ขอบคุณสำหรับผลงานแปลดี ๆ ครับ ว่าแต่ช่วงกลาง ๆ ได้แปลเพิ่มอรรถรสจากเดิมไปรึเปล่าครับ มันรู้สึกเกินฟีลลิ่งเดิมไปหน่อยครับ
ขอบคุณที่เข้ามาคอมเม้นท์ครับ ผมก็เวียนๆดูว่ามีใครถามแนวนี้บ้างมั้ย เพราะผมก็หวั่นๆใจว่าเราแปลเกินไปรึปล่าวเพราะตอนแปลผมใช้หูฟังน่ะครับ มันเลยจับเสียงพวกกระซิบหรือตอนพูดเบาๆติดยิ่งตัวโปรแกรมทำซับด้วย แต่ก็จับได้ความบ้างไม่ได้ความบ้าง บางทีพูดเสียงดังมา3-4พยางค์ส่วนพยางค์ท้ายๆดันลดเสียงลงซะอีก ซึ่งเป็นจุดตายของผมเพราะผมจะยิ่งพยายามจับใจความให้ได้จนเสียเวลาไปเยอะ ทุกวันนี้ผมก็ยังไม่แน่ใจว่ามันใช่หรือปล่าว บางทีก็เดาไปตามบริบท แต่พอมาเปิดกับลำโพงมันไม่ได้ยินเสียงพวกนั้น ก็เลยไม่มั่นใจว่าคนที่รับซับไปดูเขาคิดอย่างไรบ้าง ส่วนตัวผมส่วนนึงที่มาแปลซับก็เพราะเริ่มศึกษาภาษาญี่ปุ่นก็ยังงูๆปลาๆครับ เพราะชอบดูเอวีนั่นแหล่ะ เจอคำหลายคำที่งงๆแถมเป็นศัพท์ทางเอวีก็ไปไม่ถูกเหมือนกัน ผมมั่นใจว่าสมาชิกเราเก่งภาษาญี่ปุ่นหลายท่านเหมือนกันแต่ไม่กล้าตั้งกระทู้ถาม ใจจริงอยากมีกระทู้พวกนี้บ้างสำหรับคนที่แปลมาพูดคุยแลกเปลี่ยนพวกคำศัพท์จากเพื่อนสมาชิกที่รู้ แต่ไม่รู้กลัวจะถูกว่าจริงจังมากไปรึปล่าว
ส่วนเรื่องนี้นั้นเดิมที่ตัวเอกก็เตรียมใจมาแล้วเพียงแต่ไม่นึกว่าจะเจอสถานการณ์แบบนี้ ช่วงแรกเลยมีขัดขืน ต่อมาอันนี้ผมคิดเอาเองนะคือหลังจากเธอที่บอกจะไม่อภัยให้สามีแล้วเพราะนอกจะนั่งดูแล้ว ยังพูดแซวพูดยั่วเธอตลอด เธอเลยประชดตามน้ำไปซะเลย จริงๆคำพูดช่วงนี้ก็คำๆเดียวกับช่วงหลังๆตอนที่เธอปล่อยอารมณ์เต็มที่นั่นแหล่ะครับ แต่ช่วงกลางยังอายๆอยู่บ้างเลยเปล่งออกมาไม่เต็มที่ครับ ซึ่งไอคำพวกนี้แหล่ะที่ผมบอกว่าจุดตายผม ผมไม่มั่นใจหลายคำว่าใช่รึปล่าว แต่หลังๆผมเจอคำพวกนี้ในหนังเอวีหลายเรื่องมากมีนักแสดงพูดหลายคนเลย ทุกวันนี้พยายามนั่งแกะคำพวกนี้อยู่ครับ ส่วนเรื่องตอกไข่ใส่สีลงไปบ้างอ่ะธรรมดาครับ ถ้าแปลไม่ถูกก็ดำน้ำกันบ้าง บางทีดำแล้วก็ไม่โผล่

ถือว่าดูเพื่อความบันเทิง

มีอะไรก็คุยเข้ามานะครับจะได้พยายามปรับปรุงให้ดีขึ้น