เมษายน 26, 2024, 09:30:39 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ เพื่อนๆช่วยกดไลค์ติดตามด้วย
เวบเข้าสู่ปีที่ 15 แล้ว ท่านสามารถช่วยเหลือเวบได้โดยสมัคร VIP (ตลอดชีพ) อ่านคอมเมนท์จากผู้ใช้งานจริง ที่นี่
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้ « หน้าที่แล้ว ต่อไป »
หน้า: 1 [2] 3 4 ... 10 พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: missionหานักแปลJAV (subthaiแปลจากญี่ปุ่น UPDATE#16 เธอผู้ร่างกายsensitive)  (อ่าน 61261 ครั้ง)
pasunna
AV Dedicator (VIP)
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 692



เว็บไซต์
« ตอบ #10 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 06:52:51 AM »

มันยากครับ พวกบริษัทรับแปลหนังจริงๆเขาไม่ได้อ่านปากแล้วแปลนะครับ
เขามีสคริปต์จากต้นทางมาอีกทีด้วยครับ
ให้แปลผ่านการฟังนี่มันคือไม่ออฟฟิชเชี่ยลอยู่แล้ว

ส่วนถ้าจะให้แนะนำก็ลองหาพวกนักแปลอนิเมะแฟนซับน่ะครับ
แต่ก็ไม่รู้ว่าจะรับทำง่ายกว่ารึเปล่านะ
เพราะที่เห็นตั้งใจแปลกันก็เพราะชอบเรื่องนั้นๆอยู่แล้ว
บันทึกการเข้า

ผมเขียนพวกนิยายเรื่องเสียว และอีโรติคแฟนตาซีอยู่ในพวกเวปนิยาย แวะเข้าไปอุดหนุนกันได้นะครับ
https://fictionlog.co/u/Pasunna-Zacrifa
Samantan
AV Dedicator (VIP)
วุฒิสมาชิกเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 412



« ตอบ #11 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 09:45:48 AM »

ถ้าอยากได้เรื่องโปรดของตัวเอง ผมแนะนำว่า "ตนเป็นที่พึ่งแห่งตน" เสมอครับ !!!!!

ผมมาแนะนำดังนี้ครับ ..... คือ ในหนังแต่ละเรื่อง ถ้าเป็นค่ายหลักๆ หรือที่นักแสดงพอจะมีชื่อเสียง มักจะมีคนทำซับจีนด้วยอยู่แล้วครับ ใน Sukebei ก็สามารถหาเสริชได้ไม่ยากครับ เราลองหารหัสนั้นๆ มันจะมีคีเวิร์ดต่อท้ายว่า "【中文字幕】" (แปลได้ว่าซัปจีน) ผมเองก็เก็บดาราคนโปรดไว้หลายเรื่องครับ คราวนี้ก็วัดกันแล้วครับ ว่าคุณเองอยากดูจริงไหม อยากรู้เรื่องจริงไหม หรือพอรู้เรื่องแล้ว อยากแบ่งปันไหม ..... เพราะการทำซัปไตเติ้ลนั้นใช้ความพยายามอย่างหนักหนาพอสมควรเหมือนกันครับ ยิ่งไม่มีไฟล์ซัปมาให้แล้วต้องทำไทม์ไลน์เอง ยิ่งหนักมากๆ เลย ....(ผมเองก็มีแปลไป 2-3 เรื่องเองครับ ไม่ไหวจริงๆ หาเวลายากมาก)   รอดูหนังจากท่านอยู่นะครับ  Grin Grin Grin Grin

ป.ล. น้อง Rin ลูกครึ่งไทยไม่น่าห่วงครับ ผมว่ากระแสขนาดนี้มีเพื่อนๆ นักแปลใจดี จัดให้แน่นอนครับ ฮรี่ๆๆๆ  Grin Grin
บันทึกการเข้า

titans
รับแปลซับไทย สนใจสอบถามทาง INBOX
AV Columnist
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออนไลน์ ออนไลน์

กระทู้: 874



« ตอบ #12 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 10:10:51 AM »

ประทับใจในน้ำใจท่านนะครับ

แต่ถ้าจะหาจากการแกะจากในตัวหนังออกมาเป็นภาษาไทยเลย น่าจะหาคนทำยากอยู่แหละ แถมค่าจ้างต่อเรื่องคงไม่ถูกอ่ะนะ

ถ้าเข้าใจไม่ผิด ท่านคงอยากจะได้ประเภทที่เราอยากได้ซับเรื่องไหน ก็ระบุเรื่องไปให้เค้าเป็นเรื่องๆได้
บันทึกการเข้า
grievist
AV Dedicator (VIP)
กรรมมาธิการเอวี
***
ออนไลน์ ออนไลน์

กระทู้: 391


« ตอบ #13 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 01:02:09 PM »

กว่าจะได้เเต่ละเรื่อง รวมทำซับ คิดเป็นเวลาเเล้ว รายได้เขาไม่คุ้มมากกว่า  มันมีเวบไซด์ที่มีคนพวกประเภทเเปลหนังอยู่เเต่ไม่รู้พวกนี้คิดราคาเท่าไร บางเวบก็ทำขายเลยนิเป็นงานเป็นการเลย ลองเข้าไปเล่น akiba-online  บางคนเป็นคนญี่ปุ่นเลย เป็นมอดดูเเลเวบด้วย

ถ้าต้องการจริงๆ เห็นด้วยกับความเห็นนี้ครับ คงต้องจ้างเจ้าของภาษาที่ได้ภาษาอังกฤษ หรือ freelance ที่รับแปลจริงจัง เพราะยอมรับว่าในบอร์ดเราคนที่แปลตรงจากญี่ปุ่นได้จริงๆ ก็มีไม่กี่คน  ตัวผมเองก็ไม่ 100% พูดเร็ว/ทับกัน หรือศัพท์ยากหน่อยก็ดำน้ำแถไปเองแล้ว

ลองติดต่อพวกเพจแปลซับรายการญี่ปุ่นบนเฟสดูไหมครับ? บางเพจเป็นผู้ชาย น่าจะสะดวกคุยกันกว่า ยิ่งมีค่าน้ำร้อนน้ำชาให้ด้วย

ปล.ส่วนเดบิวต์น้องรินอาจไม่ต้องแปล เพราะน้องอาจจะมาแปลซับไทยให้เองเหมือนหนังตัวอย่าง 5555+ คนนี้เซอร์วิสคนไทยดีสุดๆ ต้องช่วยกันซื้อแล้ว

ฟีลอุทาดะ ฮิคารุสินะครับ คอนเสิร์ต เพลงแต่งเอง ร้องเอง ซับก็แปลเอง นักเลงพอ ฮ่า ๆ ๆ
บันทึกการเข้า
mhudom
หมู่เฮาชาว AVC
AV DecadonoR++ (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2759



« ตอบ #14 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 01:55:20 PM »





ไม่เกี่ยวแต่ อยากเล่า

ไม่ว่าเรื่องอะไร มันก็ต้องมีบ้างนะครับ แบบนี้ คือบางคน ก็ไม่รู้จริงๆ

เมื่อก่อน Ipad2 เพิ่งออกใหม่ๆ samsung ก็ทำ galaxy tab ออกมาแข่ง

ผมก็โพสต์ลง เฟซไป เล่นๆ ว่า อยากได้ tablet ซักเครื่อง ซื้อของอะไรดี

เพื่อนผู้หญิงคนนึง เข้ามาถาม ว่า tablet คืออะไรเหรอ เหมือน gundam อย่างนี้ป่ะ

คือ มันไม่เข้าใจว่า Ipad คือ tablet ยี่ห้อ apple

เรียกทุกอย่างที่เป็น tablet ว่า ipad ไปหมด ipad ของ apple , ipad ของ samsung , อะไรแบบนี้

 

บันทึกการเข้า

อาวุธใหม่ ปลดปล่อยไฟล์หนังสู่ HDD ของคุณ
หนังใหม่เดือนชนเดือน , หนังเก่าที่เคยพลาดไป
ด้วย ExtMatrix สำหรับ VIP++ เท่านั้น
https://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=237325.0
kajeewa
AV Devotor (VIP)
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 638


« ตอบ #15 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 02:52:07 PM »

ไม่แน่ใจว่าพวกแปลโดจิน แปลการ์ตูนธรรมดา การ์ตูนโป้ เขาจะรับแปล jav รึเปล่า ถ้าหาทางติดต่อได้ก็ลองดู ถ้าค่าตอบแทนเหมาะสมก็ไม่น่ามีปัญหา
บันทึกการเข้า
Samantan
AV Dedicator (VIP)
วุฒิสมาชิกเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 412



« ตอบ #16 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 04:39:03 PM »

ไม่แน่ใจว่าพวกแปลโดจิน แปลการ์ตูนธรรมดา การ์ตูนโป้ เขาจะรับแปล jav รึเปล่า ถ้าหาทางติดต่อได้ก็ลองดู ถ้าค่าตอบแทนเหมาะสมก็ไม่น่ามีปัญหา

ไม่น่ารับครับ  คนละเลเวลกันเลยล่ะ พวกโดจินมันมีข้อความชัดเจนครับ แต่หนัง AV นี่คือต้องฟังเอาแล้วก็มาลิสว่าเขาพูดอะไร และต้องทำไทม์ไลน์ขึ้นมาเอง หนักหนากว่ากันเยอะเลยครับ  Cry Cry Cry Cry
บันทึกการเข้า

Hsentai
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
****
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1534



« ตอบ #17 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 08:06:36 PM »

ค่าจ้างแปลเรื่องนึงน่าจะมีหลักพัน
บันทึกการเข้า
LANCE75
ปลิงกิติมศักดิ์
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 32


« ตอบ #18 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 08:22:02 PM »

อยากหาเหมือนกันครับ หนังดารานอกกระแส แต่ผมชื่นชอบ หาซับENG มาแปลไม่ได้ อยากหาคนรับทำเหมือนกัน
บันทึกการเข้า
บิ๊กนั้น
AV Columnist
วุฒิสมาชิกเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 439


« ตอบ #19 เมื่อ: พฤษภาคม 02, 2020, 08:28:45 PM »

ค่าจ้างแปลเรื่องนึงน่าจะมีหลักพัน

เคยเห็นเรทอยู่ เหมือนว่า 1200+
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 [2] 3 4 ... 10 พิมพ์ 
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  












AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]