำพูดประโยคเดียว

จะด้นสดก็ไม่ไหวครับ ไม่มีบริบทที่พอจะสร้างรูปประโยคได้
เลยคิดว่าจะล้มโครงการนี้แล้วหาเรื่องใหม่ดีกว่า

กราฟตรงมุมขวาล่าง ที่พีคขึ้นมาคือมีคนพูดกัน
มีพีคเด้งขึ้นมาอันนึงก็หมายความว่าเป็นประโยคนึง
ถ้ามีกรอบขาวตรงนั้นคือมีซับ ให้แปล

มีพีค แต่ไม่มีซับ เป็นแบบนี้ไปตลอดหนังทั้งเรื่องครับ

(http://images2.imagebam.com/d2/6d/97/249fa41255942694.jpg)

(http://images2.imagebam.com/59/bd/d1/394a2f1255942714.jpg)

(http://images2.imagebam.com/3f/23/98/fe93ad1255942744.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มิถุนายน 20, 2019, 01:26:07 PM
ถ้าแปลแล้วซับต้นฉบับมันขาดเยอะขนาดนี้ก็แปลเรื่องอื่นดีกว่าครับ เอาที่แปลแล้วแฮปปี้ดีกว่า


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ มิถุนายน 20, 2019, 04:08:17 PM
ลองโหลดนี่ไปซิ CHN-037 เปรียบเทียบเวลาซับที่เรามี กับ ในรูปของคุณ
ในซับนี้มีข้อความ คำบบรยายภาษาจีน ซับมีจำนวน 817 บรรดทัด
อันนี้คิดว่าคงจะเป็นซับที่สมบูรณ์ ไม่ได้โหลดหนังมาเทียบนะ
แต่ค้นหาในคอมก็ไปเจอ เลยลองลงให้เอาไปทดสอบดู

https://drive.google.com/file/d/1h6Cxwf5kP7if-sX_9IsSciJ1dT2UV44q/view


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 21, 2019, 07:59:56 AM
chn-037 ตัวเดียวกันครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ มิถุนายน 29, 2019, 08:44:17 AM
อยากได้ซัพ Dasd-401 ภาษา Eng เกาหลีหรือจีนก็ได้ อยากได้มาแปลครับ ใครหาได้บ้าง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ มิถุนายน 29, 2019, 11:22:00 AM

-แต่งห้องสวยดี
-ขอบใจ
-คราวหน้าฉันอยากไปบ้านเคนจิคุงบ้าง
-อ๋อ ได้สิ
-ขอบใจนะที่มาบ้านฉันวันนี้
-วันนี้เล่นเอาเหนื่อยไปเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ มิถุนายน 29, 2019, 07:54:17 PM
ตอนนี้ท่าน zid2songshin ได้จัดทำตารางตรวจสอบหนังที่แต่ลบท่านกำลังแปลอยู่ไว้ใหม่แล้วทีกระทู้เดิมนี้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

เนื่องจากของเดิม ไม่มีใครสามารถเข้าไปแก้ไขได้เพราะผู้จัดทำคือท่าน B2LVU ขาดการติดต่อไป

รบกวนนักแปลแต่ละท่านเข้าไปช่วยกันกรอกข้อมูลด้วยครับ เพื่อจะได้ไม่แปลงานซ้ำกัน


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ มิถุนายน 29, 2019, 08:43:20 PM
ขอบคุณท่านประธานและท่าน zid มากครับ อัพเดตได้แล้ว ดีจัง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 03, 2019, 07:54:40 PM
chn-037 ตัวเดียวกันครับ

ใช้ Subtitel Edit เลือกคำที่จะแปล(ประโยคที่จะแปลที่หายไป)
แล้วเปิดถอดคำพูด แต่ข้อเสียภาษาญี่ปุ่นมันแปลยากกว่าภาษาจีน
เอาพอเข้าใจได้ก็พอ ถ้าประโยคจะแปลไม่หายไปเยอะอลงใช้วิธีนี้ดูก็ได้
หนังก็ไม่เก่าใหม่ ระบบเสียงมันชัดกว่าหนังเก่าถอดคำได้แม่นกว่าหนังเก่า
ขึ้นอยุ่กับเว็บไซต์ที่ใช้แปลจะแปลได้ถูกไหม บางเว็บมีแก้คำให้ถูกแบบอัตโนมัติ
แปลไทยมันไม่ได้รับการพัฒนา ต่างจากของจีน เกาหลี ของเขาจะพัฒนาระบบแปลตลอด ทำให้แปลกันได้ง่าย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 03, 2019, 08:38:05 PM
ตั้งค่าไมค์ คลิกขวาลำโพง Recording devies

ปิดเสียงไมค์ คลิกขวาMicrophone > Disble
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/04/1LR4In.jpg)

ดับเบิ้ลคลิก Stereo Mix
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/04/1LR0VN.jpg)

เลือก Levels เพื่อปรับความดังการรับเสียงพูดของวีดีโอ
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/04/1LRBwg.jpg)

กดตรงปัจจุบันมันจะเล่นซ้ำคำเดิมหลายครั้ง แล้วค่อยไปเปิดไมค์ในGoogle ทีหลัง (ห้ามเปิดก่อน)
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/04/1LRXAg.jpg)

อย่างนี้นะ..ขึ้นอยู่กับซอฟแวร์ที่ใช้แปลว่าจะแม่นแค่ไหนละทีนี้
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/04/1LRGO1.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ กรกฎาคม 03, 2019, 08:55:44 PM
ขอบคุณมากครับคุณ aiotsukajang คิดค้นอะไรใหม่ ๆ ได้เรื่อยเลย
ขอให้ซานะจังสวย ๆ รวย ๆ นะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: PangTong ที่ กรกฎาคม 11, 2019, 08:25:27 PM
ตอนนี้ท่าน zid2songshin ได้จัดทำตารางตรวจสอบหนังที่แต่ลบท่านกำลังแปลอยู่ไว้ใหม่แล้วทีกระทู้เดิมนี้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0

เนื่องจากของเดิม ไม่มีใครสามารถเข้าไปแก้ไขได้เพราะผู้จัดทำคือท่าน B2LVU ขาดการติดต่อไป

รบกวนนักแปลแต่ละท่านเข้าไปช่วยกันกรอกข้อมูลด้วยครับ เพื่อจะได้ไม่แปลงานซ้ำกัน

ท่านประธาน มี list หนัง ที่ยังไม่มีคนแปลไหมครับ อยากกลับมาแปล ช่วงนี้ว่างๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ กรกฎาคม 11, 2019, 11:46:12 PM
ตามนี้เลยครับสำหรับหนังที่ยังไม่ได้แปล

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2907396#msg2907396
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2916106#msg2916106
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2922450#msg2922450
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2982460#msg2982460
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2988772#msg2988772
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=213715.0

อันนี้ซับเก่าๆทั้งหมดเพิ่มเติมสำหรับซับคงค้างรอคนมารับไปแปลครับ

ส่วนตัวผมเชียร์ IPZ-127 เพราะมีหนังไว้รอแล้วที่กระทู้ห้องวีไอพีนี้ครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=195156.0

เนื้อเรื่องสนุกด้วย แค่ซับมันอาจต้องเลื่อนเวลาไปมาบางช่วงเพราะทำมาไทม์ไลน์ไม่ตรงซะทีเดียว

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ssni101/ssni101pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/vlkxNTbMlp

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1star925/1star925pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/XMoi6Rb6RG

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/wanz361/wanz361pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/H1vnCnqLwT

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068mxgs773/h_068mxgs773pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8QjdYdC1ablQyeTA/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/cesd112/cesd112pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8dVJJWG9EaWNsNlk/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/164nsps306/164nsps306pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8V0I3R1BmZjJwcHc/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1sdde304/1sdde304pl.jpg
https://drive.google.com/file/d/0B-075gGA9ap8SUxOUTFXM2VxeUU/

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz127/ipz127pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/YZCjWNbhh6

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis617/snis617pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/Vw8dD76bBd

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/tek073/tek073pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/QuhlSFY0Nn

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/bf448/bf448pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/iTi4OrS1tz

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_173gvrd51/h_173gvrd51pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/1KFspOgT4k

http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/84mds752/84mds752pl.jpg
http://www.thaicyberupload.com/get/tC7676wHZ4

รวมซับ eng (อันไหนเป็น ass ถ้าท่านจะแปลบอกผมให้แปลงเป็น srt ได้นะครับ ใช้ Aegisub แปลง)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2601997#msg2601997
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2529870#msg2529870

อันนี้ซับจีน (ใช้กูเกิ้ลช่วยทีละประโยค พอไหวอยู่)
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2718294#msg2718294
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2648250#msg2648250


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กรกฎาคม 20, 2019, 07:54:14 PM
ท่านที่แปลโดยการแคปภาษาจีนจากวิดีโอ
แคปวิดีโอจากเว็บไหนชัด ๆ บ้างครับ

เพราะส่วนมากซับมันจะอยู่ข้างล่างใช่เปล่าครับ
ตามเว็บดูหนังทั่วไป
ทีนี้เวลาเรา pause เพื่อจะแคป มันมีแถบบาร์ขึ้นมาบัง
copyfish แล้วมันงงครับ มันแปลไม่ออก


ผมใช้วิธี โหลดหนังซับจีนมาลงเครื่องก่อน
แคปภาพหน้าจอที่ซับขึ้น
อัพโหลดภาพลงเว็บฝากไฟล์
แปลงภาพเป็นอักษรโดยใช้ copyfish
เอาอักษรจีนไปแปลงเป็นไทย

วิธีนี้ได้ซับคมมากครับ กดแปลงครั้งเดียวติดทุกตัว
แต่ข้อเสียคือเหนื่อยมากครับ  สุมมติหนังมี 800 บรรทัด
ทำเรื่องละเดือนจะเสร็จมั้ยยังไม่แน่ใจเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กรกฎาคม 22, 2019, 05:21:02 AM
มาแชร์แอพดิคคลังคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ผมใช้บ่อยให้นักแปลทุกท่านคร้าบ 5555

แอพชื่อ JTDic คำไหนไม่รู้คำไหนต้องการคำแปลที่แม่นกว่า Google Translate ก็เสิจในแอพนี้แทน

แนะนำใช้คู่กับ Simeji(แอพคีย์บอร์ดญี่ปุ่น) ทำให้พิมพ์ภาษาญี่ปุ่นได้ *พิมพ์ภาษาEngก็ได้แต่บางคำเสิจไม่เจอ

แอพมันมีพวกคำแสดงรูปลักษณ์ คำแสดงเสียงด้วย (ไอพวกนี้โคตรเกลียด) เช่น คิระ-คิระ , ปิกะ-ปิกะ , เทคะ-เทคะ , เบโตะ-เบโตะ
ป.ล. แปลเป็นประโยคไม่ได้นะ แปลศัพท์ได้เป็นคำๆไป
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5AGBg.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กรกฎาคม 22, 2019, 06:16:02 AM
How To Aegisub

พื้นฐานการใช้โปรแกรม Aegisub ในการแปลเบื้องต้นสำหรับคนอยากแปลหนังแต่ไม่รู้จะใช้โปรแกรมอะไรทำดี
โปรแกรม Aegisub เป็นหนึ่งทางเลือกที่คนชอบใช้กัน

หน้าตาโปรแกรมตอนใช้งาน พื้นที่ใช้งานหลักๆมี 4 ส่วน

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5Aycy.png)

ส่วนที่ 1 คือหน้าจอวิดีโอ(หนัง) เราสามารถ Import Video เข้ามาใช้ดูคู่กันตอนแปลเพื่อความแม่นยำและความฟินระหว่างแปลได้ *แนะนำ*
วิธี Import หนังเข้ามาในโปรแกรม

โหลดหนังมาตามปกติ
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5PN78.png)

เลือกตรง Video ตรงด้านบน แล้วกด Open video
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5PzHz.png)

ส่วนที่ 2 คือเส้นเสียง เป็นคีย์หลักในการฟังเสียงพูดคุยในหนังและไว้ใช้ทำ Timing ว่าเริ่มพูดตรงไหนและควรจะจบตรงไหน

ส่วนที่ 3 เอาไว้ใช้พิมพ์คำพูดที่เราจะใส่ลงไปในหนัง Font และ Timing (Font ถ้าเซพเป็นไฟล์ .srt จะไม่อ่าน)

ส่วนที่ 4 Timing Bar เป็นส่วนที่เวลาเราจะ Edit บรรทัดต่างๆจะกดในนี้

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5PfC0.png)

ตรงเลข 1 Subtitle คือเอาไว้ Add Font ต่างๆได้(ถ้าเซพ .srt ไม่ต้องไปสนก็ได้)
              Timing เอาไว้ใช้เลื่อนเวลาได้ (ใช้บ่อยมาก)
*ใครดูหนังซับไทยบ่อยสามารถเอาเทคนิคนี้ไปใช้ได้ เป็นการปรับเวลาซับให้ตรงกับตัวหนังที่เรามี กรณีเราใช้หนังคนละตัวกับที่นักแปลใช้หรือที่ทางเว็บแจกใน VIP

เข้าเมนู Timing เลือก Shift Time
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5P9lI.png)

หน้าตาจะประมาณนี้
(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/22/K5P3tZ.png)

Shift by Time เราก็เลือกเวลาได้ว่าจะย่นเวลาถอยหลังหรือเดินหน้ากี่วิกี่นาทีกี่ชม. Forward คือเดินหน้า Backward คือย้อนกลับ

Affect คือเลือกว่าจะใช้คำสั่งอะไรยังไง All rows คือทุกบรรทัด ส่วน Selected rows คือทำเฉพาะบรรทัดที่เราเลือกไว้ เช่นเราต้องการให้บรรทัดที่ 10-37 ย่นระยะเวลาถอยหลังไป 5 วิ ก็เลือก Selected rows แล้วคุมดำบรรทัด 10-37 ตามภาพ

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/03/01/tdogAf.png)

สุดท้ายของคำสั่งขยับเวลาคือ Times คือให้เราเลือกว่าจะขยับเวลาแค่ช่วง Start(เริ่มพูด) หรือแค่ช่วง End(จบประโยค) หรือทั้งเริ่มทั้งจบเลย

ตรงเลข 2 คือ Insert บรรทัด Before ก็คือก่อนบรรทัดที่เราคลิก After ก็คือหลัง ยกตัวอย่างเช่น เราคลิกที่บรรทัดที่เวลา 5 วิ เลือก Before จะทำการสร้างบรรทัดเพิ่มมา 1 บรรทัดที่ระยะเวลา 4 วิ อะไรทำนองนี้

ตรงเลข 3 ไม่มีอะไรมากไว้ลบบรรทัด ก๊อปบรรทัดแค่นั้น

ป.ล. อันนี้คือคำสั่งเบสสิคหลักๆที่จำเป็นในการทำไฟล์ซับ SRT ถ้าทำไฟล์ ASS จะมีลูกเล่นเยอะกว่านี้ แต่สำหรับซับไทยเบื้องต้นแค่นี้ก็พอแน้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ กรกฎาคม 22, 2019, 07:45:17 AM
ขอบคุณมากครับท่าน i4 สงสัยต้องเข้าไปเปลี่ยนไทม์มิ่งแล้ว


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 23, 2019, 08:06:41 PM
ซับจีนทำง่ายแล้วเดี๋ยวนี้ แต่คนทำซับไทยหายากขึ้นทุกที
พอคนที่ทำซับจีนได้เขาก็ไม่รอแปลไทย เขาก็ดูกันทั้งๆภาษาต่างด้าวที่แปลจากGoogle
ถ้ารู้เคล็ดลับบางทีซับจีนจะล้นเฟ้อ แต่ซับไทยมีน้อยลง
ที่เหลือขึ้นอยู่กับว่าไปหาซับจีนจากไหนที่ใหม่ๆมาทำดู
บางคนในเว็บAVC ทำไว้ตั้งเยอะยังไม่เอาลงมาแจกเลย
เราลองทำไป7เรื่องลงในAVC ยังไม่มีคนแปลสักเรื่อง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bluefox ที่ กรกฎาคม 24, 2019, 12:58:18 AM
คือผมมือใหม่อะครับ คือลองแปลดูแล้วก็มีงงบ้างกับภาษาจีนที่แปลมาแล้วไม่เข้าใจ วิธีผมใช้ถอดภาษาจีนนะ คือใช้โปรแกรมตัดต่อธรรมดาแล้วพอถึงช่วงซัพขึ้นก็ใช้มือถือแอปกูเกิ้ลทรานค่อยซูมแปลที่ละประโยคอะครับไม่รู้ถูกรึผิด แต่พอได้ผลงานมานิดหน่อยแต่งเติมตามอารมณ์ไปด้วยกับตัวไม่เข้าใจอย่างตัวอย่างนี้อะครับ
https://www.bitporno.com/v/G56PH4AGQR
ไม่กล้าเอาลงตรงหัวข้อAVซับไทย เพราะแปลอาจมีมั่วนิดหน่อยเลยไม่มั่นใจผลงานครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ กรกฎาคม 24, 2019, 01:10:22 AM
คือผมมือใหม่อะครับ คือลองแปลดูแล้วก็มีงงบ้างกับภาษาจีนที่แปลมาแล้วไม่เข้าใจ วิธีผมใช้ถอดภาษาจีนนะ คือใช้โปรแกรมตัดต่อธรรมดาแล้วพอถึงช่วงซัพขึ้นก็ใช้มือถือแอปกูเกิ้ลทรานค่อยซูมแปลที่ละประโยคอะครับไม่รู้ถูกรึผิด แต่พอได้ผลงานมานิดหน่อยแต่งเติมตามอารมณ์ไปด้วยกับตัวไม่เข้าใจอย่างตัวอย่างนี้อะครับ
https://www.bitporno.com/v/G56PH4AGQR
ไม่กล้าเอาลงตรงหัวข้อAVซับไทย เพราะแปลอาจมีมั่วนิดหน่อยเลยไม่มั่นใจผลงานครับ

ไม่ต้องกลัวเรื่องมั่วหรอกครับ ขึ้นชื่อว่าแปลจากซับจีน ทางนั้นก็มั่วมาไม่น้อยเหมือนกัน ฮ่า ๆ ผมก็มั่วบ่อยไปถ้าไม่เข้าใจจริง ๆ
เอาใจความสำคัญของเรื่องให้ถูกก็น่าจะพอแล้วครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bluefox ที่ กรกฎาคม 24, 2019, 01:18:12 AM
อ๋อ  ขอบคุณครับ จะพยายามฝึกฝีมือแปลถ้าเก่งแล้วจะหอบผลงานดีๆมาแบ่งปันครับ
ว่าแต่มีซับของเรื่องนี้มั้ยครับ รหัส Wss-172 คือน่าจะแปลสนุกอะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: iamnumberfour ที่ กรกฎาคม 24, 2019, 03:00:02 PM
คือผมมือใหม่อะครับ คือลองแปลดูแล้วก็มีงงบ้างกับภาษาจีนที่แปลมาแล้วไม่เข้าใจ วิธีผมใช้ถอดภาษาจีนนะ คือใช้โปรแกรมตัดต่อธรรมดาแล้วพอถึงช่วงซัพขึ้นก็ใช้มือถือแอปกูเกิ้ลทรานค่อยซูมแปลที่ละประโยคอะครับไม่รู้ถูกรึผิด แต่พอได้ผลงานมานิดหน่อยแต่งเติมตามอารมณ์ไปด้วยกับตัวไม่เข้าใจอย่างตัวอย่างนี้อะครับ
https://www.bitporno.com/v/G56PH4AGQR
ไม่กล้าเอาลงตรงหัวข้อAVซับไทย เพราะแปลอาจมีมั่วนิดหน่อยเลยไม่มั่นใจผลงานครับ

ซับจีนมั่วเยอะเหมือนกันคร้าบ มีของเกาหลีที่ซับจะดีหน่อย



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กรกฎาคม 25, 2019, 07:36:50 PM
ความสามารถของ Google Drive คือมันมีระบบOCR ข้อความแฝงมาด้วย
Videosubfinder มันแคปภาพข้อความซับไว้แล้ว ไม่ต้องเอาไปเข้าโปรแกรมอะไรอีกเลย
เวลากดเปิดเอกสารในGoogle Drive ก็ไม่ต้องห่วงว่าจะมีภาพพื้นหลังอักษรเข้ามา มันจะมีแต่ข้อความเปล่าๆเท่านั้น
ภาพไม่ต้องไปนั่งแต่งอะไรทั้งนั้น แค่เอาไปรวมภาพก่อนแล้วเลือกว่าจะเอาขนาดเท่าไหร่ที่ไม่ใหญ่เกิน เล็กเกินไป
เวลามันOCR จะได้ไม่ล้นหน้าเอกสารGoogle
Google Drive นะ ไม่ใช่ Microsoft wrold

(https://sv1.picz.in.th/images/2019/07/26/KDcatt.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ กรกฎาคม 25, 2019, 09:43:53 PM
ท่านที่แปลโดยการแคปภาษาจีนจากวิดีโอ
แคปวิดีโอจากเว็บไหนชัด ๆ บ้างครับ

เพราะส่วนมากซับมันจะอยู่ข้างล่างใช่เปล่าครับ
ตามเว็บดูหนังทั่วไป
ทีนี้เวลาเรา pause เพื่อจะแคป มันมีแถบบาร์ขึ้นมาบัง
copyfish แล้วมันงงครับ มันแปลไม่ออก


ผมใช้วิธี โหลดหนังซับจีนมาลงเครื่องก่อน
แคปภาพหน้าจอที่ซับขึ้น
อัพโหลดภาพลงเว็บฝากไฟล์
แปลงภาพเป็นอักษรโดยใช้ copyfish
เอาอักษรจีนไปแปลงเป็นไทย

วิธีนี้ได้ซับคมมากครับ กดแปลงครั้งเดียวติดทุกตัว
แต่ข้อเสียคือเหนื่อยมากครับ  สุมมติหนังมี 800 บรรทัด
ทำเรื่องละเดือนจะเสร็จมั้ยยังไม่แน่ใจเลย


คือ...ท่าน พยายามมากอ่ะครับ [ตาลาย]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Velocant ที่ กรกฎาคม 26, 2019, 04:52:53 PM
ขอบคุณสำหรับวิธีนี้นะครับ ขอถามในส่วนของโปรแกรมถอดเสียงที่ท่านเคยอธิบายไว้หน่อยครับ คืออยากทราบวิธีที่ทำให้กระบวนการถอดมันเร็วขึ้นครับ ตอนนี้คอมที่ใช้อยู่ชั่วคราวเป็นโน้ตบุค(ค่อนข้างใหม่)เเล้วทดสอบถอดเสียง ใช้เวลาประมาณ4-5ชม.(จากการที่ลองมา4เรื่อง ตัวหนังประมาณ180นาที) ถือว่าความเร็วแบบนี้ปกติไหมครับ หรือว่าต้องเซ็ตค่าอย่างไรให้มันถอดไวขึ้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: owantedo ที่ สิงหาคม 01, 2019, 12:48:15 AM
ปกติ หาไฟลซับ จากเว้บไหน กันหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AVC Presidente ที่ สิงหาคม 07, 2019, 09:31:43 PM
มีซับ Eng แปลดีๆไม่มั่วมาประกาศหาผู้รับไปแปล 1 เรื่อง SSNI-444

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งให้ผมทราบด่วนเลยนะครับ ผมหาหนัง FHD มารอไว้ละ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ssni444/ssni444pl.jpg)

Sub ENG: https://drive.google.com/file/d/1BUhhYQ1mzqO10BWFAcBTC5h-UgyWCUV0/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pong55 ที่ สิงหาคม 07, 2019, 10:15:37 PM
ปกติ หาไฟลซับ จากเว้บไหน กันหรอครับ

แจกซับจีน 5,000 เรื่อง (เครดิตไฟล์จากท่าน EX-ZERO)

https://www.mediafire.com/file/sh643hdxkm3s0zf/subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/bF5UMtWyI9

เอาวัถตุดิบชั้นดีมาแจก หวังว่าน่าจะมีนักแปลหน้าใหม่และหน้าเก่าสนใจนำไปแปลกันนะครับ แล้วจะรอติดตามชม

ซับจีน 5,000 น่าจะพอมีเรื่องที่ถูกใจบ้างนะครับลองๆหาดูครับ ส่วนซับเพิ่มเติมลองย้อนดูกระทู้ก่อนหน้าได้เลยครับ มีหลายท่านบอกที่มาของซับไว้เยอะเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ สิงหาคม 11, 2019, 08:08:14 PM
ก็เคยมีเว็บเกาหลีที่แจกซับ แต่ก็ปิดไปแล้ว หรือบล้อกการเข้าใช้งานของต่างประเทศ
ซึ่งต้องมีเบอร์โทรเกาหลีถึงจะเข้าเว็บใหม่นั้นได้ เลยสมัครเว็บโหลดไม่ได้
ที่เหลือก็ทำจากซับฝัง พวกเขาใช้โปรแกรมช่วยทำ
ซับเปล่าๆจากเว็บไม่มีหรอก แม้แต่ซับที่เกาหลีทำกันเป็นภาษาเกาหลี หรือจีน ก็OCRมาจากซับฝังอีกที
เรื่องไหนน่าดูหน่อย มันก็จะมีคนญี่ปุ่น คนจีนทำซับให้ก่อนหนังออกก็มี
พูดถึงหลักการทำงานของเว็บเกาหลีที่แจกซับในตอนนั้น เช่นเว็บ Redfox


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: acnakub ที่ สิงหาคม 25, 2019, 06:21:57 PM
SNIS-787 พอจะมีซับไหมคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kitaro_dts ที่ สิงหาคม 27, 2019, 08:07:55 PM
ปัจจุบันนี้มีเว็บไหนให้โหลดซับบ้างครับ หรือหาแหล่งซับเกาหลี ซับEng จากไหนครับ 


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: toodto ที่ สิงหาคม 27, 2019, 10:04:38 PM
jamakav มีเกาหลีกับจีนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: joke12 ที่ กันยายน 05, 2019, 04:09:39 PM
รหัสหนัง SIRO หาซับ eng ซับ จีน จากเว็บไหนได้บ้างครับพอดีอยากแปลรหัสนี้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: q1w2e3 ที่ กันยายน 18, 2019, 12:20:44 AM
SNIS-789 Kirara Asuka ซับอังกฤษครับ
https://jav.guru/63685/snis-789-english-subbed-were-making-a-popularity-ranking-check-on-kirara-asuka-at-the-av-shop-surprise-interviews-with-our-members-of-the-public-if-they-give-her-hate-she-shows-up-from-behind/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Roll4meo` ที่ กันยายน 18, 2019, 09:01:10 AM
SNIS-789 Kirara Asuka ซับอังกฤษครับ
https://jav.guru/63685/snis-789-english-subbed-were-making-a-popularity-ranking-check-on-kirara-asuka-at-the-av-shop-surprise-interviews-with-our-members-of-the-public-if-they-give-her-hate-she-shows-up-from-behind/
วอนผู้แปลเก่งๆ ช่วยแปลหน่อยค้าบบบบ อยากดูมาก  :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: EX-ZERO ที่ กันยายน 19, 2019, 07:35:30 AM
แจกซับจีน 5,000 เรื่อง (เครดิตไฟล์จากท่าน EX-ZERO)

https://www.mediafire.com/file/sh643hdxkm3s0zf/subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/bF5UMtWyI9

เอาวัถตุดิบชั้นดีมาแจก หวังว่าน่าจะมีนักแปลหน้าใหม่และหน้าเก่าสนใจนำไปแปลกันนะครับ แล้วจะรอติดตามชม

อัพเดทเพิ่มเติมให้ครับ 8,000 เรื่อง (มีซ้ำกับในไฟล์ 5,000 เรื่อง บางเรื่องก็มีซับซ้ำกัน)
https://www.mediafire.com/file/5svyonxiw1gndnf/8000.rar (https://www.mediafire.com/file/5svyonxiw1gndnf/8000.rar)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ กันยายน 19, 2019, 07:36:08 PM
https://drive.google.com/file/d/1buGrN6Z5FOv44nbvjioDvBVfNE-cvR_Z/view


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กันยายน 22, 2019, 12:39:42 PM
Google เครื่องมือสำหรับนักแปลกำลังจะปิดตัวลงในวันที่ 4 ธันวาคม 2019


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ กันยายน 22, 2019, 01:09:29 PM
Google เครื่องมือสำหรับนักแปลกำลังจะปิดตัวลงในวันที่ 4 ธันวาคม 2019

แค่ตัว toolkit นี่ใช่มั้ยครับ มันไม่ค่อยมีคนใช้เลยจะปิด


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: grievist ที่ กันยายน 22, 2019, 09:32:18 PM
มีซับ Eng แปลดีๆไม่มั่วมาประกาศหาผู้รับไปแปล 1 เรื่อง SSNI-444

ใครสนใจรับไปแปลแจ้งให้ผมทราบด่วนเลยนะครับ ผมหาหนัง FHD มารอไว้ละ

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ssni444/ssni444pl.jpg)

Sub ENG: https://drive.google.com/file/d/1BUhhYQ1mzqO10BWFAcBTC5h-UgyWCUV0/

ท่านประธานครับ ผมลองเปิดเซิร์ฟ ๆ ไปกับไฟล์ SSNI-444.mp4 ขนาด 1.54GB ของ JAVJUNKIE แล้วเวลาดีนะครับ

แต่ซับมีทั้งคอมเมนท์ ทั้งรำพึง ทั้งฮันกึลปนมา เดาไม่ออกเลยครับ พวกนี้ลองตัดออกได้ใช่หรือเปล่าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: tulseed ที่ กันยายน 23, 2019, 10:59:43 PM
https://javengsub.com/watch/MIDE-440-2-Days-2-Nights-Hot-Spring-Vacation-With-Angel-Shoko-Takahashi/

link นี้ฝั่ง sub eng แต่ผมโหลดมาไม่ได้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กันยายน 26, 2019, 11:39:55 AM
ผมว่าพวกเรามาพากย์เป็นเสียงไทยเลยดีกว่า หาโปรแกรมพากย์หนังแล้วศึกษา หาแนวร่วมว่าใครจะพากย์ตัวละครตัวไหน อัดเสียงเสร็จ ค่อยเอามา mix ร่วมกัน น่าจะลองทำสักเรื่อง ที่สำคัญเสียงผู้หญิงนี่สิใครจะเอาด้วย 
https://www.youtube.com/watch?v=EaahsYbvnAw


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bol456 ที่ ตุลาคม 01, 2019, 06:52:01 PM
https://javengsub.com/watch/MIDE-440-2-Days-2-Nights-Hot-Spring-Vacation-With-Angel-Shoko-Takahashi/

link นี้ฝั่ง sub eng แต่ผมโหลดมาไม่ได้ครับ

ผมดึงไฟล์ออกมาได้ครับท่าน เผื่อว่าจะทำไปต่อยอด อยากลองทำซับดูเหมือนกัน แต่ไม่เก่งภาษาเลย google t ลองแล้วไม่ค่อยตรงกับตัวเรื่องนี้ ถ้ามีเวลาจะลองหาซับที่ท่านประธานแจกมาทำดู  ;D ;D

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mide440/mide440pl.jpg)

https://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=5D933D461


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ ตุลาคม 03, 2019, 03:05:55 PM
ผมว่าพวกเรามาพากย์เป็นเสียงไทยเลยดีกว่า หาโปรแกรมพากย์หนังแล้วศึกษา หาแนวร่วมว่าใครจะพากย์ตัวละครตัวไหน อัดเสียงเสร็จ ค่อยเอามา mix ร่วมกัน น่าจะลองทำสักเรื่อง ที่สำคัญเสียงผู้หญิงนี่สิใครจะเอาด้วย 
https://www.youtube.com/watch?v=EaahsYbvnAw

นางเอกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: riiseaax ที่ พฤศจิกายน 02, 2019, 04:53:06 PM
เดี๋ยวนี้เขาหาโหลดซับเกาหลี จีน อังกฤษใหม่ๆ กันจากไหนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Whitcute ที่ พฤศจิกายน 02, 2019, 08:43:00 PM
แปลเรื่องนี้ให้หน่อยครับชื่อเรื่องhkd123กราบละ :'(
http://www.javlibrary.com/en/?v=javli6jq3y


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ พฤศจิกายน 03, 2019, 09:59:47 AM
แปลเรื่องนี้ให้หน่อยครับชื่อเรื่องhkd123กราบละ :'(
http://www.javlibrary.com/en/?v=javli6jq3y
หาดูยังหาไม่ได้เลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ พฤศจิกายน 04, 2019, 12:26:55 PM
https://jamakav.com/bbs/board.php?bo_table=chnsub&sca=%EC%A4%91%EB%AC%B8

มีใครทราบไหมครับว่า จะทำอย่างไรถึงจะโหลด ซับจีนเวปนี้ได้ เพราะค่า MP มีพอโหลดแต่โหลดไม่ได้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: pisanu043 ที่ พฤศจิกายน 04, 2019, 02:39:50 PM
MIMK-054 มีซับ eng แล้วนะคับ ภาคต่อของ MIMK-052 ใครใจดีช่วยแปลไทยหน่อย
ทิ้งลิ้งไว้ให้นะคับ

https://bestjavporn.com/video/jav-moodyz-mimk-054-hana-haruna/4


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: biggupl2523 ที่ พฤศจิกายน 04, 2019, 02:52:13 PM
ผมอยากแปลเป็นบางครับใคช่วยสอนที่ครับละช่วยลบกวนขอโปรแกรมด้วยครับ......ขอบคุณไว้ร่วงหน้าครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: น้าเช ที่ พฤศจิกายน 07, 2019, 10:42:34 PM
- มีท่านใดที่แกะซับจีนเป็นไฟล์ SRT เป็นไหมครับผมอยากได้เทคนิคบ้างครับว่าใช้โปรแกรมอะไรทำงานอย่างไร
- เผื่อจะช่วยงานแปลซับไทยครับ เพราะมีหลายเรื่องเลยที่ชอบและอยากแปล
- ผมลองศึกษาเทคนิคนี้แล้ว http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=208574.0 แต่ก็แปลออกมาไม่ได้ดั่งใจอยู่ดีครับ
- ถ้าท่านไหนมีเทคนิคหรือทริคอะไร ผมรบกวนอยากให้แบ่งปันกันหน่อยนะครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: acnakub ที่ พฤศจิกายน 17, 2019, 07:06:14 PM
รบกวนิดนหน่อย ท่านใดพอมีเรื่อง SNIS-787 ซับไทยบ้างครับตามหามานานแล้ว ไม่เจอเลยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤศจิกายน 24, 2019, 05:19:16 PM
 :)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: The Forbidden ที่ ธันวาคม 01, 2019, 02:16:53 AM
รบกวนิดนหน่อย ท่านใดพอมีเรื่อง SNIS-787 ซับไทยบ้างครับตามหามานานแล้ว ไม่เจอเลยครับ

ยังไม่มีคนแปลครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LuciferPride ที่ ธันวาคม 02, 2019, 09:41:41 AM
ถ้าอยากแปลต้องหาไฟล์sub engจากไหนหรอครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bluefox ที่ ธันวาคม 02, 2019, 12:14:58 PM
การแปลมีหลายวิธี่ครับตามที่ผมรู้และทำเองนะ
1.โหลดหนังซับจีน-ซับeng มาจากเวปอื่นแล้วใช้โปรแกรมลอกซับดึงข้อความออกมาออกมา และเอาไปแปลกูเกิลทราน
2.แอดว้านขึ้นมาอีกหน่อยไม่ต้องรอซับจีนที่เว็บไหนแปลสดเองเลย ซื้อเอฟเฟคusb(รึไม่ซื้อไม่ซื้อมาก็ได้แต่ถ้าอยากให้เสียงที่แปลชัดขึ้นก็ซื้อมาครับ)มาแล้วปรับ เสียงไมค์เป็นลำโพงและใช้กูเกิลแปลจากเสียงเอา  ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: samaxeiei01 ที่ ธันวาคม 23, 2019, 10:48:04 PM
อยากได้ไฟล์ ซับ Eng หาได้จากไหนบ้างครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ ธันวาคม 29, 2019, 01:23:17 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/49nitr269/49nitr269pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=1VctZ2kXuy-CciIyHruacUpEFmiUO2t1t

เอา Sub Eng มาแจกครับ ฝากพี่ๆใจดีแปลแจกต่อนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ ธันวาคม 29, 2019, 01:26:05 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/meyd391/meyd391pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=1qoR8sljqY2pjhM8DxsDzTfFvVW-JTar-

เอา Sub Eng มาแจกครับ ฝากพี่ๆใจดีแปลแจกต่อนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: watchman ที่ ธันวาคม 29, 2019, 01:28:13 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/juy717/juy717pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=1dmj4cuB7fDcafW5lge11DWNWPrxUp9FA


เอา Sub Eng มาแจกครับ ฝากพี่ๆใจดีแปลแจกต่อนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: namkasai ที่ มกราคม 14, 2020, 11:43:09 PM
รบกวนสอบถามหน่อยครับ

ไฟล์ ซับจีน หรือ ซับอังกฤษ หาโหลดจากเวปไหนหรอครับ พอดีไม่ทราบข้อมูลเลย

แต่แปลหรือทำซับเป็นครับ แค่ไม่มีที่มาของไฟล์ หรือ เว็บซับ

รบกวนใครทราบขอเวบ หรือ ลิ้งดาวโหลดด้วยครับ เพิ่งเข้ามาในกระทู้นี้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ เมษายน 24, 2020, 05:32:19 PM
พอดีลงโปรแกรมใหม่เลยจำwebไม่ได้ มันเป็นwebแปลภาษา ประมาณว่าต้องเป็นfileนามสกุล srt. โดยเราอัพโหลดfileขึ้นweb แล้วกดเลือกภาษาที่ต้องการแปล พอเสร็จก็saveลงคอม ใครพอทราบครับ ขอlinkด้วย ขอบคุณล่วงหน้า หมายเหตุใช้โปรแกรมsubtitle edit ใช้คำสั่ง auto translate แต่มันไม่แปลให้ พอมาใช้เวปที่บอกรู้สึกเวิรค์ดีครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 24, 2020, 05:45:46 PM
พอดีลงโปรแกรมใหม่เลยจำwebไม่ได้ มันเป็นwebแปลภาษา ประมาณว่าต้องเป็นfileนามสกุล srt. โดยเราอัพโหลดfileขึ้นweb แล้วกดเลือกภาษาที่ต้องการแปล พอเสร็จก็saveลงคอม ใครพอทราบครับ ขอlinkด้วย ขอบคุณล่วงหน้า หมายเหตุใช้โปรแกรมsubtitle edit ใช้คำสั่ง auto translate แต่มันไม่แปลให้ พอมาใช้เวปที่บอกรู้สึกเวิรค์ดีครับ
Google Toolkit ปะครับ มันปิดไปแล้วนะ
ทำไมใช้ Subtitle Edit แปลไม่ได้ล่ะครับผมยังใช้อยู่เลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ เมษายน 24, 2020, 07:43:14 PM
เมื่อก่อนเคยใช้ subtitle edit ได้อยู่ แต่ตอนหลังมันใช้ไม่ได้ เวลาใช้คำสั่ง auto translate มันแปลออกมาเป็น blank ว่างเปล่าหมดเลย ผมไม่ค่อยชำนาญเรื่องโปรแกรมด้วยเลยไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 24, 2020, 08:23:57 PM
เมื่อก่อนเคยใช้ subtitle edit ได้อยู่ แต่ตอนหลังมันใช้ไม่ได้ เวลาใช้คำสั่ง auto translate มันแปลออกมาเป็น blank ว่างเปล่าหมดเลย ผมไม่ค่อยชำนาญเรื่องโปรแกรมด้วยเลยไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น


อัพเวอร์ชั่นใหม่ยังครับ ผมก็เคยนะเวอร์ชั่นเก่าแปลรวนเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ เมษายน 24, 2020, 08:58:52 PM
update version 3.5.14 เวลาแปลมันขึ้นว่า sorry you need an API key from google....


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 24, 2020, 09:55:24 PM
update version 3.5.14 เวลาแปลมันขึ้นว่า sorry you need an API key from google....

เอ งั้นก็ไม่รู้แล้วครับ ลองลงใหม่ดูสิครับ แต่ตอนนี้มันก็มีลิมิตนะ แปลได้ไม่เกินพันบรรทัด


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ เมษายน 24, 2020, 10:16:17 PM
ใจจริงอยากได้webที่ใช้ translate ด้วย flie srt. ผมว่ามันง่ายมากๆ เคยมีคนเอา link มาลงแต่ผมหาไม่เจอ ยังไงก็ขอบคุณมากๆครับที่พยายามช่วยเหลือ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shawpingsss ที่ เมษายน 25, 2020, 10:26:02 AM
เจอเว็บที่ตามหาแล้วครับ https://www.syedgakbar.com/projects/dst


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: aiotsukajang ที่ พฤษภาคม 06, 2020, 12:34:39 PM
https://translatesubtitles.com/subtitletranslator/index.php


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: herogear ที่ พฤษภาคม 07, 2020, 04:02:14 PM
มีใครแปลไทย IPZ-127 บ้างหรือยังครับ
พอดีผมไปเจอไฟล์ srt ภาษาอังกฤษมา แต่มันแปล แปลก ๆ
แล้วก็ไปเจอ คลิปฝังซับภาษาอังกฤษของเรื่องนี้ด้วย

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz127/ipz127pl.jpg)

คลิปที่พูดถึง
https://jav.guru/37811/ipz-127-english-subbed-my-super-sweet-cohabitation-life-with-rio-and-aino/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ พฤษภาคม 17, 2020, 08:25:43 AM
เหมือนกระทู้นี้ไม่ค่อยคึกคักเหมือนก่อน ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ พฤษภาคม 24, 2020, 09:11:25 AM
แจกซับจีน 5,000 เรื่อง (เครดิตไฟล์จากท่าน EX-ZERO)

https://www.mediafire.com/file/sh643hdxkm3s0zf/subtitle.rar
http://www.thaicyberupload.com/get/bF5UMtWyI9

เอาวัถตุดิบชั้นดีมาแจก หวังว่าน่าจะมีนักแปลหน้าใหม่และหน้าเก่าสนใจนำไปแปลกันนะครับ แล้วจะรอติดตามชม

อัพเดทเพิ่มเติมให้ครับ 8,000 เรื่อง (มีซ้ำกับในไฟล์ 5,000 เรื่อง บางเรื่องก็มีซับซ้ำกัน)
https://www.mediafire.com/file/5svyonxiw1gndnf/8000.rar (https://www.mediafire.com/file/5svyonxiw1gndnf/8000.rar)

แปะลิงค์ให้ใหม่สำหรับซับ 8,000 เรื่องครับ เผื่อใครโหลดจาก Mediafire ไม่ได้เหมือนผม
 
https://drive.google.com/open?id=1JOIaLpSS2ZnAa4F5lE2eZDdYG_mNXYu1

เครดิตจากท่าน EX-ZERO อัพใหม่มาให้ครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Corpus S ที่ มิถุนายน 06, 2020, 08:33:22 PM
ซับจีนเรื่องใหม่กว่าในลิ้ง 5000/8000 หาโหลดได้ที่ไหนบ้างครับ โปรดชี้แนะ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LuciferPride ที่ มิถุนายน 07, 2020, 02:12:15 PM
ไฟล์ที่แจกแปลแล้วแก้ไขยังไงครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ มิถุนายน 08, 2020, 02:41:06 PM
เผื่อเป็นประโยชน์ในการแปล
https://bondlingo.tv/blog/th/top-15-dirty-japanese-phrases-to-use-in-the-bedroom/


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bank1027 ที่ มิถุนายน 08, 2020, 08:38:20 PM
เรื่องนี้ของ Amelie Ichinose มีใครแปลรึยังครับ  เป็น English Sub ครับ
(https://pics.r18.com/digital/video/iptd00619/iptd00619pl.jpg)

ลิงค์หนังครับ


https://jav688.com/english-sub-idea-pocket-iptd-619-amelie-ichinose-drink-sperm-from-100.html (https://jav688.com/english-sub-idea-pocket-iptd-619-amelie-ichinose-drink-sperm-from-100.html)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: weerawataa ที่ มิถุนายน 14, 2020, 08:04:40 AM
mide 710 sub eng ครับ ช่วยแปลหน่อยครับ
https://drive.google.com/file/d/13o1ZE9e1lcEUbzrwT-n_Hm5Af7v-dA8W/view?usp=drivesdk
(https://i.pixxxels.cc/mrvT5D85/9mide710pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: weerawataa ที่ มิถุนายน 14, 2020, 08:17:07 AM
hnd 573 sub eng

https://drive.google.com/file/d/13sdRItfMEXyLcrClq1l34TrrgrEnUGJf/view?usp=drivesdk

(https://i.pixxxels.cc/GtMN6gbm/hnd573pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: weerawataa ที่ มิถุนายน 14, 2020, 12:36:40 PM
miaa 243 sub eng

https://drive.google.com/file/d/13xwcpy1MXTXlnk7lGn5-tVHf1SQBnYtC/view?usp=drivesdk

(https://i.pixxxels.cc/9MpqT03s/MIAA243-1.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: weerawataa ที่ มิถุนายน 14, 2020, 12:43:17 PM
stars 147 sub eng

https://drive.google.com/file/d/14-cHEzh1uvD1s8TWnHnpkUr6V0riALpp/view?usp=drivesdk

(https://i.pixxxels.cc/wBBhVD2g/1stars147pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ มิถุนายน 15, 2020, 01:20:05 PM
(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/juy717/juy717pl.jpg)

https://drive.google.com/open?id=1dmj4cuB7fDcafW5lge11DWNWPrxUp9FA


เอา Sub Eng มาแจกครับ ฝากพี่ๆใจดีแปลแจกต่อนะครับ

ดีครับ เเามาอีกเยอะๆครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV !!
เริ่มหัวข้อโดย: jack.sos ที่ มิถุนายน 30, 2020, 02:49:20 AM
(แปลเสร็จแล้วหน้า 14)


(http://pics.r18.com/digital/video/rbd00291/rbd00291pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: errorAV ที่ กรกฎาคม 24, 2020, 12:11:25 PM
stars 147 sub eng

https://drive.google.com/file/d/14-cHEzh1uvD1s8TWnHnpkUr6V0riALpp/view?usp=drivesdk

(https://i.pixxxels.cc/wBBhVD2g/1stars147pl.jpg)



ช่วยแปลแล้วคับ ผิดพลาดตรงไหนขออภัย
ช่วยแปลครั้งแรก
https://upload.i4th.in.th/th/download.php?id=5F1A94011


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ กรกฎาคม 24, 2020, 01:42:39 PM
ถ้า God ที่แปลว่า พระเจ้า แต่ต้องแปลว่า ทวยเทพ แล้วเวลาสบถ Oh god หรือ Oh god yes ควรแปลแบบนี้หรือไม่ โอ้ ทวยเทพ , โอ้ เหล่าทวยเทพ ใช่  :D

ถ้า Fuck ต้องแปลว่า สังวาส แล้ว Fuck yes หรือ Fuck me หรือ Fuck... Fuck ควรแปลว่าอะไร ออกแนวสบถ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kitaro_dts ที่ กันยายน 24, 2020, 11:34:59 PM
มีท่านใดรับจ้างแปลซับ AV มั้ยครับ มีน้องคนนึงเค้าหาคนแปลอยู่
หากท่านใดรับทำช่วย PM เรื่องค่าจ้างกับช่องทางติดต่อมาหน่อยนะครับ
ขอบคุณมากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: al1916w ที่ ตุลาคม 09, 2020, 10:42:44 PM
แจ้งข่าวเว็บ https://javsubtitled.blogspot.com/ (https://javsubtitled.blogspot.com/)

จะเปิดให้ใช้งานถึง 18 ตุลา นี้เท่านั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: asedah2 ที่ ตุลาคม 10, 2020, 11:46:07 AM
มีท่านใดรับจ้างแปลซับ AV มั้ยครับ มีน้องคนนึงเค้าหาคนแปลอยู่
หากท่านใดรับทำช่วย PM เรื่องค่าจ้างกับช่องทางติดต่อมาหน่อยนะครับ
ขอบคุณมากครับ

ลองติดต่อท่านMaliken ดูนะคราบ

ถ้าได้ ไม่ได้ยังไงจริงๆ  คุยกะผมหลังไมค์ได้คราบ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ ตุลาคม 10, 2020, 05:52:34 PM
เอ่อ....

เรื่องนี้ บอร์ดเรา มีคนแปลไปรึยังครับ

(https://i.pixxxels.cc/SxfYVdYB/yuitt.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ ตุลาคม 10, 2020, 06:56:10 PM
เอ่อ....

เรื่องนี้ บอร์ดเรา มีคนแปลไปรึยังครับ

(https://i.pixxxels.cc/SxfYVdYB/yuitt.jpg)

ผมเช็คให้แล้ว ยังไม่มีคนแปลครับ

ถ้าท่านสนใจจะแปลก็แปลได้เลยนะครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ ตุลาคม 11, 2020, 07:15:57 AM
ขอบคุณครับ

เรื่องนี้ น้องยุ้ย แรงได้ใจ ด่ากระจุย แถมหูดี อีกตะหาก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: bol456 ที่ ตุลาคม 23, 2020, 09:41:30 AM
แจ้งข่าวเว็บ https://javsubtitled.blogspot.com/ (https://javsubtitled.blogspot.com/)

จะเปิดให้ใช้งานถึง 18 ตุลา นี้เท่านั้น

ไม่ได้เล่นเดือนกว่า... ถึงว่าเข้าไม่ได้เว็บประจำผมเลย  :'( :'( :'(  พอจะมีเว็บไหนคล้ายๆไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: al1916w ที่ ตุลาคม 24, 2020, 03:10:23 PM
แจ้งข่าวเว็บ https://javsubtitled.blogspot.com/ (https://javsubtitled.blogspot.com/)

จะเปิดให้ใช้งานถึง 18 ตุลา นี้เท่านั้น

ไม่ได้เล่นเดือนกว่า... ถึงว่าเข้าไม่ได้เว็บประจำผมเลย  :'( :'( :'(  พอจะมีเว็บไหนคล้ายๆไหมครับ

www.subtitlecat.com (http://www.subtitlecat.com)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: polarpanda92 ที่ พฤศจิกายน 04, 2020, 11:59:22 PM
kmhrs-030 มาแล้ว รอคนแปล

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1kmhrs030/1kmhrs030pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: errorAV ที่ พฤศจิกายน 06, 2020, 09:57:41 PM
https://javsubtitled.blogspot.com/

กลับมาเปิดแล้วนะคับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: LUCIFER05 ที่ พฤศจิกายน 07, 2020, 08:11:24 PM
ซับจีนของ Rion ครับ

http://www.mediafire.com/file/tphr2ik96ejr78a/Rion.rar/file


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ พฤศจิกายน 09, 2020, 08:50:00 AM
กะลังทำ อันนี้อยู่น่ะครับ

120 นาที แต่ 800 กว่า บรรทัด  [เหงื่อตก]


(https://img9.uploadhouse.com/fileuploads/28693/28693739ad121c7d8883d512735b367ef28a8b04.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ พฤศจิกายน 09, 2020, 05:36:28 PM
https://javsubtitled.blogspot.com/

กลับมาเปิดแล้วนะคับ

เว็บนี้หนังซับเยอะนะ แต่รูปเล็กจังเลยคุณ
มีวิธีดูแบบปกใหญ่กว่านี้มั้ยครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 08:39:01 AM
ตอนนี้กำลังทำเรื่องนี้อยู่ครับ

ขออนุญาต แจ้งข่าว เพื่อความชัดเจน จะได้ไม่เกิดการซ้ำซ้อนกันนะครับ
และ เราก็จะเป็น มือหนึ่ง ของเรื่องนี้ แต่เพียงผู้เดียว ^,^  [ฮ่าๆ]
(https://i.pixxxels.cc/YCsQbK2Q/jul331-pl-copy-680x457.jpg)


ขอเรียกแขก ด้วย ตัวอย่างบางตอน ก่อน
ใครเคยดูตอนของ นาโอะ มาแล้ว จะรู้ว่า เรื่องนี้ มันดราม่า เข้มข้น บางทีก็ฟินแปลกๆ
จนไม่รู้ว่าจะเห็น ตาลุงโทรุ (ผู้น่าหมั่นไส้) เป็น พระเอก หรือ ผู้ร้ายดี
(https://i.pixxxels.cc/Kz0d5bst/ttt1.jpg) (https://pixxxels.cc/)


(https://i.pixxxels.cc/brd4C5KW/ttt2.jpg) (https://pixxxels.cc/)


(https://i.pixxxels.cc/DwgqsJHp/qwq.jpg) (https://pixxxels.cc/)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: AUG ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 03:35:02 PM
อยากให้ลองแปล ipx-361 นางเอก สวยดีครับ
มีท่านใหนเคยแปลไมครับ อยากได้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: jakkajee ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 04:20:34 PM
ตอนนี้กำลังทำเรื่องนี้อยู่ครับ

ขออนุญาต แจ้งข่าว เพื่อความชัดเจน จะได้ไม่เกิดการซ้ำซ้อนกันนะครับ
และ เราก็จะเป็น มือหนึ่ง ของเรื่องนี้ แต่เพียงผู้เดียว ^,^  [ฮ่าๆ]
(https://i.pixxxels.cc/YCsQbK2Q/jul331-pl-copy-680x457.jpg)


ขอเรียกแขก ด้วย ตัวอย่างบางตอน ก่อน
ใครเคยดูตอนของ นาโอะ มาแล้ว จะรู้ว่า เรื่องนี้ มันดราม่า เข้มข้น บางทีก็ฟินแปลกๆ
จนไม่รู้ว่าจะเห็น ตาลุงโทรุ (ผู้น่าหมั่นไส้) เป็น พระเอก หรือ ผู้ร้ายดี
(https://i.pixxxels.cc/Kz0d5bst/ttt1.jpg) (https://pixxxels.cc/)


(https://i.pixxxels.cc/brd4C5KW/ttt2.jpg) (https://pixxxels.cc/)


(https://i.pixxxels.cc/DwgqsJHp/qwq.jpg) (https://pixxxels.cc/)

พรุ่งนี้ได้ดูใช่มั้ยครับ?  ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 04:29:11 PM
เสร็จไปราวๆ 90 % ได้ครับ

ตอนนี้ ก็เหลือแค่ส่วนท้ายๆ ที่ไม่แทบไม่เกี่ยวอะไรกับเนื้อเรื่องแล้ว

มีตอน เอากัน ฉากสุดท้าย ที่ดูแล้ว มีแต่ พูดซ้ำไปซ้ำมา เช่น

ท่านประธานคะ ท่านประธานขา

ดีจัง , เสียวมั้ย , ชอบกล้วยรึป่าว อะไรทำนองนี้

เรียกว่า ดูเอารู้เรื่อง ได้อยู่ แต่ถ้าจะเอาแบบ คอมพรีท ก็นะ....


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Velocant ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 06:47:09 PM
เสร็จไปราวๆ 90 % ได้ครับ

ตอนนี้ ก็เหลือแค่ส่วนท้ายๆ ที่ไม่แทบไม่เกี่ยวอะไรกับเนื้อเรื่องแล้ว

มีตอน เอากัน ฉากสุดท้าย ที่ดูแล้ว มีแต่ พูดซ้ำไปซ้ำมา เช่น

ท่านประธานคะ ท่านประธานขา

ดีจัง , เสียวมั้ย , ชอบกล้วยรึป่าว อะไรทำนองนี้

เรียกว่า ดูเอารู้เรื่อง ได้อยู่ แต่ถ้าจะเอาแบบ คอมพรีท ก็นะ....
คิดถึงซับนรกนะครับ บันเทิงมาก5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ พฤศจิกายน 23, 2020, 08:39:40 PM
จริงๆ ก็ ซับนรก นะครับ แต่ นรกแค่ ช่วงที่มันไม่มีผล กับเนื้อเรื่อง

อย่าง ตอนหมายกำหนดการ นี่ ก็ยึดตามต้นฉบับเลย

แค่เปลี่ยนคนที่เค้าต้องไปเจอ แทนที่จะเจอ เจ้าหน้าที่ เจอนายธนาคาร

ก็ให้มาเจอ คนในบอร์ดเราซะ (^_^)

ส่วนตอนไล่ออกจากห้อง จริงๆ คำพูดในต้นฉบับ มันไม่มีอะไรเลย

แค่แนวๆ  ออกไปซะ , ออกไปสิ , ฉันไล่แกออก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hichokaku ที่ ธันวาคม 05, 2020, 12:59:50 PM
(https://pornimg.xyz/2018/0616/1sw561pl.jpg)

ลองอะไรใหม่ๆ บ้าง 3 ชั่วโมง ลองดูสักตั้ง


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: al1916w ที่ ธันวาคม 06, 2020, 07:41:16 AM
ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file (http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file)



อัพเดทวิธีเปลี่ยนชื่อไฟล์ (บางไฟล์ชื่อจะเป็น xxx123 เราจะเติม "-" ให้มัน)
1. กด start แล้วพิมพ์ว่า powershell
2. ใช้คำสั่ง cd ไปที่โฟลเดอร์ซับของเรา ตัวอย่าง เปลี่ยนไปที่ "d:\11500+ subtitles\"
อ้างถึง
cd 'd:\11500+ subtitles\'
3. copy คำสั่งนี้ไปวาง
อ้างถึง
gci -Recurse | Where-Object {$_.name -match '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})'} | Rename-Item -newname {$_.name -replace '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})', '$1-$2.new'}


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ ธันวาคม 06, 2020, 10:52:34 AM
ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file (http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file)


สุดยอดเลยครับ [good job]

มีอัพเดทใหม่ๆเพิ่มเยอะๆยิ่งมีตัวเลือกให้คนแปลได้หาที่ถูกใจมาแปลได้ง่ายขึ้น

ขอบคุณที่สรรหามาฝากครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hichokaku ที่ ธันวาคม 06, 2020, 08:27:50 PM
ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file (http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file)


ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kangcom555 ที่ ธันวาคม 11, 2020, 01:28:44 PM
มีใครรับจ้างแปลหนังไหมครับผมต้องการให้แปลศัพท์ไทยเรื่อง ADN142 ให้ครับ มีค่าเสียเวลาให้ครับ หากสนใจผมขอช่องทางติดต่อด้วยครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: revolknight ที่ ธันวาคม 12, 2020, 11:14:51 PM
ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa



http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file (http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file)



อัพเดทวิธีเปลี่ยนชื่อไฟล์ (บางไฟล์ชื่อจะเป็น xxx123 เราจะเติม "-" ให้มัน)
1. กด start แล้วพิมพ์ว่า powershell
2. ใช้คำสั่ง cd ไปที่โฟลเดอร์ซับของเรา ตัวอย่าง เปลี่ยนไปที่ "d:\11500+ subtitles\"
อ้างถึง
cd 'd:\11500+ subtitles\'
3. copy คำสั่งนี้ไปวาง
อ้างถึง
gci -Recurse | Where-Object {$_.name -match '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})'} | Rename-Item -newname {$_.name -replace '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})', '$1-$2.new'}


ขอบคุณมากครับ ปกติผมจะแปลหนังแนวที่ชอบ กับมีตัวหนังด้วยเพราจะเปิดดูไปแปลไป


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ ธันวาคม 13, 2020, 11:10:20 AM
ตัวซับ 11500+ นี่  เรามีวิธีแยกไฟล์ใหม่ออกมามั้ยครับ
เพราะตัวเก่า 8000 มันคือไฟล์ที่แปลมากจากซับเกาหลีบ้าง ซับจีนบ้าง
หนังเรื่องนึงมี 200 บรรทัดยังงี้ พอแปลแล้วไม่ได้ใจความ
ซ้ำร้ายคือเป็นตัวอักษรพิสดารที่ผ่านการแปลมาจะเพี้ยนเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KID-A ที่ ธันวาคม 22, 2020, 09:29:50 AM
ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ ธันวาคม 22, 2020, 10:52:23 AM
ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

เข้าได้อยู่นะครับ ลองพิมพ์ชื่อเว็บในกูเกิ้ลสิ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ ธันวาคม 22, 2020, 11:58:40 AM
ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

หมายถึง https://av-jamak.com/ รึเปล่าครับ

ผมก็เข้าไม่ได้เหมือนกัน มันให้สมัครเป้นสมาชิกก่อนไม่ใช่หรือครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KID-A ที่ ธันวาคม 22, 2020, 12:41:02 PM
ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

เข้าได้อยู่นะครับ ลองพิมพ์ชื่อเว็บในกูเกิ้ลสิ

ขอบคุณมากๆครับท่าน เข้าได้เเล้ว เว็บเค้าเปลี่ยนชื่อนิ ผมถึงเข้าไม่ได้ ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hichokaku ที่ ธันวาคม 24, 2020, 06:25:00 PM
ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

เข้าได้อยู่นะครับ ลองพิมพ์ชื่อเว็บในกูเกิ้ลสิ

ขอบคุณมากๆครับท่าน เข้าได้เเล้ว เว็บเค้าเปลี่ยนชื่อนิ ผมถึงเข้าไม่ได้ ;D ;D ;D


พอจะแนะนำวิธีใช้งานคร่าวๆได้ไหมครับ พอดีจะไปหาโหลดซับใหม่ๆแต่ MP กับ LV ไม่ถึงครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ มกราคม 03, 2021, 05:54:49 PM
ซับจีน Runbkk ครึ่งปีหลังครับ

https://mega.nz/file/rckTkYDQ#5jYL1gZDTXLzoRgCvjCTS6OnPEriVP-uSTMRGIw6ekg


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hichokaku ที่ มกราคม 04, 2021, 10:23:04 PM
https://javsubtitled.blogspot.com/?zx=221ff80d6a877286

กลับมาพร้อมรูปที่ใหญ่ขึ้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 13, 2021, 02:25:25 PM
ตอนนี้กำลังแปล หนังของ มินามิอยู่นะครับ IPX-557 แน่นอนว่ามือใหม่เพิ่งเริ่มแปลครับถ้าพร้อมเมื่อไรจะมาแจกซับครับ(นานแน่ๆรับรองเพราะดูแล้วโดนซับนรกแต่หัววันเลย)5555

(https://sv1.picz.in.th/images/2021/01/13/lRQoBg.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 15, 2021, 02:58:26 PM
ตอนนี้กำลังแปล หนังของ มินามิอยู่นะครับ IPX-557 แน่นอนว่ามือใหม่เพิ่งเริ่มแปลครับถ้าพร้อมเมื่อไรจะมาแจกซับครับ(นานแน่ๆรับรองเพราะดูแล้วโดนซับนรกแต่หัววันเลย)5555

(https://sv1.picz.in.th/images/2021/01/13/lRQoBg.jpg)

แปลเสร็จเรียบร้อยครับรอตรวจทานแล้วจะโพสลงห้องซับครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 22, 2021, 07:35:16 PM
หลังจากแปลมา3เรื่อง ทำให้เราได้รู้ว่า
หนังav มันน่ารำคาญก็ตรง “เยกันแล้วชอบพูดมาก” พูดเดิมๆซ้ำๆ ถามเดิมๆซ้ำๆ คือเอาจริงๆ ไม่ต้องถามบ่อยหรอกแบบ เสียวไหมชอบไหม 5555 ถามจนตูไม่รู้จะเอาคำไหนไปบรรยายให้ละ 1ซีน ถามเป็น10-20รอบ เสียวไหม ชอบไหม. ตอนเยกันเอาจริงๆไม่ถามมากหรอก เต็มที่ก็ครั้ง2ครั้ง 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: saitei ที่ มกราคม 29, 2021, 11:02:26 PM
สวัสดีครับ ผมเป็นมือใหม่

กำลังจะเริ่มแปลเรื่องแรกนะครับ
ABW-053 Umi Yatsugake
ผมเชื่อว่าน่าจะแปลถูกเกิน 90% เพราะในเรื่องมันมีตัวหนังสือคำพูดของผู้ชายขึ้นมาตลอด
รบกวนท่านเซียนทั้งหลาย แนะนำช่องทางหาโหลดซับภาษาอื่นด้วยครับว่า ตอนนี้อัพเดตล่าสุดใช้ช่องทางไหนกันอยู่บ้าง

ผมขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะครับ
หรือถ้าใครอยากให้ช่วยแปลเรื่องไหน ลอง dm มาคุยกันได้ครับ พร้อมรับจ้างทำให้ถ้าไม่ยากจนเกินความสามารถครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ มกราคม 30, 2021, 10:08:35 AM
いや、あの Iya, ano หรือ Iya, ano chotto แปลยังไงดีครับ พูดประมาณแบ่งรับแบ่งสู้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 30, 2021, 11:23:14 AM
いや、あの Iya, ano หรือ Iya, ano chotto แปลยังไงดีครับ พูดประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ผมแปลผมจะดูบริบทก่อนหน้ากับตามหลังซัก2-3ประโยคครับ ว่าเค้าพูดอะไรกัน แล้วคำนี้ผมว่าน่าจะมีการกระทำตามมาหลังจากพูดคำนี้ครับ เช่น อาจจะบอกว่า ขอคิดดูก่อนนะ ต่อมาก็คงประมาณได้ให้เวลาคิดหรือ อะไรไม่มีเวลาแล้วนะ อะไรประมาณนั้น ยังไงก็ต้องลองจับมารวมกันดูก่อนครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maxfull ที่ มกราคม 30, 2021, 01:03:35 PM
いや、あの Iya, ano หรือ Iya, ano chotto แปลยังไงดีครับ พูดประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ผมแปลผมจะดูบริบทก่อนหน้ากับตามหลังซัก2-3ประโยคครับ ว่าเค้าพูดอะไรกัน แล้วคำนี้ผมว่าน่าจะมีการกระทำตามมาหลังจากพูดคำนี้ครับ เช่น อาจจะบอกว่า ขอคิดดูก่อนนะ ต่อมาก็คงประมาณได้ให้เวลาคิดหรือ อะไรไม่มีเวลาแล้วนะ อะไรประมาณนั้น ยังไงก็ต้องลองจับมารวมกันดูก่อนครับ

พระเอกซึ่งเป็นพนังงานกำลังถูกนายจ้างหญิงลวนลามโดยสามีนายจ้างหญิงเมาหลับอยู่ข้างๆ ขณะถูกลวนลามพระเอกก็มักจะพูด Iya, ano ตามด้วยคำพูด หรือเวลานายจ้างหญิงพูดอะไรเพื่อโน้วนาวให้พระเอกเล่นตามเกมของเธอพระเอกก็จะพูด Iya, ano ประมาณแบ่งรับแบ่งสู้


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ มกราคม 30, 2021, 02:08:30 PM
いや、あの Iya, ano หรือ Iya, ano chotto แปลยังไงดีครับ พูดประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ผมแปลผมจะดูบริบทก่อนหน้ากับตามหลังซัก2-3ประโยคครับ ว่าเค้าพูดอะไรกัน แล้วคำนี้ผมว่าน่าจะมีการกระทำตามมาหลังจากพูดคำนี้ครับ เช่น อาจจะบอกว่า ขอคิดดูก่อนนะ ต่อมาก็คงประมาณได้ให้เวลาคิดหรือ อะไรไม่มีเวลาแล้วนะ อะไรประมาณนั้น ยังไงก็ต้องลองจับมารวมกันดูก่อนครับ

พระเอกซึ่งเป็นพนังงานกำลังถูกนายจ้างหญิงลวนลามโดยสามีนายจ้างหญิงเมาหลับอยู่ข้างๆ ขณะถูกลวนลามพระเอกก็มักจะพูด Iya, ano ตามด้วยคำพูด หรือเวลานายจ้างหญิงพูดอะไรเพื่อโน้วนาวให้พระเอกเล่นตามเกมของเธอพระเอกก็จะพูด Iya, ano ประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ผมก็จะแปลว่า เดี๋ยวนะครับ /อย่าเพิ่ง/ใจเย็นๆครับ แบบนี้น่าจะเหมาะกับบริบทครับที่กำลังโดนลวนลามแล้ว คือก็กลัวสามีนายจ้างตื่นนั้นละครับ ประมาณ ปรามๆไว้อะไรแนวๆนั้น


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: shared ที่ มกราคม 30, 2021, 03:44:20 PM
いや、あの Iya, ano หรือ Iya, ano chotto แปลยังไงดีครับ พูดประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ผมแปลผมจะดูบริบทก่อนหน้ากับตามหลังซัก2-3ประโยคครับ ว่าเค้าพูดอะไรกัน แล้วคำนี้ผมว่าน่าจะมีการกระทำตามมาหลังจากพูดคำนี้ครับ เช่น อาจจะบอกว่า ขอคิดดูก่อนนะ ต่อมาก็คงประมาณได้ให้เวลาคิดหรือ อะไรไม่มีเวลาแล้วนะ อะไรประมาณนั้น ยังไงก็ต้องลองจับมารวมกันดูก่อนครับ

พระเอกซึ่งเป็นพนังงานกำลังถูกนายจ้างหญิงลวนลามโดยสามีนายจ้างหญิงเมาหลับอยู่ข้างๆ ขณะถูกลวนลามพระเอกก็มักจะพูด Iya, ano ตามด้วยคำพูด หรือเวลานายจ้างหญิงพูดอะไรเพื่อโน้วนาวให้พระเอกเล่นตามเกมของเธอพระเอกก็จะพูด Iya, ano ประมาณแบ่งรับแบ่งสู้

ง่ายสุดคือแปลเป็น เอ่อ.., คือว่า.. , แบบว่า..


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: ᏃᏋᏋᎴ ที่ มกราคม 30, 2021, 10:47:22 PM
ต้องการไฟล์ ซับ เรื่องนี้ครับ จีน เกาหลี หรือ ENG ก็ได้ครับ

WANZ-766

(http://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/wanz766/wanz766pl.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ กุมภาพันธ์ 07, 2021, 05:33:42 PM
รวมซับใหม่ 28,000 ซับ

https://mega.nz/file/3IMBDYxT#3v_pFm1zqypEVRUtbGHYVudUMK3CaUkvSUZdTWtKCKo

ตารางหนัง excel ตัว 28,000

https://mega.nz/file/iIkklDLY#3Lhz9IE41BEjwSLBfnGHjZVtkUvaifKpKOHyn2hN-z8


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: น้าเช ที่ กุมภาพันธ์ 08, 2021, 11:43:29 AM
รวมซับใหม่ 28,000 ซับ

https://mega.nz/file/3IMBDYxT#3v_pFm1zqypEVRUtbGHYVudUMK3CaUkvSUZdTWtKCKo

ตารางหนัง excel ตัว 28,000

https://mega.nz/file/GcNjgQgI#t2Fx-AOl5eBiPpicJ5NjeEPyVbegvzKBmIlTDWNetMI

ขอบคุณในน้ำใจมากเลยครับ ถ้ามีเพิ่มเติมจากนี้รบกวนมาอัพเดทแบ่งปันกันอีกนะครับคุณ manjoe


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oriental105 ที่ กุมภาพันธ์ 08, 2021, 01:20:43 PM
รวมซับใหม่ 28,000 ซับ

https://mega.nz/file/3IMBDYxT#3v_pFm1zqypEVRUtbGHYVudUMK3CaUkvSUZdTWtKCKo

ตารางหนัง excel ตัว 28,000

https://mega.nz/file/GcNjgQgI#t2Fx-AOl5eBiPpicJ5NjeEPyVbegvzKBmIlTDWNetMI

ขอบคุณมากเลยครับ

ตอนนี้ลิ้งค์โหลด sub ใช้งานได้ปกติ แต่ลิ้งค์โหลด excel ตายแล้ว ถ้าเป็นไปได้รบกวนช่วย up ให้ใหม่ด้วยนะครับผม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ กุมภาพันธ์ 08, 2021, 03:45:21 PM
รวมซับใหม่ 28,000 ซับ

https://mega.nz/file/3IMBDYxT#3v_pFm1zqypEVRUtbGHYVudUMK3CaUkvSUZdTWtKCKo

ตารางหนัง excel ตัว 28,000

https://mega.nz/file/GcNjgQgI#t2Fx-AOl5eBiPpicJ5NjeEPyVbegvzKBmIlTDWNetMI

ขอบคุณมากเลยครับ

ตอนนี้ลิ้งค์โหลด sub ใช้งานได้ปกติ แต่ลิ้งค์โหลด excel ตายแล้ว ถ้าเป็นไปได้รบกวนช่วย up ให้ใหม่ด้วยนะครับผม


https://mega.nz/file/iIkklDLY#3Lhz9IE41BEjwSLBfnGHjZVtkUvaifKpKOHyn2hN-z8

ต้นทางแก้ไขมา


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: oriental105 ที่ กุมภาพันธ์ 09, 2021, 01:55:18 PM
รวมซับใหม่ 28,000 ซับ

https://mega.nz/file/3IMBDYxT#3v_pFm1zqypEVRUtbGHYVudUMK3CaUkvSUZdTWtKCKo

ตารางหนัง excel ตัว 28,000

https://mega.nz/file/GcNjgQgI#t2Fx-AOl5eBiPpicJ5NjeEPyVbegvzKBmIlTDWNetMI

ขอบคุณมากเลยครับ

ตอนนี้ลิ้งค์โหลด sub ใช้งานได้ปกติ แต่ลิ้งค์โหลด excel ตายแล้ว ถ้าเป็นไปได้รบกวนช่วย up ให้ใหม่ด้วยนะครับผม


https://mega.nz/file/iIkklDLY#3Lhz9IE41BEjwSLBfnGHjZVtkUvaifKpKOHyn2hN-z8

ต้นทางแก้ไขมา

ได้แล้วครับ ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ กุมภาพันธ์ 10, 2021, 09:43:33 AM
พึ่งเคยเปิดไฟล์เอกสารไฟล์เดียว 530 เมก
ต้องรอให้มันโหลดสักพักเลย
555+


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2021, 12:33:27 PM
มีใครแปลไปยังฮะเนี่ย เรื่องนี้

(https://img7.uploadhouse.com/fileuploads/28921/28921767d4b7e1b43ea746abb4c97a079d43a8ee.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2021, 01:10:57 PM
มีใครแปลไปยังฮะเนี่ย เรื่องนี้


ท่านตรวจสอบรายชื่อหนังที่มีคนกำลังทำซับไทยและการแจ้งอัพเดตได้โดยคลิกลิงค์จากกระทู้นี้เลยครับ

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210657.0


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2021, 02:58:09 PM
ขอบคุณท่าน titans

ผมไม่เคย ใช้แบบฟอร์มนี้ มาก่อน

ทดลองกรอกลงไปแล้ว มันก็มีการอัพข้อมูลให้

แบบนี้ แสดงว่า ไม่ซ้ำใช่มั้ยครับ

(https://img1.uploadhouse.com/fileuploads/28921/2892187107ff1168f1dca4d1af18b1a136903644.jpg)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2021, 04:31:46 PM
ขอบคุณท่าน titans

ผมไม่เคย ใช้แบบฟอร์มนี้ มาก่อน

ทดลองกรอกลงไปแล้ว มันก็มีการอัพข้อมูลให้

แบบนี้ แสดงว่า ไม่ซ้ำใช่มั้ยครับ

(https://img1.uploadhouse.com/fileuploads/28921/2892187107ff1168f1dca4d1af18b1a136903644.jpg)

มันเป็นแบบฟอร์มรวมที่มีไว้ช่วยให้ทุกคนได้ทราบครับว่ามีใครแปลหรือกำลังแปลเรื่องอะไรบ้าง

ส่วนใหญ่ถ้ามาดูก่อนก็จะเลี่ยงให้ไม่ซ้ำได้

อาจไม่ 100% เพราะบางคนก็ไม่ทราบแบบฟอร์มนี้หรือไม่ได้เข้ามากรอกแต่ก็น้อยครับ ผมเองบางทีก็มีแปลซ้ำ

ท่านจะเห็นว่ามีที่ผมหมายเหตุไว้ว่ามีคนแปลไว้แล้วบ้างก็มี นั่นคือผมจะช่วยเช็คให้ถ้าทราบ จะได้ไม่ต้องแปลต่อ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ กุมภาพันธ์ 11, 2021, 10:13:26 PM
ขอบคุณอีกทีครับ

เท่าที่ดู ก็ไม่น่าซ้ำ

แต่เอาเหอะ แปลไปหน่อยแล้ว

แค่ 500 กว่า บรรทัด น่าแปลอยู่ ( ขี้เกียจทำยาวๆ )

^_^


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กุมภาพันธ์ 22, 2021, 10:49:58 AM
ทำไมเจอหนังซับต่ำกว่า 500 ทีไร ปวดหัวกับการแปลทุกที มันชอบมาแบบไม่เต็มเม็ดเต็มหน่วยไงก็ไม่รู้ พอจะแปลเจอเข้าไปก็ โอ้ยยยมางี้จะแปลไงว่ะ มันชอบแปลๆขาดๆแต่ไม่เกิน แล้วบางทีก็โคตรมั่วเลย แต่ซับยาวๆก็ใช่ว่าไม่เคยเจอนะ อย่า ยูอาร์ที่เพิ่งแปลไปนั้นก็ ปวดหัวสุดๆ อะไรก็ไม่รู้ ตัวอย่างเช่น มันเท่ห์ดีออก ไปทานข้าวกัน(ตอนกำลังเยกันเนี่ยนะ) หรือใครมีเวปแจกซับอื่นนอกจาก JAVsubกับ Subcat ไหมครับ อยากได้ทางเลือกเยอะๆหน่อย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ มีนาคม 14, 2021, 03:07:02 PM
ดันขึ้นไปหน่อย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ เมษายน 03, 2021, 12:00:22 PM
ตอนนี้ซับดีที่สุด คงต้องยกให้จากเวป JAVMAK ละนะแต่....จะโหลดก็ไม่ง่ายซะด้วย mp พอบางทีก็โหลดไม่ได้ แล้วเคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด ส่วนที่คุณภาพดรอปลงมากช่วงนี้ต้องยกให้ JAVSUB บางเรื่องก็ออกมาได้ 100บรรทัด แล้วจะดูรู้เรื่องไหมละหนังพูดเยอะแปลออกมาแค่100บรรทัด หนังพันกว่าบรรทัดแปล 300 บรรทัดงี้ คุณภาพดรอปจนบ้างทีต้องไปหาจากที่อื่นเอา ส่วนบางคนใช้ถอดจากตัวฝังซับ จากที่ลองๆดู คือหนังต้องพูดดังฟังชัด ไม่แย่งกันพูด  แล้วจะถอดออกมาแทบ100%แต่ส่วนใหญ่ คือยาก มากที่จะเจอแบบนั้น ตอนนี้ได้แต่พยายามหาซับจากแหล่งอื่นๆดู เคยลองๆถามกับคนที่รับแปล(จากเวปนอก)ดูว่าถ้าจ้างจะเท่าไร พอบอกราคามา บอกเลยว่าไอที่ตูรับจ้างมายังไม่ถึงครึ่งที่เค้าเรียกราคามาเลย 5555 เพราะงั้น แปลซับใครบอกเรื่องง่าย ไม่ง่ายอย่างที่คิดเลยทีเดียว แล้วยิ่งคนที่ ฟังภาษาออกแล้วแปลนี่คือ ขั้นสุดเลยละ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 03, 2021, 01:39:53 PM
ตอนนี้ซับดีที่สุด คงต้องยกให้จากเวป JAVMAK ละนะแต่....จะโหลดก็ไม่ง่ายซะด้วย mp พอบางทีก็โหลดไม่ได้ แล้วเคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด ส่วนที่คุณภาพดรอปลงมากช่วงนี้ต้องยกให้ JAVSUB บางเรื่องก็ออกมาได้ 100บรรทัด แล้วจะดูรู้เรื่องไหมละหนังพูดเยอะแปลออกมาแค่100บรรทัด หนังพันกว่าบรรทัดแปล 300 บรรทัดงี้ คุณภาพดรอปจนบ้างทีต้องไปหาจากที่อื่นเอา ส่วนบางคนใช้ถอดจากตัวฝังซับ จากที่ลองๆดู คือหนังต้องพูดดังฟังชัด ไม่แย่งกันพูด  แล้วจะถอดออกมาแทบ100%แต่ส่วนใหญ่ คือยาก มากที่จะเจอแบบนั้น ตอนนี้ได้แต่พยายามหาซับจากแหล่งอื่นๆดู เคยลองๆถามกับคนที่รับแปล(จากเวปนอก)ดูว่าถ้าจ้างจะเท่าไร พอบอกราคามา บอกเลยว่าไอที่ตูรับจ้างมายังไม่ถึงครึ่งที่เค้าเรียกราคามาเลย 5555 เพราะงั้น แปลซับใครบอกเรื่องง่าย ไม่ง่ายอย่างที่คิดเลยทีเดียว แล้วยิ่งคนที่ ฟังภาษาออกแล้วแปลนี่คือ ขั้นสุดเลยละ

เว็บ Jamak เดี๋ยวนี้ไม่รู้ดีขนาดไหนนะ ไม่ได้โหลดเอามาลองดูนานแล้ว สมัยก่อนจะมีตัวเทพอยู่สองคน คือฟังญี่ปุ่นเก่งเลย แล้วจะแปลเรื่องใหม่ ๆ ร้อน ๆ เลย แต่ก็เลิกแปลไป ตอนนี้เท่าที่เห็นก็อาจจะได้ญี่ปุ่นบ้าง แต่ส่วนมากจะพึ่งซับจีนกับออโต้ซับกัน (คนได้ญี่ปุ่นพอสมควรก็ยังเหลืออยู่ 2-3 คนมั้ง แปลมั่งไม่แปลมั่ง)  เชื่อว่าคนเก่งญี่ปุ่นสุดคือแอดมิน แต่แกหายไปดูแลระบบในเว็บนานเลย เพิ่งกลับมาให้ตั้งกระทู้โหวตกันนี่แหละ ตอนนี้เป็นโหวตรายเดือน เรื่องเดือนที่ผ่านมาคือเรื่องคาเรน

ลองเช็คเว็บ erojapanese มัั้ยครับ ได้ยืนชื่อเสียงมานานละ เป็นแบบเสียตังซื้อหลักร้อยนี่แหละ ผมก็ไม่เคยลองซื้อ ไม่รู้ดีขนาดไหน

แต่อย่างว่า หนังเอวีถ้าไม่ใช่หนังที่มีเรื่องราว ไม่ค่อยตั้งใจอัดเสียงเลย เสียงเบามาก แล้วพูดกันโคตรเร็ว ละถ้าเจอสำเนียงแปลก ๆ หรือรวบคำเยอะ ๆ คือตายเลย คนที่จะแปลได้หมดนี่คือน่าจะต้องเทพสุด ๆ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ เมษายน 03, 2021, 02:05:29 PM
ตอนนี้ซับดีที่สุด คงต้องยกให้จากเวป JAVMAK ละนะแต่....จะโหลดก็ไม่ง่ายซะด้วย mp พอบางทีก็โหลดไม่ได้ แล้วเคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด ส่วนที่คุณภาพดรอปลงมากช่วงนี้ต้องยกให้ JAVSUB บางเรื่องก็ออกมาได้ 100บรรทัด แล้วจะดูรู้เรื่องไหมละหนังพูดเยอะแปลออกมาแค่100บรรทัด หนังพันกว่าบรรทัดแปล 300 บรรทัดงี้ คุณภาพดรอปจนบ้างทีต้องไปหาจากที่อื่นเอา ส่วนบางคนใช้ถอดจากตัวฝังซับ จากที่ลองๆดู คือหนังต้องพูดดังฟังชัด ไม่แย่งกันพูด  แล้วจะถอดออกมาแทบ100%แต่ส่วนใหญ่ คือยาก มากที่จะเจอแบบนั้น ตอนนี้ได้แต่พยายามหาซับจากแหล่งอื่นๆดู เคยลองๆถามกับคนที่รับแปล(จากเวปนอก)ดูว่าถ้าจ้างจะเท่าไร พอบอกราคามา บอกเลยว่าไอที่ตูรับจ้างมายังไม่ถึงครึ่งที่เค้าเรียกราคามาเลย 5555 เพราะงั้น แปลซับใครบอกเรื่องง่าย ไม่ง่ายอย่างที่คิดเลยทีเดียว แล้วยิ่งคนที่ ฟังภาษาออกแล้วแปลนี่คือ ขั้นสุดเลยละ

เว็บ Jamak เดี๋ยวนี้ไม่รู้ดีขนาดไหนนะ ไม่ได้โหลดเอามาลองดูนานแล้ว สมัยก่อนจะมีตัวเทพอยู่สองคน คือฟังญี่ปุ่นเก่งเลย แล้วจะแปลเรื่องใหม่ ๆ ร้อน ๆ เลย แต่ก็เลิกแปลไป ตอนนี้เท่าที่เห็นก็อาจจะได้ญี่ปุ่นบ้าง แต่ส่วนมากจะพึ่งซับจีนกับออโต้ซับกัน (คนได้ญี่ปุ่นพอสมควรก็ยังเหลืออยู่ 2-3 คนมั้ง แปลมั่งไม่แปลมั่ง)  เชื่อว่าคนเก่งญี่ปุ่นสุดคือแอดมิน แต่แกหายไปดูแลระบบในเว็บนานเลย เพิ่งกลับมาให้ตั้งกระทู้โหวตกันนี่แหละ ตอนนี้เป็นโหวตรายเดือน เรื่องเดือนที่ผ่านมาคือเรื่องคาเรน

ลองเช็คเว็บ erojapanese มัั้ยครับ ได้ยืนชื่อเสียงมานานละ เป็นแบบเสียตังซื้อหลักร้อยนี่แหละ ผมก็ไม่เคยลองซื้อ ไม่รู้ดีขนาดไหน

แต่อย่างว่า หนังเอวีถ้าไม่ใช่หนังที่มีเรื่องราว ไม่ค่อยตั้งใจอัดเสียงเลย เสียงเบามาก แล้วพูดกันโคตรเร็ว ละถ้าเจอสำเนียงแปลก ๆ หรือรวบคำเยอะ ๆ คือตายเลย คนที่จะแปลได้หมดนี่คือน่าจะต้องเทพสุด ๆ

ของท่านคิงที่เคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด เข้าใจว่ามันเป็น Korean font  นะ

ท่านลองใช้ word เปิด แล้วเปลี่ยนไปเป็นภาษาที่ต้องการดู เช่น จีน/อิ้ง

ส่วนที่ท่านบิ๊กนั้นบอกว่า หนังเอวีถ้าไม่ใช่หนังที่มีเรื่องราว ไม่ค่อยตั้งใจอัดเสียงเลย เสียงเบามาก  นั้น ขอยืนยันอีกเสียงครับ

ล่าสุดแนวเกมที่แปลนี่ ขนาดพิธีกรยังพูดเบามาก ไมค์มันไม่จ่อกับปากรึไงไม่รุ้ ยิ่งคนที่อยุ่ไกลออกไปหน่อยขนาดใช้หูฟังตลอดยังฟังไม่ได้ยินเลย ปวดกระโหลก


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ เมษายน 03, 2021, 02:08:34 PM
ตอนนี้ซับดีที่สุด คงต้องยกให้จากเวป JAVMAK ละนะแต่....จะโหลดก็ไม่ง่ายซะด้วย mp พอบางทีก็โหลดไม่ได้ แล้วเคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด ส่วนที่คุณภาพดรอปลงมากช่วงนี้ต้องยกให้ JAVSUB บางเรื่องก็ออกมาได้ 100บรรทัด แล้วจะดูรู้เรื่องไหมละหนังพูดเยอะแปลออกมาแค่100บรรทัด หนังพันกว่าบรรทัดแปล 300 บรรทัดงี้ คุณภาพดรอปจนบ้างทีต้องไปหาจากที่อื่นเอา ส่วนบางคนใช้ถอดจากตัวฝังซับ จากที่ลองๆดู คือหนังต้องพูดดังฟังชัด ไม่แย่งกันพูด  แล้วจะถอดออกมาแทบ100%แต่ส่วนใหญ่ คือยาก มากที่จะเจอแบบนั้น ตอนนี้ได้แต่พยายามหาซับจากแหล่งอื่นๆดู เคยลองๆถามกับคนที่รับแปล(จากเวปนอก)ดูว่าถ้าจ้างจะเท่าไร พอบอกราคามา บอกเลยว่าไอที่ตูรับจ้างมายังไม่ถึงครึ่งที่เค้าเรียกราคามาเลย 5555 เพราะงั้น แปลซับใครบอกเรื่องง่าย ไม่ง่ายอย่างที่คิดเลยทีเดียว แล้วยิ่งคนที่ ฟังภาษาออกแล้วแปลนี่คือ ขั้นสุดเลยละ

เว็บ Jamak เดี๋ยวนี้ไม่รู้ดีขนาดไหนนะ ไม่ได้โหลดเอามาลองดูนานแล้ว สมัยก่อนจะมีตัวเทพอยู่สองคน คือฟังญี่ปุ่นเก่งเลย แล้วจะแปลเรื่องใหม่ ๆ ร้อน ๆ เลย แต่ก็เลิกแปลไป ตอนนี้เท่าที่เห็นก็อาจจะได้ญี่ปุ่นบ้าง แต่ส่วนมากจะพึ่งซับจีนกับออโต้ซับกัน (คนได้ญี่ปุ่นพอสมควรก็ยังเหลืออยู่ 2-3 คนมั้ง แปลมั่งไม่แปลมั่ง)  เชื่อว่าคนเก่งญี่ปุ่นสุดคือแอดมิน แต่แกหายไปดูแลระบบในเว็บนานเลย เพิ่งกลับมาให้ตั้งกระทู้โหวตกันนี่แหละ ตอนนี้เป็นโหวตรายเดือน เรื่องเดือนที่ผ่านมาคือเรื่องคาเรน

ลองเช็คเว็บ erojapanese มัั้ยครับ ได้ยืนชื่อเสียงมานานละ เป็นแบบเสียตังซื้อหลักร้อยนี่แหละ ผมก็ไม่เคยลองซื้อ ไม่รู้ดีขนาดไหน

แต่อย่างว่า หนังเอวีถ้าไม่ใช่หนังที่มีเรื่องราว ไม่ค่อยตั้งใจอัดเสียงเลย เสียงเบามาก แล้วพูดกันโคตรเร็ว ละถ้าเจอสำเนียงแปลก ๆ หรือรวบคำเยอะ ๆ คือตายเลย คนที่จะแปลได้หมดนี่คือน่าจะต้องเทพสุด ๆ

ของท่านคิงที่เคยโหลดซับเกาหลีมาพอเอามาดันเป็นแต่ตัว??? เต็มไปหมด เข้าใจว่ามันเป็น Korean font  นะ

ท่านลองใช้ word เปิด แล้วเปลี่ยนไปเป็นภาษาที่ต้องการดู เช่น จีน/อิ้ง

ส่วนที่ท่านบิ๊กนั้นบอกว่า หนังเอวีถ้าไม่ใช่หนังที่มีเรื่องราว ไม่ค่อยตั้งใจอัดเสียงเลย เสียงเบามาก  นั้น ขอยืนยันอีกเสียงครับ

ล่าสุดแนวเกมที่แปลนี่ ขนาดพิธีกรยังพูดเบามาก ไมค์มันไม่จ่อกับปากรึไงไม่รุ้ ยิ่งคนที่อยุ่ไกลออกไปหน่อยขนาดใช้หูฟังตลอดยังฟังไม่ได้ยินเลย ปวดกระโหลก

อู๊ยดีเลยท่านแก้ปัญหาไอตัวอักษรปริศนาได้ละ เดี๋ยวลองดูครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ เมษายน 03, 2021, 02:10:43 PM
ปัญหาภาษาต่างดาวผมเคยใช้โปรแกรม notepad++ ทำแล้วหายนะ ลองดูครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.960;wap2


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ เมษายน 03, 2021, 03:16:48 PM
ปัญหาภาษาต่างดาวผมเคยใช้โปรแกรม notepad++ ทำแล้วหายนะ ลองดูครับ
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.960;wap2
ขอบพระคุณครับท่าน บิ๊กนั้น เดี๋ยวจะไปลองครับ
ปล.เพิ่งรู้นะเนี่ยว่าเวปนั้นมีเทพในเวปเราอยู่ด้วย 5555


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Momomiru ที่ เมษายน 10, 2021, 10:26:40 PM
เหยยยย กระทู้นี้ยังไม่ตายยย

ขอบคุณผู้แปลยุคปัจจุบันด้วยนะครับ ตอนนี้ผมหมดไฟไปละ 555+

สงสัยต้องให้น้องคะน้ามาเล่นฟีลกู๊ดสักเรื่องถึงจะมีอารมณ์แปลใหม่


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มิถุนายน 04, 2021, 04:33:25 PM
เว็บ https://javsubtitled.blogspot.com/   บินอีกแล้ว

ืNo!!


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: manjoe ที่ มิถุนายน 10, 2021, 12:47:16 PM
https://mega.nz/file/Hc1nzIrQ#1V_xXR57cd4g-o87kRiG_51KM9jqy_97PiSJ6PtDdC8

ซับจีนตัวใหม่ 500 ซับ ต่อจากตัว 28,000 ซับครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ มิถุนายน 27, 2021, 01:02:40 PM
ขอดันหน่อย...

ทำเรื่องนี้อยู่นะฮะ
พอดีเห็นมีเพื่อนสมาชิกท่านหนึ่ง ไปเม้นท์ไว้ จริงๆ มันมีอยู่แต่ ตอนที่ทำรีวิว ขี้เกียจ ก็เลยทำคร่าวๆ ไป

(https://img2.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129002b057aee1a1e324dbf37a5063ad292e34.jpg) (https://www.uploadhouse.com/viewfile.php?id=29129002&showlnk=0)

เอาตัวอย่างบางตอนไปดูก่อน แต่บอกไว้ก่อนเลย คงต้องใช้เวลาอีกซักพัก มันมีอยู่ 700 กว่า บรรทัด
ณ. ตอนนี้ ก็เพิ่งทำไปได้ ร้อยกว่า ๆ ทำแบบ ข้ามไปข้ามมา ข้ามตรง ฉาก เยสกันไปก่อน ไปเก็บเนื้อเรื่อง
(https://img8.uploadhouse.com/fileuploads/29129/291290083084764ff4dda02336f056a14aaf8559.jpg)

(https://img7.uploadhouse.com/fileuploads/29129/2912900732fcd5b123c3abeede33f323c5133595.jpg)

(https://img6.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129006f722738dce430da980f7483101ed7771.jpg)

(https://img9.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129009f068d977fab244c8c1288d76c7ec038a.jpg)

รบกวน ท่านประธาน ตั้งชื่อรอไว้ก่อนเลยนะฮะ....

ใครที่ยังไม่ได้ดู ไม่รู้เนื้อเรื่องยังไง ตามไปดูได้ ในห้อง มูวี่รีวิว มีอยู่


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: witchking ที่ มิถุนายน 27, 2021, 02:07:55 PM
ผมนี่ไปหาแบบไม่ซับมาดูก่อนเลย


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: mhudom ที่ มิถุนายน 27, 2021, 04:47:58 PM
ผมนี่ไปหาแบบไม่ซับมาดูก่อนเลย

ซะงั้น....
 [สบาย]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: kaewbaba ที่ มิถุนายน 27, 2021, 10:25:50 PM
ขอดันหน่อย...

ทำเรื่องนี้อยู่นะฮะ
พอดีเห็นมีเพื่อนสมาชิกท่านหนึ่ง ไปเม้นท์ไว้ จริงๆ มันมีอยู่แต่ ตอนที่ทำรีวิว ขี้เกียจ ก็เลยทำคร่าวๆ ไป

(https://img2.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129002b057aee1a1e324dbf37a5063ad292e34.jpg) (https://www.uploadhouse.com/viewfile.php?id=29129002&showlnk=0)

เอาตัวอย่างบางตอนไปดูก่อน แต่บอกไว้ก่อนเลย คงต้องใช้เวลาอีกซักพัก มันมีอยู่ 700 กว่า บรรทัด
ณ. ตอนนี้ ก็เพิ่งทำไปได้ ร้อยกว่า ๆ ทำแบบ ข้ามไปข้ามมา ข้ามตรง ฉาก เยสกันไปก่อน ไปเก็บเนื้อเรื่อง
(https://img8.uploadhouse.com/fileuploads/29129/291290083084764ff4dda02336f056a14aaf8559.jpg)

(https://img7.uploadhouse.com/fileuploads/29129/2912900732fcd5b123c3abeede33f323c5133595.jpg)

(https://img6.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129006f722738dce430da980f7483101ed7771.jpg)

(https://img9.uploadhouse.com/fileuploads/29129/29129009f068d977fab244c8c1288d76c7ec038a.jpg)

รบกวน ท่านประธาน ตั้งชื่อรอไว้ก่อนเลยนะฮะ....

ใครที่ยังไม่ได้ดู ไม่รู้เนื้อเรื่องยังไง ตามไปดูได้ ในห้อง มูวี่รีวิว มีอยู่

ตัวอย่างน่าดูเลยฮะ เข้าใจหัวอกคนแปลเลยคับจากที่แปลเองเรื่องเดียว 1300บรรทัดมา ไม่ได้หลับไม่ได้นอนกันเลยทีเดียว  [die]


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KeneMoko ที่ มกราคม 30, 2022, 12:02:28 PM
สวัสดีครับ  รบกวนถามหน่อยครับ
ผมไป .SRT ในเว็บ subtitlecat มา  พอเวลามาเปิดดูแล้วมันเป็นภาษามั่วครับ
มีวิธีแก้มั้ยครับ   

หรือลองโหลดดูให้หน่อย มีใครเป็นเหมือนผมมั้ย
เลือกภาษาอังกฤษ
https://www.subtitlecat.com/subs/267/HOMA-076.html

(https://i.ibb.co/NSx3CXg/cats.jpg) (https://ibb.co/rskt0gK)


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: SuperAok ที่ มกราคม 30, 2022, 01:32:51 PM
คิดว่าเป็นเพราะต้นฉบับ file ที่ download เสียหายตั้งแต่ต้นทาง เพราะผมไปลอง download จากจากชุดใหม่คือ HOMA(1) ก็อ่านได้เรียบร้อยดีดังนี้

1
00:00:00,066 --> 00:00:05,037
The beginning of the film

5
00:00:22,055 --> 00:00:25,057
I haven't seen sister for a long time

9
00:00:35,035 --> 00:00:38,037
Um

10
00:00:38,038 --> 00:00:41,040
Open now and so on



หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: อบเชยเฉยๆ ที่ มกราคม 30, 2022, 03:31:30 PM
ลองเปลี่ยนไปใช้ notepad++ ดู


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Hichokaku ที่ มิถุนายน 23, 2022, 11:17:54 PM
มี update เพิ ่มไหมครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: KID-A ที่ มิถุนายน 27, 2022, 05:54:51 PM
ตอนนี้นอกจากช่องทางของ subtitle cat เเล้วมียังมีช่องทางไหนอีกป่ะครับ ที่สามารถหาโหลดซับใหม่ๆได้ ผมเป็นสมาชิกของ avjamak เเต่ก้อยังโหลดไม่ได้ ท่านใดมีช่องทางอื่น รบกวนช่วยชี้เเนะส่องนำได้ไหมครับ  ;D ;D ;D


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง ที่ มิถุนายน 27, 2022, 07:41:38 PM
ตอนนี้นอกจากช่องทางของ subtitle cat เเล้วมียังมีช่องทางไหนอีกป่ะครับ ที่สามารถหาโหลดซับใหม่ๆได้ ผมเป็นสมาชิกของ avjamak เเต่ก้อยังโหลดไม่ได้ ท่านใดมีช่องทางอื่น รบกวนช่วยชี้เเนะส่องนำได้ไหมครับ  ;D ;D ;D
ก็มีอยู่ที่เดียวนั่นเเหละ เเคทๆ ส่วนมากจะมาจากเวบจีน เเล้วก็เอามาเเปลงมาเหลาเป็นไทยเกาหลีเวียดนามญี่ปุ่น
บางทีก็เห็นของไทยเหมือนกันนะ เเต่คุณต้องสมัครวิไอพี ถึงจะเห็นซับไตเติ้ลที่มากขึ้น  หมายถึงสมัครวีไอพีเวบนี้เเหละ  ซับไตเติ้ล ถ้ามันมีคนทำนะ เเปปเดียว อาทิตย์สองอาทีตย์มันก็มีออกมาในอินเตอร์เน้ทละ เหมือนทางต้นทางจีน จะจ้างคนเเปลหนังเลยละ ไม่รู้จ้างไว้กี่คน ทำซับอออกมาไวมาก 5 วันได้ซับละ เพราะเวบนั้นจริงจังได้เงินนะ   ก็เห็นเเค่นั้นเเหละมันก็ต้นทางเดียวกันหมด เเล้วก็มากระจายตามเน้ท  กูเกิลเอาก็ยังได้เลย ดูซับนะ  บางทีซับไทยออกมาวันเดียว ก็หาได้ตามเน้ทละ สุดเเต่ว่า บางซับอาจจะไม่มี เพราะเขาก็ไม่ได้ทำออกมาทุกซับหรอก หรือซับในบางห้อง คนทั่วไปก็ไม่เห็นนะ ที่เห็นๆคือ เขาปล่อยฟรีละ ถึงเห็นกัน ...
หนังเยอะเเยะ ก็อาจจะจ้างคนทำซับ ก็เห็นมีรับจ้างกันปะปราย ราคาก็ตามตกลงกันไป ไม่จำเป็นต้องไปหาเเหล่งอะไร เราว่านั่งรอในห้องซับละ ง่ายสุดประหยัดสุดละ ถ้าอยากได้บางเรือง ก็สมัครวีไอพีเวบไป  หรือไปจ้างเขาทำ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: domenaruk ที่ ธันวาคม 11, 2022, 03:30:19 AM
สุดยอดมากครับ ขอบคุณครับผม


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: vonerrr ที่ มกราคม 10, 2023, 01:23:56 PM
ขอบคุณครับ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม&
เริ่มหัวข้อโดย: tora_jung ที่ ธันวาคม 15, 2023, 11:07:43 PM
(https://img2.javmost.com/file_image/DASS-083.jpg)
DASS-083 [English Sub]
https://drive.google.com/file/d/18geP7lDV4omT135UcUOM9EZBA30ExkSA/view?usp=sharing

DASS-083 [Thai Sub]
https://drive.google.com/file/d/1zJl4idszX8nh1ibKCBhqlmVJE8frHBrE/view?usp=sharing

ไทยซับยังไม่ได้เกลาข้อความ


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ มีนาคม 10, 2024, 01:00:38 AM
อัพเดต 2024!!

Rio
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd538/iptd538pl.jpg)

ดาวน์โหลด https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=5650

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/iptd555/iptd555pl.jpg)
ดาวน์โหลด https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=5651


 Max-a

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/60xvsr060/60xvsr060pl.jpg)
ซับEng https://drive.google.com/file/d/1n_ZTNgC9S6EdnYT0_4aVkjVTQ7Jb7zYT/view?usp=sharing

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/60xvsr001/60xvsr001pl.jpg)
ซับEng https://drive.google.com/file/d/1kUqkxPLPX5_5yHJcxf4ZJxgzDRJTylAf/view?usp=drive_link

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/60xvsr112/60xvsr112pl.jpg)
ซับจีน https://drive.google.com/file/d/1n_ZTNgC9S6EdnYT0_4aVkjVTQ7Jb7zYT/view?usp=drive_link


 Aoi Tsukasa
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/53dv1522/53dv1522pl.jpg)
ซับEng  https://drive.google.com/file/d/1zutFiEk__B8uZ-Ani1wip2odzIOJ6c5U/view?usp=drive_link

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/53dv1673/53dv1673pl.jpg)
ซับEng https://drive.google.com/file/d/1layW1WYsIxpnpK8EUpJaEP4WwT0mqCo9/view?usp=sharing

 Moodyz
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/mird094/mird094pl.jpg)
ดาวน์โหลด  https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=12767

Kanno Sayuki
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/pppd197/pppd197pl.jpg)
 ซับEng  https://drive.google.com/file/d/12bZ9PJr3NCUqq3OXvS9MinHwsbMGt2LW/view?usp=drive_link

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/1ntr018/1ntr018pl.jpg)
 ซับEng  https://drive.google.com/file/d/1yO4XWwDUBbMq0FK6E_s6DrcQgvW9Np0Y/view?usp=drive_link

Yoshizawa Akiho
ดาวน์โหลด https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=8678
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/h_068mxgs884/h_068mxgs884pl.jpg)

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/snis201/snis201pl.jpg)
 ดาวน์โหลด  https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=569


Aino Kishi

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz667/ipz667pl.jpg)
 ดาวน์โหลด  https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=1288

(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/ipz594/ipz594pl.jpg)
  ดาวน์โหลด  https://www.avsubtitles.com/movie.php?movid=1282


หัวข้อ: Re: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว
เริ่มหัวข้อโดย: Taegoo309 ที่ มีนาคม 13, 2024, 10:28:30 PM
(https://pics.dmm.co.jp/mono/movie/adult/supd065/supd065pl.jpg)

****ตอนนี้ทางท่าน TTSZAZA ก็แปลซับไทยเรื่องนี้อยู่นะคะ

(https://uppic.cloud/ib/1NNzAbLxjf.png) (https://uppic.cloud/ib/1NNzAbLxjf)













AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]