ท่านใดเป็นแบบผมไหมครับ แปลๆ ไปแล้วไปต่อไม่ได้ แล้วก็เบื่อจนลบไปเลย
ปัจจุบันซับใหม่ๆ มาจาก AI ทั้งนั้น ซับที่ได้มามันก็ 70-80% แล้วผมเป็นคนที่จะไม่ข้ามพวกนี้ ก็จะพยายามแปลให้ได้
แต่มันยากมาก บางทีกระซิบคุยกัน กว่าจะแปลได้ต้องดูบริบททั้งหมดบอกเลยว่าเหนื่อยครับ ก็เลยทำให้เบื่อแล้วก็ลบมันในที่สุด
อย่างล่าสุดพยายามแปล JUQ-885 กระซิบกันทั้งเรื่องแถมยังอยู่ในโรงหนังอีก ยอมเลย
อีกอย่างคือเรื่องไหนบทเยอะๆ เกิน 1000 บรรทัดแล้วซับไม่สมบูรณ์ก็ลบเหมือนกัน หัวจะปวด

ถ้าเป็นซับที่สมบูรณ์จะแปลสนุกมาก มันได้รู้เรื่องจริงๆ
เป็นเหมือนกันครับ
ซับใหม่ๆเป็นอย่างที่ท่านว่า
แต่ยังมีบางส่วนที่ซับต้นฉบับมาแบบพากย์เอาเองมั่วๆเลยก็มี
เจออย่างนี้ถ้าแปลแจก ผมก็ต้องทิ้งครับ
และไอ้ประเภทกระซิบกระซาบกันก็เช่นเดียวกัน นักแสดงชายบางคนถึงจะปกติก็พูดเบามาก ถ้าเจอหยุดได้ก็หยุดครับ เหนื่อยในการแกะ