มิถุนายน 30, 2025, 05:50:42 PM *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
ข่าว: AVC เปิดเฟสและโซเชี่ยลใหม่ เพื่อนๆช่วยกดไลค์ติดตามด้วย
เวบเข้าสู่ปีที่ 16 แล้ว ท่านสามารถช่วยเหลือเวบได้โดยสมัคร VIP (ตลอดชีพ) อ่านคอมเมนท์จากผู้ใช้งานจริง ที่นี่
 
   หน้าแรก   ช่วยเหลือ เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้ « หน้าที่แล้ว ต่อไป »
หน้า: 1 [2] พิมพ์
ผู้เขียน หัวข้อ: Cover Model Vol.5 - Fukada Eimi「อยากอยู่เคียงข้างกับสาวๆเสมอ」  (อ่าน 16654 ครั้ง)
kingz9
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4705


« ตอบ #10 เมื่อ: กันยายน 20, 2021, 01:29:38 PM »

Ogiri ไม่ใช่ Theme เล่นถาม-ตอบ ในทวิตเตอร์เหรอครับ


ขอบคุณท่าน TheOnes มากๆครับ

ขออธิบายดังนี้
  อย่างอภิธานคำศัพท์ของ Oowarai-Japanese Comedy จะมีอยู่ได้หลายสิบแบบ
Oogiri ก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ  ซึ่งจะเรียกกันรวมๆว่า OowaraiOogiri

  Oogiri ในความหมายคือ
เป็นรูปแบบตลก สนุกสนานชนิดหนึ่ง ที่ดั้งเดิม เป็นการด้นสดตอบคำถาม การวาดรูปตามคำใบ้
โดยมักใช้กับพวก รายการเกมโชว์ หรือ ควิซโชว์
----------
ยกตัวอย่างเช่น  มีดาราซัก 4คน มานั่งล้อมวงในรายการ  นักแสดงจะถูกถามคำถาม แล้วให้ตอบด้นสด ณ ตรงนั้น
                   หรือให้ทำตามคำสั่งแบบสนุกๆ ตลกๆ เช่น ให้ทำเสียง ให้วาดรูป ฯลฯ

พิธีกร       - สมมติ คุณได้นาฬิกาหยุดเวลาของโดราเอมอนมา คุณจะทำอะไร
ดาราทั้ง 4 - .....(ก็จะต้องคิดคำตอบ ณ ตรงนั้น ซึ่งก็ขึ้นกับ ตีมรายการด้วย  ว่าจะให้ ตลกขนาดไหน หยาบได้ไหม ทะลึ่งได้
                ไหม)

พิธีกร       - ให้ทุกคนจินตนาการ วาดรูป  ท่านประธานบอร์ด เอวีซี  กำลังเล่นเซิร์ฟบอร์ด กลางมหาสมุทร
ดาราทั้ง 4 -  (ก็วาดนู่นวาดนี่กัน ว่าจะให้ฮาแค่ไหน)
----------
พอนำไปใช้กับเรื่องอื่นๆ เช่น ในทวิตเตอร์ ตามที่ท่านว่า 
ก็จะเป็นว่า โพสประโยคตลกๆฮาๆ  หรือ รูปตลกๆ ล้อเลียน แล้วก็แทรกมุกคำ มุกประโยค

หรือบางคน ก็จะใช้เป็นในแนวการตอบคำถาม ถามมาตอบไป  หรือถาม-ตอบ  ตาม"บริบท" อย่างที่ท่านว่าครับ
ส่วนจะเอาฮา หรือ ไม่ฮา คงแล้วแต่เรื่องราว  แล้วแต่ประเด็นๆไป
----------
ทีนี้พอมาใช้กับภาพ  เอมิจัง  ซึ่งบุคลิก กันเอง ตลก  ขี้เล่นหัวเราะง่าย  พูดเก่ง
ซึ่งคำนี้  “大喜利  AV女優” ผมคิดนานมาก ว่าจะแปลว่าอะไร สุดท้ายก็เลยใช้ว่า
"เอวีสาว พราวมุก"  เพื่อให้คำมันเป็นไทยๆ คล้องจองและสะดุดตา เพราะเป็นฉายาตอนที่เข้าวงการ

ซึ่งก่อนหน้าผมลองแปล ว่า
 "เอวีสาว ขี้เล่น"  "เอวีสาว ด้นสด" " เอวีสาว จอมด้น" "เอวีสาว จอมตอบคำถาม" "เอวีสาว ถามตอบ"
"เอวีสาว เล่นคำ" "เอวีสาว เจ้าทะเล้น" "เอวีสาว จอมทะเล้น"
ซึ่งคำมันไม่น่าโดดเด่น เท่า "พราวมุก"  ก็เลยเลือกใช้คำนี้  แต่ก็มีอธิบายเพิ่มไว้ก่อนเริ่มเนื้อหาว่า
มันไม่มีคำแปลตรงๆเป็นภาษาไทย
---
แต่ถ้าท่าน เห็นว่า มี คำที่เป๊ะปัง กว่า โดนกว่า เหมาะกว่า  สะดุดตากว่า
หรือ มีข้อมูลว่า มันคือการ  เล่นถามตอบใน ทวิตเตอร์ แน่ๆ เท่านั้น

ขอท่านได้โปรดชี้แนะผมครับ  ผมยินดีมากๆ ที่จะเข้าใจข้อเท็จจริง ให้ถูกต้องครับผม


.

ชอบจริงๆเลยแฮะ มีความรู้เพิ่มอีกแล้ว ภาษาญี่ปุ่นนี่ยากมากๆเลยนะเนี่ย ผมรู้ยังแค่พื้นฐานเอง
บันทึกการเข้า

รับงานแปลหนัง AV สนใจทักส่วนตัวมาถามรหัส+ราคาก่อนได้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=226970.0
CyberXmax
AV DecadonoR++ (VIP)
โอตาคุเอวี
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 198



« ตอบ #11 เมื่อ: กันยายน 20, 2021, 01:48:39 PM »


สู้ๆนะครับ ท่าน Kingz9  เรียนด้วยความสนุกจะยืนระยะได้นาน  คิดซะว่าเล่นเกมส์ ที่มีหลายด่านต้องฝ่าไป


ผมมีคติประจำใจมาให้ครับ


  ภาษาญี่ปุ่นง่ายนิดเดียว...
.
.
.
.
.
.
.
.  ที่เหลือ แม่งยากหมดเลย......  (-_-)!

.
บันทึกการเข้า

คลิปเด็ดอุ๊งอิ๊งกับลุง
AV Dedicator (VIP)
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 614



« ตอบ #12 เมื่อ: กันยายน 21, 2021, 10:24:34 AM »


ขอบคุณท่าน TheOnes มากๆครับ

ขออธิบายดังนี้
  อย่างอภิธานคำศัพท์ของ Oowarai-Japanese Comedy จะมีอยู่ได้หลายสิบแบบ
Oogiri ก็เป็นหนึ่งในนั้นครับ  ซึ่งจะเรียกกันรวมๆว่า OowaraiOogiri

  Oogiri ในความหมายคือ
เป็นรูปแบบตลก สนุกสนานชนิดหนึ่ง ที่ดั้งเดิม เป็นการด้นสดตอบคำถาม การวาดรูปตามคำใบ้
โดยมักใช้กับพวก รายการเกมโชว์ หรือ ควิซโชว์
----------
ยกตัวอย่างเช่น  มีดาราซัก 4คน มานั่งล้อมวงในรายการ  นักแสดงจะถูกถามคำถาม แล้วให้ตอบด้นสด ณ ตรงนั้น
                   หรือให้ทำตามคำสั่งแบบสนุกๆ ตลกๆ เช่น ให้ทำเสียง ให้วาดรูป ฯลฯ

พิธีกร       - สมมติ คุณได้นาฬิกาหยุดเวลาของโดราเอมอนมา คุณจะทำอะไร
ดาราทั้ง 4 - .....(ก็จะต้องคิดคำตอบ ณ ตรงนั้น ซึ่งก็ขึ้นกับ ตีมรายการด้วย  ว่าจะให้ ตลกขนาดไหน หยาบได้ไหม ทะลึ่งได้
                ไหม)

พิธีกร       - ให้ทุกคนจินตนาการ วาดรูป  ท่านประธานบอร์ด เอวีซี  กำลังเล่นเซิร์ฟบอร์ด กลางมหาสมุทร
ดาราทั้ง 4 -  (ก็วาดนู่นวาดนี่กัน ว่าจะให้ฮาแค่ไหน)
----------
พอนำไปใช้กับเรื่องอื่นๆ เช่น ในทวิตเตอร์ ตามที่ท่านว่า 
ก็จะเป็นว่า โพสประโยคตลกๆฮาๆ  หรือ รูปตลกๆ ล้อเลียน แล้วก็แทรกมุกคำ มุกประโยค

หรือบางคน ก็จะใช้เป็นในแนวการตอบคำถาม ถามมาตอบไป  หรือถาม-ตอบ  ตาม"บริบท" อย่างที่ท่านว่าครับ
ส่วนจะเอาฮา หรือ ไม่ฮา คงแล้วแต่เรื่องราว  แล้วแต่ประเด็นๆไป
----------
ทีนี้พอมาใช้กับภาพ  เอมิจัง  ซึ่งบุคลิก กันเอง ตลก  ขี้เล่นหัวเราะง่าย  พูดเก่ง
ซึ่งคำนี้  “大喜利  AV女優” ผมคิดนานมาก ว่าจะแปลว่าอะไร สุดท้ายก็เลยใช้ว่า
"เอวีสาว พราวมุก"  เพื่อให้คำมันเป็นไทยๆ คล้องจองและสะดุดตา เพราะเป็นฉายาตอนที่เข้าวงการ

ซึ่งก่อนหน้าผมลองแปล ว่า
 "เอวีสาว ขี้เล่น"  "เอวีสาว ด้นสด" " เอวีสาว จอมด้น" "เอวีสาว จอมตอบคำถาม" "เอวีสาว ถามตอบ"
"เอวีสาว เล่นคำ" "เอวีสาว เจ้าทะเล้น" "เอวีสาว จอมทะเล้น"
ซึ่งคำมันไม่น่าโดดเด่น เท่า "พราวมุก"  ก็เลยเลือกใช้คำนี้  แต่ก็มีอธิบายเพิ่มไว้ก่อนเริ่มเนื้อหาว่า
มันไม่มีคำแปลตรงๆเป็นภาษาไทย
---
แต่ถ้าท่าน เห็นว่า มี คำที่เป๊ะปัง กว่า โดนกว่า เหมาะกว่า  สะดุดตากว่า
หรือ มีข้อมูลว่า มันคือการ  เล่นถามตอบใน ทวิตเตอร์ แน่ๆ เท่านั้น

ขอท่านได้โปรดชี้แนะผมครับ  ผมยินดีมากๆ ที่จะเข้าใจข้อเท็จจริง ให้ถูกต้องครับผม


.


  ไม่ได้ติดใจเรื่องความสามารถในการแปลหรือการคิดคำ Ogiri แปลว่าอะไรพวกนั้นหรอกครับ ยิ่งไม่อาจเอื้อมไปชี้แนะ
แค่ให้ข้อมูลความจริงถีงการได้มาของชื่อ Ogiri AV Joyu ของเธอ นิดหน่อยแค่นั้นครับ... ไม่ต้องเชื่อก็ได้ครับ

https://www.tokyo-sports.co.jp/entame/news/2857548/
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กันยายน 21, 2021, 11:37:25 AM โดย TheOnes » บันทึกการเข้า
nitat1175
บุคคลทั่วไป
« ตอบ #13 เมื่อ: กันยายน 21, 2021, 10:54:21 AM »

เมื่อคืนคุยกับเพื่อนถึงคำนี้เหมือนกัน
คุยกันประมาณ 5-6 นาที
เลยต่างลงความเห็นว่า คำไทยมันยังไม่มีคำเรียก โอกิริ อย่างกระทู้นี้จะใช้ เอย์มิเฟี้ยวเงาะ ยังได้เลย

แต่ก็มีคำใกล้เคียงอย่างคำว่า "การขายขำ" แค่ใกล้นะ ยังไม่ใช่โอกิริ เพราะ โอกิริ บางทีมันเน้นเก๊กมาดเฟี้ยวฟ้าวด้วยนี่ล่ะ

อ่อ ไอ้แบบ ถามปุ๊ปตอบปั๊บถามปั๊ปตอบปุ๊ปนี่ก็เข้าเคร้า
แบบรายการของคุณปัญญา ปริศนาฟ้าแลบ
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: กันยายน 21, 2021, 11:48:49 AM โดย Aobchoey » บันทึกการเข้า
บิ๊กนั้น
AV Columnist
วุฒิสมาชิกเอวี
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 442


« ตอบ #14 เมื่อ: กันยายน 21, 2021, 11:23:06 AM »

คิดว่าท่านเลือกคำดีแล้วครับ ขออนุญาตแปะลิงค์นะครับ https://en.m.wiktionary.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%96%9C%E5%88%A9
ความหมายสามเลยครับ เผื่อท่านยังไม่เห็น ส่วนตัวที่เห็นตอนนั้นคือ เอมิจะถามคำถามชี้นำ แล้วลูกเพจจะพาออกทะเล ด้วยการเล่นมีมครับ แล้วเอมิก็เอาคำตอบของลูกเพจมาขยี้อีกรอบ
บันทึกการเข้า
CyberXmax
AV DecadonoR++ (VIP)
โอตาคุเอวี
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 198



« ตอบ #15 เมื่อ: กันยายน 21, 2021, 12:00:51 PM »

เมื่อคืนคุยกับเพื่อนถึงคำนี้เหมือนกัน
คุยกันประมาณ 5-6 นาที
เลยต่างลงความเห็นว่า คำไทยมันยังไม่มีคำเรียก โอกิริ อย่างกระทู้นี้จะใช้ เอย์มิเฟี้ยวเงาะ ยังได้เลย

แต่ก็มีคำใกล้เคียงอย่างคำว่า "การขายขำ" แค่ใกล้นะ ยังไม่ใช่โอกิริ เพราะ โอกิริ บางทีมันเน้นเก๊กมาดเฟี้ยวฟ้าวด้วยนี่ล่ะ

อ่อ ไอ้แบบ ถามปุ๊ปตอบปั๊บถามปั๊ปตอบปุ๊ปนี่ก็เข้าเคร้า
แบบรายการของคุณปัญญา ปริศนาฟ้าแลบ

ชอบมากครับ เอมิ เฟี้ยวเงาะ 5555++++
บันทึกการเข้า

kingz9
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4705


« ตอบ #16 เมื่อ: กันยายน 21, 2021, 12:12:05 PM »

  ก่อนอื่น ขอบอกท่านTheOnes ก่อนเลยว่า  ถ้าในการเขียนใส่น้ำเสียงลงไปได้ ที่ผมเขียนตอบท่านไปตอนแรกนั้นจะเป็นน้ำเสียงแบบ อ่อนโยน แบบเพื่อนคุยกับเพื่อนครับ   ว่าแบบ "เฮ๊ย เราคิดว่าประมาณๆ นี้นะ เราเข้าใจแบบนี้ นี่ๆมีที่มาแบบนี้   แต่ถ้าแกมีข้อมูลเพิ่มแกบอกเราหน่อยสิ เราอยากเข้าใจหลายๆบริบท มีหลายคนมองดีกว่า มองคนเดียว"

   แต่ถ้าใช้ภาษาพูดมากเกินไป  มันจะดูกวนๆ ประชดๆ  กลัวท่านจะมองไปอีกแบบ
----

  แต่ยังไงขอบคุณที่ท่านส่งมาอย่างมาก ครับ ท่าน TheOnes  ผมอ่านสัมภาษณ์ที่ท่านส่งมาแล้วเป็นตามที่ท่านว่าจริงๆครับ

  ในบริบทเริ่มต้นในการได้มาของชื่อนี้ ของ เอมิ มาจากการถาม-ตอบ การให้คำปรึกษา จริงด้วยสิครับ เลยได้ฉายาเลยว่า

   พี่สาว ถามตอบ,  คุณพี่สาวให้คำปรึกษา  เพราะมัน มีทั้งเรื่องงาน เรื่องชีวิตส่วนตัว

  มองในมุมของการเริ่มต้นจริงๆ คือมาจากการให้คำปรึกษา ถาม-ตอบ จริงๆ
 
  ผมชอบนะครับเกิดการต่อยอดดีครับ ผมได้เห็นในบริบท อื่นๆด้วย  ผมชอบให้มีคนมาบอกว่า  เฮ๊ย จริงๆมันมองแบบนี้ได้ด้วยนะ

-----

   แล้วผมก็เห็นด้วยกับคุณ บิ๊กนั้น ด้วยนะครับ  คือ มันมีทั้ง การเล่น ทั้งฮา กับผู้ติดตาม

-----

    ทีนี้ ยังไงดีน๊าา เพราะเอมิ  ทั้งเล่น ทั้งจริงจัง เลย ครบเลย

    ชอบ ทั้งสองแบบเลยยครับ..... อยากแปลให้มันอร่อย แล้ว อยากให้มันถูกต้องด้วย


5555 อย่างที่ท่านว่าเลยครับ ภาษาญี่ปุ่น ง่ายนิดเดียว ง่ายนิดเดียวจริงๆ

ที่เหลือแมร่งอย่างยากเลย 5555

ได้ความรู้เพิ่มไปอีกหน่อยละ สำหรับผม กลายเป็นโพสรวมเล่าเทพ ภาษาไปเลยแฮะ เก็บเกี่ยวข้อมูลต่อไป
บันทึกการเข้า

รับงานแปลหนัง AV สนใจทักส่วนตัวมาถามรหัส+ราคาก่อนได้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=226970.0
sproux
AV DecadonoR++ (VIP)
คณะปฏิสนธิแห่งชาติ
*
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 746


Ema Yumekawa aka Miyako Akane, Miyako Daimon


« ตอบ #17 เมื่อ: กันยายน 22, 2021, 01:25:45 AM »

จริงๆแล้วท่าน TheOnes เค้าเป็นคนเฮฮานะครับ ถ้าตามมาตั้งแต่สมัยใช้รูปดิสอาราเล่ เค้าแค่ต้องการแก้ไขสิ่งที่ผิดให้เป็นถูกเพื่อที่เราจะได้รับสารที่ถูกต้องน่ะครับ บางคนอาจจะคิดว่าเห้ยมาหักหน้าปะเนี่ย จริงๆแล้วไม่ใช่ครับ

ผมเองก็คิดถึงกระทู้เดือนนี้เมื่อก่อน ในโลก AV มีอะไรเกิดขึ้นบ้างเลยครับ (ถ้าไม่สะดวกทำแล้วก็ไม่เป็นไรครับ แค่อยากบอกว่ามันดีมากจริงๆ เพราะในอดีต โลก AV มีอะไรที่น่าสนใจเยอะมาก) และก็คิดถึง comment แนวๆ หูยยย อูยยย เหม่ อะไรแบบนี้ด้วยครับท่านอาราเล่ เอ้ย ท่าน TheOnes Grin
บันทึกการเข้า

รณรงค์ให้ทุกท่านที่ทำลายเซ็นรูปหรือคลิป รบกวนแปะชื่อ(และรหัส)พวกนางด้วยครับ เพื่อป้องกันการถามซ้ำและรกโพสโดยไม่จำเป็น
kingz9
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 4705


« ตอบ #18 เมื่อ: กันยายน 22, 2021, 02:26:32 AM »

จริงๆแล้วท่าน TheOnes เค้าเป็นคนเฮฮานะครับ ถ้าตามมาตั้งแต่สมัยใช้รูปดิสอาราเล่ เค้าแค่ต้องการแก้ไขสิ่งที่ผิดให้เป็นถูกเพื่อที่เราจะได้รับสารที่ถูกต้องน่ะครับ บางคนอาจจะคิดว่าเห้ยมาหักหน้าปะเนี่ย จริงๆแล้วไม่ใช่ครับ

ผมเองก็คิดถึงกระทู้เดือนนี้เมื่อก่อน ในโลก AV มีอะไรเกิดขึ้นบ้างเลยครับ (ถ้าไม่สะดวกทำแล้วก็ไม่เป็นไรครับ แค่อยากบอกว่ามันดีมากจริงๆ เพราะในอดีต โลก AV มีอะไรที่น่าสนใจเยอะมาก) และก็คิดถึง comment แนวๆ หูยยย อูยยย เหม่ อะไรแบบนี้ด้วยครับท่านอาราเล่ เอ้ย ท่าน TheOnes Grin
เอ้าาาา ที่แท้ ท่านอาราเร่เองหรอเนี่ย โหยนั้นผมยกให้เป็น1ในเทพยุ่นของบอร์ดเราเลยนะนั้น ตายละหว่า 555 ไม่คิดว่าเปลี่ยนชื่อ ก็สงสัยอยู่ว่าเอ๊ะท่านนั้นหายไปไหนหว่า Grin  Grin
บันทึกการเข้า

รับงานแปลหนัง AV สนใจทักส่วนตัวมาถามรหัส+ราคาก่อนได้

http://www.avcollectors.com/board/index.php?topic=226970.0
asedah2
AV Dedicator (VIP)
ผู้บัญชาการเอวีสูงสุด
***
ออฟไลน์ ออฟไลน์

กระทู้: 1908


ไม่เคยหวงผลงาน ถ้าใครเอาไปใช้ยังไงช่วยบอกกันก่อนนา


« ตอบ #19 เมื่อ: กันยายน 22, 2021, 03:04:01 AM »

อ่านแล้วรู้สึกดีกับนางมากขึ้นเลย
บันทึกการเข้า

หน้า: 1 [2] พิมพ์ 
« หน้าที่แล้ว ต่อไป »
กระโดดไป:  














AV Community Since 2009 : AVCollectors.com - Advertising please contact [email protected]