AVC

AV Fans Talk => All About AV => ข้อความที่เริ่มโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 19, 2021, 10:59:53 PM



หัวข้อ: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 19, 2021, 10:59:53 PM
Fempass  COVER MODEL Vol.5     深田えいみ「いつだって女の子の味方でいたい」


----------------------------------------------------------------------------------------

(https://www.dropbox.com/s/8lmk144224zoqia/1.jpeg?raw=1)

ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน เจนไหน เพศอะไร   เราจะสนับสนุนให้คุณสามารถมุ่งหน้าสู่อนาคตที่แจ่มชัดได้อย่างเสรี

สำหรับซีรี่ย์คัฟเวอร์โมเดล  ในทุกเดือน fempass จะนำเสนอเรื่องราวของผู้คนที่ใช้ชีวิตด้วยมุมมองที่หลากหลาย มีสีสัน และมีไหวพริบ

ในครั้งที่ 5นี้      ผู้เป็นหนึ่งไม่เป็นสองรองใครในนาม "เอวีสาว พราวมุก" / "เอวีสาวผู้ให้คำปรึกษา"

เราได้ถามเกี่ยวกับมุมมองอนาคตของเธอ ผู้ที่ได้รับการสนับสนุนจากทุกทิศทุกทาง ที่ไม่ใช่เพียงแค่แฟนๆของดาราสาวเซ็กซี่

-------------------------------------
บทความ Arisa
ถ่ายภาพ Youniku Ruton
บรรณาธิการ  Nozomi Miura

-------------------------------------


- มองตัวเองอย่างเป็นกลาง、พัฒนาตัวเองอย่างต่อเนื่อง!
 
(https://www.dropbox.com/s/xyutq0szmemqxa5/2.jpeg?raw=1)

Fempass : คุณฟุคาดะครับ  ช่วงเวลาโมเม้นท์แบบไหน  ที่คุณรู้สึกว่า  "ดีจังเลย"   ณ ตอนที่ทำงานในฐานะนักแสดงสาวเซ็กซี่
Fukada Eimi : (ต่อไปจะเรียก Fukada)
                    "เมื่อคนเราสามารถรู้ว่าตัวเองเป็นคนยังไงได้จากความคิดของเหล่าผู้คนก็ดูเหมือนว่าความสุนทรียะน่าจะเพิ่มขึ้น"
                                              
                    ถ้าคิดว่าอยากจะดูในทางที่ดี ก็ดูรูปถ่ายหรือที่กระจกได้  แต่  เอวีมันก็ต้องเปลือย ต้องแก้ผ้า แล้วก็เป็นวีดีโอ
                    ก็มีบางทีที่ตระหนักได้ว่า เป็นเรื่องที่แม้แต่ตัวเองก็ไม่เข้าใจ 
                    อย่างเช่น ตอนแต่งหน้าเบสเมคอัพ"อุรุซึยะเค" ก็รู้สึกสวยตอนมองในกระจก  แต่พอมองในจอ ผิวมันก็สว่างกว่า
                    ที่คิด (หัวเราะ)

                    เมื่อตอนที่ดูผลงานของตัวเอง จะมองด้วยสายตาที่เป็นกลาง และเมื่อดูความเห็นที่มีคนเขียนรีวิว หรือในโซเชียล
                    ก็มีนะคะที่เห็นด้วยว่า "ฉันก็คิดอย่างนั้นเหมือนกันนะ"

(https://www.dropbox.com/s/29848lji0e6649o/3.jpeg?raw=1)

Fempass :  อย่างนี้นี่เอง ความเห็นจากคนอื่นก็จะถูกเช็คด้วยสินะครับ
Fukada :    ใช่ค่ะ ไม่ได้ยอมรับทั้งหมด แต่ว่า เรื่องที่เห็นว่าจริงก็รับเอามา แล้วนำมาใช้ตอนถ่ายทำผลงานต่อๆไป
                 ฉันตั้งใจว่าจะฟิตรูปร่างและดูแลผิวด้วยค่ะ
                 ตั้งแต่เข้าวงการนี้ ฉันก็พยายามยกระดับตัวเองอย่างต่อเนื่อง โดยให้ความสำคัญกับเครื่องสำอางเพื่อที่จะได้สวย
                 พอทำอย่างนี้แล้ว  ขอบข่ายงานก็กว้างขึ้น สำหรับฉันแล้วก็คิดว่ามันเป็นงานที่ดีมากๆเลยค่ะ

Fempass :  คุณฟูคาดะ ก็เน้นการโพสบนทวิตเตอร์และยูทูปด้วย  คุณคิดว่าทำไมถึงมีคนติดตามคุณเยอะมากเลยครับ ?
Fukada :    ฉันคิดว่าฉันกำลังพยายามทำสิ่งท้าทาย ที่นักแสดงหญิงคนอื่นไม่ได้ทำค่ะ

Fempass :  แต่เดิมทีแรก คุณใช้ชื่อว่า "เอวีสาว พราวมุก"/"เอวีสาวผู้ให้คำปรึกษา" (Oogiri AV actress)  ทำไมหรอครับ ?
Fukada :    ถ้าใช้แค่ "ฟุคาดะ เอมิ"คนก็จะไม่รู้ว่าคืออะไร แต่ถ้าใช้ชื่อว่า "ดาราสาวเซ็กซี่"
                 หนุ่มๆที่มีแฟนก็จะติดตามได้ยาก แล้วฉันก็จะใกล้ชิดกับสาวๆได้ยาก
                 แต่ถ้าเป็น"เอวีสาวมุกเยอะ" "เอวีสาวที่ให้คำปรึกษาถามตอบ"
                 ล่ะก็  จะมีเรื่องราว มีสตอรี่  คนก็จะคิดว่า"อ๊ะ ถ้าฟุคาดะ เอมิ ก็ดีนา"
                "ไม่ใช่จุดประสงค์เพื่อ อีโรติกหรอก ดูทวิตเตอร์สิตลกสนุกดีนะ" ซึ่งฉันคิดว่าถ้าสาวๆคิดแบบนี้ก็คงดีค่ะ

(https://www.dropbox.com/s/24e7fbuvbe17ebe/4.jpeg?raw=1)


Fempass :  ไม่ใช่แค่ผู้ชาย  แต่คุณก็ใส่ใจผู้หญิงด้วยเหมือนกันใช่ไหมครับ ?
Fukada :    ใช่ค่ะ  ฉันคิดว่าอยากได้รับแรงสนับสนุนและ ได้รับการชื่นชมจากผู้หญิงด้วยค่ะ
                 เพราะอย่างนั้น ตอนที่จะโพสอะไรก็พิจารณาแง่บวกแง่ลบค่ะ ยกตัวอย่างเช่น
                 ให้เห็นด้านที่ชิวๆ สบายๆ หรือ พยายามไม่ใช้สัญลักษณ์รูปหัวใจ

Fempass :  ได้ฟังเรื่องราวแล้ว รู้สึกได้ว่า คุณค่อนข้างใส่ใจมาก ว่าคนจะมองยังไงในเรื่องที่เกี่ยวกับ ผลงาน และ โซเชียล
Fukada :    ใช่ค่ะ  แน่นอนแหละค่ะว่า พอเราลองนึกดูว่า "ทำไมถึงอยากจะติดตามฟอลโล" ใครสักคน       
                 ก็คิดว่าคนเรา อยากจะติดตามใครสักคน เพราะว่าน่าสนุก น่าสนใจ

                 ดังนั้นก็เลยค่อนข้างใส่ใจว่า "ทวิตเตอร์แบบไหนนะที่คนอื่นดูแล้วจะสนุก"
                 โชคดีที่ทวิตเตอร์มีอัตราส่วน ผู้ชาย 60% ผู้หญิง40%
                 และถ้าอัตราส่วนผู้ชมผู้หญิงในยูทูปเพิ่มมากขึ้นก็จะดีใจมากค่ะ



- เผชิญหน้ากับความทุกข์ ความกังวลใจอย่างเหมาะสม   ในสถานการณ์ของตัวเอง และ นอกเหนือสถานการณ์ของตัวเอง
 
(https://www.dropbox.com/s/38gl4kwh1pabjkw/5.jpeg?raw=1)


Fempass :  ช่วยเล่าให้ฟังเรื่องราวเกี่ยวกับวิธีการก้ามข้ามผ่านความกังวลใจ ตั้งแต่เข้าวงการมามีเรื่องราวกลัดกลุ้มไหมครับ ?
Fukada :    ตอนสมัยที่เข้าวงการ  เคยกังวลว่าจะถูกแอนตี้  แต่ว่าพอได้ปรึกษากับผู้จัดการ  ผู้จัดการก็บอกว่า
                "ขนาดมิกกี้เมาส์ยังโดนแอนตี้เลยนะ"   ก็เลยยอมไปดีกว่าค่ะ เพราะเราทำอะไรกับการถูกแอนตี้ไม่ได้อยู่แล้ว

                 ตรงกันข้ามนะ  แทนที่จะไม่มี  ตอนนี้มีโดนแอนตี้ ก็คิดว่าดีเหมือนกันค่ะ

Fempass :  ทำไมเป็นอย่างนั้นล่ะครับ ?
Fukada :    เพราะจำนวนประชากร รู้จักฉันเพิ่มมากขึ้น ก็คิดว่าย่อมจะได้รับความเห็นหลากหลายมากขึ้น
                ยิ่งเป็นคนมีชื่อเสียงก็ย่อมมีการแอนตี้มากขึ้น ถ้าคิดในแง่บวก ก็จะได้เป็นที่รู้จักจากคนที่หลากหลายมากขึ้นไปอีกค่ะ

(https://www.dropbox.com/s/l8uw4278s4r9wr1/6.jpeg?raw=1)

Fempass :  พูดถึงคุณฟุคาดะแล้วนะ  เราประทับใจ ที่มีโอกาสหารือเรื่องความกังวลผ่านงานเขียนและคอลัมม์
                 มีเรื่องสำคัญๆ ที่มีผู้คนมาปรึกษาไหมครับ กรุณาช่วยบอกหน่อยครับ
Fukada :    แบบที่ให้คำตอบที่ชัดเจนแจ่มแจ้งรึเปล่าคะ  บ่อยครั้งการปรึกษาหารือเรื่องกังวลใจ
                 ก็มีหลายๆครั้งที่จบลงอย่างฟุ้งซ่าน

                 และเหมือนกับว่า "สุดท้าย อยากจะบอกอะไรกันแน่" ดังนั้น ฉันก็เลยพยายามจะวางตัว
                 ให้คำปรึกษา และ บอกในแนวทาง ว่า"ฉันก็คิดอย่างนั้นเหมือนกัน"

                  บางครั้ง คนเราก็มีคำตอบในใจอยู่แล้ว  หรือบางที ก็แค่อยากได้คำตอบที่เห็นเหมือนกับตัวเอง
                  หลังจากให้คำตอบไปแล้ว  ฉันก็จะบอกว่า "ชีวิตเป็นของคุณ  ดีที่สุดถ้าคุณได้เลือกเอง"
                  ชีวิตเรื่องส่วนตัว ฉันก็ทำได้เพียงแค่รับฟัง และเห็นใจ


(https://www.dropbox.com/s/g0p3g7dqfwhqm77/7.jpeg?raw=1)

Fempass :   แน่นอนล่ะ  ไม่ได้อยากได้คำตอบ  เพียงแค่อยากได้ไหล่ไว้ซบ
Fukada :     ก็อยากจะบอกกับผู้ชายทั้งโลกนะ 
                  เพราะ คุณผู้หญิงแทบทุกคน  ก็ "อยากได้ความเห็นใจ เห็นด้วยกับเธอ เข้าข้างเธอ"
                  ยังไงก็ช่วยกรุณาตั้งใจรับฟังด้วยเถอะค่ะ

                  ฉันคิดว่าบางเวลา มันก็โอเคแล้วล่ะค่ะ ที่ไม่ต้องพูดอะไรเยอะแยะหรอกนะคะ
                  เพียงพูดแค่ว่า   "แย่จังเลยล่ะเนอะ"   "เป็นอย่างนั้นหรอเนี่ยะ" ก็พอ  
                              
                  พอบอกคำตอบที่ชัดๆ ก็มีคิดนะคะว่า "ในยามปกติก็จิตตกอยู่แล้ว ทำไมยังต้องมาเทศนาธรรมอีกล่ะเนี่ยะ(หัวเราะ)

Fempass :   ตัวคุณฟุคาดะ เวลามีความกังวลใจ ทำยังไงถึงเอาชนะผ่านมันไปได้ครับ ?
Fukada :     ก็กังวลจนกว่าจะแก้ได้ด้วยตัวเอง แต่ว่า การรับภาระเอาไว้คนเดียวมันก็เป็นเรื่องยาก
                  ก็จะปรึกษากับคนหลากหลาย
                  อีกฝ่าย ก็อาจจะเป็นคนที่ประสบความสำเร็จในเส้นทางบ้าง 
                  ไม่ก็ฟังจากคนที่ตกอยู่ในสถาการณ์ สภาพแวดล้อมใกล้เคียงกันค่ะ



- ช่วยผู้ชายอัพเดท、อยู่ใกล้ชิดผู้หญิง
 
(https://www.dropbox.com/s/babi11tkwzd4vz2/8.jpeg?raw=1)

Fempass :  กรุณาช่วยบอกเกี่ยวกับ เป้าหมาย และงานที่อยากทำต่อจากนี้ไปครับ
Fukada :    ตอนนี้อยากจะพยายามคอนเท้นท์บนยูทูปให้ดีค่ะ อยากให้ได้รู้จักกับ ฟุคาดะ เอมิ ในวันทั่วๆไป
                 ที่เป็นภาพหน้าตาที่แตกต่างจากใบหน้าตอนแสดงผลงานเอวีค่ะ

Fempass :  มีโปรเจคต์ที่อยากลองทำบนยูทูปไหมครับ ?
Fukada :    ไม่ว่าจะเป็นตอนกลางคืน หรือเป็นตอนที่แต่งหน้าเสริมสวย
                 ถ้าได้เป็นมิตร เฟรนลี่ กับสาวๆได้ก็ดีนะคะ  แล้วก็ ตอนนี้ ผู้ติดตามในยูทูปราว 80% ก็เป็นผู้ชาย
                 ก็เลยมีโปรเจคต์ เพื่อพวกผู้ชาย ให้เป็น "ผู้ชายที่ดีขึ้น"  ก็เลย อัพเดทกับผู้ชายบ้าง
                 และก็คิดว่าอยากใกล้ชิดผู้หญิงได้มากขึ้น  ก็จะดีมากๆค่ะ
                           

Fempass :   สีของภาพลักษณ์ของคุณฟุคาดะในอนาคต เป็นสีอะไรครับ ช่วยบอกหน่อย ?
Fukada :     สีฟ้าอ่อนค่ะ ด้วยความปรารถนาของฉันที่อยากอยู่ด้วยความคลีน และเปิดเผยให้เห็นในทุกแง่มุม

                  สีฟ้ายังเป็นสีของทวิตเตอร์  ที่มีบทบาทเด่นในการขยายบทบาทหน้าที่ได้กว้างขึ้น (หัวเราะ)
                  อยากจะแตกแขนงออกมาจากทวิตเตอร์   ทำคอนเทนต์ที่หลากหลายและอยากให้คนมากๆได้รู้จักค่ะ


(https://www.dropbox.com/s/tvxhk6fwea7hjx9/9.jpeg?raw=1)

---

กับอีกด้านที่ทำให้เราประหลาดใจใน ความมุ่งมั่น ความทะเยอทะยาน
ยิ่งไปกว่านั้นสิ่งที่ดึงดูดผู้สัมภาษณ์มากขึ้นไปอีก คือ ความตรงไปตรงมา

ฟุคาดะ เอมิ เป็นที่รู้จัก ด้วยความมีฝีมือทางด้านงานแสดง กับ ความสวยที่โดดเด่นมีไสตล์
คำพูดต่างๆของเธอไม่ได้ดูเสแสร้ง  จริงใจ แบบที่ออกมาจากส่วนลึกข้างใน
ในอนาคตอันใกล้  วันที่สถานการณ์พลิกกลับ  อัตราส่วนแฟนคลับ ชาย-หญิงกลับด้าน ก็อาจจะมีจริงๆ...

จากนี้ไป ก็อวยพรขอให้ "ฟุคาดะ เอมิ" ซึมลึกเข้าไปในใจกลางของผู้คนมากยิ่งๆขึ้นไป

(https://www.dropbox.com/s/iseggfs8es7b0b0/10.jpeg?raw=1)


.


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: nitat1175 ที่ กันยายน 19, 2021, 11:04:58 PM
 [รักนะ] [ร่าเริง] [รัก] [อายอ่ะ]


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: play... ที่ กันยายน 20, 2021, 02:17:15 AM
เป็นคนที่ทำหน้าแล้วเข้ากับบุคลิกจริงๆ  น่ารักsexy เปรี้ยว ซ่า


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: sproux ที่ กันยายน 20, 2021, 04:18:16 AM
แหม่ เข้าใจเลือกสีซะด้วย ;D ดูเหมือนนางจะเดินรอยตาม Kirara สินะ ก็ขอให้ประสบความสำเร็จกับเส้นทางที่เลือกครับ

ทั้งนี้ทั้งนั้นขอขอบคุณสำหรับคำแปลด้วยครับ


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กันยายน 20, 2021, 06:41:40 AM
ยังเทพเหมือนเดิมครับท่าน ;D ;D


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: lekkiki ที่ กันยายน 20, 2021, 09:37:32 AM
ขอบคุณมากมายเลยครับ จากใจ...


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: คลิปเด็ดอุ๊งอิ๊งกับลุง ที่ กันยายน 20, 2021, 10:25:52 AM
Ogiri ไม่ใช่ Theme เล่นถาม-ตอบ ในทวิตเตอร์เหรอครับ


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: titans ที่ กันยายน 20, 2021, 11:49:02 AM
เยี่ยมมากครับ

"เอวีสาว พราวมุก" ช่างใช้คำได้เหมาะเจาะมาก ;D


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 20, 2021, 12:08:21 PM
Ogiri ไม่ใช่ Theme เล่นถาม-ตอบ ในทวิตเตอร์เหรอครับ


ขอบคุณท่าน TheOnes มากๆครับ

ขออธิบายดังนี้
  อย่างอภิธานคำศัพท์ของ Oowarai-Japanese Comedy จะมีอยู่ได้หลายสิบแบบ
Oogiri ก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ  ซึ่งจะเรียกกันรวมๆว่า OowaraiOogiri

  Oogiri ในความหมายคือ
เป็นรูปแบบตลก สนุกสนานชนิดหนึ่ง ที่ดั้งเดิม เป็นการด้นสดตอบคำถาม การวาดรูปตามคำใบ้
โดยมักใช้กับพวก รายการเกมโชว์ หรือ ควิซโชว์
----------
ยกตัวอย่างเช่น  มีดาราซัก 4คน มานั่งล้อมวงในรายการ  นักแสดงจะถูกถามคำถาม แล้วให้ตอบด้นสด ณ ตรงนั้น
                   หรือให้ทำตามคำสั่งแบบสนุกๆ ตลกๆ เช่น ให้ทำเสียง ให้วาดรูป ฯลฯ

พิธีกร       - สมมติ คุณได้นาฬิกาหยุดเวลาของโดราเอมอนมา คุณจะทำอะไร
ดาราทั้ง 4 - .....(ก็จะต้องคิดคำตอบ ณ ตรงนั้น ซึ่งก็ขึ้นกับ ตีมรายการด้วย  ว่าจะให้ ตลกขนาดไหน หยาบได้ไหม ทะลึ่งได้
                ไหม)

พิธีกร       - ให้ทุกคนจินตนาการ วาดรูป  ท่านประธานบอร์ด เอวีซี  กำลังเล่นเซิร์ฟบอร์ด กลางมหาสมุทร
ดาราทั้ง 4 -  (ก็วาดนู่นวาดนี่กัน ว่าจะให้ฮาแค่ไหน)
----------
พอนำไปใช้กับเรื่องอื่นๆ เช่น ในทวิตเตอร์ ตามที่ท่านว่า 
ก็จะเป็นว่า โพสประโยคตลกๆฮาๆ  หรือ รูปตลกๆ ล้อเลียน แล้วก็แทรกมุกคำ มุกประโยค

หรือบางคน ก็จะใช้เป็นในแนวการตอบคำถาม ถามมาตอบไป  หรือถาม-ตอบ  ตาม"บริบท" อย่างที่ท่านว่าครับ
ส่วนจะเอาฮา หรือ ไม่ฮา คงแล้วแต่เรื่องราว  แล้วแต่ประเด็นๆไป
----------
ทีนี้พอมาใช้กับภาพ  เอมิจัง  ซึ่งบุคลิก กันเอง ตลก  ขี้เล่นหัวเราะง่าย  พูดเก่ง
ซึ่งคำนี้  “大喜利  AV女優” ผมคิดนานมาก ว่าจะแปลว่าอะไร สุดท้ายก็เลยใช้ว่า
"เอวีสาว พราวมุก"  เพื่อให้คำมันเป็นไทยๆ คล้องจองและสะดุดตา เพราะเป็นฉายาตอนที่เข้าวงการ




.


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 20, 2021, 12:11:03 PM
เยี่ยมมากครับ

"เอวีสาว พราวมุก" ช่างใช้คำได้เหมาะเจาะมาก ;D


 5555++  ผมรู้สึกว่า คำมันค่อนข้าง โบราณ นิดๆด้วยซ้ำนะครับ แต่คิดคำอื่นไม่ออก
"พราว" นี่เด๋วนี้ไม่ค่อยเจอคำนี้แล้วด้วย  ตลกดี  ;D


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กันยายน 20, 2021, 01:29:38 PM
Ogiri ไม่ใช่ Theme เล่นถาม-ตอบ ในทวิตเตอร์เหรอครับ


ขอบคุณท่าน TheOnes มากๆครับ

ขออธิบายดังนี้
  อย่างอภิธานคำศัพท์ของ Oowarai-Japanese Comedy จะมีอยู่ได้หลายสิบแบบ
Oogiri ก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ  ซึ่งจะเรียกกันรวมๆว่า OowaraiOogiri

  Oogiri ในความหมายคือ
เป็นรูปแบบตลก สนุกสนานชนิดหนึ่ง ที่ดั้งเดิม เป็นการด้นสดตอบคำถาม การวาดรูปตามคำใบ้
โดยมักใช้กับพวก รายการเกมโชว์ หรือ ควิซโชว์
----------
ยกตัวอย่างเช่น  มีดาราซัก 4คน มานั่งล้อมวงในรายการ  นักแสดงจะถูกถามคำถาม แล้วให้ตอบด้นสด ณ ตรงนั้น
                   หรือให้ทำตามคำสั่งแบบสนุกๆ ตลกๆ เช่น ให้ทำเสียง ให้วาดรูป ฯลฯ

พิธีกร       - สมมติ คุณได้นาฬิกาหยุดเวลาของโดราเอมอนมา คุณจะทำอะไร
ดาราทั้ง 4 - .....(ก็จะต้องคิดคำตอบ ณ ตรงนั้น ซึ่งก็ขึ้นกับ ตีมรายการด้วย  ว่าจะให้ ตลกขนาดไหน หยาบได้ไหม ทะลึ่งได้
                ไหม)

พิธีกร       - ให้ทุกคนจินตนาการ วาดรูป  ท่านประธานบอร์ด เอวีซี  กำลังเล่นเซิร์ฟบอร์ด กลางมหาสมุทร
ดาราทั้ง 4 -  (ก็วาดนู่นวาดนี่กัน ว่าจะให้ฮาแค่ไหน)
----------
พอนำไปใช้กับเรื่องอื่นๆ เช่น ในทวิตเตอร์ ตามที่ท่านว่า 
ก็จะเป็นว่า โพสประโยคตลกๆฮาๆ  หรือ รูปตลกๆ ล้อเลียน แล้วก็แทรกมุกคำ มุกประโยค

หรือบางคน ก็จะใช้เป็นในแนวการตอบคำถาม ถามมาตอบไป  หรือถาม-ตอบ  ตาม"บริบท" อย่างที่ท่านว่าครับ
ส่วนจะเอาฮา หรือ ไม่ฮา คงแล้วแต่เรื่องราว  แล้วแต่ประเด็นๆไป
----------
ทีนี้พอมาใช้กับภาพ  เอมิจัง  ซึ่งบุคลิก กันเอง ตลก  ขี้เล่นหัวเราะง่าย  พูดเก่ง
ซึ่งคำนี้  “大喜利  AV女優” ผมคิดนานมาก ว่าจะแปลว่าอะไร สุดท้ายก็เลยใช้ว่า
"เอวีสาว พราวมุก"  เพื่อให้คำมันเป็นไทยๆ คล้องจองและสะดุดตา เพราะเป็นฉายาตอนที่เข้าวงการ

ซึ่งก่อนหน้าผมลองแปล ว่า
 "เอวีสาว ขี้เล่น"  "เอวีสาว ด้นสด" " เอวีสาว จอมด้น" "เอวีสาว จอมตอบคำถาม" "เอวีสาว ถามตอบ"
"เอวีสาว เล่นคำ" "เอวีสาว เจ้าทะเล้น" "เอวีสาว จอมทะเล้น"
ซึ่งคำมันไม่น่าโดดเด่น เท่า "พราวมุก"  ก็เลยเลือกใช้คำนี้  แต่ก็มีอธิบายเพิ่มไว้ก่อนเริ่มเนื้อหาว่า
มันไม่มีคำแปลตรงๆเป็นภาษาไทย
---
แต่ถ้าท่าน เห็นว่า มี คำที่เป๊ะปัง กว่า โดนกว่า เหมาะกว่า  สะดุดตากว่า
หรือ มีข้อมูลว่า มันคือการ  เล่นถามตอบใน ทวิตเตอร์ แน่ๆ เท่านั้น

ขอท่านได้โปรดชี้แนะผมครับ  ผมยินดีมากๆ ที่จะเข้าใจข้อเท็จจริง ให้ถูกต้องครับผม


.

ชอบจริงๆเลยแฮะ มีความรู้เพิ่มอีกแล้ว ภาษาญี่ปุ่นนี่ยากมากๆเลยนะเนี่ย ผมรู้ยังแค่พื้นฐานเอง


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 20, 2021, 01:48:39 PM

สู้ๆนะครับ ท่าน Kingz9  เรียนด้วยความสนุกจะยืนระยะได้นาน  คิดซะว่าเล่นเกมส์ ที่มีหลายด่านต้องฝ่าไป


ผมมีคติประจำใจมาให้ครับ


  ภาษาญี่ปุ่นง่ายนิดเดียว...
.
.
.
.
.
.
.
.  ที่เหลือ แม่งยากหมดเลย......  (-_-)!

.


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: คลิปเด็ดอุ๊งอิ๊งกับลุง ที่ กันยายน 21, 2021, 10:24:34 AM

ขอบคุณท่าน TheOnes มากๆครับ

ขออธิบายดังนี้
  อย่างอภิธานคำศัพท์ของ Oowarai-Japanese Comedy จะมีอยู่ได้หลายสิบแบบ
Oogiri ก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ  ซึ่งจะเรียกกันรวมๆว่า OowaraiOogiri

  Oogiri ในความหมายคือ
เป็นรูปแบบตลก สนุกสนานชนิดหนึ่ง ที่ดั้งเดิม เป็นการด้นสดตอบคำถาม การวาดรูปตามคำใบ้
โดยมักใช้กับพวก รายการเกมโชว์ หรือ ควิซโชว์
----------
ยกตัวอย่างเช่น  มีดาราซัก 4คน มานั่งล้อมวงในรายการ  นักแสดงจะถูกถามคำถาม แล้วให้ตอบด้นสด ณ ตรงนั้น
                   หรือให้ทำตามคำสั่งแบบสนุกๆ ตลกๆ เช่น ให้ทำเสียง ให้วาดรูป ฯลฯ

พิธีกร       - สมมติ คุณได้นาฬิกาหยุดเวลาของโดราเอมอนมา คุณจะทำอะไร
ดาราทั้ง 4 - .....(ก็จะต้องคิดคำตอบ ณ ตรงนั้น ซึ่งก็ขึ้นกับ ตีมรายการด้วย  ว่าจะให้ ตลกขนาดไหน หยาบได้ไหม ทะลึ่งได้
                ไหม)

พิธีกร       - ให้ทุกคนจินตนาการ วาดรูป  ท่านประธานบอร์ด เอวีซี  กำลังเล่นเซิร์ฟบอร์ด กลางมหาสมุทร
ดาราทั้ง 4 -  (ก็วาดนู่นวาดนี่กัน ว่าจะให้ฮาแค่ไหน)
----------
พอนำไปใช้กับเรื่องอื่นๆ เช่น ในทวิตเตอร์ ตามที่ท่านว่า 
ก็จะเป็นว่า โพสประโยคตลกๆฮาๆ  หรือ รูปตลกๆ ล้อเลียน แล้วก็แทรกมุกคำ มุกประโยค

หรือบางคน ก็จะใช้เป็นในแนวการตอบคำถาม ถามมาตอบไป  หรือถาม-ตอบ  ตาม"บริบท" อย่างที่ท่านว่าครับ
ส่วนจะเอาฮา หรือ ไม่ฮา คงแล้วแต่เรื่องราว  แล้วแต่ประเด็นๆไป
----------
ทีนี้พอมาใช้กับภาพ  เอมิจัง  ซึ่งบุคลิก กันเอง ตลก  ขี้เล่นหัวเราะง่าย  พูดเก่ง
ซึ่งคำนี้  “大喜利  AV女優” ผมคิดนานมาก ว่าจะแปลว่าอะไร สุดท้ายก็เลยใช้ว่า
"เอวีสาว พราวมุก"  เพื่อให้คำมันเป็นไทยๆ คล้องจองและสะดุดตา เพราะเป็นฉายาตอนที่เข้าวงการ

ซึ่งก่อนหน้าผมลองแปล ว่า
 "เอวีสาว ขี้เล่น"  "เอวีสาว ด้นสด" " เอวีสาว จอมด้น" "เอวีสาว จอมตอบคำถาม" "เอวีสาว ถามตอบ"
"เอวีสาว เล่นคำ" "เอวีสาว เจ้าทะเล้น" "เอวีสาว จอมทะเล้น"
ซึ่งคำมันไม่น่าโดดเด่น เท่า "พราวมุก"  ก็เลยเลือกใช้คำนี้  แต่ก็มีอธิบายเพิ่มไว้ก่อนเริ่มเนื้อหาว่า
มันไม่มีคำแปลตรงๆเป็นภาษาไทย
---
แต่ถ้าท่าน เห็นว่า มี คำที่เป๊ะปัง กว่า โดนกว่า เหมาะกว่า  สะดุดตากว่า
หรือ มีข้อมูลว่า มันคือการ  เล่นถามตอบใน ทวิตเตอร์ แน่ๆ เท่านั้น

ขอท่านได้โปรดชี้แนะผมครับ  ผมยินดีมากๆ ที่จะเข้าใจข้อเท็จจริง ให้ถูกต้องครับผม


.


  ไม่ได้ติดใจเรื่องความสามารถในการแปลหรือการคิดคำ Ogiri แปลว่าอะไรพวกนั้นหรอกครับ ยิ่งไม่อาจเอื้อมไปชี้แนะ
แค่ให้ข้อมูลความจริงถีงการได้มาของชื่อ Ogiri AV Joyu ของเธอ นิดหน่อยแค่นั้นครับ... ไม่ต้องเชื่อก็ได้ครับ

https://www.tokyo-sports.co.jp/entame/news/2857548/


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: nitat1175 ที่ กันยายน 21, 2021, 10:54:21 AM
เมื่อคืนคุยกับเพื่อนถึงคำนี้เหมือนกัน
คุยกันประมาณ 5-6 นาที
เลยต่างลงความเห็นว่า คำไทยมันยังไม่มีคำเรียก โอกิริ อย่างกระทู้นี้จะใช้ เอย์มิเฟี้ยวเงาะ ยังได้เลย

แต่ก็มีคำใกล้เคียงอย่างคำว่า "การขายขำ" แค่ใกล้นะ ยังไม่ใช่โอกิริ เพราะ โอกิริ บางทีมันเน้นเก๊กมาดเฟี้ยวฟ้าวด้วยนี่ล่ะ

อ่อ ไอ้แบบ ถามปุ๊ปตอบปั๊บถามปั๊ปตอบปุ๊ปนี่ก็เข้าเคร้า
แบบรายการของคุณปัญญา ปริศนาฟ้าแลบ


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: บิ๊กนั้น ที่ กันยายน 21, 2021, 11:23:06 AM
คิดว่าท่านเลือกคำดีแล้วครับ ขออนุญาตแปะลิงค์นะครับ https://en.m.wiktionary.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%96%9C%E5%88%A9
ความหมายสามเลยครับ เผื่อท่านยังไม่เห็น ส่วนตัวที่เห็นตอนนั้นคือ เอมิจะถามคำถามชี้นำ แล้วลูกเพจจะพาออกทะเล ด้วยการเล่นมีมครับ แล้วเอมิก็เอาคำตอบของลูกเพจมาขยี้อีกรอบ


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: CyberXmax ที่ กันยายน 21, 2021, 12:00:51 PM
เมื่อคืนคุยกับเพื่อนถึงคำนี้เหมือนกัน
คุยกันประมาณ 5-6 นาที
เลยต่างลงความเห็นว่า คำไทยมันยังไม่มีคำเรียก โอกิริ อย่างกระทู้นี้จะใช้ เอย์มิเฟี้ยวเงาะ ยังได้เลย

แต่ก็มีคำใกล้เคียงอย่างคำว่า "การขายขำ" แค่ใกล้นะ ยังไม่ใช่โอกิริ เพราะ โอกิริ บางทีมันเน้นเก๊กมาดเฟี้ยวฟ้าวด้วยนี่ล่ะ

อ่อ ไอ้แบบ ถามปุ๊ปตอบปั๊บถามปั๊ปตอบปุ๊ปนี่ก็เข้าเคร้า
แบบรายการของคุณปัญญา ปริศนาฟ้าแลบ

ชอบมากครับ เอมิ เฟี้ยวเงาะ 5555++++


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กันยายน 21, 2021, 12:12:05 PM
  ก่อนอื่น ขอบอกท่านTheOnes ก่อนเลยว่า  ถ้าในการเขียนใส่น้ำเสียงลงไปได้ ที่ผมเขียนตอบท่านไปตอนแรกนั้นจะเป็นน้ำเสียงแบบ อ่อนโยน แบบเพื่อนคุยกับเพื่อนครับ   ว่าแบบ "เฮ๊ย เราคิดว่าประมาณๆ นี้นะ เราเข้าใจแบบนี้ นี่ๆมีที่มาแบบนี้   แต่ถ้าแกมีข้อมูลเพิ่มแกบอกเราหน่อยสิ เราอยากเข้าใจหลายๆบริบท มีหลายคนมองดีกว่า มองคนเดียว"

   แต่ถ้าใช้ภาษาพูดมากเกินไป  มันจะดูกวนๆ ประชดๆ  กลัวท่านจะมองไปอีกแบบ
----

  แต่ยังไงขอบคุณที่ท่านส่งมาอย่างมาก ครับ ท่าน TheOnes  ผมอ่านสัมภาษณ์ที่ท่านส่งมาแล้วเป็นตามที่ท่านว่าจริงๆครับ

  ในบริบทเริ่มต้นในการได้มาของชื่อนี้ ของ เอมิ มาจากการถาม-ตอบ การให้คำปรึกษา จริงด้วยสิครับ เลยได้ฉายาเลยว่า

   พี่สาว ถามตอบ,  คุณพี่สาวให้คำปรึกษา  เพราะมัน มีทั้งเรื่องงาน เรื่องชีวิตส่วนตัว

  มองในมุมของการเริ่มต้นจริงๆ คือมาจากการให้คำปรึกษา ถาม-ตอบ จริงๆ
 
  ผมชอบนะครับเกิดการต่อยอดดีครับ ผมได้เห็นในบริบท อื่นๆด้วย  ผมชอบให้มีคนมาบอกว่า  เฮ๊ย จริงๆมันมองแบบนี้ได้ด้วยนะ

-----

   แล้วผมก็เห็นด้วยกับคุณ บิ๊กนั้น ด้วยนะครับ  คือ มันมีทั้ง การเล่น ทั้งฮา กับผู้ติดตาม

-----

    ทีนี้ ยังไงดีน๊าา เพราะเอมิ  ทั้งเล่น ทั้งจริงจัง เลย ครบเลย

    ชอบ ทั้งสองแบบเลยยครับ..... อยากแปลให้มันอร่อย แล้ว อยากให้มันถูกต้องด้วย


5555 อย่างที่ท่านว่าเลยครับ ภาษาญี่ปุ่น ง่ายนิดเดียว ง่ายนิดเดียวจริงๆ

ที่เหลือแมร่งอย่างยากเลย 5555

ได้ความรู้เพิ่มไปอีกหน่อยละ สำหรับผม กลายเป็นโพสรวมเล่าเทพ ภาษาไปเลยแฮะ เก็บเกี่ยวข้อมูลต่อไป


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: sproux ที่ กันยายน 22, 2021, 01:25:45 AM
จริงๆแล้วท่าน TheOnes เค้าเป็นคนเฮฮานะครับ ถ้าตามมาตั้งแต่สมัยใช้รูปดิสอาราเล่ เค้าแค่ต้องการแก้ไขสิ่งที่ผิดให้เป็นถูกเพื่อที่เราจะได้รับสารที่ถูกต้องน่ะครับ บางคนอาจจะคิดว่าเห้ยมาหักหน้าปะเนี่ย จริงๆแล้วไม่ใช่ครับ

ผมเองก็คิดถึงกระทู้เดือนนี้เมื่อก่อน ในโลก AV มีอะไรเกิดขึ้นบ้างเลยครับ (ถ้าไม่สะดวกทำแล้วก็ไม่เป็นไรครับ แค่อยากบอกว่ามันดีมากจริงๆ เพราะในอดีต โลก AV มีอะไรที่น่าสนใจเยอะมาก) และก็คิดถึง comment แนวๆ หูยยย อูยยย เหม่ อะไรแบบนี้ด้วยครับท่านอาราเล่ เอ้ย ท่าน TheOnes ;D


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: kingz9 ที่ กันยายน 22, 2021, 02:26:32 AM
จริงๆแล้วท่าน TheOnes เค้าเป็นคนเฮฮานะครับ ถ้าตามมาตั้งแต่สมัยใช้รูปดิสอาราเล่ เค้าแค่ต้องการแก้ไขสิ่งที่ผิดให้เป็นถูกเพื่อที่เราจะได้รับสารที่ถูกต้องน่ะครับ บางคนอาจจะคิดว่าเห้ยมาหักหน้าปะเนี่ย จริงๆแล้วไม่ใช่ครับ

ผมเองก็คิดถึงกระทู้เดือนนี้เมื่อก่อน ในโลก AV มีอะไรเกิดขึ้นบ้างเลยครับ (ถ้าไม่สะดวกทำแล้วก็ไม่เป็นไรครับ แค่อยากบอกว่ามันดีมากจริงๆ เพราะในอดีต โลก AV มีอะไรที่น่าสนใจเยอะมาก) และก็คิดถึง comment แนวๆ หูยยย อูยยย เหม่ อะไรแบบนี้ด้วยครับท่านอาราเล่ เอ้ย ท่าน TheOnes ;D
เอ้าาาา ที่แท้ ท่านอาราเร่เองหรอเนี่ย โหยนั้นผมยกให้เป็น1ในเทพยุ่นของบอร์ดเราเลยนะนั้น ตายละหว่า 555 ไม่คิดว่าเปลี่ยนชื่อ ก็สงสัยอยู่ว่าเอ๊ะท่านนั้นหายไปไหนหว่า ;D  ;D


หัวข้อ: Re: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」
เริ่มหัวข้อโดย: asedah2 ที่ กันยายน 22, 2021, 03:04:01 AM
อ่านแล้วรู้สึกดีกับนางมากขึ้นเลย















AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]