ผมไม่มีความรู้ทางด้านนี้เลย แต่จากประสบการณ์ในการแปล (อันน้อยนิด)
ขออนุญาติแสดงความคิดเห็นนะครับ
ถ้าท่านมีแผนการจะทำการใหญ่อะไรซักอย่าง ก็คงน่าซื้อมาลองอยู่
แต่ถ้าไม่ แค่เอามาลองใช้แปลหนังเล่นๆ แล้ว แบ่งปันกันในบอร์ด ผมมองว่า ไม่คุ้ม
ที่ท่านว่าเครื่องมันแปลแล้วพอเข้าใจอยู่ แต่จริงๆ แล้ว การจะแปลหนังให้ดี
มันต้องใช้ความเข้าใจเรื่องภาษา การเรียบเรียบคำพูดคำจาของตัวละคร ให้ฟังดูดีด้วย
ลองดูจาก google translate เอาก็จะรู้ ว่าบางทีมันแปลห้วนๆ คืออ่านเข้าใจ แต่เป็นภาษาที่ปกติ คนเค้าไม่พูดกัน
พอมาอ่านซับ เราก็จะรู้สึกแปลกๆ เป็นที่มาของคำว่า แปลดี แปลไม่ดี
ซึ่งเข้าใจว่าเครื่องแปล คงยังทำไม่ได้ถึงขั้นนั้น สุดท้ายก็ต้องมานั่งขัดเกลาบทพูดเองอยู่ดี
แล้วอาจกลายเป็นว่า ซื้อมาแล้วไม่ได้ใช้ เพราะแปลเองดีกว่า
