พฤษภาคม 10, 2025, 06:46:45 AM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ เพื่อนๆช่วยกดไลค์ติดตามด้วย
เวบเข้าสู่ปีที่ 16 แล้ว ท่านสามารถช่วยเหลือเวบได้โดยสมัคร VIP (ตลอดชีพ) อ่านคอมเมนท์จากผู้ใช้งานจริง ที่นี่
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
0 สมาชิก และ 12 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้ « หน้าที่แล้ว ต่อไป »
หน้า: 1 ... 111 112 [113] 114 115 ... 119 พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: คนละไม้คนละมือ ลงแรงแปลซับ AV ( ซับ ENG ชุดใหม่ หน้า 41 ) มาช่วยกันเร็ววววว  (อ่าน 1106686 ครั้ง)
Hichokaku
AV Dedicator (VIP)
นักสะสมเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 97



« ตอบ #1120 เมื่อ: ธันวาคม 05, 2020, 12:59:50 PM »



ลองอะไรใหม่ๆ บ้าง 3 ชั่วโมง ลองดูสักตั้ง
บันทึกการเข้า

รวบรวมผลงานซับไทย >>> Click
รวบรวมโพสรูปภาพ     >>> Click
al1916w
AV Devotor (VIP)
ปลิงกิติมศักดิ์
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 38


« ตอบ #1121 เมื่อ: ธันวาคม 06, 2020, 07:41:16 AM »

ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file



อัพเดทวิธีเปลี่ยนชื่อไฟล์ (บางไฟล์ชื่อจะเป็น xxx123 เราจะเติม "-" ให้มัน)
1. กด start แล้วพิมพ์ว่า powershell
2. ใช้คำสั่ง cd ไปที่โฟลเดอร์ซับของเรา ตัวอย่าง เปลี่ยนไปที่ "d:\11500+ subtitles\"
อ้างถึง
cd 'd:\11500+ subtitles\'
3. copy คำสั่งนี้ไปวาง
อ้างถึง
gci -Recurse | Where-Object {$_.name -match '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})'} | Rename-Item -newname {$_.name -replace '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})', '$1-$2.new'}
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: ธันวาคม 08, 2020, 06:59:00 AM โดย al1916w » บันทึกการเข้า
titans
รับแปลซับไทย สนใจสอบถามทาง INBOX
AV Columnist
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 931



« ตอบ #1122 เมื่อ: ธันวาคม 06, 2020, 10:52:34 AM »

ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file


สุดยอดเลยครับ

มีอัพเดทใหม่ๆเพิ่มเยอะๆยิ่งมีตัวเลือกให้คนแปลได้หาที่ถูกใจมาแปลได้ง่ายขึ้น

ขอบคุณที่สรรหามาฝากครับ
บันทึกการเข้า
Hichokaku
AV Dedicator (VIP)
นักสะสมเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 97



« ตอบ #1123 เมื่อ: ธันวาคม 06, 2020, 08:27:50 PM »

ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa

http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file


ขอบคุณครับ
บันทึกการเข้า

รวบรวมผลงานซับไทย >>> Click
รวบรวมโพสรูปภาพ     >>> Click
kangcom555
เหลือบไร
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 2


« ตอบ #1124 เมื่อ: ธันวาคม 11, 2020, 01:28:44 PM »

มีใครรับจ้างแปลหนังไหมครับผมต้องการให้แปลศัพท์ไทยเรื่อง ADN142 ให้ครับ มีค่าเสียเวลาให้ครับ หากสนใจผมขอช่องทางติดต่อด้วยครับ ขอบคุณครับ
บันทึกการเข้า
revolknight
AV Dedicator (VIP)
โอตาคุเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 157


« ตอบ #1125 เมื่อ: ธันวาคม 12, 2020, 11:14:51 PM »

ซับจีนใหม่ล่าสุด 11000 ไฟล์ (เป็นตัวอัพเกรดจากตัว 8000)

แต่จริงๆ แล้วใน 11000 มีซับอยู่จริงๆ ประมาณ 8000 (ผมเขียน script เชคแล้วเป็นชื่อซ้ำ ไฟล์ซ้ำกัน หรือไฟล์ part .a .b)

Count Name
----- ----
10126 .srt
  960 .ass
  175 .vtt
  116 .ssa



http://www.mediafire.com/file/lavzm3aobfoyxhs/11500%252B_subtitles.rar/file



อัพเดทวิธีเปลี่ยนชื่อไฟล์ (บางไฟล์ชื่อจะเป็น xxx123 เราจะเติม "-" ให้มัน)
1. กด start แล้วพิมพ์ว่า powershell
2. ใช้คำสั่ง cd ไปที่โฟลเดอร์ซับของเรา ตัวอย่าง เปลี่ยนไปที่ "d:\11500+ subtitles\"
อ้างถึง
cd 'd:\11500+ subtitles\'
3. copy คำสั่งนี้ไปวาง
อ้างถึง
gci -Recurse | Where-Object {$_.name -match '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})'} | Rename-Item -newname {$_.name -replace '([a-zA-Z]{2,5})([0-9]{2,5})', '$1-$2.new'}


ขอบคุณมากครับ ปกติผมจะแปลหนังแนวที่ชอบ กับมีตัวหนังด้วยเพราจะเปิดดูไปแปลไป
บันทึกการเข้า
KeneMoko
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 3553



« ตอบ #1126 เมื่อ: ธันวาคม 13, 2020, 11:10:20 AM »

ตัวซับ 11500+ นี่  เรามีวิธีแยกไฟล์ใหม่ออกมามั้ยครับ
เพราะตัวเก่า 8000 มันคือไฟล์ที่แปลมากจากซับเกาหลีบ้าง ซับจีนบ้าง
หนังเรื่องนึงมี 200 บรรทัดยังงี้ พอแปลแล้วไม่ได้ใจความ
ซ้ำร้ายคือเป็นตัวอักษรพิสดารที่ผ่านการแปลมาจะเพี้ยนเลย
บันทึกการเข้า

Mayu Okamoto    NNPJ-318
KID-A
เสนาธิการเอวี
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 289



« ตอบ #1127 เมื่อ: ธันวาคม 22, 2020, 09:29:50 AM »

ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ
บันทึกการเข้า
บิ๊กนั้น
AV Columnist
วุฒิสมาชิกเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 442


« ตอบ #1128 เมื่อ: ธันวาคม 22, 2020, 10:52:23 AM »

ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

เข้าได้อยู่นะครับ ลองพิมพ์ชื่อเว็บในกูเกิ้ลสิ
บันทึกการเข้า
titans
รับแปลซับไทย สนใจสอบถามทาง INBOX
AV Columnist
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 931



« ตอบ #1129 เมื่อ: ธันวาคม 22, 2020, 11:58:40 AM »

ขอสอบถามนะครับ เเต่ละท่านมีต้นทางหาซับหนังใหม่จากเว็บไหนบ้างหรอครับ เผอิญเว็บ https://jamakav.com/ ที่ผมเข้าบ่อยๆ ตอนนี้เข้าไม่ได้เเล้ว  รบกวนขอคำชี้เเนะส่องนำด้วยนะครับ ขอบคุณครับ

หมายถึง https://av-jamak.com/ รึเปล่าครับ

ผมก็เข้าไม่ได้เหมือนกัน มันให้สมัครเป้นสมาชิกก่อนไม่ใช่หรือครับ
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 111 112 [113] 114 115 ... 119 พิมพ์ 
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  














AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]