เมษายน 28, 2024, 07:15:11 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ เพื่อนๆช่วยกดไลค์ติดตามด้วย
เวบเข้าสู่ปีที่ 15 แล้ว ท่านสามารถช่วยเหลือเวบได้โดยสมัคร VIP (ตลอดชีพ) อ่านคอมเมนท์จากผู้ใช้งานจริง ที่นี่
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้ « หน้าที่แล้ว ต่อไป »
หน้า: 1 ... 11 12 [13] พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: ใครอยากลองทำ Sub Title แบบแปลเองไหมครับ !! มา มาลองกัน  (อ่าน 19603 ครั้ง)
CrazyBear
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 740



« ตอบ #120 เมื่อ: มกราคม 23, 2024, 10:47:59 PM »

ขอโทษคับ อยากขอรบกวนช่วยแกะซับ(.srt)ภาษาญี่ปุ่นของรหัส START-010 ให้ผมหน่อยได้ไหมคับ

ผมอยากลองแปลซับไทยเรื่องนี้อ่ะคับ
บันทึกการเข้า

mizuirO
AV Distinctive (VIP)
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 753



« ตอบ #121 เมื่อ: มกราคม 24, 2024, 02:22:26 AM »

ขอถามหน่อยครับ ถ้าทำ.srtแล้ว เราจะเอาไฟล์ซับของเราใส่ในวิดีโอยังไงหรอครับ

ผมใช้โปรแกรม JavLuv จัดการฮะ เราสามารถเลือกไฟล์ซับให้ตรงกับเรื่องนั้น เวลาจะดูก็เลือกหนังจากในโปรแกรม มันจะขึ้นซับมาให้เลย ค่อนข้างสะดวก ส่วนโปรแกรมดูหนังผมใช้ KM เป็น default ในเครื่อง


ผมใช้ V3 ก็มาครบทั้งเรื่องนะคับ แต่ไทม์มิ่งมันไม่แม่น อ่านซับแล้วเหมือนหน่วงๆ ตอนนี้เลยกลับไปใช้ V2 เหมือนเดิม ซับตรงเวลาพูด แต่แปลได้งงกว่าหน่อย แต่ไม่รู้ว่าเป็นที่ผมคนเดียวมั้ย

ณ ตอนนนี้ถูกใจตัวกลางมากสุด ไทม์มิ่งอย่างเป๊ะ

ตัวโปรแกรมเปลี่ยนเวอร์ชั่นแล้ว จนถึงตอนนี้ v3 ก็ยังไม่ดีขึ้น ยังคงใช้ตัว v2 อยู่ ที่สังเกตุได้อีกอย่าง v2 ค่อนข้างทำงานเร็ว
ผมลองทำจากเรื่องเดียวกัน หนัง2ชม.
v2 ใช้เวลา 15 นาที ไทม์มิ่งตรง ข้อความครบเท่าที่จะมาได้ ถ้าเสียงไม่เบาเกินไป แปลได้ระดับกลาง
v3 ใช้เวลา 50 นาที ไทม์มิ่งหน่วง ข้อความขาดๆหายๆ แปลได้ระดับกลางถึงค่อนข้างใช้ได้ไม่ถึงกับดี
บันทึกการเข้า

N E X T ?
alaster07
เหลือบไร
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2


« ตอบ #122 เมื่อ: มีนาคม 02, 2024, 10:17:56 AM »

 Grin Grin Grin Grin Grin กำลังหัดเล่นอยู่ครับ ช่วยได้เยอเลยมีต้องเปลี่ยนอะไรเองนิดหน่อยจะลองทำดูครับ
บันทึกการเข้า
NDS322
AV Dedicator (VIP)
เหลนไฟใจสยิว
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 43



« ตอบ #123 เมื่อ: มีนาคม 03, 2024, 09:37:04 AM »

ผมลองง่าย ๆ แบบ ไม่แก้ Edit Sub ใช้ตามเวรตามกรรม

1. ดึงเสียงผมใช้ Microsoft Clipchamp ติดเครื่องนั้นแหละ แยกไฟล์เสียงได้เป็น .m4a
2. ผมใช้โปรแกรม pyTranscriber ตามที่ท่านนึงแนะไว้ สุดท้ายได้ ไฟล์ .srt ภาษาญี่ปุ่นมา
3. ใช้ https://www.subtitlestranslator.com/en/translate.php เว็บนี้ แปลจาก ญี่ปุ่น เป็นภาษา อื่น ๆ จบ
บันทึกการเข้า
altamis
AV Devotor (VIP)
สหายร่วมหื่น
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 87


« ตอบ #124 เมื่อ: เมษายน 21, 2024, 08:52:59 AM »

ตอนนี้แปลงได้ไฟล์ srt ภาษาอังกฤษ มาแล้วครับ แต่ถ้าอยากมานั่ง edit เป็นภาษาไทยทีละบรรทัด (แปลเอง) ใน ipad เวลาว่างๆ ต้องใช้โปรแกรมอะไรครับ

บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 11 12 [13] พิมพ์ 
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  












AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]