เกริ่นนำตามระเบียบ
- เนื่องจากคนที่คุยกันในเว็บนี้และ เค้าให้ช่วยแปลบทความนี้ให้อ่านหน่อย ผมก็บอกว่า.... ผมแปลมั่วจนโดนไปหลายดอกละยังให้แปลอีกหรอ เค้าก็บอก ว่า ถ้าไม่แปล แล้วจะพัฒนาได้หรอ .... ก็เลยบอกอีกว่า....คนอื่นเดี๋ยวเค้าก็แปลมั้ง ......
เค้าก็บอกว่า คงไม่โดนความบังเอิญที่ซวย 2 ครั้งติดหรอกมั้ง 5555 เอาน่าแปลหน่อยละกัน ผมขี้เกียจแปลเอง..... ก็พาลให้คิดถึงอีกท่านที่พูดว่า "ท่านไม่ได้แข่งกับใคร ท่านกำลังทำเพื่อพัฒนาตัวเอง" ยิ่งแปลเราจะยิ่งเข้าใจบริบทมากขึ้น
สรุปว่า ได้ครับพี่ อิโต ผมก็ตามนางอยู่ครับ(อันนี้ไม่โกหกเพราะแปลงานของนางแทบทุกเรื่องละตอนนี้)
ผมยังคงยืนยันว่า "แปลเฉพาะคนที่ผมตามเหมือนเดิมนะครับ"
มาเข้าเรื่องกันเลย
ผิดตกยกเว้นมีบ้างเพราะบางอันก็จนปัญญา ไม่รู้จะแปลยังไงดี แปลผิดตรงไหนบอกได้ครับ
---------------------------------------------------------------
เราพบว่าโอกาซาวาระเป็นแฟนคลับ อิโต เพราะโอกาซาวาระโพสต์ในรายการวิทยุทางเน็ตที่อิโตทำหน้าที่เป็นดีเจ
เราไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องขอสัมภาษณ์พวกเธอ
...ตอนนี้ไอดอลคนนี้ เรียนจบและปรากฏตัวในฐานะคนธรรมดาเท่านั้น พอเธอคิดได้ก็ยอมใจอ่อนให้เราสัมภาษณ์กันในครั้งนี้ เราจะนำเสนอบทสนทนาพิเศษระหว่าง Mayukichi & MachunMayuki Ito หรือที่รู้จักในชื่อ Mayuki เป็นที่นิยมเพราะรูปร่างที่เย้ายวนของเธอที่ทุกคนต่างอิจฉา เราคิดว่าเธอมีบุคลิคที่เฉียบคมและสดใสน่าดึงดูดทั้งชายและหญิง แต่คนที่เราแปลกใจคือแฟนคลับของเธอ!
นั่นคือ มายุ โอกาซาวาระ หรือที่รู้จักกันในชื่อ "มาชุน" ของอดีต AKB48
เราพบว่าโอกาซาวาระเป็นแฟนคลับ อิโต เพราะโอกาซาวาระโพสต์ข้อความในรายการวิทยุทางเน็ตที่อิโตทำหน้าที่เป็นดีเจ
เราไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องขอสัมภาษณ์พวกเธอ
...ตอนนี้ไอดอลคนนี้ เรียนจบและปรากฏตัวในฐานะคนธรรมดาเท่านั้น พอเธอคิดได้ก็ยอมใจอ่อนให้เราสัมภาษณ์กันในครั้งนี้ เราจะนำเสนอบทสนทนาพิเศษระหว่าง Mayukichi & Machun
ในระหว่างการสัมภาษณ์ เราได้เตรียมขนมที่กำลังเป็นที่นิยมในขณะนี้ เราทำให้เหมือนกับการรวมตัวของสาวๆ เราขอให้พวกเธอพูดคุยกันอย่างเป็นกันเองที่สุด

สองปีครึ่งหลังจากที่ฉันเกษียณจาก AKB ฉันมาที่นี่เพื่อมายุกิ
Ogasawara เดิมที Yua Mikami เป็นรุ่นพี่ในกลุ่มที่ฉันเคยอยู่มาก่อนซึ่งรู้เรื่อง Mayukichi
อิโตะ อ้อ แบบนี้เอง
Ogasawara: ด้วยเหตุนี้ ฉันจึงได้รู้จักนักแสดงAVมากขึ้นเรื่อยๆ มันทำให้ฉันไม่สามารถดูวิดีโอตัวอย่างในวันที่อากาศดีได้ (หัวเราะ) เมื่อฉันเห็นมายุกิ ฉันรู้สึกทึ่งในทันที ฉันเก็บภาพและ ถามทาง Twitter ว่า "จะมีสาวคนไหนน่ารัก ๆ แบบนี้อีกไหม"
อิโตะ ไม่นะ~~! น่าอายจริงๆ!
Ogasawara: ด้วยร่างกายที่สวยงามเหมือนที่ฉันคิดไว้และใบหน้าช่างน่ารักและน่าอัศจรรย์ ...
อิโตะ มาชุนก็พูดเกินไปแล้ว! ฉันเห็นสมุดภาพเมื่อนานมาแล้ว ฉันได้แต่พูดว่า "เธอไม่เคยนั่งในชีวิตของเธอเลยเหรอ?
เพราะหัวเข่าเธอสวยงามมาก ...

Ogasawara ดูเธอจะสนใจหัวเข่าของฉันมากไหม(ยิ้ม) ตอนนั้นเมื่อฉันดู Twitter ของ Mayukichi ฉันได้ยินว่างานทางวิทยุเริ่มแล้วเธอทำให้ฉันก็มีความสุขมากเพราะฉันชอบวิธีที่เธอพูดดังนั้นเมื่อได้ยินว่ามี มุมโพสต์ฉันก็อดใจที่จะส่งไม่ได้ (หัวเราะ)
--ตอนนั้นเมื่อคุณโพสต์ข้อความ อิโตะก็อ่านมันคุณไม่ได้เปิดเผยว่าคุณคือมายุ โอกาซาวาระ ใช่ไหม
อิโต้ มีความบังเอิญอยู่ที่นั่นด้วย~ตอนนั้นชื่อที่โพสทางวิทยุของมาชุนคือ "มายุ" ฉันเลยคิดว่า "เอามาจาก" มายูกิของฉันหรือเปล่า! คำถามของเธอคือ "คุณมีสัตว์เลี้ยงที่อยากเลี้ยงไหม? " "และฉันก็ติดใจเจ้าหมาปอมเมอเรเนียนพอดี
เลยคิดว่าควรอ่านข้อความนี้
Ogasawara ฉันมีความสุขมากตอนคุณเขียนสิ่งที่คุณอ่านบน Twitter
Ito พอจบจากงานที่วิทยุ "ฉันคิดว่ามันมีความน่าสนใจ" ฉันเลยโพสต์ข้อความจาก Machun
Ogasawara: ก่อนอื่นเลย ฉันดีใจที่ Mayukichi จำฉันได้แต่ก่อนหน้านั้น ฉันเคยคิดจะไปงานของ Mayukichi ด้วย
อิโตะ ห๊ะ จริงหรอ !?
Ogasawara มันเป็นงานเปิดตัวเสื้อยืด แต่ฉันผิดหวังเพราะวันที่ฉันอยากไปตั๋วเต็มหมดแล้ว ฉันเลยเข้าใจความรู้สึกของโอตาคุ
เพราะว่าฉันก็ไม่ได้เจอมายุกิจิอีกแล้ว (หัวเราะ)
อิโตะ ทำไมต้องเสียใจ!?ละมาชุน
Ogasawara แล้วเราก็เจอกัน ...ประมาณสองปีครึ่งหลังจากที่ฉันเกษียณ ฉันมักจะปฏิเสธที่จะทำงานในที่สาธารณะแต่ทันทีที่ฉันได้รับการติดต่อจาก "มายุกิ อิโตะ" ฉันพูดเลยว่า "ฉันจะทำมัน!" ฉันตอบมันในทันทีแบบไม่ต้องคิด (หัวเราะ)

――เอาละเพื่อที่จะได้รู้จักกันมากขึ้น ผมจะถามคำถามต่างๆ ดังนั้นโปรดเขียนแล้วหันกระดาษหากล้อง!
หัวข้อแรกคือ "เสน่ห์ของอีกฝ่ายคืออะไร"
มาที่มุมมองของ Ogasawara ก่อน
--- เสน่ห์ของ Ito ก็คือใบหน้าของเธอที่เป็นเป็นอัจฉริยภาพนั่นเอง (หัวเราะ)

Ogasawara ก่อนอื่นเลย ฉันคิดว่าที่ฉันชอบเธอเพราะจากใบหน้า จากจุดนั้นฉันก็ตกหลุมรักไปแล้ว (ดูจริงจัง) ตาก็โต!
อิโตะ: เดี๋ยวนะคือ ฉันแต่งหน้ามาอย่างดีแล้วหรอกนะ~ (หัวเราะ) แต่ถ้าได้เจอกันอีกคงไม่เปลี่ยนคำตอบใช่ไหม?
Ogasawara แน่นอนเพราะยังไงเธอก็น่ารักที่สุดสำหรับฉัน
Ito: ฉันขอโทษที่ฉันรู้สึกไม่มั่นใจแบบนั้น (หัวเราะ) มาชุน เธอมีไอดอลมากมายรอบตัวเธอ และผู้หญิงที่เธอเห็นก็มีความต่างกันทางความคิดเห็น นั้นมันมีพลังเท่ากับผู้หญิงธรรมดา 5,000 คนเลยนะ
――คราวนี้มาดูของอิโตกันบ้าง
เสน่ห์ของโอกาซาวาระในมุมมองของอิโตะคือ "ภาษาคันไซที่มาจากรูปลักษณ์ที่เล็กและน่ารัก" บวก "ร่างกายที่บอบบางสมกับเป็นผู้หญิง"
――พวกคุณเป็นไอดอลและนักแสดง AV และถึงแม้ว่าพวกคุณจะอยู่ในงานที่แตกต่างกัน พวกคุณทั้งคู่ก็มีความกระตือรือร้น
และแสดงมันออกมาใน "งานที่พวกเราเห็นกัน"
Ito ตอนเธอเป็น AKB เธอติดอันดับในการเลือกตั้งทั่วไปใช่ไหม? ฉันคิดว่ามันไม่เหมาะสำหรับฉัน! เธอละมีความคิดว่าไง?
Ogasawara บางทีฉันอาจจะไม่ได้ใส่ใจมากนัก ฉันไม่สนใจ แรกๆ ฉันเครียดเพราะโดนบลูลี่ว่า "มาชุนอ้วน" กับ "อ้วนขึ้นนะ"
อิโตะ เฮ้นั้นมันคือพวกป่วยทางความคิด ...
Ogasawara: ฉันไม่อยากมีงานจับมือ! มีบางครั้งที่ฉันสับสน แต่เมื่อโตขึ้น ฉันเริ่มได้ยินความคิดเห็นของคนที่ชอบฉันมากขึ้นกว่าการบลูลี่แบบสมัยก่อน
Ito : ที่ฉันอยากรู้เพราะความคิดเห็นที่ไม่ดีแบบนั้นมันโคตรทุเรศ ฉันก็ไม่อยากโดนแบบนั้นเหมือนกัน!
(เอาจริงๆคือถ้าแปลจะออกแนวซอพๆคือใช้คำว่า "ดูป่วย" พวกเธอไม่ใช้คำว่าบลูลี่ในบทสัมภาษณ์นี้แต่อย่างใด)
――งานของคุณเริ่มสนุกขึ้นตอนไหน? ผมคิดว่ามาชุนสามารถเข้าไปอยู่ในรายการวาไรตี้ที่ค่อนข้างเร็วเลยทีเดียว
Ogasawara ฉันชอบดูทีวีมากตั้งแต่เด็กๆและฉันก็สนุกกับมัน ในตอนออดิชั่น เด็กทุกคนที่ฉันเคยพบครั้งแรกมารวมตัวกัน แล้วฉันก็พูดออกไปว่า "เรามาซ้อมด้วยกันเถอะ"
อิโตะ เช็ดเข้!!! เป็นความสามารถในการสื่อสารที่สุดจัด!
Ogasawara ความสามารถในการสื่อสาร จะออกมาไม่ดีถ้าทำเพียงคนเดียวโดยไม่มีการตอบสนอง ฉันเลยต้องหาเพื่อน ฉันถึงสนุกกับมันตั้งแต่ต้นจนจบ
อิโตะ ฉันชอบจังเลยแบบนี้ ตอนแรกฉันไม่ชอบหน้าของตัวเองในที่ทำงานแต่ผู้ผลิตและเอเยนต์ต่างมีทิศทางที่จะ "ขายหน้าแบบนี้" และฉันทำไรไม่ได้แม้แต่จะแต่งหน้าหรือทำผมให้ถูกใจตัวเองได้ ทำให้ฉันสงสัยว่าฉันอาจไม่ต้องการที่จะเป็นที่รู้จักไปทั่วโลก
โอกาซาวาระ ถูกต้อง ... แต่คุณอาจจะเข้าใจมันในภายหลัง
อิโตะ: นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันมอง SNS เปลี่ยนไป เพราะมันทำให้ฉันรู้ว่า "ฉันมีแฟนคลับด้วย" และนั่นทำให้ฉันมีความมั่นใจมากขึ้น
Ogasawara เธอมีแฟนคลับอยู่~ ที่นี่ไง! (รอยยิ้ม). ความมั่นใจในตนเองเป็นสิ่งสำคัญไม่ใช่เหรอ?
Ito: มันก็ประมาณเดียวกับที่ตัดสินใจทำโฟโต้บุ๊คเล่มแรกของฉัน และงานที่ฉันไม่ได้ทำก็ทับๆกัน ฉันก็เลยคิดและพูดว่า "ฉันต้องลดน้ำหนัก! ฉันเริ่มคิดได้ ฉันก็คิดว่าฉันต้องกลายเป็นหนึ่ง ฉันชอบอะไรแบบนี้
Ogasawara เยี่ยมมาก! ฉันไม่เคยคิดถึงเรื่องนั้นเลย!
อิโตะ ดูเหมือนว่ามุมมองฉันจะเปลี่ยนไปเมื่อฉันรู้สึกมั่นใจ! เรียกได้ว่าเปลี่ยนไปตั้งแต่นั้นเลย
ฉันไม่คิดว่าการอดอาหารเป็นสิ่งที่พิเศษอีกต่อไป
――เอาละสาวๆคำถามต่อไปคือ "คุณคิดว่าคุณโตขึ้นไหมเมื่อเทียบกับตอนที่เดบิวต์ครั้งแรก"
ก่อนอื่นเลย คุณอิโตะตาคุณก่อนบอก
อิโตะบอกว่า "เรื่องการจัดการรูปร่าง ฉันจะทำให้ดีที่สุด แต่มันกลายเป็นเรื่องธรรมดาไปแล้วในตอนนี้"

Ito : ตอนแรกฉันคิดว่าฉันผอมแล้ว แต่ไม่กี่เดือนก่อนเดบิวต์ ฉันกลับหนักมากที่สุดในชีวิต ซึ่งแตกต่างจากตอนนี้ประมาณ 8 กก. ฉันเลยคิดว่า "ฉันจะลดน้ำหนักให้มากที่สุด" แต่ถึงตอนนี้ฉันไม่เคยคิดว่า "ฉันกินเค้กเยอะ แต่ฉันจะลดจำนวนคืน" หรือ "ฉันจะทำให้ดีที่สุด" พรุ่งนี้จะทำดีที่สุด" มันไม่มีอีกต่อไป
Ogasawara ฉันไม่คิดว่าการอดอาหารเป็นสิ่งที่พิเศษอีกต่อไป แต่เป็นสิ่งที่ต้องจัดการให้เป็นเรื่องปกติ ยอดเยี่ยม! ยอดเยี่ยมมากๆ นั้นคือเรื่องจริง(ホンマに偉い)
Ito นอกจากนี้ ตั้งแต่ปีที่แล้ว จำนวนงานที่ฉันได้เล่นกับนักแสดงคนอื่นๆ ก็เพิ่มขึ้น และฉันก็คิดว่าไม่ใช่แค่ผู้ชายเท่านั้นแต่ยังมีนักแสดงคนอื่นที่คอยดูฉันอยู่ด้วย ฉันไม่สามารถเปลี่ยนหน้าของฉันได้ แต่ถ้าฉันทำให้ดีที่สุด ฉันจะสามารถทำอะไรกับร่างกายของฉันได้ ฉันก็เลยคิดมันขึ้นมาได้

Ogasawara ใบหน้าของเธอก็น่ารักดีออก (อ่านว่า ดีออกนะ ไม่ใช่ อ่านแบบสก๊อยว่า อีดอก)
Ito : ถ้าคุณเปลี่ยนร่างกาย คุณจะสามารถทำให้มันดูดีกับเสื้อผ้าที่คุณไม่สามารถใส่มันได้ชีวิตส่วนตัวของตัวเองได้
แค่นี้สำหรับฉันก็ถือว่าเยี่ยมมากแล้ว
โอกาซาวาระ ฉันเข้าใจแล้ว! อ่า ฟังสิ่งที่เธอพูดตอนนี้ทำให้ฉันอยากลดน้ำหนัก! ฉันเริ่มรู้สึกว่าอ้วนขึ้นแล้วสิ
อิโตะ: มันลำบากนะบอกเลย ฉันสูง 160 ซม. ฉันเลยไม่รู้ว่าตกลงฉันอ้วนหรือเปล่า ว่าแต่เธอสูงกี่เซนติเมตร?
โอกาซาวาระ 150 ซม.
อิโต นี่! มันเตี้ยมากเลยนะนั้น
――เอาละสาวๆผมสงสัยอยู่อย่างคือ ที่ๆ Machun "ผมสนใจในการแต่งหน้าของคุณจัง"
Ogasawara เมื่อตอนที่ฉันยังเป็นนักเรียนมัธยมต้น ฉันยังเขียนคิ้วไม่ตรงเลยและไม่สนใจเรื่องการเพ้นท์เล็บด้วยซ้ำ
ฉันต้องการความเรียลลลลล แต่สุดท้ายฉันก็คิดได้ว่า ฉันต้องเดบิวต์ให้ได้และต้องแต่งหน้าเป็นด้วย.....ใช่ไหม?"
อิโตะ เอ๊ะ แต่การมีช่างแต่งหน้ามืออาชีพมาแต่งให้มันไม่สนุกเหรอ?
Ogasawara ฉันตัดแต่งขนคิ้ว ปัดมาสคาร่า และปัดแก้ม แต่ฉันก็ไม่มีความสุขเลยนะบอกตรงๆ แต่ไงก็ตาม ตอนแรกตัดสินใจว่า "มาชุนจะทำผมทรงนี้" แต่สุดท้ายก็ค่อยๆ ยกเลิกมันออกไป เช่น เมื่อโตพอฉันจะย้อมผมสีน้ำตาล
อิโตะ โอ้ ฉันก็เหมือนกัน!
โอกาซาวาระ เห็นไหมละ เมื่อฉันได้ยินมายูกิพูด ฉันนึกถึงตัวเองในอดีต ในที่สุดฉันก็สามารถแต่งหน้าด้วยตัวเองและค่อยๆ ชอบการแต่งหน้า การได้คิดเองเออเองบ้างครั้งก็สนุกดีนะ "ถ้าวาดแบบนี้จะได้ตาแบบนี้!" สีส้มดีไหมนะ
Ito: เมื่อฉันคิดเกี่ยวกับมันตอนนี้ ฉันคิดว่าการสร้างอิมแพคแรกที่สำนักงานและผู้ผลิตนึกถึงเป็นสิ่งสำคัญ ถ้าตั้งใจจะทำอะไรตั้งแต่แรกก็จะเบลอไปหมด เนื่องจากมีการผูกมัดในครั้งแรก เอาจริงๆคือฉันสามารถทำอะไรก็ได้หลังจากนั้น พอมาถึงตอนนี้ฉันสนุกกับมันมากๆเลย

ในการพบกันครั้งแรก ทั้งสองต่างตื่นเต้นกับประเด็นร่วมกันระหว่างไอดอลและนักแสดงเซ็กซี่ ในพาทต่อไปเราจะเจาะลึกไปสู่ความเป็นมนุษย์ของพวกเธอกัน มาคอยติดตามกันได้ที่นี้
-----------------------------------------------------------