เมษายน 26, 2024, 01:03:42 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ เพื่อนๆช่วยกดไลค์ติดตามด้วย
เวบเข้าสู่ปีที่ 15 แล้ว ท่านสามารถช่วยเหลือเวบได้โดยสมัคร VIP (ตลอดชีพ) อ่านคอมเมนท์จากผู้ใช้งานจริง ที่นี่
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
0 สมาชิก และ 3 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้ « หน้าที่แล้ว ต่อไป »
หน้า: 1 ... 65 66 [67] 68 69 ... 119 พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว  (อ่าน 957988 ครั้ง)
ᏃᏋᏋᎴ
AV Donator (VIP)
หื่นมีศิลปะ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 75


« ตอบ #660 เมื่อ: ตุลาคม 22, 2017, 11:21:41 PM »

snis - 441 มีใครแปลบ้างยัง ครับ

https://www.kodporn.co/wp-content/uploads/2015/08/snis441pl.jpg
บันทึกการเข้า
ASUKIRA
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1175



« ตอบ #661 เมื่อ: ตุลาคม 25, 2017, 11:35:17 PM »


ขอรับ DASD-371 ของ AIKA ไปนะครับ Grin
บันทึกการเข้า



We Watch AV Page

น่มน้มและมิตรภาพแห่ง AVC
rainstorm
AV Dedicator (VIP)
สหายร่วมหื่น
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 84



« ตอบ #662 เมื่อ: พฤศจิกายน 01, 2017, 09:39:06 AM »

ต้องขออภัยครับ MUM-161 คงแปลไม่ได้แล้วครับ ซับ eng ฝัง เน่ามาก ขอลัดคิวมาแปลเรื่องนี้ก่อนนะครับ

JUX-672 The Father-in-law Nasty Night Crawling Sena Mao


หากใครทำแล้ว หรือกำลังทำ โปรดแจ้งด้วยนะครับ จะได้ไม่ซ้ำครับ

ปล. แปลจากซับ eng ฝัง ท่านใดมีซับแยกรบกวนส่งให้จะเป็นพระคุณอย่างสูงครับ ^_^

----------------------------------

แปลเรียบร้อยแล้วครับ >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210152.0
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: พฤศจิกายน 04, 2017, 05:43:41 PM โดย rainstorm » บันทึกการเข้า
kingz9
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4266


« ตอบ #663 เมื่อ: พฤศจิกายน 01, 2017, 10:08:02 AM »

ต้องขอบคุณ นักแปลทุกท่านนะครับ
บันทึกการเข้า

รับงานแปลหนัง AV สนใจทักส่วนตัวมาถามรหัส+ราคาก่อนได้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=226970.0
ASUKIRA
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1175



« ตอบ #664 เมื่อ: พฤศจิกายน 04, 2017, 02:10:56 AM »

MIDE-184 Hitomi Tanaka


MIDE-184 ของ Hitomi Tanaka
จากคอมเม้นต์ของท่านประธานในหน้า 13

ถ้ายังไม่มีท่านใดแปล ผมขอรับไปแปลนะครับ
หรือถ้ามีท่านใดแปลไปแล้ว รบกวนบอกด้วยครับ Smiley
________________________________________________________________________________

ถ้ามีซับอังกฤษ/โรมันจิของ
GDQN-001 ของ AIKA
NTR-014 ของ Ayumi Shinoda
บอกได้นะครับ ยินดีรับไปแปลครับ Grin
บันทึกการเข้า



We Watch AV Page

น่มน้มและมิตรภาพแห่ง AVC
ᏃᏋᏋᎴ
AV Donator (VIP)
หื่นมีศิลปะ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 75


« ตอบ #665 เมื่อ: พฤศจิกายน 04, 2017, 09:04:20 PM »

ตอนนี้มีเรื่องไหนยังไม่แปลบ้าง
บันทึกการเข้า
AVC Presidente
Anti-Capitalism !!!
AV Master
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
*
ออนไลน์ ออนไลน์

กระทู้: 13840


ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐเอวีซี


เว็บไซต์
« ตอบ #666 เมื่อ: พฤศจิกายน 04, 2017, 09:41:53 PM »

ตอนนี้มีเรื่องไหนยังไม่แปลบ้าง

ผมอัพเดทไว้แล้วที่นี่
http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=198586.msg2784251#msg2784251
บันทึกการเข้า

AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ วานเพื่อน ๆ ช่วยกดติดตามด้วยนะ ==>  
รักเวบนี้ ชอบเวบนี้ เชิญบริจาคสนับสนุนค่าเซอร์เวอร์ของเวบ เพื่อให้สังคมเอวีเข้มแข็งอยู่ได้ต่อไป สังคมแห่งการให้โดยไม่หวังผลตอบแทน
rainstorm
AV Dedicator (VIP)
สหายร่วมหื่น
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 84



« ตอบ #667 เมื่อ: พฤศจิกายน 06, 2017, 10:58:40 AM »

Next : [CMD-006] Temptation Beauty Salons Shiori Uehara
"บาร์เบอร์...บำเรอกาม"

กำลังแปลครับ วันนี้น่าจะเสร็จ รบกวนท่านประธานหาไฟล์ HD มาให้โหลดด้วยนะขอรับ จะเป็นพระคุณอย่างสูง อิอิ



แปลเสร็จแล้ว >> http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=210251.0



« แก้ไขครั้งสุดท้าย: พฤศจิกายน 12, 2017, 09:53:47 PM โดย rainstorm » บันทึกการเข้า
maload ผํ้ต้องการรับจ้างทำซับหนัง
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 6245


« ตอบ #668 เมื่อ: พฤศจิกายน 06, 2017, 07:38:49 PM »

subtitle thai  gvg 411 http://www.mediafire.com/file/itb8db8yxeut31j/GVG-411.rar
บันทึกการเข้า

ประวัติศาสตร์การดูหนังของข้าพเจ้า https://lastnightav.blogspot.com/
เราต้องการรับจ้างทำซับหนังเรื่องต่างๆ  ยกเว้นหนังดึบิ้ว
พีเอ็มคุยกันเล่นได้
riiseaax
AV DecadonoR++ (VIP)
ผู้ชำนาญการเอวี
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 129


« ตอบ #669 เมื่อ: พฤศจิกายน 10, 2017, 11:40:15 PM »

สอบถามครับ โหลดไฟล์ srt เปิดด้วย notepad แล้วแปลได้เลยไหมครับแทนที่ซับเก่าหรือต้องทำอะไรก่อน ผมโหลดซับเกาหลีมาแปลแล้ววางที่เดิมมันไม่ขึ้นมาเลย ไม่รู้ทำอย่างไรต่อ
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 65 66 [67] 68 69 ... 119 พิมพ์ 
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  












AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]